forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Dutch)
Currently translated at 39.4% (944 of 2393 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
686d5e8b03
commit
fd4f5057b3
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-02 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 14:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -1808,7 +1808,6 @@ msgid "Tax value"
|
||||
msgstr "Belastingwaarde"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Order position"
|
||||
msgstr "Bestelling positie"
|
||||
|
||||
@@ -1821,7 +1820,6 @@ msgid "Cart ID (e.g. session key)"
|
||||
msgstr "Winkelwagen ID (bijv. sessiesleutel)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:905
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cart position"
|
||||
msgstr "Winkelwagen positie"
|
||||
|
||||
@@ -3222,15 +3220,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/stats.py:138
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongecategoriseerd"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/tickets.py:79 pretix/control/views/pdf.py:60
|
||||
msgid "Sample workshop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeldworkshop"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/update_check.py:89
|
||||
msgid "pretix update available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pretix-update beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/update_check.py:92
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -3252,6 +3250,22 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"your pretix developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hoi!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Een update is beschikbaar voor pretix, of voor een van de plugins die u "
|
||||
"heeft geïnstalleerd in uw pretix-installatie. Klik op de volgende link voor "
|
||||
"meer informatie:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{url}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"U kunt altijd informatie over de nieuwste updates vinden op de pretix.eu-"
|
||||
"blog:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"https://pretix.eu/about/en/blog/\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"de pretix-ontwikkelaars"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/update_check.py:121
|
||||
#: pretix/base/services/update_check.py:123
|
||||
@@ -3430,6 +3444,17 @@ msgid ""
|
||||
"Best regards,\n"
|
||||
"Your {event} team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"We hebben nog geen betaling ontvangen voor uw bestelling voor {event}.\n"
|
||||
"We kunnen uw bestelling alleen garanderen als we uw betaling ontvangen\n"
|
||||
"voor {expire_date}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"U kunt de betalingsinformatie en de status van uw bestelling inzien op\n"
|
||||
"{url}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"De organisatoren van {event}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/settings.py:335
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -3639,7 +3664,7 @@ msgstr "Foutief verzoek"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/400.html:7
|
||||
msgid "We were unable to parse your request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "We konden uw verzoek niet verwerken."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/400.html:10 pretix/base/templates/403.html:10
|
||||
#: pretix/base/templates/404.html:10 pretix/base/templates/500.html:20
|
||||
@@ -4747,7 +4772,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:83
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19
|
||||
msgid "All orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle bestellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:100
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20
|
||||
@@ -9217,7 +9242,7 @@ msgstr "Auditlogboek"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:30
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:31
|
||||
msgid "URL"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user