From ef560c0f6850cf3302ee2b08b08afac96e558710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maurice Kaag Date: Thu, 9 Feb 2023 11:01:28 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update French Currently translated at 65.0% (132 of 203 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/fr/ powered by weblate --- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 63 ++++++-------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index de3b5f0f6..62d29a196 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -187,8 +187,6 @@ msgstr "Résultats de recherche" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "Close ticket shop" msgid "No tickets found" msgstr "Fermer la billetterie" @@ -206,7 +204,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38 msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Entrée" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39 msgid "Exit" @@ -235,8 +233,6 @@ msgstr "Annulé" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "Redeem" msgid "Redeemed" msgstr "Echanger" @@ -274,10 +270,8 @@ msgid "Information required" msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown error." msgid "Unknown ticket" -msgstr "Erreur inconnue." +msgstr "Billet inconnu" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57 msgid "Ticket type not allowed here" @@ -289,55 +283,51 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60 msgid "Ticket code revoked/changed" -msgstr "" +msgstr "Code du billet révoqué/changé" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61 #, fuzzy -#| msgid "Ticket not paid" msgid "Ticket blocked" msgstr "Ticket non payé" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62 #, fuzzy -#| msgid "Ticket not paid" msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Ticket non payé" -#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61 msgid "Order canceled" -msgstr "" +msgstr "Commande annulée" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "Le code du billet est ambigu dans la liste" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63 #, fuzzy -#| msgid "Check-in QR" msgid "Checked-in Tickets" msgstr "Enregistrement QR code" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64 msgid "Valid Tickets" msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 msgid "Currently inside" msgstr "" #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "Close" msgid "close" msgstr "Fermer" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:43 #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:120 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your request has been queued on the server and will now be processed. " -#| "Depending on the size of your event, this might take up to a few minutes." msgid "" "Your request is currently being processed. Depending on the size of your " "event, this might take up to a few minutes." @@ -348,9 +338,6 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:48 #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your request has been queued on the server and will now be processed. " -#| "Depending on the size of your event, this might take up to a few minutes." msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed." msgstr "" "Votre demande a été mise en attente sur le serveur et sera traitée. Selon la " @@ -441,8 +428,6 @@ msgstr "Produit" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:63 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "See variations" msgid "Product variation" msgstr "Voir les variations" @@ -542,7 +527,6 @@ msgstr "Zone de code-barres" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:664 #, fuzzy -#| msgid "Barcode area" msgid "Image area" msgstr "Zone de code-barres" @@ -603,30 +587,37 @@ msgstr "" "blanc, SVP choisissez un ton plus sombre." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461 msgid "All" msgstr "Tous" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462 msgid "None" msgstr "Aucun" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463 msgid "Search query" msgstr "" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:469 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 msgid "Selected only" msgstr "" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:872 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869 msgid "Use a different name internally" msgstr "Utiliser un nom différent en interne" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:908 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905 msgid "Click to close" msgstr "Cliquez pour fermer" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:980 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !" @@ -660,7 +651,6 @@ msgstr[1] "({num} plus de dates)" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:43 #, fuzzy -#| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -678,15 +668,11 @@ msgstr[1] "Les articles de votre panier sont réservés pendant {num} minutes." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "from %(currency)s %(price)s" msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" msgstr "de %(currency)s %(price)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "from %(currency)s %(price)s" msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" msgstr "de %(currency)s %(price)s" @@ -700,7 +686,6 @@ msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:429 #, fuzzy -#| msgid "Cart expired" msgid "required" msgstr "Panier expiré" @@ -799,8 +784,6 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "Close ticket shop" msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "Fermer la billetterie" @@ -898,8 +881,6 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 #, fuzzy -#| msgctxt "widget" -#| msgid "Previous month" msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "Moins précédent" @@ -1002,34 +983,26 @@ msgstr "Décembre" #~ msgstr "Balayage du QR code" #, fuzzy -#~| msgid "Check-in QR" #~ msgid "Check-in result" #~ msgstr "Enregistrement QR code" #, fuzzy -#~| msgid "May" #~ msgid "day" #~ msgstr "Mai" #, fuzzy -#~| msgid "None" #~ msgid "on" #~ msgstr "Aucun" #, fuzzy -#~| msgctxt "widget" -#~| msgid "Next month" #~ msgid "months" #~ msgstr "Mois suivant" #, fuzzy -#~| msgctxt "widget" -#~| msgid "Next month" #~ msgid "month" #~ msgstr "Mois suivant" #, fuzzy -#~| msgid "Others" #~ msgid "the" #~ msgstr "Autres" @@ -1038,8 +1011,8 @@ msgstr "Décembre" #~ "event " #~ "ticketing powered by pretix" #~ msgstr "" -#~ "Billetterie en ligne propulsée par Pretix" +#~ "Billetterie en ligne propulsée par Pretix" #~ msgid "" #~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "