From f33dd8490019d90dfeee870527dd5111760e779e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CVZ-es Date: Tue, 29 Apr 2025 11:58:07 +0200 Subject: [PATCH] Translations: Update Spanish Currently translated at 100.0% (5869 of 5869 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/ powered by weblate --- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 94 ++++++++-------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 3eaa24da9..edf1fbeb3 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-28 11:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-27 00:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-29 18:00+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.4\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.1\n" #: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" @@ -2996,11 +2996,9 @@ msgid "Repeat password" msgstr "Repetir contraseña" #: pretix/base/forms/questions.py:134 pretix/base/forms/questions.py:256 -#, fuzzy -#| msgid "No country specified." msgctxt "name_salutation" msgid "not specified" -msgstr "No se especifica ningún país." +msgstr "sin especificar" #: pretix/base/forms/questions.py:219 msgid "Please do not use special characters in names." @@ -4270,20 +4268,14 @@ msgstr "" "o acceder a una cuota agotada seguirá recibiendo el descuento." #: pretix/base/models/discount.py:177 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "All dates starting before" msgctxt "subevent" msgid "Available for dates starting from" -msgstr "Todas las fechas empezando antes" +msgstr "Disponible para fechas a partir de" #: pretix/base/models/discount.py:182 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "All dates starting before" msgctxt "subevent" msgid "Available for dates starting until" -msgstr "Todas las fechas empezando antes" +msgstr "Disponible para fechas hasta el" #: pretix/base/models/discount.py:214 msgid "" @@ -5599,19 +5591,12 @@ msgid "Unknown country code." msgstr "Código de país desconocido." #: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 -#, fuzzy -#| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." -msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo." +msgstr "La fecha máxima no debe ser anterior a la fecha mínima." #: pretix/base/models/items.py:1925 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " -#| "usages." msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." -msgstr "" -"El número máximo de usos no podrá ser inferior al número mínimo de usos." +msgstr "El valor máximo no debe ser inferior al mínimo." #: pretix/base/models/items.py:1942 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:90 @@ -11699,13 +11684,6 @@ msgid "Header image" msgstr "Imagen de cabecera" #: pretix/base/settings.py:2885 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your event name " -#| "and date in the page header. By default, we show your logo with a size of " -#| "up to 1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. " -#| "We recommend not using small details on the picture as it will be resized " -#| "on smaller screens." msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11713,12 +11691,13 @@ msgid "" "pixels. You can increase the size with the setting below. We recommend not " "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -"Si proporciona una imagen de logotipo, de forma predeterminada no " -"mostraremos el nombre ni la fecha de su evento en el encabezado de la " -"página. De forma predeterminada, mostramos su logotipo con un tamaño de " -"hasta 1140x120 píxeles. Puede aumentar el tamaño con la configuración " -"siguiente. Recomendamos no utilizar pequeños detalles en la imagen, ya que " -"cambiará de tamaño en pantallas más pequeñas." +"Si proporciona una imagen de logotipo, por defecto no mostraremos el nombre " +"de su evento ni la fecha en la cabecera de la página. Si utiliza un fondo " +"blanco, mostraremos su logotipo con un tamaño máximo de 1140x120 píxeles. En " +"caso contrario, el tamaño máximo es de 1120x120 píxeles. Puede aumentar el " +"tamaño con la configuración que aparece a continuación. Recomendamos no " +"utilizar detalles pequeños en la imagen, ya que se redimensionará en las " +"pantallas más pequeñas." #: pretix/base/settings.py:2906 pretix/base/settings.py:2949 msgid "Use header image in its full size" @@ -11745,13 +11724,6 @@ msgstr "" "título del evento." #: pretix/base/settings.py:2929 pretix/control/forms/organizer.py:524 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. By default, we show your logo with " -#| "a size of up to 1140x120 pixels. You can increase the size with the " -#| "setting below. We recommend not using small details on the picture as it " -#| "will be resized on smaller screens." msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11759,12 +11731,13 @@ msgid "" "pixels. You can increase the size with the setting below. We recommend not " "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -"Si proporciona una imagen de logotipo, de forma predeterminada no " -"mostraremos el nombre de su organización en el encabezado de la página. De " -"forma predeterminada, mostramos su logotipo con un tamaño de hasta 1140x120 " -"píxeles. Puede aumentar el tamaño con la configuración siguiente. " -"Recomendamos no utilizar pequeños detalles en la imagen, ya que cambiará de " -"tamaño en pantallas más pequeñas." +"Si proporciona una imagen de logotipo, por defecto no mostraremos el nombre " +"de su organización en la cabecera de la página. Si utiliza un fondo blanco, " +"mostraremos su logotipo con un tamaño máximo de 1140x120 píxeles. En caso " +"contrario, el tamaño máximo es de 1120x120 píxeles. Puede aumentar el tamaño " +"con la configuración que aparece a continuación. Recomendamos no utilizar " +"detalles pequeños en la imagen, ya que se redimensionará en las pantallas " +"más pequeñas." #: pretix/base/settings.py:2959 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" @@ -17931,8 +17904,8 @@ msgid_plural "" "Are you sure you want to permanently delete the check-ins of " "%(count)s tickets?" msgstr[0] "" -"¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente los registros de " -"check-in?." +"¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente los registros de check-in?" msgstr[1] "" "¿Estás seguro de que deseas eliminar permanentemente los registros de " "%(count)s check-in?" @@ -24645,32 +24618,32 @@ msgstr "Idioma preferido" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:210 -#, fuzzy -#| msgid "Upload custom background" msgid "Upload PDF as background" -msgstr "Subir fondo personalizado" +msgstr "Subir PDF como fondo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:202 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" +"Puede cargar un PDF para utilizarlo como fondo personalizado. El tamaño del " +"papel coincidirá con el PDF." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 msgid "Download current background" msgstr "Descargar fondo actual" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "Date chosen by customer" msgid "Or choose custom paper size" -msgstr "Fecha elegida por el cliente" +msgstr "O elija un tamaño de papel personalizado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:226 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" +"Para cambiar manualmente el tamaño del papel, debe crear un nuevo fondo " +"vacío." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 @@ -28066,10 +28039,9 @@ msgid "until" msgstr "hasta" #: pretix/helpers/daterange.py:106 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{date_from} – {date_to}" +#, python-brace-format msgid "{date_from}{until}{date_to}" -msgstr "{date_from} – {date_to}" +msgstr "{date_from}{until}{date_to}" #: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67 #: pretix/helpers/images.py:85 @@ -31857,10 +31829,8 @@ msgid "Payer name" msgstr "Nombre del pagador" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "Payment fee" msgid "Payment receipt" -msgstr "Tarifa de pago" +msgstr "Recibo de pago" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:12 msgid "Do you really want to disconnect your Stripe account?"