diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index c0c34aa25..acfbdaffc 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-25 23:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-11 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Ronan LE MEILLAT \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 20:00+0000\n" +"Last-Translator: Mossroy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:140 @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Grec" #: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonésien" #: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Italian" @@ -3040,10 +3040,9 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "Caractère générique invalide : %(value)s" #: pretix/base/forms/widgets.py:67 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Sample city" +#, python-format msgid "Sample: %s" -msgstr "Ville exemple" +msgstr "Exemple" #: pretix/base/forms/widgets.py:70 #, python-brace-format @@ -7545,16 +7544,14 @@ msgid "number of entries today" msgstr "nombre d’entrées aujourd’hui" #: pretix/base/services/checkin.py:290 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "number of entries today" +#, python-brace-format msgid "number of entries since {datetime}" -msgstr "nombre d’entrées aujourd’hui" +msgstr "nombre d’entrées depuis {datetime}" #: pretix/base/services/checkin.py:291 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "number of entries today" +#, python-brace-format msgid "number of entries before {datetime}" -msgstr "nombre d’entrées aujourd’hui" +msgstr "nombre d’entrées avant {datetime}" #: pretix/base/services/checkin.py:292 msgid "week day" @@ -12131,12 +12128,7 @@ msgid "Community translations" msgstr "Traduction non officielle" #: pretix/control/forms/__init__.py:323 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "This translation is not maintained by the pretix team. We cannot vouch " -#| "for its correctness and new or recently changed features might not be " -#| "translated and will show in English instead. You can help translating at " -#| "translate.pretix.eu." +#, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " "for their correctness and new or recently changed features might not be " @@ -12146,7 +12138,8 @@ msgstr "" "Cette traduction n'est pas maintenue par l'équipe de pretix. Nous ne pouvons " "pas garantir son exactitude et les fonctionnalités nouvelles ou récemment " "modifiées peuvent ne pas être traduites et s'afficheront en anglais à la " -"place. Vous pouvez nous aider à traduire sur translate.pretix.eu." +"place. Vous pouvez nous aider " +"à traduire." #: pretix/control/forms/__init__.py:334 msgid "Development only" @@ -20183,6 +20176,10 @@ msgid "" "including most plugins. Even a low value might be enough if you only use " "specific features. Untranslated texts will show up in English." msgstr "" +"Ce pourcentage de textes est traduit dans toutes les parties du système, y " +"compris la plupart des plugins. Même une valeur faible peut suffire si vous " +"n'utilisez que des fonctionnalités spécifiques. Les textes non traduits " +"s'afficheront en anglais." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_delete.html:6