diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po index 551307170..ef322a8a4 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-18 07:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-01 21:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 13:02+0000\n" "Last-Translator: fyksen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Inngang" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39 msgid "Exit" -msgstr "Utgang" +msgstr "Avslutt" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40 msgid "Scan a ticket or search and press return…" @@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "Ubetalt" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45 msgid "Canceled" -msgstr "Kansellert" +msgstr "Avlyst" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 msgid "Redeemed" -msgstr "Løst inn" +msgstr "Innløst" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47 msgid "Cancel" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Avbryt" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 msgid "Ticket not paid" -msgstr "Billett ikke betalt" +msgstr "Billetten er ikke betalt." #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50 msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Denne billetten er ikke betalt. Vil du fortsette likevel?" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51 msgid "Additional information required" -msgstr "Ekstra informasjon kreves" +msgstr "pretix account invitation" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52 msgid "Valid ticket" @@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "Utgang registrert" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54 msgid "Ticket already used" -msgstr "Billett allerede benyttet" +msgstr "Billetten er allerede brukt." #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55 msgid "Information required" -msgstr "Informasjon trengs" +msgstr "Informasjon påkrevd" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 msgid "Unknown ticket" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Produkt variasjon" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:101 msgid "Gate" -msgstr "" +msgstr "Port" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:105 msgid "Current date and time" @@ -438,16 +438,12 @@ msgid "Number of previous entries since midnight" msgstr "Antall tidligere oppføringer siden midnatt" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:121 -#, fuzzy -#| msgid "Number of previous entries" msgid "Number of previous entries since" -msgstr "Antall tidligere oppføringer" +msgstr "Antall tidligere oppføringer siden" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:125 -#, fuzzy -#| msgid "Number of previous entries" msgid "Number of previous entries before" -msgstr "Antall tidligere oppføringer" +msgstr "Antall tidligere oppføringer før" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:129 msgid "Number of days with a previous entry" @@ -503,7 +499,7 @@ msgstr "minutter" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:174 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplikat" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72 msgid "Check-in QR" @@ -685,44 +681,39 @@ msgid "Your local time:" msgstr "Din lokale tid:" #: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 -#, fuzzy -#| msgid "Apple Pay" msgid "Google Pay" -msgstr "Apple Pay" +msgstr "Google Pay" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 msgctxt "widget" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Antall" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" -msgstr "" +msgstr "Begrenset antall" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" -msgstr "" +msgstr "Øk antall" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 msgctxt "widget" msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Pris" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 -#, fuzzy -#| msgid "Selected only" msgctxt "widget" msgid "Select" -msgstr "Kun valgte" +msgstr "Velg" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 -#, fuzzy, javascript-format -#| msgid "Selected only" +#, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" -msgstr "Kun valgte" +msgstr "Velg%s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 #, fuzzy, javascript-format @@ -933,6 +924,9 @@ msgid "" "add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " "again." msgstr "" +"Noen eller alle billettkategorier er for øyeblikket utsolgt. Hvis du ønsker, " +"kan du legge deg til på ventelisten. Vi vil da gi deg beskjed hvis det blir " +"ledige seter igjen." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 msgctxt "widget"