forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-20 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "Ürün fiyatını azalt(%)"
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:359
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:316
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:268
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:276
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Kupon kodu"
|
||||
|
||||
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sunucu çok meşgul olduğu için isteğinizi tamamen işleme koyamadık. Lütfen "
|
||||
"tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/cart.py:53 pretix/presale/views/cart.py:173
|
||||
#: pretix/base/services/cart.py:53 pretix/presale/views/cart.py:174
|
||||
msgid "You did not select any products."
|
||||
msgstr "Herhangi bir ürün seçmediniz."
|
||||
|
||||
@@ -10533,6 +10533,8 @@ msgstr "Oturum aç"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Kayıt olmak"
|
||||
|
||||
@@ -20371,11 +20373,11 @@ msgstr ""
|
||||
"bir e-posta göndereceğiz. Siparişiniz onaylandıysa size ödeme yapmak için "
|
||||
"kullanabileceğiniz bir bağlantı göndeririz."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:193
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:194
|
||||
msgid "Place binding order"
|
||||
msgstr "Yer bağlama sırası"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:195
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:196
|
||||
msgid "Submit registration"
|
||||
msgstr "Kayıt gönder"
|
||||
|
||||
@@ -20524,7 +20526,7 @@ msgstr[0] "Herhangi bir ürün"
|
||||
msgstr[1] "Herhangi bir ürün"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:309
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:264
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Bir kuponu kullan"
|
||||
|
||||
@@ -20682,6 +20684,8 @@ msgid "Empty cart"
|
||||
msgstr "Boş sepet"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Ödeme ile devam et"
|
||||
|
||||
@@ -20751,20 +20755,20 @@ msgstr "Takvime ekle"
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:244
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:341
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:251
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Sepete ekle"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Kuponu kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:285
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:293
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Zaten bir bilet sipariş ettiyseniz"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:289
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -20777,7 +20781,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gönderilmesini istediğiniz bağlantıyı istemek için aşağıdaki düğmeyi "
|
||||
"tıklayın."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:298
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:306
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
@@ -21316,28 +21320,28 @@ msgstr "Bu özellik etkin değil."
|
||||
msgid "The selected organizer was not found."
|
||||
msgstr "Seçilen düzen bulunamadı."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:112 pretix/presale/views/cart.py:117
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:134 pretix/presale/views/cart.py:146
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:113 pretix/presale/views/cart.py:118
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:135 pretix/presale/views/cart.py:147
|
||||
msgid "Please enter numbers only."
|
||||
msgstr "Lütfen sadece rakam giriniz."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:119
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:120
|
||||
msgid "Please enter positive numbers only."
|
||||
msgstr "Lütfen sadece pozitif sayıları giriniz."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:337
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:338
|
||||
msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:359
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:360
|
||||
msgid "Your cart has been updated."
|
||||
msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:362 pretix/presale/views/cart.py:384
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:363 pretix/presale/views/cart.py:385
|
||||
msgid "Your cart is now empty."
|
||||
msgstr "Sepetiniz artık boş."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:399
|
||||
#: pretix/presale/views/cart.py:400
|
||||
msgid "The products have been successfully added to your cart."
|
||||
msgstr "Ürünler sepetinize başarıyla eklendi."
|
||||
|
||||
@@ -21349,22 +21353,22 @@ msgstr "Sepetiniz boş"
|
||||
msgid "The presale for this event is over or has not yet started."
|
||||
msgstr "Bu etkinliğin satış fiyatı bitti veya henüz başlamadı."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:437
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:447
|
||||
msgid "Unknown event code or not authorized to access this event."
|
||||
msgstr "Bilinmeyen etkinlik kodu veya bu etkinliğe erişim yetkisi yok."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:444
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:454
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "No date selected."
|
||||
msgstr "Tarih seçilmedi."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:447
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:457
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Unknown date selected."
|
||||
msgstr "Bilinmeyen tarih seçildi."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:481
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:480 pretix/presale/views/event.py:488
|
||||
#: pretix/presale/views/event.py:491
|
||||
msgid "Please go back and try again."
|
||||
msgstr "Lütfen geri dön ve tekrar dene."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-20 15:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-20 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user