Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Raphael Michel
9bf61b3cbf Widget: Workaround for cookiebot issue 2025-01-24 20:12:46 +01:00
124 changed files with 39561 additions and 40520 deletions

View File

@@ -69,10 +69,6 @@ hidden_if_available integer **DEPRECATED*
hidden_if_item_available integer The internal ID of a different item, or ``null``. If hidden_if_item_available integer The internal ID of a different item, or ``null``. If
set, this item won't be shown publicly as long as this set, this item won't be shown publicly as long as this
other item is available. other item is available.
hidden_if_item_available_mode string If ``hide`` (the default), this item is hidden in the shop
if unavailable due to the ``hidden_if_item_available`` setting.
If ``info``, the item is visible, but can't be purchased,
and a note explaining the unavailability is displayed.
require_voucher boolean If ``true``, this item can only be bought using a require_voucher boolean If ``true``, this item can only be bought using a
voucher that is specifically assigned to this item. voucher that is specifically assigned to this item.
hide_without_voucher boolean If ``true``, this item is only shown during the voucher hide_without_voucher boolean If ``true``, this item is only shown during the voucher
@@ -243,10 +239,6 @@ meta_data object Values set fo
The ``hidden_if_item_available`` attributes has been added, the ``hidden_if_available`` attribute has been The ``hidden_if_item_available`` attributes has been added, the ``hidden_if_available`` attribute has been
deprecated. deprecated.
.. versionchanged:: 2025.01
The ``hidden_if_item_available_mode`` attributes has been added.
Notes Notes
----- -----
@@ -316,7 +308,6 @@ Endpoints
"available_until_mode": "hide", "available_until_mode": "hide",
"hidden_if_available": null, "hidden_if_available": null,
"hidden_if_item_available": null, "hidden_if_item_available": null,
"hidden_if_item_available_mode": "hide",
"require_voucher": false, "require_voucher": false,
"hide_without_voucher": false, "hide_without_voucher": false,
"allow_cancel": true, "allow_cancel": true,
@@ -468,7 +459,6 @@ Endpoints
"available_until_mode": "hide", "available_until_mode": "hide",
"hidden_if_available": null, "hidden_if_available": null,
"hidden_if_item_available": null, "hidden_if_item_available": null,
"hidden_if_item_available_mode": "hide",
"require_voucher": false, "require_voucher": false,
"hide_without_voucher": false, "hide_without_voucher": false,
"allow_cancel": true, "allow_cancel": true,
@@ -599,7 +589,6 @@ Endpoints
"available_until_mode": "hide", "available_until_mode": "hide",
"hidden_if_available": null, "hidden_if_available": null,
"hidden_if_item_available": null, "hidden_if_item_available": null,
"hidden_if_item_available_mode": "hide",
"require_voucher": false, "require_voucher": false,
"hide_without_voucher": false, "hide_without_voucher": false,
"allow_cancel": true, "allow_cancel": true,
@@ -716,7 +705,6 @@ Endpoints
"available_until_mode": "hide", "available_until_mode": "hide",
"hidden_if_available": null, "hidden_if_available": null,
"hidden_if_item_available": null, "hidden_if_item_available": null,
"hidden_if_item_available_mode": "hide",
"require_voucher": false, "require_voucher": false,
"hide_without_voucher": false, "hide_without_voucher": false,
"allow_cancel": true, "allow_cancel": true,
@@ -867,7 +855,6 @@ Endpoints
"available_until_mode": "hide", "available_until_mode": "hide",
"hidden_if_available": null, "hidden_if_available": null,
"hidden_if_item_available": null, "hidden_if_item_available": null,
"hidden_if_item_available_mode": "hide",
"require_voucher": false, "require_voucher": false,
"hide_without_voucher": false, "hide_without_voucher": false,
"generate_tickets": null, "generate_tickets": null,

View File

@@ -272,7 +272,7 @@ class ItemSerializer(SalesChannelMigrationMixin, I18nAwareModelSerializer):
'require_voucher', 'hide_without_voucher', 'allow_cancel', 'require_bundling', 'require_voucher', 'hide_without_voucher', 'allow_cancel', 'require_bundling',
'min_per_order', 'max_per_order', 'checkin_attention', 'checkin_text', 'has_variations', 'variations', 'min_per_order', 'max_per_order', 'checkin_attention', 'checkin_text', 'has_variations', 'variations',
'addons', 'bundles', 'original_price', 'require_approval', 'generate_tickets', 'addons', 'bundles', 'original_price', 'require_approval', 'generate_tickets',
'show_quota_left', 'hidden_if_available', 'hidden_if_item_available', 'hidden_if_item_available_mode', 'allow_waitinglist', 'show_quota_left', 'hidden_if_available', 'hidden_if_item_available', 'allow_waitinglist',
'issue_giftcard', 'meta_data', 'issue_giftcard', 'meta_data',
'require_membership', 'require_membership_types', 'require_membership_hidden', 'grant_membership_type', 'require_membership', 'require_membership_types', 'require_membership_hidden', 'grant_membership_type',
'grant_membership_duration_like_event', 'grant_membership_duration_days', 'grant_membership_duration_like_event', 'grant_membership_duration_days',

View File

@@ -1025,9 +1025,10 @@ class BaseInvoiceAddressForm(forms.ModelForm):
'autocomplete': 'address-level2', 'autocomplete': 'address-level2',
}), }),
'company': forms.TextInput(attrs={ 'company': forms.TextInput(attrs={
'data-display-dependency': '#id_is_business_1',
'autocomplete': 'organization', 'autocomplete': 'organization',
}), }),
'vat_id': forms.TextInput(), 'vat_id': forms.TextInput(attrs={'data-display-dependency': '#id_is_business_1'}),
'internal_reference': forms.TextInput, 'internal_reference': forms.TextInput,
} }
labels = { labels = {
@@ -1058,8 +1059,10 @@ class BaseInvoiceAddressForm(forms.ModelForm):
super().__init__(*args, **kwargs) super().__init__(*args, **kwargs)
self.fields["company"].widget.attrs["data-display-dependency"] = f'input[name="{self.add_prefix("is_business")}"][value="business"]' # If an individual or company address is acceptable, #id_is_business_0 == individual, _1 == company.
self.fields["vat_id"].widget.attrs["data-display-dependency"] = f'input[name="{self.add_prefix("is_business")}"][value="business"]' # However, if only company addresses are acceptable, #id_is_business_0 == company and is the only choice
self.fields["company"].widget.attrs["data-display-dependency"] = f'#id_{self.add_prefix("is_business")}_{int(not self.company_required)}'
self.fields["vat_id"].widget.attrs["data-display-dependency"] = f'#id_{self.add_prefix("is_business")}_{int(not self.company_required)}'
if not self.ask_vat_id: if not self.ask_vat_id:
del self.fields['vat_id'] del self.fields['vat_id']
@@ -1140,9 +1143,9 @@ class BaseInvoiceAddressForm(forms.ModelForm):
) )
if self.address_required and not self.company_required and not self.all_optional: if self.address_required and not self.company_required and not self.all_optional:
if not event.settings.invoice_name_required: if not event.settings.invoice_name_required:
self.fields['name_parts'].widget.attrs['data-required-if'] = f'input[name="{self.add_prefix("is_business")}"][value="individual"]' self.fields['name_parts'].widget.attrs['data-required-if'] = f'#id_{self.add_prefix("is_business")}_0'
self.fields['name_parts'].widget.attrs['data-no-required-attr'] = '1' self.fields['name_parts'].widget.attrs['data-no-required-attr'] = '1'
self.fields['company'].widget.attrs['data-required-if'] = f'input[name="{self.add_prefix("is_business")}"][value="business"]' self.fields['company'].widget.attrs['data-required-if'] = f'#id_{self.add_prefix("is_business")}_1'
if not event.settings.invoice_address_beneficiary: if not event.settings.invoice_address_beneficiary:
del self.fields['beneficiary'] del self.fields['beneficiary']

View File

@@ -1,165 +0,0 @@
#
# This file is part of pretix (Community Edition).
#
# Copyright (C) 2014-2020 Raphael Michel and contributors
# Copyright (C) 2020-2021 rami.io GmbH and contributors
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Affero General
# Public License as published by the Free Software Foundation in version 3 of the License.
#
# ADDITIONAL TERMS APPLY: Pursuant to Section 7 of the GNU Affero General Public License, additional terms are
# applicable granting you additional permissions and placing additional restrictions on your usage of this software.
# Please refer to the pretix LICENSE file to obtain the full terms applicable to this work. If you did not receive
# this file, see <https://pretix.eu/about/en/license>.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
# warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License for more
# details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see
# <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
from collections import defaultdict
from typing import Optional
from django.urls import reverse
from django.utils.html import format_html
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from pretix.base.signals import EventPluginRegistry
def make_link(a_map, wrapper, is_active=True, event=None, plugin_name=None):
if a_map:
if 'href' not in a_map:
a_map['val'] = format_html('<i>{val}</i>', **a_map)
elif is_active:
a_map['val'] = format_html('<a href="{href}">{val}</a>', **a_map)
elif event and plugin_name:
a_map['val'] = format_html(
'<i>{val}</i> <a href="{plugin_href}">'
'<span data-toggle="tooltip" title="{errmes}" class="fa fa-warning fa-fw"></span></a>',
**a_map,
errmes=_("The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to go to the plugin settings."),
plugin_href=reverse('control:event.settings.plugins', kwargs={
'organizer': event.organizer.slug,
'event': event.slug,
}) + '#plugin_' + plugin_name,
)
else:
a_map['val'] = format_html(
'<i>{val}</i> <span data-toggle="tooltip" title="{errmes}" class="fa fa-warning fa-fw"></span>',
**a_map,
errmes=_("The relevant plugin is currently not active."),
)
return format_html(wrapper, **a_map)
class LogEntryTypeRegistry(EventPluginRegistry):
def __init__(self):
super().__init__({'action_type': lambda o: getattr(o, 'action_type')})
def register(self, *objs):
for obj in objs:
if not isinstance(obj, LogEntryType):
raise TypeError('Entries must be derived from LogEntryType')
if obj.__module__.startswith('pretix.base.'):
raise TypeError('Must not register base classes, only derived ones')
return super().register(*objs)
def new_from_dict(self, data):
"""
Register multiple instance of a `LogEntryType` class with different `action_type`
and plain text strings, as given by the items of the specified data dictionary.
This method is designed to be used as a decorator as follows:
.. code-block:: python
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.item.added': _('The product has been created.'),
'pretix.event.item.changed': _('The product has been changed.'),
# ...
})
class CoreItemLogEntryType(ItemLogEntryType):
# ...
:param data: action types and descriptions
``{"some_action_type": "Plain text description", ...}``
"""
def reg(clz):
for action_type, plain in data.items():
self.register(clz(action_type=action_type, plain=plain))
return clz
return reg
"""
Registry for LogEntry types.
Each entry in this registry should be an instance of a subclass of ``LogEntryType``.
They are annotated with their ``action_type`` and the defining ``plugin``.
"""
log_entry_types = LogEntryTypeRegistry()
class LogEntryType:
"""
Base class for a type of LogEntry, identified by its action_type.
"""
def __init__(self, action_type=None, plain=None):
if action_type:
self.action_type = action_type
if plain:
self.plain = plain
def display(self, logentry, data):
"""
Returns the message to be displayed for a given logentry of this type.
:return: `str` or `LazyI18nString`
"""
if hasattr(self, 'plain'):
plain = str(self.plain)
if '{' in plain:
data = defaultdict(lambda: '?', data)
return plain.format_map(data)
else:
return plain
def get_object_link_info(self, logentry) -> Optional[dict]:
"""
Return information to generate a link to the `content_object` of a given log entry.
Not implemented in the base class, causing the object link to be omitted.
:return: Dictionary with the keys ``href`` (URL to view/edit the object) and
``val`` (text for the anchor element)
"""
pass
def get_object_link(self, logentry):
a_map = self.get_object_link_info(logentry)
return make_link(a_map, self.object_link_wrapper)
object_link_wrapper = '{val}'
def shred_pii(self, logentry):
"""
To be used for shredding personally identified information contained in the data field of a LogEntry of this
type.
"""
raise NotImplementedError
class NoOpShredderMixin:
def shred_pii(self, logentry):
pass
class ClearDataShredderMixin:
def shred_pii(self, logentry):
logentry.data = None

View File

@@ -19,20 +19,137 @@
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see
# <https://www.gnu.org/licenses/>. # <https://www.gnu.org/licenses/>.
# #
from typing import Optional from collections import defaultdict
from django.urls import reverse from django.urls import reverse
from django.utils.html import escape
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy
from pretix.base.models import ( from pretix.base.signals import EventPluginRegistry
Discount, Item, ItemCategory, Order, Question, Quota, SubEvent, TaxRule,
Voucher,
)
from .logentrytype_registry import ( # noqa
ClearDataShredderMixin, LogEntryType, NoOpShredderMixin, log_entry_types, def make_link(a_map, wrapper, is_active=True, event=None, plugin_name=None):
make_link, LogEntryTypeRegistry, if a_map:
) if is_active:
a_map['val'] = '<a href="{href}">{val}</a>'.format_map(a_map)
elif event and plugin_name:
a_map['val'] = (
'<i>{val}</i> <a href="{plugin_href}">'
'<span data-toggle="tooltip" title="{errmes}" class="fa fa-warning fa-fw"></span></a>'
).format_map({
**a_map,
"errmes": _("The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to go to the plugin settings."),
"plugin_href": reverse('control:event.settings.plugins', kwargs={
'organizer': event.organizer.slug,
'event': event.slug,
}) + '#plugin_' + plugin_name,
})
else:
a_map['val'] = '<i>{val}</i> <span data-toggle="tooltip" title="{errmes}" class="fa fa-warning fa-fw"></span>'.format_map({
**a_map,
"errmes": _("The relevant plugin is currently not active."),
})
return wrapper.format_map(a_map)
class LogEntryTypeRegistry(EventPluginRegistry):
def __init__(self):
super().__init__({'action_type': lambda o: getattr(o, 'action_type')})
def register(self, *objs):
for obj in objs:
if not isinstance(obj, LogEntryType):
raise TypeError('Entries must be derived from LogEntryType')
if obj.__module__ == LogEntryType.__module__:
raise TypeError('Must not register base classes, only derived ones')
return super().register(*objs)
def new_from_dict(self, data):
"""
Register multiple instance of a `LogEntryType` class with different `action_type`
and plain text strings, as given by the items of the specified data dictionary.
This method is designed to be used as a decorator as follows:
.. code-block:: python
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.item.added': _('The product has been created.'),
'pretix.event.item.changed': _('The product has been changed.'),
# ...
})
class CoreItemLogEntryType(ItemLogEntryType):
# ...
:param data: action types and descriptions
``{"some_action_type": "Plain text description", ...}``
"""
def reg(clz):
for action_type, plain in data.items():
self.register(clz(action_type=action_type, plain=plain))
return clz
return reg
"""
Registry for LogEntry types.
Each entry in this registry should be an instance of a subclass of ``LogEntryType``.
They are annotated with their ``action_type`` and the defining ``plugin``.
"""
log_entry_types = LogEntryTypeRegistry()
class LogEntryType:
"""
Base class for a type of LogEntry, identified by its action_type.
"""
def __init__(self, action_type=None, plain=None):
if action_type:
self.action_type = action_type
if plain:
self.plain = plain
def display(self, logentry):
"""
Returns the message to be displayed for a given logentry of this type.
:return: `str` or `LazyI18nString`
"""
if hasattr(self, 'plain'):
plain = str(self.plain)
if '{' in plain:
data = defaultdict(lambda: '?', logentry.parsed_data)
return plain.format_map(data)
else:
return plain
def get_object_link_info(self, logentry) -> dict:
"""
Return information to generate a link to the `content_object` of a given log entry.
Not implemented in the base class, causing the object link to be omitted.
:return: Dictionary with the keys ``href`` (containing a URL to view/edit the object) and ``val`` (containing the
escaped text for the anchor element)
"""
pass
def get_object_link(self, logentry):
a_map = self.get_object_link_info(logentry)
return make_link(a_map, self.object_link_wrapper)
object_link_wrapper = '{val}'
def shred_pii(self, logentry):
"""
To be used for shredding personally identified information contained in the data field of a LogEntry of this
type.
"""
raise NotImplementedError
class EventLogEntryType(LogEntryType): class EventLogEntryType(LogEntryType):
@@ -40,27 +157,15 @@ class EventLogEntryType(LogEntryType):
Base class for any `LogEntry` type whose `content_object` is either an `Event` itself or belongs to a specific `Event`. Base class for any `LogEntry` type whose `content_object` is either an `Event` itself or belongs to a specific `Event`.
""" """
def get_object_link_info(self, logentry) -> Optional[dict]: def get_object_link_info(self, logentry) -> dict:
if hasattr(self, 'object_link_viewname'): if hasattr(self, 'object_link_viewname') and logentry.content_object:
content = logentry.content_object
if not content:
if logentry.content_type_id:
return {
'val': _('(deleted)'),
}
else:
return
if hasattr(self, 'content_type') and not isinstance(content, self.content_type):
return
return { return {
'href': reverse(self.object_link_viewname, kwargs={ 'href': reverse(self.object_link_viewname, kwargs={
'event': logentry.event.slug, 'event': logentry.event.slug,
'organizer': logentry.event.organizer.slug, 'organizer': logentry.event.organizer.slug,
**self.object_link_args(content), **self.object_link_args(logentry.content_object),
}), }),
'val': self.object_link_display_name(logentry.content_object), 'val': escape(self.object_link_display_name(logentry.content_object)),
} }
def object_link_args(self, content_object): def object_link_args(self, content_object):
@@ -77,7 +182,6 @@ class EventLogEntryType(LogEntryType):
class OrderLogEntryType(EventLogEntryType): class OrderLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Order {val}') object_link_wrapper = _('Order {val}')
object_link_viewname = 'control:event.order' object_link_viewname = 'control:event.order'
content_type = Order
def object_link_args(self, order): def object_link_args(self, order):
return {'code': order.code} return {'code': order.code}
@@ -90,7 +194,6 @@ class VoucherLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Voucher {val}') object_link_wrapper = _('Voucher {val}')
object_link_viewname = 'control:event.voucher' object_link_viewname = 'control:event.voucher'
object_link_argname = 'voucher' object_link_argname = 'voucher'
content_type = Voucher
def object_link_display_name(self, voucher): def object_link_display_name(self, voucher):
if len(voucher.code) > 6: if len(voucher.code) > 6:
@@ -102,46 +205,49 @@ class ItemLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Product {val}') object_link_wrapper = _('Product {val}')
object_link_viewname = 'control:event.item' object_link_viewname = 'control:event.item'
object_link_argname = 'item' object_link_argname = 'item'
content_type = Item
class SubEventLogEntryType(EventLogEntryType): class SubEventLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = pgettext_lazy('subevent', 'Date {val}') object_link_wrapper = pgettext_lazy('subevent', 'Date {val}')
object_link_viewname = 'control:event.subevent' object_link_viewname = 'control:event.subevent'
object_link_argname = 'subevent' object_link_argname = 'subevent'
content_type = SubEvent
class QuotaLogEntryType(EventLogEntryType): class QuotaLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Quota {val}') object_link_wrapper = _('Quota {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.quotas.show' object_link_viewname = 'control:event.items.quotas.show'
object_link_argname = 'quota' object_link_argname = 'quota'
content_type = Quota
class DiscountLogEntryType(EventLogEntryType): class DiscountLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Discount {val}') object_link_wrapper = _('Discount {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.discounts.edit' object_link_viewname = 'control:event.items.discounts.edit'
object_link_argname = 'discount' object_link_argname = 'discount'
content_type = Discount
class ItemCategoryLogEntryType(EventLogEntryType): class ItemCategoryLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Category {val}') object_link_wrapper = _('Category {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.categories.edit' object_link_viewname = 'control:event.items.categories.edit'
object_link_argname = 'category' object_link_argname = 'category'
content_type = ItemCategory
class QuestionLogEntryType(EventLogEntryType): class QuestionLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Question {val}') object_link_wrapper = _('Question {val}')
object_link_viewname = 'control:event.items.questions.show' object_link_viewname = 'control:event.items.questions.show'
object_link_argname = 'question' object_link_argname = 'question'
content_type = Question
class TaxRuleLogEntryType(EventLogEntryType): class TaxRuleLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Tax rule {val}') object_link_wrapper = _('Tax rule {val}')
object_link_viewname = 'control:event.settings.tax.edit' object_link_viewname = 'control:event.settings.tax.edit'
object_link_argname = 'rule' object_link_argname = 'rule'
content_type = TaxRule
class NoOpShredderMixin:
def shred_pii(self, logentry):
pass
class ClearDataShredderMixin:
def shred_pii(self, logentry):
logentry.data = None

View File

@@ -1,18 +0,0 @@
# Generated by Django 4.2.16 on 2025-01-23 11:27
from django.db import migrations, models
class Migration(migrations.Migration):
dependencies = [
("pretixbase", "0275_alter_question_valid_number_max_and_more"),
]
operations = [
migrations.AddField(
model_name="item",
name="hidden_if_item_available_mode",
field=models.CharField(default="hide", max_length=16),
),
]

View File

@@ -442,12 +442,8 @@ class Item(LoggedModel):
UNAVAIL_MODE_INFO = "info" UNAVAIL_MODE_INFO = "info"
UNAVAIL_MODES = ( UNAVAIL_MODES = (
(UNAVAIL_MODE_HIDDEN, _("Hide product if unavailable")), (UNAVAIL_MODE_HIDDEN, _("Hide product if unavailable")),
(UNAVAIL_MODE_INFO, _("Show product with info on why its unavailable")), (UNAVAIL_MODE_INFO, _("Show info text if unavailable")),
) )
UNAVAIL_MODE_ICONS = {
UNAVAIL_MODE_HIDDEN: 'eye-slash',
UNAVAIL_MODE_INFO: 'info'
}
MEDIA_POLICY_REUSE = 'reuse' MEDIA_POLICY_REUSE = 'reuse'
MEDIA_POLICY_NEW = 'new' MEDIA_POLICY_NEW = 'new'
@@ -600,11 +596,6 @@ class Item(LoggedModel):
"be a short period in which both products are visible while all tickets of the referenced " "be a short period in which both products are visible while all tickets of the referenced "
"product are reserved, but not yet sold.") "product are reserved, but not yet sold.")
) )
hidden_if_item_available_mode = models.CharField(
choices=UNAVAIL_MODES,
default=UNAVAIL_MODE_HIDDEN,
max_length=16,
)
require_voucher = models.BooleanField( require_voucher = models.BooleanField(
verbose_name=_('This product can only be bought using a voucher.'), verbose_name=_('This product can only be bought using a voucher.'),
default=False, default=False,
@@ -894,8 +885,6 @@ class Item(LoggedModel):
return 'available_from' return 'available_from'
elif subevent_item and subevent_item.available_until and subevent_item.available_until < now_dt: elif subevent_item and subevent_item.available_until and subevent_item.available_until < now_dt:
return 'available_until' return 'available_until'
elif self.hidden_if_item_available and self._dependency_available:
return 'hidden_if_item_available'
else: else:
return None return None

View File

@@ -40,7 +40,7 @@ from django.contrib.contenttypes.models import ContentType
from django.db import models from django.db import models
from django.utils.functional import cached_property from django.utils.functional import cached_property
from pretix.base.logentrytype_registry import log_entry_types, make_link from pretix.base.logentrytypes import log_entry_types, make_link
from pretix.base.signals import is_app_active, logentry_object_link from pretix.base.signals import is_app_active, logentry_object_link
@@ -93,7 +93,7 @@ class LogEntry(models.Model):
def display(self): def display(self):
log_entry_type, meta = log_entry_types.get(action_type=self.action_type) log_entry_type, meta = log_entry_types.get(action_type=self.action_type)
if log_entry_type: if log_entry_type:
return log_entry_type.display(self, self.parsed_data) return log_entry_type.display(self)
from ..signals import logentry_display from ..signals import logentry_display

View File

@@ -355,7 +355,7 @@ class Order(LockModel, LoggedModel):
if not self.testmode: if not self.testmode:
raise TypeError("Only test mode orders can be deleted.") raise TypeError("Only test mode orders can be deleted.")
self.log_action( self.event.log_action(
'pretix.event.order.deleted', user=user, auth=auth, 'pretix.event.order.deleted', user=user, auth=auth,
data={ data={
'code': self.code, 'code': self.code,

View File

@@ -231,7 +231,7 @@ class EventWizardBasicsForm(I18nModelForm):
raise ValidationError({ raise ValidationError({
'timezone': _('Your default locale must be specified.') 'timezone': _('Your default locale must be specified.')
}) })
if not data.get("no_taxes") and data.get("tax_rate") is None: if not data.get("no_taxes") and not data.get("tax_rate"):
raise ValidationError({ raise ValidationError({
'tax_rate': _('You have not specified a tax rate. If you do not want us to compute sales taxes, please ' 'tax_rate': _('You have not specified a tax rate. If you do not want us to compute sales taxes, please '
'check "{field}" above.').format(field=self.fields["no_taxes"].label) 'check "{field}" above.').format(field=self.fields["no_taxes"].label)

View File

@@ -476,7 +476,6 @@ class ItemCreateForm(I18nModelForm):
'show_quota_left', 'show_quota_left',
'hidden_if_available', 'hidden_if_available',
'hidden_if_item_available', 'hidden_if_item_available',
'hidden_if_item_available_mode',
'require_bundling', 'require_bundling',
'require_membership', 'require_membership',
'grant_membership_type', 'grant_membership_type',
@@ -647,12 +646,18 @@ class ItemUpdateForm(I18nModelForm):
self.fields['available_from_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect( self.fields['available_from_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect(
choices=self.fields['available_from_mode'].choices, choices=self.fields['available_from_mode'].choices,
option_icons=Item.UNAVAIL_MODE_ICONS option_icons={
Item.UNAVAIL_MODE_HIDDEN: 'eye-slash',
Item.UNAVAIL_MODE_INFO: 'info'
}
) )
self.fields['available_until_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect( self.fields['available_until_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect(
choices=self.fields['available_until_mode'].choices, choices=self.fields['available_until_mode'].choices,
option_icons=Item.UNAVAIL_MODE_ICONS option_icons={
Item.UNAVAIL_MODE_HIDDEN: 'eye-slash',
Item.UNAVAIL_MODE_INFO: 'info'
}
) )
self.fields['hide_without_voucher'].widget = ButtonGroupRadioSelect( self.fields['hide_without_voucher'].widget = ButtonGroupRadioSelect(
@@ -667,11 +672,6 @@ class ItemUpdateForm(I18nModelForm):
attrs={'data-checkbox-dependency': '#id_require_voucher'} attrs={'data-checkbox-dependency': '#id_require_voucher'}
) )
self.fields['hidden_if_item_available_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect(
choices=self.fields['hidden_if_item_available_mode'].choices,
option_icons=Item.UNAVAIL_MODE_ICONS
)
if self.instance.hidden_if_available_id: if self.instance.hidden_if_available_id:
self.fields['hidden_if_available'].queryset = self.event.quotas.all() self.fields['hidden_if_available'].queryset = self.event.quotas.all()
self.fields['hidden_if_available'].help_text = format_html( self.fields['hidden_if_available'].help_text = format_html(
@@ -853,7 +853,6 @@ class ItemUpdateForm(I18nModelForm):
'show_quota_left', 'show_quota_left',
'hidden_if_available', 'hidden_if_available',
'hidden_if_item_available', 'hidden_if_item_available',
'hidden_if_item_available_mode',
'issue_giftcard', 'issue_giftcard',
'require_membership', 'require_membership',
'require_membership_types', 'require_membership_types',
@@ -971,12 +970,18 @@ class ItemVariationForm(I18nModelForm):
self.fields['available_from_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect( self.fields['available_from_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect(
choices=self.fields['available_from_mode'].choices, choices=self.fields['available_from_mode'].choices,
option_icons=Item.UNAVAIL_MODE_ICONS option_icons={
Item.UNAVAIL_MODE_HIDDEN: 'eye-slash',
Item.UNAVAIL_MODE_INFO: 'info'
}
) )
self.fields['available_until_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect( self.fields['available_until_mode'].widget = ButtonGroupRadioSelect(
choices=self.fields['available_until_mode'].choices, choices=self.fields['available_until_mode'].choices,
option_icons=Item.UNAVAIL_MODE_ICONS option_icons={
Item.UNAVAIL_MODE_HIDDEN: 'eye-slash',
Item.UNAVAIL_MODE_INFO: 'info'
}
) )
self.meta_fields = [] self.meta_fields = []

View File

@@ -33,16 +33,16 @@
# distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the # distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the
# License for the specific language governing permissions and limitations under the License. # License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
import json
from collections import defaultdict from collections import defaultdict
from decimal import Decimal from decimal import Decimal
from typing import Optional
import bleach import bleach
import dateutil.parser import dateutil.parser
from django.dispatch import receiver from django.dispatch import receiver
from django.urls import reverse from django.urls import reverse
from django.utils.formats import date_format from django.utils.formats import date_format
from django.utils.html import escape, format_html from django.utils.html import escape
from django.utils.safestring import mark_safe from django.utils.safestring import mark_safe
from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy
from i18nfield.strings import LazyI18nString from i18nfield.strings import LazyI18nString
@@ -68,212 +68,128 @@ OVERVIEW_BANLIST = [
] ]
class OrderChangeLogEntryType(OrderLogEntryType): def _display_order_changed(event: Event, logentry: LogEntry):
prefix = _('The order has been changed:') data = json.loads(logentry.data)
def display(self, logentry, data): text = _('The order has been changed:')
return self.prefix + ' ' + self.display_prefixed(logentry.event, logentry, data) if logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.item':
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
return super().display(logentry, data)
class OrderPositionChangeLogEntryType(OrderChangeLogEntryType):
prefix = _('The order has been changed:')
def display(self, logentry, data):
return super().display(logentry, {**data, 'posid': data.get('positionid', '?')})
@log_entry_types.new()
class OrderItemChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.item'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
old_item = str(event.items.get(pk=data['old_item'])) old_item = str(event.items.get(pk=data['old_item']))
if data['old_variation']: if data['old_variation']:
old_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(item__event=event, pk=data['old_variation'])) old_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(item__event=event, pk=data['old_variation']))
new_item = str(event.items.get(pk=data['new_item'])) new_item = str(event.items.get(pk=data['new_item']))
if data['new_variation']: if data['new_variation']:
new_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(item__event=event, pk=data['new_variation'])) new_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(item__event=event, pk=data['new_variation']))
return _('Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} ({new_price}).').format( return text + ' ' + _('Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed '
'to {new_item} ({new_price}).').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
old_item=old_item, new_item=new_item, old_item=old_item, new_item=new_item,
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency), new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.membership':
return text + ' ' + _('Position #{posid}: Used membership changed.').format(
@log_entry_types.new() posid=data.get('positionid', '?'),
class OrderMembershipChanged(OrderPositionChangeLogEntryType): )
action_type = 'pretix.event.order.changed.membership' elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.seat':
plain = _('Position #{posid}: Used membership changed.') return text + ' ' + _('Position #{posid}: Seat "{old_seat}" changed '
'to "{new_seat}".').format(
posid=data.get('positionid', '?'),
@log_entry_types.new() old_seat=data.get('old_seat'), new_seat=data.get('new_seat'),
class OrderSeatChanged(OrderPositionChangeLogEntryType): )
action_type = 'pretix.event.order.changed.seat' elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.subevent':
plain = _('Position #{posid}: Seat "{old_seat}" changed to "{new_seat}".')
@log_entry_types.new()
class OrderSubeventChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.subevent'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
old_se = str(event.subevents.get(pk=data['old_subevent'])) old_se = str(event.subevents.get(pk=data['old_subevent']))
new_se = str(event.subevents.get(pk=data['new_subevent'])) new_se = str(event.subevents.get(pk=data['new_subevent']))
return _('Position #{posid}: Event date "{old_event}" ({old_price}) changed ' return text + ' ' + _('Position #{posid}: Event date "{old_event}" ({old_price}) changed '
'to "{new_event}" ({new_price}).').format( 'to "{new_event}" ({new_price}).').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
old_event=old_se, new_event=new_se, old_event=old_se, new_event=new_se,
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency), new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.price':
return text + ' ' + _('Price of position #{posid} changed from {old_price} '
@log_entry_types.new() 'to {new_price}.').format(
class OrderPriceChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.price'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
return _('Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}.').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency), new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.tax_rule':
@log_entry_types.new()
class OrderTaxRuleChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.tax_rule'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
if 'positionid' in data: if 'positionid' in data:
return _('Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}.').format( return text + ' ' + _('Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} '
'to {new_rule}.').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
old_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['old_taxrule']) if data['old_taxrule'] else '', old_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['old_taxrule']) if data['old_taxrule'] else '',
new_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['new_taxrule']), new_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['new_taxrule']),
) )
elif 'fee' in data: elif 'fee' in data:
return _('Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}.').format( return text + ' ' + _('Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} '
'to {new_rule}.').format(
fee=data.get('fee', '?'), fee=data.get('fee', '?'),
old_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['old_taxrule']) if data['old_taxrule'] else '', old_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['old_taxrule']) if data['old_taxrule'] else '',
new_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['new_taxrule']), new_rule=TaxRule.objects.get(pk=data['new_taxrule']),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.addfee':
return text + ' ' + str(_('A fee has been added'))
@log_entry_types.new() elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.feevalue':
class OrderFeeAdded(OrderChangeLogEntryType): return text + ' ' + _('A fee was changed from {old_price} to {new_price}.').format(
action_type = 'pretix.event.order.changed.addfee'
plain = _('A fee has been added')
@log_entry_types.new()
class OrderFeeChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.feevalue'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
return _('A fee was changed from {old_price} to {new_price}.').format(
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency), new_price=money_filter(Decimal(data['new_price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.cancelfee':
return text + ' ' + _('A fee of {old_price} was removed.').format(
@log_entry_types.new()
class OrderFeeRemoved(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.cancelfee'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
return _('A fee of {old_price} was removed.').format(
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.cancel':
@log_entry_types.new()
class OrderCanceled(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.cancel'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
old_item = str(event.items.get(pk=data['old_item'])) old_item = str(event.items.get(pk=data['old_item']))
if data['old_variation']: if data['old_variation']:
old_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(pk=data['old_variation'])) old_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(pk=data['old_variation']))
return _('Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled.').format( return text + ' ' + _('Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled.').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
old_item=old_item, old_item=old_item,
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.add':
@log_entry_types.new()
class OrderPositionAdded(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.add'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
item = str(event.items.get(pk=data['item'])) item = str(event.items.get(pk=data['item']))
if data['variation']: if data['variation']:
item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(item__event=event, pk=data['variation'])) item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(item__event=event, pk=data['variation']))
if data['addon_to']: if data['addon_to']:
addon_to = OrderPosition.objects.get(order__event=event, pk=data['addon_to']) addon_to = OrderPosition.objects.get(order__event=event, pk=data['addon_to'])
return _('Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position #{addon_to}.').format( return text + ' ' + _('Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to '
'position #{addon_to}.').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
item=item, addon_to=addon_to.positionid, item=item, addon_to=addon_to.positionid,
price=money_filter(Decimal(data['price']), event.currency), price=money_filter(Decimal(data['price']), event.currency),
) )
else: else:
return _('Position #{posid} created: {item} ({price}).').format( return text + ' ' + _('Position #{posid} created: {item} ({price}).').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
item=item, item=item,
price=money_filter(Decimal(data['price']), event.currency), price=money_filter(Decimal(data['price']), event.currency),
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.secret':
return text + ' ' + _('A new secret has been generated for position #{posid}.').format(
@log_entry_types.new() posid=data.get('positionid', '?'),
class OrderSecretChanged(OrderPositionChangeLogEntryType): )
action_type = 'pretix.event.order.changed.secret' elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.valid_from':
plain = _('A new secret has been generated for position #{posid}.') return text + ' ' + _('The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}.').format(
@log_entry_types.new()
class OrderValidFromChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.valid_from'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
return _('The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}.').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
value=date_format(dateutil.parser.parse(data.get('new_value')), 'SHORT_DATETIME_FORMAT') if data.get( value=date_format(dateutil.parser.parse(data.get('new_value')), 'SHORT_DATETIME_FORMAT') if data.get(
'new_value') else '' 'new_value') else ''
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.valid_until':
return text + ' ' + _('The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}.').format(
@log_entry_types.new()
class OrderValidUntilChanged(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.valid_until'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
return _('The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}.').format(
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
value=date_format(dateutil.parser.parse(data.get('new_value')), 'SHORT_DATETIME_FORMAT') if data.get('new_value') else '' value=date_format(dateutil.parser.parse(data.get('new_value')), 'SHORT_DATETIME_FORMAT') if data.get('new_value') else ''
) )
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.add_block':
return text + ' ' + _('A block has been added for position #{posid}.').format(
@log_entry_types.new() posid=data.get('positionid', '?'),
class OrderChangedBlockAdded(OrderPositionChangeLogEntryType): )
action_type = 'pretix.event.order.changed.add_block' elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.remove_block':
plain = _('A block has been added for position #{posid}.') return text + ' ' + _('A block has been removed for position #{posid}.').format(
posid=data.get('positionid', '?'),
)
@log_entry_types.new() elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.split':
class OrderChangedBlockRemoved(OrderPositionChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.remove_block'
plain = _('A block has been removed for position #{posid}.')
@log_entry_types.new()
class OrderChangedSplit(OrderChangeLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.split'
def display_prefixed(self, event: Event, logentry: LogEntry, data):
old_item = str(event.items.get(pk=data['old_item'])) old_item = str(event.items.get(pk=data['old_item']))
if data['old_variation']: if data['old_variation']:
old_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(pk=data['old_variation'])) old_item += ' - ' + str(ItemVariation.objects.get(pk=data['old_variation']))
@@ -282,148 +198,194 @@ class OrderChangedSplit(OrderChangeLogEntryType):
'organizer': event.organizer.slug, 'organizer': event.organizer.slug,
'code': data['new_order'] 'code': data['new_order']
}) })
return mark_safe(self.prefix + ' ' + _('Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}').format( return mark_safe(escape(text) + ' ' + _('Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}').format(
old_item=escape(old_item), old_item=escape(old_item),
posid=data.get('positionid', '?'), posid=data.get('positionid', '?'),
order='<a href="{}">{}</a>'.format(url, data['new_order']), order='<a href="{}">{}</a>'.format(url, data['new_order']),
old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency), old_price=money_filter(Decimal(data['old_price']), event.currency),
)) ))
elif logentry.action_type == 'pretix.event.order.changed.split_from':
@log_entry_types.new()
class OrderChangedSplitFrom(OrderLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.changed.split_from'
def display(self, logentry: LogEntry, data):
return _('This order has been created by splitting the order {order}').format( return _('This order has been created by splitting the order {order}').format(
order=data['original_order'], order=data['original_order'],
) )
@log_entry_types.new_from_dict({ def _display_checkin(event, logentry):
'pretix.event.checkin.unknown': ( data = logentry.parsed_data
_('Unknown scan of code "{barcode}" at {datetime} for list "{list}", type "{type}".'),
_('Unknown scan of code "{barcode}" for list "{list}", type "{type}".'),
),
'pretix.event.checkin.revoked': (
_('Scan of revoked code "{barcode}" at {datetime} for list "{list}", type "{type}", was uploaded.'),
_('Scan of revoked code "{barcode}" for list "{list}", type "{type}", was uploaded.'),
),
'pretix.event.checkin.denied': (
_('Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list "{list}", type "{type}", error code "{errorcode}".'),
_('Denied scan of position #{posid} for list "{list}", type "{type}", error code "{errorcode}".'),
),
'pretix.control.views.checkin.reverted': _('The check-in of position #{posid} on list "{list}" has been reverted.'),
'pretix.event.checkin.reverted': _('The check-in of position #{posid} on list "{list}" has been reverted.'),
})
class CheckinErrorLogEntryType(OrderLogEntryType):
def display(self, logentry: LogEntry, data):
self.display_plain(self.plain, logentry, data)
def display_plain(self, plain, logentry: LogEntry, data): show_dt = False
if isinstance(plain, tuple): if 'datetime' in data:
plain_with_dt, plain_without_dt = plain dt = dateutil.parser.parse(data.get('datetime'))
else: show_dt = abs((logentry.datetime - dt).total_seconds()) > 5 or 'forced' in data
plain_with_dt, plain_without_dt = plain, plain tz = event.timezone
dt_formatted = date_format(dt.astimezone(tz), "SHORT_DATETIME_FORMAT")
data = defaultdict(lambda: '?', data) if 'list' in data:
try:
checkin_list = event.checkin_lists.get(pk=data.get('list')).name
except CheckinList.DoesNotExist:
checkin_list = _("(unknown)")
else:
checkin_list = _("(unknown)")
event = logentry.event if logentry.action_type == 'pretix.event.checkin.unknown':
if show_dt:
if 'list' in data: return _(
try: 'Unknown scan of code "{barcode}" at {datetime} for list "{list}", type "{type}".'
data['list'] = event.checkin_lists.get(pk=data.get('list')).name ).format(
except CheckinList.DoesNotExist: posid=data.get('positionid'),
data['list'] = _("(unknown)") type=data.get('type'),
else: barcode=data.get('barcode')[:16],
data['list'] = _("(unknown)") datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
data['barcode'] = data.get('barcode', '')[:16]
data['posid'] = logentry.parsed_data.get('positionid', '?')
if 'datetime' in data:
dt = dateutil.parser.parse(data.get('datetime'))
if abs((logentry.datetime - dt).total_seconds()) > 5 or 'forced' in data:
tz = event.timezone
data['datetime'] = date_format(dt.astimezone(tz), "SHORT_DATETIME_FORMAT")
return str(plain_with_dt).format_map(data)
else:
return str(plain_without_dt).format_map(data)
@log_entry_types.new('pretix.event.checkin')
class CheckinLogEntryType(CheckinErrorLogEntryType):
def display(self, logentry: LogEntry, data):
if data.get('type') == Checkin.TYPE_EXIT:
return self.display_plain((
_('Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list "{list}".'),
_('Position #{posid} has been checked out for list "{list}".'),
), logentry, data)
elif data.get('first'):
return self.display_plain((
_('Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list "{list}".'),
_('Position #{posid} has been checked in for list "{list}".'),
), logentry, data)
elif data.get('forced'):
return self.display_plain(
_('A scan for position #{posid} at {datetime} for list "{list}" has been uploaded even though it has '
'been scanned already.'),
logentry, data
) )
else: else:
return self.display_plain( return _(
_('Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been scanned before ' 'Unknown scan of code "{barcode}" for list "{list}", type "{type}".'
'on list "{list}".'), ).format(
logentry, data posid=data.get('positionid'),
type=data.get('type'),
barcode=data.get('barcode')[:16],
list=checkin_list
) )
if logentry.action_type == 'pretix.event.checkin.revoked':
@log_entry_types.new() if show_dt:
class OrderConsentLogEntryType(OrderLogEntryType): return _(
action_type = 'pretix.event.order.consent' 'Scan scan of revoked code "{barcode}" at {datetime} for list "{list}", type "{type}", was uploaded.'
).format(
def display(self, logentry: LogEntry, data): posid=data.get('positionid'),
return _('The user confirmed the following message: "{}"').format( type=data.get('type'),
bleach.clean(data.get('msg'), tags=set(), strip=True) barcode=data.get('barcode')[:16],
) datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
)
@log_entry_types.new()
class OrderCanceledLogEntryType(OrderLogEntryType):
action_type = 'pretix.event.order.canceled'
def display(self, logentry: LogEntry, data):
comment = data.get('comment')
if comment:
return _('The order has been canceled (comment: "{comment}").').format(comment=comment)
else: else:
return _('The order has been canceled.') return _(
'Scan of revoked code "{barcode}" for list "{list}", type "{type}", was uploaded.'
).format(
posid=data.get('positionid'),
type=data.get('type'),
barcode=data.get('barcode')[:16],
list=checkin_list
)
if logentry.action_type == 'pretix.event.checkin.denied':
if show_dt:
return _(
'Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list "{list}", type "{type}", '
'error code "{errorcode}".'
).format(
posid=data.get('positionid'),
type=data.get('type'),
errorcode=data.get('errorcode'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
)
else:
return _(
'Denied scan of position #{posid} for list "{list}", type "{type}", error code "{errorcode}".'
).format(
posid=data.get('positionid'),
type=data.get('type'),
errorcode=data.get('errorcode'),
list=checkin_list
)
@log_entry_types.new() if data.get('type') == Checkin.TYPE_EXIT:
class OrderPrintLogEntryType(OrderLogEntryType): if show_dt:
action_type = 'pretix.event.order.print' return _('Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'),
def display(self, logentry: LogEntry, data): datetime=dt_formatted,
return _('Position #{posid} has been printed at {datetime} with type "{type}".').format( list=checkin_list
posid=data.get('positionid'), )
datetime=date_format( else:
dateutil.parser.parse(data["datetime"]).astimezone(logentry.event.timezone), return _('Position #{posid} has been checked out for list "{list}".').format(
"SHORT_DATETIME_FORMAT" posid=data.get('positionid'),
), list=checkin_list
type=dict(PrintLog.PRINT_TYPES)[data["type"]], )
if data.get('first'):
if show_dt:
return _('Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
)
else:
return _('Position #{posid} has been checked in for list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'),
list=checkin_list
)
else:
if data.get('forced'):
return _(
'A scan for position #{posid} at {datetime} for list "{list}" has been uploaded even though it has '
'been scanned already.'.format(
posid=data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted,
list=checkin_list
)
)
return _(
'Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been scanned before '
'on list "{list}".'.format(
posid=data.get('positionid'),
list=checkin_list
)
) )
@receiver(signal=logentry_display, dispatch_uid="pretixcontrol_logentry_display") @receiver(signal=logentry_display, dispatch_uid="pretixcontrol_logentry_display")
def pretixcontrol_logentry_display(sender: Event, logentry: LogEntry, **kwargs): def pretixcontrol_logentry_display(sender: Event, logentry: LogEntry, **kwargs):
if logentry.action_type.startswith('pretix.event.order.changed'):
return _display_order_changed(sender, logentry)
if logentry.action_type.startswith('pretix.event.payment.provider.'): if logentry.action_type.startswith('pretix.event.payment.provider.'):
return _('The settings of a payment provider have been changed.') return _('The settings of a payment provider have been changed.')
if logentry.action_type.startswith('pretix.event.tickets.provider.'): if logentry.action_type.startswith('pretix.event.tickets.provider.'):
return _('The settings of a ticket output provider have been changed.') return _('The settings of a ticket output provider have been changed.')
if logentry.action_type == 'pretix.event.order.consent':
return _('The user confirmed the following message: "{}"').format(
bleach.clean(logentry.parsed_data.get('msg'), tags=set(), strip=True)
)
if logentry.action_type == 'pretix.event.order.canceled':
comment = logentry.parsed_data.get('comment')
if comment:
return _('The order has been canceled (comment: "{comment}").').format(comment=comment)
else:
return _('The order has been canceled.')
if logentry.action_type in ('pretix.control.views.checkin.reverted', 'pretix.event.checkin.reverted'):
if 'list' in logentry.parsed_data:
try:
checkin_list = sender.checkin_lists.get(pk=logentry.parsed_data.get('list')).name
except CheckinList.DoesNotExist:
checkin_list = _("(unknown)")
else:
checkin_list = _("(unknown)")
return _('The check-in of position #{posid} on list "{list}" has been reverted.').format(
posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
list=checkin_list,
)
if sender and logentry.action_type.startswith('pretix.event.checkin'):
return _display_checkin(sender, logentry)
if logentry.action_type == 'pretix.event.order.print':
return _('Position #{posid} has been printed at {datetime} with type "{type}".').format(
posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
datetime=date_format(
dateutil.parser.parse(logentry.parsed_data["datetime"]).astimezone(sender.timezone),
"SHORT_DATETIME_FORMAT"
),
type=dict(PrintLog.PRINT_TYPES)[logentry.parsed_data["type"]],
)
@receiver(signal=orderposition_blocked_display, dispatch_uid="pretixcontrol_orderposition_blocked_display") @receiver(signal=orderposition_blocked_display, dispatch_uid="pretixcontrol_orderposition_blocked_display")
def pretixcontrol_orderposition_blocked_display(sender: Event, orderposition, block_name, **kwargs): def pretixcontrol_orderposition_blocked_display(sender: Event, orderposition, block_name, **kwargs):
@@ -434,7 +396,6 @@ def pretixcontrol_orderposition_blocked_display(sender: Event, orderposition, bl
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.order.deleted': _('The test mode order {code} has been deleted.'),
'pretix.event.order.modified': _('The order details have been changed.'), 'pretix.event.order.modified': _('The order details have been changed.'),
'pretix.event.order.unpaid': _('The order has been marked as unpaid.'), 'pretix.event.order.unpaid': _('The order has been marked as unpaid.'),
'pretix.event.order.secret.changed': _('The order\'s secret has been changed.'), 'pretix.event.order.secret.changed': _('The order\'s secret has been changed.'),
@@ -525,16 +486,17 @@ class VoucherRedeemedLogEntryType(VoucherLogEntryType):
action_type = 'pretix.voucher.redeemed' action_type = 'pretix.voucher.redeemed'
plain = _('The voucher has been redeemed in order {order_code}.') plain = _('The voucher has been redeemed in order {order_code}.')
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
data = json.loads(logentry.data)
data = defaultdict(lambda: '?', data)
url = reverse('control:event.order', kwargs={ url = reverse('control:event.order', kwargs={
'event': logentry.event.slug, 'event': logentry.event.slug,
'organizer': logentry.event.organizer.slug, 'organizer': logentry.event.organizer.slug,
'code': data.get('order_code', '?') 'code': data['order_code']
}) })
return format_html( return mark_safe(self.plain.format(
self.plain, order_code='<a href="{}">{}</a>'.format(url, data['order_code']),
order_code=format_html('<a href="{}">{}</a>', url, data.get('order_code', '?')), ))
)
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
@@ -557,8 +519,8 @@ class CoreTaxRuleLogEntryType(TaxRuleLogEntryType):
class TeamMembershipLogEntryType(LogEntryType): class TeamMembershipLogEntryType(LogEntryType):
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
return self.plain.format(user=data.get('email')) return self.plain.format(user=logentry.parsed_data.get('email'))
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
@@ -575,9 +537,9 @@ class CoreTeamMembershipLogEntryType(TeamMembershipLogEntryType):
class TeamMemberJoinedLogEntryType(LogEntryType): class TeamMemberJoinedLogEntryType(LogEntryType):
action_type = 'pretix.team.member.joined' action_type = 'pretix.team.member.joined'
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
return _('{user} has joined the team using the invite sent to {email}.').format( return _('{user} has joined the team using the invite sent to {email}.').format(
user=data.get('email'), email=data.get('invite_email') user=logentry.parsed_data.get('email'), email=logentry.parsed_data.get('invite_email')
) )
@@ -585,23 +547,23 @@ class TeamMemberJoinedLogEntryType(LogEntryType):
class UserSettingsChangedLogEntryType(LogEntryType): class UserSettingsChangedLogEntryType(LogEntryType):
action_type = 'pretix.user.settings.changed' action_type = 'pretix.user.settings.changed'
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
text = str(_('Your account settings have been changed.')) text = str(_('Your account settings have been changed.'))
if 'email' in data: if 'email' in logentry.parsed_data:
text = text + ' ' + str( text = text + ' ' + str(
_('Your email address has been changed to {email}.').format(email=data['email'])) _('Your email address has been changed to {email}.').format(email=logentry.parsed_data['email']))
if 'new_pw' in data: if 'new_pw' in logentry.parsed_data:
text = text + ' ' + str(_('Your password has been changed.')) text = text + ' ' + str(_('Your password has been changed.'))
if data.get('is_active') is True: if logentry.parsed_data.get('is_active') is True:
text = text + ' ' + str(_('Your account has been enabled.')) text = text + ' ' + str(_('Your account has been enabled.'))
elif data.get('is_active') is False: elif logentry.parsed_data.get('is_active') is False:
text = text + ' ' + str(_('Your account has been disabled.')) text = text + ' ' + str(_('Your account has been disabled.'))
return text return text
class UserImpersonatedLogEntryType(LogEntryType): class UserImpersonatedLogEntryType(LogEntryType):
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
return self.plain.format(data['other_email']) return self.plain.format(logentry.parsed_data['other_email'])
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
@@ -726,13 +688,16 @@ class CoreLogEntryType(LogEntryType):
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.order.deleted': _('The test mode order {code} has been deleted.'),
'pretix.event.item_meta_property.added': _('A meta property has been added to this event.'), 'pretix.event.item_meta_property.added': _('A meta property has been added to this event.'),
'pretix.event.item_meta_property.deleted': _('A meta property has been removed from this event.'), 'pretix.event.item_meta_property.deleted': _('A meta property has been removed from this event.'),
'pretix.event.item_meta_property.changed': _('A meta property has been changed on this event.'), 'pretix.event.item_meta_property.changed': _('A meta property has been changed on this event.'),
'pretix.event.checkinlist.added': _('The check-in list has been added.'),
'pretix.event.checkinlist.deleted': _('The check-in list has been deleted.'),
'pretix.event.checkinlists.deleted': _('The check-in list has been deleted.'), # backwards compatibility
'pretix.event.checkinlist.changed': _('The check-in list has been changed.'),
'pretix.event.settings': _('The event settings have been changed.'), 'pretix.event.settings': _('The event settings have been changed.'),
'pretix.event.tickets.settings': _('The ticket download settings have been changed.'), 'pretix.event.tickets.settings': _('The ticket download settings have been changed.'),
'pretix.event.tickets.provider': _('The settings of a ticket output provider have been changed.'),
'pretix.event.payment.provider': _('The settings of a payment provider have been changed.'),
'pretix.event.live.activated': _('The shop has been taken live.'), 'pretix.event.live.activated': _('The shop has been taken live.'),
'pretix.event.live.deactivated': _('The shop has been taken offline.'), 'pretix.event.live.deactivated': _('The shop has been taken offline.'),
'pretix.event.testmode.activated': _('The shop has been taken into test mode.'), 'pretix.event.testmode.activated': _('The shop has been taken into test mode.'),
@@ -752,19 +717,6 @@ class CoreEventLogEntryType(EventLogEntryType):
pass pass
@log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.checkinlist.added': _('The check-in list has been added.'),
'pretix.event.checkinlist.deleted': _('The check-in list has been deleted.'),
'pretix.event.checkinlists.deleted': _('The check-in list has been deleted.'), # backwards compatibility
'pretix.event.checkinlist.changed': _('The check-in list has been changed.'),
})
class CheckinlistLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Check-in list {val}')
object_link_viewname = 'control:event.orders.checkinlists.edit'
object_link_argname = 'list'
content_type = CheckinList
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
'pretix.event.plugins.enabled': _('The plugin has been enabled.'), 'pretix.event.plugins.enabled': _('The plugin has been enabled.'),
'pretix.event.plugins.disabled': _('The plugin has been disabled.'), 'pretix.event.plugins.disabled': _('The plugin has been disabled.'),
@@ -772,7 +724,7 @@ class CheckinlistLogEntryType(EventLogEntryType):
class EventPluginStateLogEntryType(EventLogEntryType): class EventPluginStateLogEntryType(EventLogEntryType):
object_link_wrapper = _('Plugin {val}') object_link_wrapper = _('Plugin {val}')
def get_object_link_info(self, logentry) -> Optional[dict]: def get_object_link_info(self, logentry) -> dict:
if 'plugin' in logentry.parsed_data: if 'plugin' in logentry.parsed_data:
app = app_cache.get(logentry.parsed_data['plugin']) app = app_cache.get(logentry.parsed_data['plugin'])
if app and hasattr(app, 'PretixPluginMeta'): if app and hasattr(app, 'PretixPluginMeta'):
@@ -807,17 +759,17 @@ class CoreItemLogEntryType(ItemLogEntryType):
'pretix.event.item.variation.changed': _('The variation "{value}" has been changed.'), 'pretix.event.item.variation.changed': _('The variation "{value}" has been changed.'),
}) })
class VariationLogEntryType(ItemLogEntryType): class VariationLogEntryType(ItemLogEntryType):
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
if 'value' not in data: if 'value' not in logentry.parsed_data:
# Backwards compatibility # Backwards compatibility
var = ItemVariation.objects.filter(id=data['id']).first() var = ItemVariation.objects.filter(id=logentry.parsed_data['id']).first()
if var: if var:
data['value'] = str(var.value) logentry.parsed_data['value'] = str(var.value)
else: else:
data['value'] = '?' logentry.parsed_data['value'] = '?'
else: else:
data['value'] = LazyI18nString(data['value']) logentry.parsed_data['value'] = LazyI18nString(logentry.parsed_data['value'])
return super().display(logentry, data) return super().display(logentry)
@log_entry_types.new_from_dict({ @log_entry_types.new_from_dict({
@@ -873,27 +825,27 @@ class CoreDiscountLogEntryType(DiscountLogEntryType):
class LegacyCheckinLogEntryType(OrderLogEntryType): class LegacyCheckinLogEntryType(OrderLogEntryType):
action_type = 'pretix.control.views.checkin' action_type = 'pretix.control.views.checkin'
def display(self, logentry, data): def display(self, logentry):
# deprecated # deprecated
dt = dateutil.parser.parse(data.get('datetime')) dt = dateutil.parser.parse(logentry.parsed_data.get('datetime'))
tz = logentry.event.timezone tz = logentry.event.timezone
dt_formatted = date_format(dt.astimezone(tz), "SHORT_DATETIME_FORMAT") dt_formatted = date_format(dt.astimezone(tz), "SHORT_DATETIME_FORMAT")
if 'list' in data: if 'list' in logentry.parsed_data:
try: try:
checkin_list = logentry.event.checkin_lists.get(pk=data.get('list')).name checkin_list = logentry.event.checkin_lists.get(pk=logentry.parsed_data.get('list')).name
except CheckinList.DoesNotExist: except CheckinList.DoesNotExist:
checkin_list = _("(unknown)") checkin_list = _("(unknown)")
else: else:
checkin_list = _("(unknown)") checkin_list = _("(unknown)")
if data.get('first'): if logentry.parsed_data.get('first'):
return _('Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list "{list}".').format( return _('Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'), posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted, datetime=dt_formatted,
list=checkin_list, list=checkin_list,
) )
return _('Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list "{list}".').format( return _('Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list "{list}".').format(
posid=data.get('positionid'), posid=logentry.parsed_data.get('positionid'),
datetime=dt_formatted, datetime=dt_formatted,
list=checkin_list list=checkin_list
) )

View File

@@ -172,7 +172,7 @@
{% if form.hidden_if_available %} {% if form.hidden_if_available %}
{% bootstrap_field form.hidden_if_available layout="control" horizontal_field_class="col-md-7" %} {% bootstrap_field form.hidden_if_available layout="control" horizontal_field_class="col-md-7" %}
{% endif %} {% endif %}
{% bootstrap_field form.hidden_if_item_available visibility_field=form.hidden_if_item_available_mode layout="control_with_visibility" %} {% bootstrap_field form.hidden_if_item_available layout="control" horizontal_field_class="col-md-7" %}
</fieldset> </fieldset>
{% for v in formsets.values %} {% for v in formsets.values %}
<fieldset> <fieldset>

View File

@@ -2,5 +2,5 @@
{% if mode == "hide" %} {% if mode == "hide" %}
<span class="pull-right text-muted unavail-mode-indicator" data-toggle="tooltip" title="{% trans "Hide product if unavailable" %}. {% if f.variation %}{% trans "You can change this option in the variation settings." %}{% else %}{% trans "You can change this option in the product settings." %}{% endif %}"><span class="fa fa-eye-slash"></span></span> <span class="pull-right text-muted unavail-mode-indicator" data-toggle="tooltip" title="{% trans "Hide product if unavailable" %}. {% if f.variation %}{% trans "You can change this option in the variation settings." %}{% else %}{% trans "You can change this option in the product settings." %}{% endif %}"><span class="fa fa-eye-slash"></span></span>
{% else %} {% else %}
<span class="pull-right text-muted unavail-mode-indicator" data-toggle="tooltip" title="{% trans "Show product with info on why its unavailable" %}. {% if f.variation %}{% trans "You can change this option in the variation settings." %}{% else %}{% trans "You can change this option in the product settings." %}{% endif %}"><span class="fa fa-info-circle"></span></span> <span class="pull-right text-muted unavail-mode-indicator" data-toggle="tooltip" title="{% trans "Show info text if unavailable" %}. {% if f.variation %}{% trans "You can change this option in the variation settings." %}{% else %}{% trans "You can change this option in the product settings." %}{% endif %}"><span class="fa fa-info-circle"></span></span>
{% endif %} {% endif %}

View File

@@ -491,11 +491,8 @@ class PaymentProviderSettings(EventSettingsViewMixin, EventPermissionRequiredMix
if self.form.is_valid(): if self.form.is_valid():
if self.form.has_changed(): if self.form.has_changed():
self.request.event.log_action( self.request.event.log_action(
'pretix.event.payment.provider', user=self.request.user, data={ 'pretix.event.payment.provider.' + self.provider.identifier, user=self.request.user, data={
'provider': self.provider.identifier, k: self.form.cleaned_data.get(k) for k in self.form.changed_data
'new_values': {
k: self.form.cleaned_data.get(k) for k in self.form.changed_data
}
} }
) )
self.form.save() self.form.save()
@@ -891,14 +888,11 @@ class TicketSettings(EventSettingsViewMixin, EventPermissionRequiredMixin, FormV
provider.form.save() provider.form.save()
if provider.form.has_changed(): if provider.form.has_changed():
self.request.event.log_action( self.request.event.log_action(
'pretix.event.tickets.provider', user=self.request.user, data={ 'pretix.event.tickets.provider.' + provider.identifier, user=self.request.user, data={
'provider': provider.identifier, k: (provider.form.cleaned_data.get(k).name
'new_values': { if isinstance(provider.form.cleaned_data.get(k), File)
k: (provider.form.cleaned_data.get(k).name else provider.form.cleaned_data.get(k))
if isinstance(provider.form.cleaned_data.get(k), File) for k in provider.form.changed_data
else provider.form.cleaned_data.get(k))
for k in provider.form.changed_data
}
} }
) )
tickets.invalidate_cache.apply_async(kwargs={'event': self.request.event.pk, 'provider': provider.identifier}) tickets.invalidate_cache.apply_async(kwargs={'event': self.request.event.pk, 'provider': provider.identifier})

View File

@@ -313,7 +313,7 @@ class EventWizard(SafeSessionWizardView):
) )
event.set_defaults() event.set_defaults()
if basics_data['tax_rate'] is not None: if basics_data['tax_rate']:
if not event.settings.tax_rate_default or event.settings.tax_rate_default.rate != basics_data['tax_rate']: if not event.settings.tax_rate_default or event.settings.tax_rate_default.rate != basics_data['tax_rate']:
event.settings.tax_rate_default = event.tax_rules.create( event.settings.tax_rate_default = event.tax_rules.create(
name=LazyI18nString.from_gettext(gettext('VAT')), name=LazyI18nString.from_gettext(gettext('VAT')),

View File

@@ -62,8 +62,7 @@ class MetricsMiddleware(object):
t0 = time.perf_counter() t0 = time.perf_counter()
resp = self.get_response(request) resp = self.get_response(request)
tdiff = time.perf_counter() - t0 tdiff = time.perf_counter() - t0
if url.url_name: pretix_view_duration_seconds.observe(tdiff, status_code=resp.status_code, method=request.method,
pretix_view_duration_seconds.observe(tdiff, status_code=resp.status_code, method=request.method, url_name=url.namespace + ':' + url.url_name)
url_name=url.namespace + ':' + url.url_name)
return resp return resp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -896,7 +896,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "متوفرة مع القسيمة فقط" msgstr "متوفرة مع القسيمة فقط"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -917,30 +916,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "متوفر حاليا: %s" msgstr "متوفر حاليا: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "الحد الأدنى للطلب: %s" msgstr "الحد الأدنى للطلب: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "إغلاق متجر التذاكر" msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "لا يمكن تحميل متجر التذاكر." msgstr "لا يمكن تحميل متجر التذاكر."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -948,24 +947,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "إغلاق متجر التذاكر" msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "لا يمكن إنشاء سلة التسوق. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق" msgstr "لا يمكن إنشاء سلة التسوق. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "قائمة الإنتظار" msgstr "قائمة الإنتظار"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -974,37 +973,37 @@ msgstr ""
"لديك الآن سلة تسوق مفعلة لهذا الحدث. إذا قمت باختيار منتجات أخرى سيتم " "لديك الآن سلة تسوق مفعلة لهذا الحدث. إذا قمت باختيار منتجات أخرى سيتم "
"إضافتها إلى سلة التسوق الموجودة حالياً." "إضافتها إلى سلة التسوق الموجودة حالياً."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "استئناف الدفع" msgstr "استئناف الدفع"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "استبدال قسيمة" msgstr "استبدال قسيمة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "استبدال" msgstr "استبدال"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "رمز القسيمة" msgstr "رمز القسيمة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "إغلاق" msgstr "إغلاق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "استمرار" msgstr "استمرار"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1012,7 +1011,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "أنظر إلى الاختلافات" msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1020,47 +1019,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "أنظر إلى الاختلافات" msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "اختر فعالية أخرى" msgstr "اختر فعالية أخرى"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "اختر تاريخا آخر" msgstr "اختر تاريخا آخر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "العودة" msgstr "العودة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "الشهر القادم" msgstr "الشهر القادم"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "الشهر السابق" msgstr "الشهر السابق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "الأسبوع القادم" msgstr "الأسبوع القادم"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "الأسبوع السابق" msgstr "الأسبوع السابق"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "خيارات المقاعد" msgstr "خيارات المقاعد"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1068,86 +1067,86 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Load more" #| msgid "Load more"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "تحميل المزيد" msgstr "تحميل المزيد"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "الإثنين" msgstr "الإثنين"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "الثلاثاء" msgstr "الثلاثاء"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "الأربعاء" msgstr "الأربعاء"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "الخميس" msgstr "الخميس"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "الجمعة" msgstr "الجمعة"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "السبت" msgstr "السبت"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "الأحد" msgstr "الأحد"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "يناير" msgstr "يناير"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "فبراير" msgstr "فبراير"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "مارس" msgstr "مارس"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "أبريل" msgstr "أبريل"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "مايو" msgstr "مايو"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "يونيو" msgstr "يونيو"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "يوليو" msgstr "يوليو"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "أغسطس" msgstr "أغسطس"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "سبتمبر" msgstr "سبتمبر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "أكتوبر" msgstr "أكتوبر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "نوفمبر" msgstr "نوفمبر"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "ديسمبر" msgstr "ديسمبر"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n" "Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -850,7 +850,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -865,139 +864,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1005,83 +1004,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n" "Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -885,7 +885,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "K dispozici pouze s poukazem" msgstr "K dispozici pouze s poukazem"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable" #| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -905,23 +904,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "aktuálně k dispozici: %s" msgstr "aktuálně k dispozici: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimální množství pro objednávku: %s" msgstr "minimální množství pro objednávku: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Zavřít obchod" msgstr "Zavřít obchod"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Obchod vstupenek nemohl být načten." msgstr "Obchod vstupenek nemohl být načten."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -930,17 +929,17 @@ msgstr ""
"V současné době je v tomto obchodě s vstupenkami mnoho uživatelů. Otevřete " "V současné době je v tomto obchodě s vstupenkami mnoho uživatelů. Otevřete "
"prosím obchod v nové kartě." "prosím obchod v nové kartě."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Obchod vstupenek otevřit" msgstr "Obchod vstupenek otevřit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Nákupní košík se nepodařilo vytvořit. Zkuste to prosím znovu" msgstr "Nákupní košík se nepodařilo vytvořit. Zkuste to prosím znovu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -950,12 +949,12 @@ msgstr ""
"mnoho uživatelů. Klikněte prosím na \"Pokračovat\" a zkuste to znovu na nové " "mnoho uživatelů. Klikněte prosím na \"Pokračovat\" a zkuste to znovu na nové "
"kartě." "kartě."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Čekací listina" msgstr "Čekací listina"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -964,37 +963,37 @@ msgstr ""
"V současné době máte aktivní košík pro tuto událost. Pokud vyberete další " "V současné době máte aktivní košík pro tuto událost. Pokud vyberete další "
"produkty, budou přidány do vašeho košíku." "produkty, budou přidány do vašeho košíku."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Obnovit checkout" msgstr "Obnovit checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Uplatnit poukázku" msgstr "Uplatnit poukázku"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Uplatnit" msgstr "Uplatnit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kód poukázky" msgstr "Kód poukázky"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavřít" msgstr "Zavřít"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat" msgstr "Pokračovat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1002,7 +1001,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Zobrazit možnosti" msgstr "Zobrazit možnosti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1010,47 +1009,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Zobrazit možnosti" msgstr "Zobrazit možnosti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Vybrat jinou událost" msgstr "Vybrat jinou událost"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Vybrat jiný datum" msgstr "Vybrat jiný datum"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zpět" msgstr "Zpět"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Následující měsíc" msgstr "Následující měsíc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Předchozí měsíc" msgstr "Předchozí měsíc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Příští týden" msgstr "Příští týden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Předchozí týden" msgstr "Předchozí týden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Otevřete výběr sedadla" msgstr "Otevřete výběr sedadla"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1061,84 +1060,84 @@ msgstr ""
"Pokud chcete, můžete se přidat na čekací listinu. Poté vás budeme " "Pokud chcete, můžete se přidat na čekací listinu. Poté vás budeme "
"informovat, pokud budou místa opět volná." "informovat, pokud budou místa opět volná."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Načíst více" msgstr "Načíst více"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Po" msgstr "Po"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Út" msgstr "Út"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "St" msgstr "St"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Čt" msgstr "Čt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Pá" msgstr "Pá"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "So" msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Leden" msgstr "Leden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Únor" msgstr "Únor"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Březen" msgstr "Březen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Duben" msgstr "Duben"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Květen" msgstr "Květen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "červen" msgstr "červen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Červenec" msgstr "Červenec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Srpen" msgstr "Srpen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Září" msgstr "Září"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Říjen" msgstr "Říjen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Listopad" msgstr "Listopad"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Prosinec" msgstr "Prosinec"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -844,7 +844,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -859,139 +858,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -999,83 +998,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-10 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n" "Last-Translator: Nikolai <nikolai@lengefeldt.de>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -907,7 +907,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Kun tilgængelig med en rabatkode" msgstr "Kun tilgængelig med en rabatkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable" #| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -927,30 +926,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "tilgængelig: %s" msgstr "tilgængelig: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimumsantal: %s" msgstr "minimumsantal: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Luk billetbutik" msgstr "Luk billetbutik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Billetbutikken kunne ikke hentes." msgstr "Billetbutikken kunne ikke hentes."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -958,24 +957,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Luk billetbutik" msgstr "Luk billetbutik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Kurven kunne ikke oprettes. Prøv igen senere" msgstr "Kurven kunne ikke oprettes. Prøv igen senere"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Venteliste" msgstr "Venteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -984,37 +983,37 @@ msgstr ""
"Du har allerede en aktiv booking i gang for dette arrangement. Hvis du " "Du har allerede en aktiv booking i gang for dette arrangement. Hvis du "
"vælger flere produkter, så vil de blive tilføjet din eksisterende booking." "vælger flere produkter, så vil de blive tilføjet din eksisterende booking."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Fortsæt booking" msgstr "Fortsæt booking"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Indløs rabatkode" msgstr "Indløs rabatkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Indløs" msgstr "Indløs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Rabatkode" msgstr "Rabatkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt" msgstr "Fortsæt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1022,7 +1021,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Vis varianter" msgstr "Vis varianter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1030,37 +1029,37 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Vis varianter" msgstr "Vis varianter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Vælg et andet arrangement" msgstr "Vælg et andet arrangement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Vælg en anden dato" msgstr "Vælg en anden dato"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbage" msgstr "Tilbage"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Næste måned" msgstr "Næste måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Forrige måned" msgstr "Forrige måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Næste uge" msgstr "Næste uge"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Previous month" #| msgid "Previous month"
@@ -1068,12 +1067,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Forrige måned" msgstr "Forrige måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Åbn sædevalg" msgstr "Åbn sædevalg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1081,84 +1080,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Hent flere" msgstr "Hent flere"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Man" msgstr "Man"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Tirs" msgstr "Tirs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Ons" msgstr "Ons"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Tors" msgstr "Tors"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Fre" msgstr "Fre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Lør" msgstr "Lør"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Søn" msgstr "Søn"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marts" msgstr "Marts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maj" msgstr "Maj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -870,7 +870,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar" msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Noch nicht verfügbar" msgstr "Noch nicht verfügbar"
@@ -885,23 +884,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "Aktuell nicht verfügbar" msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale Bestellmenge: %s" msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Ticketshop schließen" msgstr "Ticketshop schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Der Ticketshop konnte nicht geladen werden." msgstr "Der Ticketshop konnte nicht geladen werden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -910,17 +909,17 @@ msgstr ""
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffnen Sie " "Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffnen Sie "
"diesen Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren." "diesen Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Ticketshop öffnen" msgstr "Ticketshop öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen" msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -930,12 +929,12 @@ msgstr ""
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicken Sie \"Weiter\" um es in einem neuen " "diesem Ticketshop sind. Bitte klicken Sie \"Weiter\" um es in einem neuen "
"Tab erneut zu versuchen." "Tab erneut zu versuchen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Warteliste" msgstr "Warteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -944,87 +943,87 @@ msgstr ""
"Sie haben einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn Sie mehr " "Sie haben einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn Sie mehr "
"Produkte auswählen, werden diese zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt." "Produkte auswählen, werden diese zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Kauf fortsetzen" msgstr "Kauf fortsetzen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Einlösen" msgstr "Einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode" msgstr "Gutscheincode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren" msgstr "Fortfahren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Varianten zeigen" msgstr "Varianten zeigen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Varianten verstecken" msgstr "Varianten verstecken"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen" msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Anderen Termin auswählen" msgstr "Anderen Termin auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Nächster Monat" msgstr "Nächster Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Vorheriger Monat" msgstr "Vorheriger Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche" msgstr "Nächste Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Vorherige Woche" msgstr "Vorherige Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Saalplan öffnen" msgstr "Saalplan öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1035,84 +1034,84 @@ msgstr ""
"möchten, können Sie sich in die Warteliste eintragen. Wir benachrichtigen " "möchten, können Sie sich in die Warteliste eintragen. Wir benachrichtigen "
"Sie dann, wenn die gewünschten Plätze wieder verfügbar sind." "Sie dann, wenn die gewünschten Plätze wieder verfügbar sind."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden" msgstr "Mehr laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Mo" msgstr "Mo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Di" msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Mi" msgstr "Mi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Fr" msgstr "Fr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "So" msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "März" msgstr "März"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezember" msgstr "Dezember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -869,7 +869,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar" msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Noch nicht verfügbar" msgstr "Noch nicht verfügbar"
@@ -884,23 +883,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "Aktuell nicht verfügbar" msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale Bestellmenge: %s" msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Ticketshop schließen" msgstr "Ticketshop schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Der Ticketshop konnte nicht geladen werden." msgstr "Der Ticketshop konnte nicht geladen werden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -909,17 +908,17 @@ msgstr ""
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffne diesen " "Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffne diesen "
"Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren." "Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Ticketshop öffnen" msgstr "Ticketshop öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen." msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -929,12 +928,12 @@ msgstr ""
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicke \"Weiter\" um es in einem neuen Tab " "diesem Ticketshop sind. Bitte klicke \"Weiter\" um es in einem neuen Tab "
"erneut zu versuchen." "erneut zu versuchen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Warteliste" msgstr "Warteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -943,87 +942,87 @@ msgstr ""
"Du hast einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn du mehr " "Du hast einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn du mehr "
"Produkte auswählst, werden diese zu deinem Warenkorb hinzugefügt." "Produkte auswählst, werden diese zu deinem Warenkorb hinzugefügt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Kauf fortsetzen" msgstr "Kauf fortsetzen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Gutschein einlösen" msgstr "Gutschein einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Einlösen" msgstr "Einlösen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Gutscheincode" msgstr "Gutscheincode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren" msgstr "Fortfahren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Varianten zeigen" msgstr "Varianten zeigen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Varianten verstecken" msgstr "Varianten verstecken"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen" msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Anderen Termin auswählen" msgstr "Anderen Termin auswählen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Nächster Monat" msgstr "Nächster Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Vorheriger Monat" msgstr "Vorheriger Monat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Nächste Woche" msgstr "Nächste Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Vorherige Woche" msgstr "Vorherige Woche"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Saalplan öffnen" msgstr "Saalplan öffnen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1034,84 +1033,84 @@ msgstr ""
"möchtest, kannst du dich in die Warteliste eintragen. Wir benachrichtigen " "möchtest, kannst du dich in die Warteliste eintragen. Wir benachrichtigen "
"dich dann, wenn die gewünschten Plätze wieder verfügbar sind." "dich dann, wenn die gewünschten Plätze wieder verfügbar sind."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden" msgstr "Mehr laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Mo" msgstr "Mo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Di" msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Mi" msgstr "Mi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Fr" msgstr "Fr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "So" msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "März" msgstr "März"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezember" msgstr "Dezember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -919,7 +919,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Διατίθεται μόνο με ένα κουπόνι" msgstr "Διατίθεται μόνο με ένα κουπόνι"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -940,30 +939,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s" msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "ελάχιστο ποσό για παραγγελία: %s" msgstr "ελάχιστο ποσό για παραγγελία: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων" msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εισιτηρίου." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εισιτηρίου."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -971,25 +970,25 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων" msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καλαθιού. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καλαθιού. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Λίστα αναμονής" msgstr "Λίστα αναμονής"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -998,37 +997,37 @@ msgstr ""
"Αυτήν τη στιγμή έχετε προϊόντα στο καλάθι για αυτήν την εκδήλωση. Αν " "Αυτήν τη στιγμή έχετε προϊόντα στο καλάθι για αυτήν την εκδήλωση. Αν "
"επιλέξετε περισσότερα προϊόντα, θα προστεθούν στο υπάρχον καλάθι σας." "επιλέξετε περισσότερα προϊόντα, θα προστεθούν στο υπάρχον καλάθι σας."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Συνεχίστε την ολοκλήρωση της αγοράς" msgstr "Συνεχίστε την ολοκλήρωση της αγοράς"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι" msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Εξαργυρώστε" msgstr "Εξαργυρώστε"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Κωδικός κουπονιού" msgstr "Κωδικός κουπονιού"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια" msgstr "Συνέχεια"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1036,7 +1035,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Δείτε παραλλαγές" msgstr "Δείτε παραλλαγές"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1044,37 +1043,37 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Δείτε παραλλαγές" msgstr "Δείτε παραλλαγές"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική εκδήλωση" msgstr "Επιλέξτε διαφορετική εκδήλωση"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική ημερομηνία" msgstr "Επιλέξτε διαφορετική ημερομηνία"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Πίσω" msgstr "Πίσω"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Επόμενος μήνας" msgstr "Επόμενος μήνας"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Προηγούμενος μήνας" msgstr "Προηγούμενος μήνας"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Previous month" #| msgid "Previous month"
@@ -1082,12 +1081,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Προηγούμενος μήνας" msgstr "Προηγούμενος μήνας"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1095,84 +1094,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Δευ" msgstr "Δευ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Τρι" msgstr "Τρι"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Τετ" msgstr "Τετ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Πεμ" msgstr "Πεμ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Παρ" msgstr "Παρ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Σαβ" msgstr "Σαβ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Κυρ" msgstr "Κυρ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος" msgstr "Ιανουάριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος" msgstr "Φεβρουάριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Μάρτιος" msgstr "Μάρτιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Απρίλιος" msgstr "Απρίλιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Μάιος" msgstr "Μάιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Ιούνιος" msgstr "Ιούνιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Ιούλιος" msgstr "Ιούλιος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Αύγουστος" msgstr "Αύγουστος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος" msgstr "Σεπτέμβριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος" msgstr "Οκτώβριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος" msgstr "Νοέμβριος"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος" msgstr "Δεκέμβριος"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hector <hector@demandaeventos.es>\n" "Last-Translator: Hector <hector@demandaeventos.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"js/es/>\n" "pretix-js/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -868,7 +868,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Solo disponible mediante voucher" msgstr "Solo disponible mediante voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Aún no disponible" msgstr "Aún no disponible"
@@ -883,23 +882,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "No disponible actualmente" msgstr "No disponible actualmente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "cantidad mínima a ordenar: %s" msgstr "cantidad mínima a ordenar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Cerrar tienda de tickets" msgstr "Cerrar tienda de tickets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "No se ha podido cargar la tienda de tickets." msgstr "No se ha podido cargar la tienda de tickets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -908,19 +907,19 @@ msgstr ""
"Actualmente hay muchos usuarios en la tienda de tickets. Por favor abra la " "Actualmente hay muchos usuarios en la tienda de tickets. Por favor abra la "
"tienda en una nueva pestaña para continuar." "tienda en una nueva pestaña para continuar."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Abrir tienda de tickets" msgstr "Abrir tienda de tickets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
"El carrito de compras no ha podido crearse. Por favor, intente de nuevo más " "El carrito de compras no ha podido crearse. Por favor, intente de nuevo más "
"tarde" "tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -929,12 +928,12 @@ msgstr ""
"No pudimos crear su carrito debido a que hay muchos usuarios en la tienda. " "No pudimos crear su carrito debido a que hay muchos usuarios en la tienda. "
"Por favor, presione \"Continuar\" para intentarlo en una nueva pestaña." "Por favor, presione \"Continuar\" para intentarlo en una nueva pestaña."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de espera" msgstr "Lista de espera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -943,87 +942,87 @@ msgstr ""
"Ya tiene un carrito de compras activo para este evento. Si selecciona más " "Ya tiene un carrito de compras activo para este evento. Si selecciona más "
"productos, estos serán añadidos al carrito actual." "productos, estos serán añadidos al carrito actual."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Continuar pago" msgstr "Continuar pago"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Canjear un cupón" msgstr "Canjear un cupón"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Canjear" msgstr "Canjear"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Código del cupón" msgstr "Código del cupón"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Mostrar variantes" msgstr "Mostrar variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Occultar variantes" msgstr "Occultar variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Eligir un evento diferente" msgstr "Eligir un evento diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Elegir una fecha diferente" msgstr "Elegir una fecha diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Siguiente mes" msgstr "Siguiente mes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Mes anterior" msgstr "Mes anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Semana siguiente" msgstr "Semana siguiente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Semana anterior" msgstr "Semana anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Abrir selección de asientos" msgstr "Abrir selección de asientos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1034,84 +1033,84 @@ msgstr ""
"la lista de espera. Te notificaremos si los asientos estén disponible de " "la lista de espera. Te notificaremos si los asientos estén disponible de "
"nuevo." "nuevo."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Cargar más" msgstr "Cargar más"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Lun" msgstr "Lun"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Mar" msgstr "Mar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Mié" msgstr "Mié"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Jue" msgstr "Jue"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Vie" msgstr "Vie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sáb" msgstr "Sáb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Dom" msgstr "Dom"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "enero" msgstr "enero"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "febrero" msgstr "febrero"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "abril" msgstr "abril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "mayo" msgstr "mayo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "junio" msgstr "junio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "julio" msgstr "julio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "agosto" msgstr "agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "septiembre" msgstr "septiembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "octubre" msgstr "octubre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "noviembre" msgstr "noviembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "diciembre" msgstr "diciembre"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n" "Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -859,7 +859,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -874,139 +873,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1014,83 +1013,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -880,7 +880,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Saatavilla vain kupongilla" msgstr "Saatavilla vain kupongilla"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -901,30 +900,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "nyt saatavilla: %s" msgstr "nyt saatavilla: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Sulje lippukauppa" msgstr "Sulje lippukauppa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Lippukauppaa ei voitu ladata." msgstr "Lippukauppaa ei voitu ladata."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -932,61 +931,61 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Sulje lippukauppa" msgstr "Sulje lippukauppa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Ostoskoria ei voitu luoda. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen" msgstr "Ostoskoria ei voitu luoda. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Jonotuslista" msgstr "Jonotuslista"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Käytä kuponki" msgstr "Käytä kuponki"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Käytä" msgstr "Käytä"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kuponkikoodi" msgstr "Kuponkikoodi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Jatka" msgstr "Jatka"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -994,7 +993,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Näytä vaihtoehdot" msgstr "Näytä vaihtoehdot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1002,47 +1001,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Näytä vaihtoehdot" msgstr "Näytä vaihtoehdot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Valitse toinen tapahtuma" msgstr "Valitse toinen tapahtuma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Valitse toinen päivämäärä" msgstr "Valitse toinen päivämäärä"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Takaisin" msgstr "Takaisin"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Seuraava kuukausi" msgstr "Seuraava kuukausi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Edellinen kuukausi" msgstr "Edellinen kuukausi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Seuraava viikko" msgstr "Seuraava viikko"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Edellinen viikko" msgstr "Edellinen viikko"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Avaa paikkavalinta" msgstr "Avaa paikkavalinta"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1050,84 +1049,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ti" msgstr "Ti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Ke" msgstr "Ke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "To" msgstr "To"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Pe" msgstr "Pe"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "La" msgstr "La"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Su" msgstr "Su"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Tammikuu" msgstr "Tammikuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Helmikuu" msgstr "Helmikuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Maaliskuu" msgstr "Maaliskuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Huhtikuu" msgstr "Huhtikuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Toukokuu" msgstr "Toukokuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Kesäkuu" msgstr "Kesäkuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Heinäkuu" msgstr "Heinäkuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Elokuu" msgstr "Elokuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Syyskuu" msgstr "Syyskuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Lokakuu" msgstr "Lokakuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Marraskuu" msgstr "Marraskuu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Joulukuu" msgstr "Joulukuu"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-16 10:32+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n" "Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -867,7 +867,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponible avec un bon de réduction" msgstr "Disponible avec un bon de réduction"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Pas encore disponible" msgstr "Pas encore disponible"
@@ -882,23 +881,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "Actuellement non disponible" msgstr "Actuellement non disponible"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "quantité minimum à commander: %s" msgstr "quantité minimum à commander: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Fermer la billetterie" msgstr "Fermer la billetterie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "La billetterie n' a pas pu être chargée." msgstr "La billetterie n' a pas pu être chargée."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -908,17 +907,17 @@ msgstr ""
"Veuillez ouvrir cette boutique de billets dans un nouvel onglet pour " "Veuillez ouvrir cette boutique de billets dans un nouvel onglet pour "
"continuer." "continuer."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Ouvrir la billetterie" msgstr "Ouvrir la billetterie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Le panier n' a pas pu être créé. Veuillez réessayer plus tard" msgstr "Le panier n' a pas pu être créé. Veuillez réessayer plus tard"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -928,12 +927,12 @@ msgstr ""
"d'utilisateurs dans cette boutique de billets. Veuillez cliquer sur " "d'utilisateurs dans cette boutique de billets. Veuillez cliquer sur "
"\"Continuer\" pour réessayer dans un nouvel onglet." "\"Continuer\" pour réessayer dans un nouvel onglet."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Liste d'attente" msgstr "Liste d'attente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -942,87 +941,87 @@ msgstr ""
"Vous avez actuellement un panier actif pour cet événement. Si vous " "Vous avez actuellement un panier actif pour cet événement. Si vous "
"sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier." "sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Finaliser ma commande" msgstr "Finaliser ma commande"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Utiliser un bon d'achat" msgstr "Utiliser un bon d'achat"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Echanger" msgstr "Echanger"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Code de réduction" msgstr "Code de réduction"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuer" msgstr "Continuer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Afficher les variantes" msgstr "Afficher les variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Masquer les variantes" msgstr "Masquer les variantes"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Choisissez un autre événement" msgstr "Choisissez un autre événement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Choisir une autre date" msgstr "Choisir une autre date"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Mois suivant" msgstr "Mois suivant"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Moins précédent" msgstr "Moins précédent"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "La semaine prochaine" msgstr "La semaine prochaine"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Semaine précédente" msgstr "Semaine précédente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Ouvrir la sélection de sièges" msgstr "Ouvrir la sélection de sièges"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1033,84 +1032,84 @@ msgstr ""
"vous le souhaitez, vous pouvez vous ajouter à la liste dattente. Nous vous " "vous le souhaitez, vous pouvez vous ajouter à la liste dattente. Nous vous "
"informerons alors si des places sont à nouveau disponibles." "informerons alors si des places sont à nouveau disponibles."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Charger plus" msgstr "Charger plus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Lu" msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Me" msgstr "Me"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Je" msgstr "Je"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Ve" msgstr "Ve"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Di" msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Janvier" msgstr "Janvier"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Février" msgstr "Février"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Mars" msgstr "Mars"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Avril" msgstr "Avril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juin" msgstr "Juin"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juillet" msgstr "Juillet"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Août" msgstr "Août"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septembre" msgstr "Septembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octobre" msgstr "Octobre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Décembre" msgstr "Décembre"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -887,7 +887,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Só dispoñible mediante vale" msgstr "Só dispoñible mediante vale"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -908,23 +907,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "dispoñible actualmente: %s" msgstr "dispoñible actualmente: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "cantidade mínima de pedido: %s" msgstr "cantidade mínima de pedido: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Cerrar a tenda de tíckets" msgstr "Cerrar a tenda de tíckets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Non se puido cargar a tenda de tíckets." msgstr "Non se puido cargar a tenda de tíckets."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -933,18 +932,18 @@ msgstr ""
"Actualmente hai moitas persoas usuarias na tenda de tíckets. Por favor, abra " "Actualmente hai moitas persoas usuarias na tenda de tíckets. Por favor, abra "
"a tenda nunha nova pestana para continuar." "a tenda nunha nova pestana para continuar."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Abrir a tenda de tíckets" msgstr "Abrir a tenda de tíckets"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
"O carro de compras non se puido crear. Por favor, inténteo de novo máis tarde" "O carro de compras non se puido crear. Por favor, inténteo de novo máis tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -953,12 +952,12 @@ msgstr ""
"Non puidemos crear o seu carro debido a que hai moitas persoas usuarias na " "Non puidemos crear o seu carro debido a que hai moitas persoas usuarias na "
"tenda. Por favor, presione \"Continuar\" para intentalo nunha nova pestana." "tenda. Por favor, presione \"Continuar\" para intentalo nunha nova pestana."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de agarda" msgstr "Lista de agarda"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -967,37 +966,37 @@ msgstr ""
"Xa ten un carro de compras activo para este evento. Se selecciona máis " "Xa ten un carro de compras activo para este evento. Se selecciona máis "
"produtos, estes engadiranse ao carro actual." "produtos, estes engadiranse ao carro actual."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Continuar co pagamento" msgstr "Continuar co pagamento"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Trocar un vale" msgstr "Trocar un vale"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Trocar" msgstr "Trocar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Código do cupón" msgstr "Código do cupón"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1005,7 +1004,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Ver variacións" msgstr "Ver variacións"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1013,47 +1012,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Ver variacións" msgstr "Ver variacións"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Elixir un evento distinto" msgstr "Elixir un evento distinto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Elixir unha data diferente" msgstr "Elixir unha data diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Mes seguinte" msgstr "Mes seguinte"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Mes anterior" msgstr "Mes anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Semana seguinte" msgstr "Semana seguinte"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Semana anterior" msgstr "Semana anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Abrir selección de asentos" msgstr "Abrir selección de asentos"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1061,84 +1060,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Cargar máis" msgstr "Cargar máis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Lu" msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Mar" msgstr "Mar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Mér" msgstr "Mér"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Xo" msgstr "Xo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Ve" msgstr "Ve"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sáb" msgstr "Sáb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Dom" msgstr "Dom"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Xaneiro" msgstr "Xaneiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febreiro" msgstr "Febreiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maio" msgstr "Maio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Xuño" msgstr "Xuño"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Xullo" msgstr "Xullo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Setembro" msgstr "Setembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Outubro" msgstr "Outubro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembro" msgstr "Novembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Decembro" msgstr "Decembro"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n" "Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -855,7 +855,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -870,139 +869,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1010,83 +1009,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -845,7 +845,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -860,139 +859,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1000,83 +999,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-28 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n" "Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -908,7 +908,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Csak kuponnal elérhető" msgstr "Csak kuponnal elérhető"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -929,30 +928,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "jelenleg elérhető: %s" msgstr "jelenleg elérhető: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimális rendelés: %s" msgstr "minimális rendelés: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Jegyvásárlás bezárása" msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Jegyvásárlás betöltése sikertelen." msgstr "Jegyvásárlás betöltése sikertelen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -960,24 +959,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Jegyvásárlás bezárása" msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "A kosár felöltése sikertelen. Kérjük próbálja újra" msgstr "A kosár felöltése sikertelen. Kérjük próbálja újra"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Várólista" msgstr "Várólista"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -986,37 +985,37 @@ msgstr ""
"A rendezvényhez már tartozik kosártartalom. a további kijelölt termékeket a " "A rendezvényhez már tartozik kosártartalom. a további kijelölt termékeket a "
"már meglévő kosárhoz adjuk." "már meglévő kosárhoz adjuk."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Fizetés folytatása" msgstr "Fizetés folytatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Kupon beváltása" msgstr "Kupon beváltása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Beváltás" msgstr "Beváltás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kupon kód" msgstr "Kupon kód"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezárás" msgstr "Bezárás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Folytatás" msgstr "Folytatás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1024,7 +1023,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Variációk mutatása" msgstr "Variációk mutatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1032,37 +1031,37 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Variációk mutatása" msgstr "Variációk mutatása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Másik esemény választása" msgstr "Másik esemény választása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Másik időpont választása" msgstr "Másik időpont választása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Vissza" msgstr "Vissza"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Következő hónap" msgstr "Következő hónap"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Előző hónap" msgstr "Előző hónap"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Previous month" #| msgid "Previous month"
@@ -1070,12 +1069,12 @@ msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Előző hónap" msgstr "Előző hónap"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Helyválasztás megnyitása" msgstr "Helyválasztás megnyitása"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1083,84 +1082,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "H" msgstr "H"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "K" msgstr "K"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Sze" msgstr "Sze"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Cs" msgstr "Cs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "P" msgstr "P"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Szo" msgstr "Szo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "V" msgstr "V"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Január" msgstr "Január"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Február" msgstr "Február"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Március" msgstr "Március"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Április" msgstr "Április"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Május" msgstr "Május"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Június" msgstr "Június"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Július" msgstr "Július"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augusztus" msgstr "Augusztus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Szeptember" msgstr "Szeptember"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Október" msgstr "Október"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -881,7 +881,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Hanya tersedia dengan voucher" msgstr "Hanya tersedia dengan voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable" #| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -901,23 +900,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "tersedia saat ini: %s" msgstr "tersedia saat ini: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "jumlah minimum untuk memesan: %s" msgstr "jumlah minimum untuk memesan: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Tutup toko tiket" msgstr "Tutup toko tiket"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Toko tiket tidak dapat dimuat." msgstr "Toko tiket tidak dapat dimuat."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -926,17 +925,17 @@ msgstr ""
"Saat ini ada banyak sekali pengguna di toko tiket ini. Silakan buka toko di " "Saat ini ada banyak sekali pengguna di toko tiket ini. Silakan buka toko di "
"tab baru untuk melanjutkan." "tab baru untuk melanjutkan."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Buka toko tiket" msgstr "Buka toko tiket"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Keranjang tidak dapat dibuat. Silakan coba lagi nanti" msgstr "Keranjang tidak dapat dibuat. Silakan coba lagi nanti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -946,12 +945,12 @@ msgstr ""
"banyak pengguna di toko tiket ini. Silakan klik \"Lanjutkan\" untuk mencoba " "banyak pengguna di toko tiket ini. Silakan klik \"Lanjutkan\" untuk mencoba "
"lagi di tab baru." "lagi di tab baru."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Daftar tunggu" msgstr "Daftar tunggu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -961,37 +960,37 @@ msgstr ""
"lebih banyak produk, produk tersebut akan ditambahkan ke keranjang Anda yang " "lebih banyak produk, produk tersebut akan ditambahkan ke keranjang Anda yang "
"sudah ada." "sudah ada."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Lanjutkan pembayaran" msgstr "Lanjutkan pembayaran"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Tukarkan voucher" msgstr "Tukarkan voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Menukarkan" msgstr "Menukarkan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kode Voucher" msgstr "Kode Voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Menutup" msgstr "Menutup"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Melanjutkan" msgstr "Melanjutkan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s" #| msgid "Select variant %s"
@@ -999,7 +998,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Pilih varian %s" msgstr "Pilih varian %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s" #| msgid "Select variant %s"
@@ -1007,47 +1006,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Pilih varian %s" msgstr "Pilih varian %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Pilih acara lain" msgstr "Pilih acara lain"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Pilih tanggal yang berbeda" msgstr "Pilih tanggal yang berbeda"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Kembali" msgstr "Kembali"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Bulan depan" msgstr "Bulan depan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Bulan sebelumnya" msgstr "Bulan sebelumnya"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Minggu depan" msgstr "Minggu depan"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Minggu sebelumnya" msgstr "Minggu sebelumnya"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Pemilihan kursi terbuka" msgstr "Pemilihan kursi terbuka"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1058,91 +1057,91 @@ msgstr ""
"dapat menambahkan diri Anda ke daftar tunggu. Kami kemudian akan memberi " "dapat menambahkan diri Anda ke daftar tunggu. Kami kemudian akan memberi "
"tahu jika kursi tersedia lagi." "tahu jika kursi tersedia lagi."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Muat lebih banyak" msgstr "Muat lebih banyak"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Mo" msgstr "Mo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "kamu" msgstr "kamu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Kami" msgstr "Kami"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Th" msgstr "Th"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Pdt" msgstr "Pdt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Su" msgstr "Su"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januari" msgstr "Januari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februari" msgstr "Februari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Berbaris" msgstr "Berbaris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mungkin" msgstr "Mungkin"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agustus" msgstr "Agustus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Desember" msgstr "Desember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n" "Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -880,7 +880,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponibile solo con voucher" msgstr "Disponibile solo con voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -901,23 +900,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "attualmente disponibile: %s" msgstr "attualmente disponibile: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "quantità minima ordine: %s" msgstr "quantità minima ordine: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Chiudi la biglietteria" msgstr "Chiudi la biglietteria"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Il negozio non può essere caricato." msgstr "Il negozio non può essere caricato."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -926,17 +925,17 @@ msgstr ""
"Al momento ci sono molti utenti in questa biglietteria. Per favore apri la " "Al momento ci sono molti utenti in questa biglietteria. Per favore apri la "
"biglietteria in una nuova scheda per continuare." "biglietteria in una nuova scheda per continuare."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Apri la biglietteria" msgstr "Apri la biglietteria"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Il carrello non può essere creato. Prova di nuovo dopo" msgstr "Il carrello non può essere creato. Prova di nuovo dopo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -946,12 +945,12 @@ msgstr ""
"in questa biglietteria. Per favore clicca \"Continua\" per riprovare in una " "in questa biglietteria. Per favore clicca \"Continua\" per riprovare in una "
"nuova pagina." "nuova pagina."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista d'attesa" msgstr "Lista d'attesa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -960,37 +959,37 @@ msgstr ""
"Al momento hai un carello attivo per questo evento. Se scegli altri prodotti " "Al momento hai un carello attivo per questo evento. Se scegli altri prodotti "
"verranno aggiunti al carrello." "verranno aggiunti al carrello."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Ricarica checkout" msgstr "Ricarica checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Riscatta un voucher" msgstr "Riscatta un voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Riscatta" msgstr "Riscatta"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Codice voucher" msgstr "Codice voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continua" msgstr "Continua"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s" #| msgid "Select variant %s"
@@ -998,7 +997,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Seleziona variante %s" msgstr "Seleziona variante %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Select variant %s" #| msgid "Select variant %s"
@@ -1006,47 +1005,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Seleziona variante %s" msgstr "Seleziona variante %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Scegli un altro evento" msgstr "Scegli un altro evento"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Scegli una data diversa" msgstr "Scegli una data diversa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Indietro" msgstr "Indietro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Mese successivo" msgstr "Mese successivo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Mese precedente" msgstr "Mese precedente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Settimana successiva" msgstr "Settimana successiva"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Settimana precedente" msgstr "Settimana precedente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Apri la selezione dei posti" msgstr "Apri la selezione dei posti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1054,84 +1053,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Mostra di più" msgstr "Mostra di più"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Lu" msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Me" msgstr "Me"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Ve" msgstr "Ve"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sa" msgstr "Sa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Gennaio" msgstr "Gennaio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febbraio" msgstr "Febbraio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprile" msgstr "Aprile"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maggio" msgstr "Maggio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Giugno" msgstr "Giugno"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Luglio" msgstr "Luglio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Settembre" msgstr "Settembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Ottobre" msgstr "Ottobre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dicembre" msgstr "Dicembre"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-18 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"js/ja/>\n" "pretix-js/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -857,7 +857,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "クーポンをお持ちの方のみ" msgstr "クーポンをお持ちの方のみ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "提供開始前" msgstr "提供開始前"
@@ -872,23 +871,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "現時点で提供不可" msgstr "現時点で提供不可"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "最小注文数量:%s" msgstr "最小注文数量:%s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "チケットショップ閉店" msgstr "チケットショップ閉店"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "チケットショップの読み込みに失敗しました。" msgstr "チケットショップの読み込みに失敗しました。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -897,17 +896,17 @@ msgstr ""
"現在チケットショップが混み合っています。新しいタブでチケットショップを開き続" "現在チケットショップが混み合っています。新しいタブでチケットショップを開き続"
"行してください。" "行してください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "チケットショップを開く" msgstr "チケットショップを開く"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "カートが作成できません。後ほど再度お試しください" msgstr "カートが作成できません。後ほど再度お試しください"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -916,12 +915,12 @@ msgstr ""
"現在チケットショップが混雑しているため、お客様のカートを作ることができません" "現在チケットショップが混雑しているため、お客様のカートを作ることができません"
"でした。新しいタブを開き「次へ」をクリックしてください。" "でした。新しいタブを開き「次へ」をクリックしてください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "空席待ちリスト" msgstr "空席待ちリスト"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -930,87 +929,87 @@ msgstr ""
"お客様のカートはイベントの申し込みに有効です。商品を選択し、カートへ追加して" "お客様のカートはイベントの申し込みに有効です。商品を選択し、カートへ追加して"
"ください。" "ください。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "購入を続行する" msgstr "購入を続行する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "クーポンを使用する" msgstr "クーポンを使用する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "使用する" msgstr "使用する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "クーポンコード" msgstr "クーポンコード"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "閉じる" msgstr "閉じる"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "続ける" msgstr "続ける"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "バリエーションを表示" msgstr "バリエーションを表示"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "バリエーションを隠す" msgstr "バリエーションを隠す"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "他のイベントを選択する" msgstr "他のイベントを選択する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "他の日付を選択する" msgstr "他の日付を選択する"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "戻る" msgstr "戻る"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "翌月" msgstr "翌月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "前月" msgstr "前月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "翌週" msgstr "翌週"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "前週" msgstr "前週"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "座席一覧を開く" msgstr "座席一覧を開く"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1021,84 +1020,84 @@ msgstr ""
"て、ご自身で空席待ちリストに追加することができます。その後、空席が出来次第お" "て、ご自身で空席待ちリストに追加することができます。その後、空席が出来次第お"
"知らせします。" "知らせします。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "さらに読み込む" msgstr "さらに読み込む"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "月" msgstr "月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "火" msgstr "火"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "水" msgstr "水"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "木" msgstr "木"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "金" msgstr "金"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "土" msgstr "土"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "日" msgstr "日"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "1月" msgstr "1月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "2月" msgstr "2月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "3月" msgstr "3月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "4月" msgstr "4月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "5月" msgstr "5月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "6月" msgstr "6月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "7月" msgstr "7月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "8月" msgstr "8月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "9月" msgstr "9月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "10月" msgstr "10月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "11月" msgstr "11月"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "12月" msgstr "12月"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -845,7 +845,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -860,139 +859,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1000,83 +999,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n" "Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -891,7 +891,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Pieejams tikai ar kuponu" msgstr "Pieejams tikai ar kuponu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -912,23 +911,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "šobrīd pieejams: %s" msgstr "šobrīd pieejams: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimālais pirkuma apjoms: %s" msgstr "minimālais pirkuma apjoms: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Aizvērt biļešu veikalu" msgstr "Aizvērt biļešu veikalu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Biļešu veikals nevarēja ielādēties." msgstr "Biļešu veikals nevarēja ielādēties."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -937,18 +936,18 @@ msgstr ""
"Šobrīd biļešu veikalā ir pārāk daudz lietotāji. Lūdzu atveriet i-veikalu " "Šobrīd biļešu veikalā ir pārāk daudz lietotāji. Lūdzu atveriet i-veikalu "
"jaunā lapā, lai turpinātu." "jaunā lapā, lai turpinātu."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Atvērt biļešu veikalu" msgstr "Atvērt biļešu veikalu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
"Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk" "Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -958,12 +957,12 @@ msgstr ""
"lietotāji i-veikalā. Lūdzu nospiediet \"Turpināt\", lai mēģinātu vēlreiz " "lietotāji i-veikalā. Lūdzu nospiediet \"Turpināt\", lai mēģinātu vēlreiz "
"jaunā lapā." "jaunā lapā."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Gaidīšanas saraksts" msgstr "Gaidīšanas saraksts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -972,37 +971,37 @@ msgstr ""
"Jums šobrīd jau ir aktīvs pirkumu grozs šim pasākumam. Ja atlasīsiet " "Jums šobrīd jau ir aktīvs pirkumu grozs šim pasākumam. Ja atlasīsiet "
"papildus produktus, tie tiks pievienoti esošajam grozam." "papildus produktus, tie tiks pievienoti esošajam grozam."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Turpināt veikt pirkumu" msgstr "Turpināt veikt pirkumu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Izmantot kuponu" msgstr "Izmantot kuponu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Izmantot" msgstr "Izmantot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kupona kods" msgstr "Kupona kods"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Aizvērt" msgstr "Aizvērt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Turpināt" msgstr "Turpināt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1010,7 +1009,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Apskatīt iespējas" msgstr "Apskatīt iespējas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1018,47 +1017,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Apskatīt iespējas" msgstr "Apskatīt iespējas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Izvēlēties citu pasākumu" msgstr "Izvēlēties citu pasākumu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Izvēlēties citu datumu" msgstr "Izvēlēties citu datumu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ" msgstr "Atpakaļ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Nākamais mēnesis" msgstr "Nākamais mēnesis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Iepriekšējais mēnesis" msgstr "Iepriekšējais mēnesis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Nākamā nedēļa" msgstr "Nākamā nedēļa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Iepriekšējā nedēļa" msgstr "Iepriekšējā nedēļa"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Atvērt sēdvietu izvēlni" msgstr "Atvērt sēdvietu izvēlni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1066,84 +1065,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Ielādēt vairāk" msgstr "Ielādēt vairāk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Pi" msgstr "Pi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ot" msgstr "Ot"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Tr" msgstr "Tr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Ce" msgstr "Ce"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Pi" msgstr "Pi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Se" msgstr "Se"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Sv" msgstr "Sv"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Janvāris" msgstr "Janvāris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februāris" msgstr "Februāris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marts" msgstr "Marts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprīlis" msgstr "Aprīlis"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maijs" msgstr "Maijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Jūnijs" msgstr "Jūnijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Jūlijs" msgstr "Jūlijs"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augusts" msgstr "Augusts"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septembris" msgstr "Septembris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktobris" msgstr "Oktobris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembris" msgstr "Novembris"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Decembris" msgstr "Decembris"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 03:00+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n" "Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -866,7 +866,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Kun tilgjengelig med kupong" msgstr "Kun tilgjengelig med kupong"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable" #| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -886,23 +885,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "tilgjengelig for øyeblikket: %s" msgstr "tilgjengelig for øyeblikket: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimumsbeløp for bestilling: %s" msgstr "minimumsbeløp for bestilling: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Steng billettbutikken" msgstr "Steng billettbutikken"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Billettbutikken kunne ikke lastes." msgstr "Billettbutikken kunne ikke lastes."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -911,17 +910,17 @@ msgstr ""
"Det er for tiden mange brukere i denne billettbutikken. Åpne butikken i en " "Det er for tiden mange brukere i denne billettbutikken. Åpne butikken i en "
"ny fane for å fortsette." "ny fane for å fortsette."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Åpne billettbutikk" msgstr "Åpne billettbutikk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Handlekurven kunne ikke opprettes. Vennligst prøv igjen senere" msgstr "Handlekurven kunne ikke opprettes. Vennligst prøv igjen senere"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -930,12 +929,12 @@ msgstr ""
"Vi kunne ikke opprette din handlekurv, på grunn av for mange brukere i " "Vi kunne ikke opprette din handlekurv, på grunn av for mange brukere i "
"billettshopen. Vennligst klikk «Fortsett» for å prøve på nytt i en ny fane." "billettshopen. Vennligst klikk «Fortsett» for å prøve på nytt i en ny fane."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Venteliste" msgstr "Venteliste"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -944,37 +943,37 @@ msgstr ""
"Du har allerede en aktiv handlekurv for dette arrangementet. Hvis du velger " "Du har allerede en aktiv handlekurv for dette arrangementet. Hvis du velger "
"flere produkter, vil disse bli lagt til i den eksisterende handlekurven." "flere produkter, vil disse bli lagt til i den eksisterende handlekurven."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Gjenoppta kassen" msgstr "Gjenoppta kassen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Løs inn en kupong" msgstr "Løs inn en kupong"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Løs inn" msgstr "Løs inn"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kupongkode" msgstr "Kupongkode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortsett" msgstr "Fortsett"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -982,7 +981,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Se variasjoner" msgstr "Se variasjoner"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -990,47 +989,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Se variasjoner" msgstr "Se variasjoner"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Velg et annet arrangement" msgstr "Velg et annet arrangement"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Velg en annen dato" msgstr "Velg en annen dato"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbake" msgstr "Tilbake"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Neste måned" msgstr "Neste måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Forrige måned" msgstr "Forrige måned"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Neste uke" msgstr "Neste uke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Forrige uke" msgstr "Forrige uke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Åpne setevalg" msgstr "Åpne setevalg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1041,84 +1040,84 @@ msgstr ""
"kan du legge deg til på ventelisten. Vi vil da gi deg beskjed hvis det blir " "kan du legge deg til på ventelisten. Vi vil da gi deg beskjed hvis det blir "
"ledige seter igjen." "ledige seter igjen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Last mer" msgstr "Last mer"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ti" msgstr "Ti"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "On" msgstr "On"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "To" msgstr "To"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Fr" msgstr "Fr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Lø" msgstr "Lø"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Sø" msgstr "Sø"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Mars" msgstr "Mars"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Desember" msgstr "Desember"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 14:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-23 14:30+0000\n"
"Last-Translator: arjan-s <github@anymore.nl>\n" "Last-Translator: arjan-s <github@anymore.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -868,7 +868,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Alleen verkrijgbaar met een voucher" msgstr "Alleen verkrijgbaar met een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
@@ -885,23 +884,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "momenteel beschikbaar: %s" msgstr "momenteel beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s" msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Sluit ticketverkoop" msgstr "Sluit ticketverkoop"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "De ticketwinkel kon niet geladen worden." msgstr "De ticketwinkel kon niet geladen worden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -910,19 +909,19 @@ msgstr ""
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze ticketwinkel. Open de " "Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze ticketwinkel. Open de "
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan." "winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Open de ticketwinkel" msgstr "Open de ticketwinkel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het alstublieft later " "De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het alstublieft later "
"opnieuw." "opnieuw."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -932,12 +931,12 @@ msgstr ""
"gebruikers actief zijn in deze ticketwinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit " "gebruikers actief zijn in deze ticketwinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad." "opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Wachtlijst" msgstr "Wachtlijst"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -946,89 +945,89 @@ msgstr ""
"U heeft momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als u meer " "U heeft momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als u meer "
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan uw bestaande winkelwagen." "producten selecteert worden deze toegevoegd aan uw bestaande winkelwagen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Doorgaan met afrekenen" msgstr "Doorgaan met afrekenen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher" msgstr "Verzilver een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Verzilveren" msgstr "Verzilveren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode" msgstr "Vouchercode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Ga verder" msgstr "Ga verder"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Zie variaties" msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Zie variaties" msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Ander evenement kiezen" msgstr "Ander evenement kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Andere datum kiezen" msgstr "Andere datum kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand" msgstr "Volgende maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Vorige maand" msgstr "Vorige maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Volgende week" msgstr "Volgende week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Vorige week" msgstr "Vorige week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Open stoelkeuze" msgstr "Open stoelkeuze"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1036,84 +1035,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Meer laden" msgstr "Meer laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Di" msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Wo" msgstr "Wo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Vr" msgstr "Vr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Za" msgstr "Za"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Zo" msgstr "Zo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januari" msgstr "Januari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februari" msgstr "Februari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Maart" msgstr "Maart"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mei" msgstr "Mei"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augustus" msgstr "Augustus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -893,7 +893,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Alleen beschikbaar met een voucher" msgstr "Alleen beschikbaar met een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -914,23 +913,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "nu beschikbaar: %s" msgstr "nu beschikbaar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s" msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Sluit kaartjeswinkel" msgstr "Sluit kaartjeswinkel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "De kaartjeswinkel kon niet geladen worden." msgstr "De kaartjeswinkel kon niet geladen worden."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -939,19 +938,19 @@ msgstr ""
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze kaartjeswinkel. Open de " "Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze kaartjeswinkel. Open de "
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan." "winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Open de kaartjeswinkel" msgstr "Open de kaartjeswinkel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het later alsjeblieft " "De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het later alsjeblieft "
"opnieuw." "opnieuw."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -961,12 +960,12 @@ msgstr ""
"gebruikers actief zijn in deze kaartjeswinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit " "gebruikers actief zijn in deze kaartjeswinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad." "opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Wachtlijst" msgstr "Wachtlijst"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -975,37 +974,37 @@ msgstr ""
"Je hebt momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als je meer " "Je hebt momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als je meer "
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan je bestaande winkelwagen." "producten selecteert worden deze toegevoegd aan je bestaande winkelwagen."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Doorgaan met afrekenen" msgstr "Doorgaan met afrekenen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Verzilver een voucher" msgstr "Verzilver een voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Verzilveren" msgstr "Verzilveren"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Vouchercode" msgstr "Vouchercode"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Ga verder" msgstr "Ga verder"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1013,7 +1012,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Zie variaties" msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1021,47 +1020,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Zie variaties" msgstr "Zie variaties"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Ander evenement kiezen" msgstr "Ander evenement kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Andere datum kiezen" msgstr "Andere datum kiezen"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand" msgstr "Volgende maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Vorige maand" msgstr "Vorige maand"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Volgende week" msgstr "Volgende week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Vorige week" msgstr "Vorige week"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Open stoelkeuze" msgstr "Open stoelkeuze"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1069,84 +1068,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Meer laden" msgstr "Meer laden"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Di" msgstr "Di"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Wo" msgstr "Wo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Do" msgstr "Do"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Vr" msgstr "Vr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Za" msgstr "Za"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Zo" msgstr "Zo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januari" msgstr "Januari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februari" msgstr "Februari"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Maart" msgstr "Maart"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mei" msgstr "Mei"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augustus" msgstr "Augustus"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-28 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -866,7 +866,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Dostępne tylko z voucherem" msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Jeszcze niedostępne" msgstr "Jeszcze niedostępne"
@@ -881,23 +880,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "Obecnie niedostępne" msgstr "Obecnie niedostępne"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimalna ilość zamówienia: %s" msgstr "minimalna ilość zamówienia: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego" msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Błąd łądowania sklepu biletowego." msgstr "Błąd łądowania sklepu biletowego."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -906,17 +905,17 @@ msgstr ""
"Obecnie w tym sklepie biletowym jest wielu użytkowników. Otwórz sklep w " "Obecnie w tym sklepie biletowym jest wielu użytkowników. Otwórz sklep w "
"nowej zakładce by kontynuować." "nowej zakładce by kontynuować."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Otwarty sklep z biletami" msgstr "Otwarty sklep z biletami"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Prosimy spróbować ponownie później" msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Prosimy spróbować ponownie później"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -926,12 +925,12 @@ msgstr ""
"użytkowników w tym sklepie. Kliknij \"Kontynuuj\", aby spróbować ponownie w " "użytkowników w tym sklepie. Kliknij \"Kontynuuj\", aby spróbować ponownie w "
"nowej karcie." "nowej karcie."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista oczekiwania" msgstr "Lista oczekiwania"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -940,87 +939,87 @@ msgstr ""
"Istnieje aktywny wózek dla tego wydarzenia. Wybór kolejnych produktów " "Istnieje aktywny wózek dla tego wydarzenia. Wybór kolejnych produktów "
"spowoduje dodanie ich do istniejącego wózka." "spowoduje dodanie ich do istniejącego wózka."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Powrót do kasy" msgstr "Powrót do kasy"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Użyj vouchera" msgstr "Użyj vouchera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Użyj" msgstr "Użyj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kod vouchera" msgstr "Kod vouchera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknąć" msgstr "Zamknąć"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Dalej" msgstr "Dalej"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Pokaż warianty" msgstr "Pokaż warianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Ukryj warianty" msgstr "Ukryj warianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Wybierz inne wydarzenie" msgstr "Wybierz inne wydarzenie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Wybierz inną datę" msgstr "Wybierz inną datę"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Wstecz" msgstr "Wstecz"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Przyszły miesiąc" msgstr "Przyszły miesiąc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Zeszły miesiąc" msgstr "Zeszły miesiąc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "W przyszłym tygodniu" msgstr "W przyszłym tygodniu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Poprzedni tydzień" msgstr "Poprzedni tydzień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Otwórz wybór miejsca" msgstr "Otwórz wybór miejsca"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1031,84 +1030,84 @@ msgstr ""
"to możesz dodać się do listy oczekujących. Powiadomimy Cię gdy miejsca będą " "to możesz dodać się do listy oczekujących. Powiadomimy Cię gdy miejsca będą "
"dostępne ponownie." "dostępne ponownie."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Załaduj więcej" msgstr "Załaduj więcej"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Pn" msgstr "Pn"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Wt" msgstr "Wt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Śr" msgstr "Śr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Cz" msgstr "Cz"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Pt" msgstr "Pt"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "So" msgstr "So"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Nd" msgstr "Nd"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Styczeń" msgstr "Styczeń"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Luty" msgstr "Luty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzec" msgstr "Marzec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Kwiecień" msgstr "Kwiecień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maj" msgstr "Maj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Czerwiec" msgstr "Czerwiec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Lipiec" msgstr "Lipiec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Sierpień" msgstr "Sierpień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Wrzesień" msgstr "Wrzesień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Październik" msgstr "Październik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Listopad" msgstr "Listopad"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Grudzień" msgstr "Grudzień"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <sergiusz@q3k.org>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <sergiusz@q3k.org>\n"
"Language-Team: Polish (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Polish (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -701,8 +701,8 @@ msgid ""
"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still "
"complete your order as long as theyre available." "complete your order as long as theyre available."
msgstr "" msgstr ""
"Przedmioty w koszyku nie są już dla Ciebie zarezerwowane. Możesz " "Przedmioty w koszyku nie są już dla Ciebie zarezerwowane. Możesz kontynuować "
"kontynuować zamówienie tak długo jak są dalej dostępne." "zamówienie tak długo jak są dalej dostępne."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45
msgid "Cart expired" msgid "Cart expired"
@@ -865,7 +865,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Dostępne tylko z voucherem" msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Jeszcze niedostępne" msgstr "Jeszcze niedostępne"
@@ -880,23 +879,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "W tej chwili niedostępne" msgstr "W tej chwili niedostępne"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimalna liczba w zamówieniu: %s" msgstr "minimalna liczba w zamówieniu: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Zamknij sklep biletowy" msgstr "Zamknij sklep biletowy"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Sklep biletowy nie mógł zostać załadowany." msgstr "Sklep biletowy nie mógł zostać załadowany."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -905,17 +904,17 @@ msgstr ""
"Mamy dużo użytkowników w tym sklepie biletowym. Otwórz sklep w nowej karcie " "Mamy dużo użytkowników w tym sklepie biletowym. Otwórz sklep w nowej karcie "
"aby kontynuować." "aby kontynuować."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Otwórz sklep biletowy" msgstr "Otwórz sklep biletowy"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Koszyk nie mógł zostać utworzony. Spróbuj jeszcze raz później" msgstr "Koszyk nie mógł zostać utworzony. Spróbuj jeszcze raz później"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -924,12 +923,12 @@ msgstr ""
"Nie moglismy stworzyć Twojego koszyka ponieważ mamy w tej chwili zbyt dużo " "Nie moglismy stworzyć Twojego koszyka ponieważ mamy w tej chwili zbyt dużo "
"użytkowników w sklepie. Kliknij 'dalej' żeby spróbować w nowej karcie." "użytkowników w sklepie. Kliknij 'dalej' żeby spróbować w nowej karcie."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista oczekiwania" msgstr "Lista oczekiwania"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -938,87 +937,87 @@ msgstr ""
"Masz aktywny koszyk dla tego wydarzenia. Jeśli wybierzesz kolejne produkty " "Masz aktywny koszyk dla tego wydarzenia. Jeśli wybierzesz kolejne produkty "
"zostaną one dodane do istniejącego koszyka." "zostaną one dodane do istniejącego koszyka."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Wznów realizację zamówienia" msgstr "Wznów realizację zamówienia"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Użyj voucher" msgstr "Użyj voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Użyj" msgstr "Użyj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kod vouchera" msgstr "Kod vouchera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Dalej" msgstr "Dalej"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Pokaż warianty" msgstr "Pokaż warianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Ukryj warianty" msgstr "Ukryj warianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Wybierz inne wydarzenie" msgstr "Wybierz inne wydarzenie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Wybierz inną datę" msgstr "Wybierz inną datę"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Cofnij" msgstr "Cofnij"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Następny miesiąc" msgstr "Następny miesiąc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Poprzedni miesiąc" msgstr "Poprzedni miesiąc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Następny tydzień" msgstr "Następny tydzień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Poprzedni tydzień" msgstr "Poprzedni tydzień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Otwarty wybór miejsc" msgstr "Otwarty wybór miejsc"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1029,83 +1028,83 @@ msgstr ""
"się zapisać na listę oczekujących. Damy Ci znać jeśli miejsca staną się " "się zapisać na listę oczekujących. Damy Ci znać jeśli miejsca staną się "
"ponownie dostępne." "ponownie dostępne."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Załaduj więcej" msgstr "Załaduj więcej"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "pon." msgstr "pon."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "wt." msgstr "wt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "śr." msgstr "śr."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "czw." msgstr "czw."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "pt." msgstr "pt."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "sob." msgstr "sob."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "niedz." msgstr "niedz."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Styczeń" msgstr "Styczeń"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Luty" msgstr "Luty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzec" msgstr "Marzec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Kwiecień" msgstr "Kwiecień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maj" msgstr "Maj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Czerwiec" msgstr "Czerwiec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Lipiec" msgstr "Lipiec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Sierpień" msgstr "Sierpień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Wrzesień" msgstr "Wrzesień"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Padździenik" msgstr "Padździenik"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Listopad" msgstr "Listopad"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Grudzień" msgstr "Grudzień"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,7 +843,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -858,139 +857,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -998,83 +997,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -925,7 +925,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponível apenas com um voucher" msgstr "Disponível apenas com um voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -946,30 +945,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "atualmente disponível: %s" msgstr "atualmente disponível: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "valor mínimo por pedido: %s" msgstr "valor mínimo por pedido: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Pausar loja virtual" msgstr "Pausar loja virtual"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "A loja não pode ser aberta." msgstr "A loja não pode ser aberta."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -977,24 +976,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Pausar loja virtual" msgstr "Pausar loja virtual"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "O carrinho não pode ser criado. Por favor, tente mais tarde" msgstr "O carrinho não pode ser criado. Por favor, tente mais tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de espera" msgstr "Lista de espera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -1003,37 +1002,37 @@ msgstr ""
"Você atualmente possui um carrinho ativo para este evento. Se você " "Você atualmente possui um carrinho ativo para este evento. Se você "
"selecionar mais produtos, eles serão adicionados ao seu carrinho existente." "selecionar mais produtos, eles serão adicionados ao seu carrinho existente."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Retomar checkout" msgstr "Retomar checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Voucher já utlizado" msgstr "Voucher já utlizado"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Lido" msgstr "Lido"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Código do voucher" msgstr "Código do voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Ver opções" msgstr "Ver opções"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1049,51 +1048,51 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Ver opções" msgstr "Ver opções"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Use a different name internally" #| msgid "Use a different name internally"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Use um nome diferente internamente" msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Use a different name internally" #| msgid "Use a different name internally"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Use um nome diferente internamente" msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1101,84 +1100,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n" "Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -897,7 +897,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Apenas disponível com um voucher" msgstr "Apenas disponível com um voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -918,30 +917,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "atualmente disponíveis: %s" msgstr "atualmente disponíveis: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "montante mínimo a encomendar: %s" msgstr "montante mínimo a encomendar: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Fechar bilheteira" msgstr "Fechar bilheteira"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Não conseguimos carregar a bilheteira." msgstr "Não conseguimos carregar a bilheteira."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -949,24 +948,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Fechar bilheteira" msgstr "Fechar bilheteira"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "O carrinho não pôde ser criado. Por favor, tente de novo mais tarde" msgstr "O carrinho não pôde ser criado. Por favor, tente de novo mais tarde"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Lista de espera" msgstr "Lista de espera"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -975,37 +974,37 @@ msgstr ""
"Atualmente tem um carrinho ativo para este evento. Se selecionar mais " "Atualmente tem um carrinho ativo para este evento. Se selecionar mais "
"produtos, serão adicionados ao seu carrinho existente." "produtos, serão adicionados ao seu carrinho existente."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Voltar ao checkout" msgstr "Voltar ao checkout"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Usar um voucher" msgstr "Usar um voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Redimir" msgstr "Redimir"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Código do voucher" msgstr "Código do voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1013,7 +1012,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Ver alternativas" msgstr "Ver alternativas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1021,47 +1020,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Ver alternativas" msgstr "Ver alternativas"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Escolha um evento diferente" msgstr "Escolha um evento diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Escolha uma data diferente" msgstr "Escolha uma data diferente"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Voltar atrás" msgstr "Voltar atrás"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Próximo mês" msgstr "Próximo mês"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Mês anterior" msgstr "Mês anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Próxima semana" msgstr "Próxima semana"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Semana anterior" msgstr "Semana anterior"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Abrir seleção de lugares" msgstr "Abrir seleção de lugares"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1069,84 +1068,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Seg" msgstr "Seg"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ter" msgstr "Ter"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Qua" msgstr "Qua"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Qui" msgstr "Qui"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Sex" msgstr "Sex"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sáb" msgstr "Sáb"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Dom" msgstr "Dom"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Janeiro" msgstr "Janeiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Fevereiro" msgstr "Fevereiro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Março" msgstr "Março"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maio" msgstr "Maio"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Junho" msgstr "Junho"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Julho" msgstr "Julho"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Setembro" msgstr "Setembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Outubro" msgstr "Outubro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembro" msgstr "Novembro"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezembro" msgstr "Dezembro"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -892,7 +892,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Disponibil doar cu un voucher" msgstr "Disponibil doar cu un voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Payment method unavailable" #| msgid "Payment method unavailable"
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
@@ -912,23 +911,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "disponibile momentan: %s" msgstr "disponibile momentan: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "valoare minimă de comandat: %s" msgstr "valoare minimă de comandat: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Închide magazinul de bilete" msgstr "Închide magazinul de bilete"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Magazinul de bilete nu a putut fi încărcat." msgstr "Magazinul de bilete nu a putut fi încărcat."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -937,17 +936,17 @@ msgstr ""
"Momentan sunt o mulțime de utilizatori în acest shop. Deschide magazinul " "Momentan sunt o mulțime de utilizatori în acest shop. Deschide magazinul "
"într-un nou tab pentru a continua." "într-un nou tab pentru a continua."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Deschide magazinul de bilete" msgstr "Deschide magazinul de bilete"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Coșul nu a putut fi creat. Te rugăm să reîncerci mai târziu" msgstr "Coșul nu a putut fi creat. Te rugăm să reîncerci mai târziu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -956,12 +955,12 @@ msgstr ""
"Nu am putut crea coșul tău fiindcă sunt prea mulți utilizatori în acest " "Nu am putut crea coșul tău fiindcă sunt prea mulți utilizatori în acest "
"magazin. Click pe „Continuă” pentru a reîncerca într-un tab nou." "magazin. Click pe „Continuă” pentru a reîncerca într-un tab nou."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Listă de așteptare" msgstr "Listă de așteptare"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -970,37 +969,37 @@ msgstr ""
"Momentan ai un coș activ la acest eveniment. Dacă selectezi mai multe " "Momentan ai un coș activ la acest eveniment. Dacă selectezi mai multe "
"produse, ele se vor adăuga coșului existent." "produse, ele se vor adăuga coșului existent."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Continuă plata" msgstr "Continuă plata"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Revendică un voucher" msgstr "Revendică un voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Revendică" msgstr "Revendică"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Cod voucher" msgstr "Cod voucher"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Închide" msgstr "Închide"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuă" msgstr "Continuă"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1008,7 +1007,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Vezi variații" msgstr "Vezi variații"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1016,47 +1015,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Vezi variații" msgstr "Vezi variații"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Alege un eveniment diferit" msgstr "Alege un eveniment diferit"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Alege o dată diferită" msgstr "Alege o dată diferită"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Înapoi" msgstr "Înapoi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Luna viitoare" msgstr "Luna viitoare"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Luna trecută" msgstr "Luna trecută"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Săptămâna viitoare" msgstr "Săptămâna viitoare"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Săptămâna trecută" msgstr "Săptămâna trecută"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Deschide selecția locurilor" msgstr "Deschide selecția locurilor"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1064,84 +1063,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Mai mult" msgstr "Mai mult"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Lu" msgstr "Lu"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Ma" msgstr "Ma"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Mi" msgstr "Mi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Jo" msgstr "Jo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Vi" msgstr "Vi"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Sâ" msgstr "Sâ"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Du" msgstr "Du"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Ianuarie" msgstr "Ianuarie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februarie" msgstr "Februarie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Martie" msgstr "Martie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprilie" msgstr "Aprilie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Iunie" msgstr "Iunie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Iulie" msgstr "Iulie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septembrie" msgstr "Septembrie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octombrie" msgstr "Octombrie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Noiembrie" msgstr "Noiembrie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Decembrie" msgstr "Decembrie"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -915,7 +915,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "Доступно только с ваучером" msgstr "Доступно только с ваучером"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "currently available: %s" #| msgid "currently available: %s"
@@ -936,30 +935,30 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "доступно на данный момент: %s" msgstr "доступно на данный момент: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "минимальный заказ: %s,ов" msgstr "минимальный заказ: %s,ов"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Закрыть билетную кассу" msgstr "Закрыть билетную кассу"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Не удалось загрузить билетную кассу." msgstr "Не удалось загрузить билетную кассу."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "Close ticket shop" #| msgid "Close ticket shop"
@@ -967,24 +966,24 @@ msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Закрыть билетную кассу" msgstr "Закрыть билетную кассу"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Не удалось создать корзину. Повторите попытку позже." msgstr "Не удалось создать корзину. Повторите попытку позже."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Лист ожидания" msgstr "Лист ожидания"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -993,37 +992,37 @@ msgstr ""
"В данный момент у вас имеется активная корзина для этого мероприятия. Если " "В данный момент у вас имеется активная корзина для этого мероприятия. Если "
"вы ещё выберете позиции, они будут добавлены в эту корзину." "вы ещё выберете позиции, они будут добавлены в эту корзину."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Возобновить оформление заказа" msgstr "Возобновить оформление заказа"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Использовать промокод" msgstr "Использовать промокод"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Использовать" msgstr "Использовать"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Промокод" msgstr "Промокод"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Продолжить" msgstr "Продолжить"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1031,7 +1030,7 @@ msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Посмотреть варианты" msgstr "Посмотреть варианты"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "widget" #| msgctxt "widget"
#| msgid "See variations" #| msgid "See variations"
@@ -1039,47 +1038,47 @@ msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Посмотреть варианты" msgstr "Посмотреть варианты"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Выбрать другое мероприятие" msgstr "Выбрать другое мероприятие"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Выбрать другую дату" msgstr "Выбрать другую дату"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Следующий месяц" msgstr "Следующий месяц"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Предыдущий месяц" msgstr "Предыдущий месяц"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "След. неделя" msgstr "След. неделя"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Пред. неделя" msgstr "Пред. неделя"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Открыть выбор мест" msgstr "Открыть выбор мест"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1087,84 +1086,84 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "Пн" msgstr "Пн"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "Вт" msgstr "Вт"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "Ср" msgstr "Ср"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "Чт" msgstr "Чт"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "Пт" msgstr "Пт"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "Сб" msgstr "Сб"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "Вс" msgstr "Вс"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "январь" msgstr "январь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "февраль" msgstr "февраль"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "март" msgstr "март"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "апрель" msgstr "апрель"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "май" msgstr "май"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "июнь" msgstr "июнь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "июль" msgstr "июль"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "август" msgstr "август"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "сентябрь" msgstr "сентябрь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "октябрь" msgstr "октябрь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "ноябрь" msgstr "ноябрь"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "декабрь" msgstr "декабрь"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -842,7 +842,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "" msgstr ""
@@ -857,139 +856,139 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
"in a new tab to continue." "in a new tab to continue."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." "this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
"products, they will be added to your existing cart." "products, they will be added to your existing cart."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -997,83 +996,83 @@ msgid ""
"again." "again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 13:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Kristian Feldsam <feldsam@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam <feldsam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Slovak <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -850,7 +850,6 @@ msgid "Only available with a voucher"
msgstr "K dispozícii len s poukážkou" msgstr "K dispozícii len s poukážkou"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Not yet available" msgid "Not yet available"
msgstr "Zatiaľ nedostupné" msgstr "Zatiaľ nedostupné"
@@ -865,23 +864,23 @@ msgctxt "widget"
msgid "Currently not available" msgid "Currently not available"
msgstr "Momentálne nie je k dispozícii" msgstr "Momentálne nie je k dispozícii"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
#, javascript-format #, javascript-format
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "minimum amount to order: %s" msgid "minimum amount to order: %s"
msgstr "minimálna suma na objednávku: %s" msgstr "minimálna suma na objednávku: %s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close ticket shop" msgid "Close ticket shop"
msgstr "Zatvoriť obchod so vstupenkami" msgstr "Zatvoriť obchod so vstupenkami"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The ticket shop could not be loaded." msgid "The ticket shop could not be loaded."
msgstr "Obchod so vstupenkami sa nepodarilo načítať." msgstr "Obchod so vstupenkami sa nepodarilo načítať."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
@@ -890,17 +889,17 @@ msgstr ""
"V súčasnosti je v tomto obchode so vstupenkami veľa používateľov. Ak chcete " "V súčasnosti je v tomto obchode so vstupenkami veľa používateľov. Ak chcete "
"pokračovať, otvorte obchod v novej karte." "pokračovať, otvorte obchod v novej karte."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open ticket shop" msgid "Open ticket shop"
msgstr "Otvoriť obchod so vstupenkami" msgstr "Otvoriť obchod so vstupenkami"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgid "The cart could not be created. Please try again later"
msgstr "Nákupný košík sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to prosím neskôr" msgstr "Nákupný košík sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to prosím neskôr"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"We could not create your cart, since there are currently too many users in " "We could not create your cart, since there are currently too many users in "
@@ -910,12 +909,12 @@ msgstr ""
"momentálne príliš veľa používateľov. Kliknutím na tlačidlo „Pokračovať“ to " "momentálne príliš veľa používateľov. Kliknutím na tlačidlo „Pokračovať“ to "
"skúste znova v novej karte." "skúste znova v novej karte."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Waiting list" msgid "Waiting list"
msgstr "Čakací zoznam" msgstr "Čakací zoznam"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"You currently have an active cart for this event. If you select more " "You currently have an active cart for this event. If you select more "
@@ -924,87 +923,87 @@ msgstr ""
"V súčasnosti máte aktívny nákupný košík pre toto podujatie. Ak si vyberiete " "V súčasnosti máte aktívny nákupný košík pre toto podujatie. Ak si vyberiete "
"ďalšie vstupenky, pridajú sa do vášho existujúceho košíka." "ďalšie vstupenky, pridajú sa do vášho existujúceho košíka."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Resume checkout" msgid "Resume checkout"
msgstr "Pokračovať v objednávke" msgstr "Pokračovať v objednávke"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem a voucher" msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Uplatnenie poukážky" msgstr "Uplatnenie poukážky"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Redeem" msgid "Redeem"
msgstr "Uplatniť" msgstr "Uplatniť"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Voucher code" msgid "Voucher code"
msgstr "Kód poukážky" msgstr "Kód poukážky"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť" msgstr "Zatvoriť"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať" msgstr "Pokračovať"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Show variants" msgid "Show variants"
msgstr "Zobraziť varianty" msgstr "Zobraziť varianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Hide variants" msgid "Hide variants"
msgstr "Skryť varianty" msgstr "Skryť varianty"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different event" msgid "Choose a different event"
msgstr "Vybrať iné podujatie" msgstr "Vybrať iné podujatie"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Choose a different date" msgid "Choose a different date"
msgstr "Vybrať iný dátum" msgstr "Vybrať iný dátum"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Späť" msgstr "Späť"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next month" msgid "Next month"
msgstr "Nasledujúci mesiac" msgstr "Nasledujúci mesiac"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous month" msgid "Previous month"
msgstr "Predchádzajúci mesiac" msgstr "Predchádzajúci mesiac"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Next week" msgid "Next week"
msgstr "Nasledujúci týždeň" msgstr "Nasledujúci týždeň"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Previous week" msgid "Previous week"
msgstr "Predchádzajúci týždeň" msgstr "Predchádzajúci týždeň"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Open seat selection" msgid "Open seat selection"
msgstr "Zobraziť výber sedadiel" msgstr "Zobraziť výber sedadiel"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "" msgid ""
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
@@ -1015,83 +1014,83 @@ msgstr ""
"chcete, môžete sa pridať na zoznam čakateľov. Budeme vás informovať, ak sa " "chcete, môžete sa pridať na zoznam čakateľov. Budeme vás informovať, ak sa "
"miesta uvoľnia." "miesta uvoľnia."
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
msgctxt "widget" msgctxt "widget"
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "Načítať viac" msgstr "Načítať viac"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
msgid "Mo" msgid "Mo"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
msgid "Tu" msgid "Tu"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
msgid "We" msgid "We"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
msgid "Th" msgid "Th"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
msgid "Fr" msgid "Fr"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
msgid "Sa" msgid "Sa"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
msgid "Su" msgid "Su"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marec" msgstr "Marec"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Máj" msgstr "Máj"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:93 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More