Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@pretix.eu>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2025-08-19 18:36:10 +02:00
parent c200072471
commit df0b322707
53 changed files with 1606 additions and 1398 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Yasunobu YesNo Kawaguchi <kawaguti@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -875,7 +875,8 @@ msgstr "メタ情報"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:135
#, fuzzy
#| msgid "Send recovery information"
msgid "Event or subevent information"
msgctxt "subevent"
msgid "Event or date information"
msgstr "回復情報を送信します"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:175
@@ -1138,10 +1139,12 @@ msgid "Payment date and time"
msgstr "日付と時刻の印刷"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:527
#, fuzzy
#| msgid "Order code"
msgid "Order language code"
msgstr "注文コード"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:508
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249
msgid "Order locale"
msgstr "注文のロケール"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:536
#, fuzzy
@@ -1150,16 +1153,15 @@ msgid "Order position ID"
msgstr "注文の位置"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:545
#, fuzzy
#| msgid "Order"
msgid "Order URL"
msgstr "注文"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
msgid "Order link"
msgstr "注文リンク"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:560
#, fuzzy
#| msgid "Ticket"
msgid "Ticket URL"
msgstr "チケット"
#| msgid "Ticket block"
msgid "Ticket link"
msgstr "チケットのチェックインが完了しました"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:578
#, fuzzy, python-brace-format
@@ -2390,13 +2392,6 @@ msgstr "最終支払い日"
msgid "Fees"
msgstr "手数料"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:508
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249
msgid "Order locale"
msgstr "注文のロケール"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
#, python-brace-format
msgid "Gross at {rate} % tax"
@@ -2447,10 +2442,6 @@ msgstr "メールアドレスが確認されました"
msgid "External customer ID"
msgstr "内部コメント"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
msgid "Order link"
msgstr "注文リンク"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295
#, python-brace-format
msgid "Paid by {method}"
@@ -3569,7 +3560,7 @@ msgstr "ギフトカードのコード"
#: pretix/base/invoicing/national.py:53
msgctxt "italian_invoice"
msgid "Address for certified electronical mail"
msgid "Address for certified electronic mail"
msgstr ""
#: pretix/base/invoicing/national.py:57
@@ -16553,8 +16544,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:529
#, python-brace-format
msgid ""
"Invoice {full_invoice_no} has not been transmitted because no transmission "
"provider supports test mode invoices."
"Invoice {full_invoice_no} has not been transmitted because the transmission "
"provider does not support test mode invoices."
msgstr ""
#: pretix/control/logdisplay.py:531
@@ -24719,7 +24710,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugin_events.html:24
#, python-format
msgid ""
"The plugin \"%(name)s\" is enabled for your organizer account, but also "
"The plugin \"%(name)s\" is enabled for your organizer account, but also "
"needs to be enabled for the specific events you want to use it with."
msgstr ""
@@ -35614,6 +35605,21 @@ msgstr "書き込みアクセス"
msgid "Kosovo"
msgstr "コソボ"
#, fuzzy
#~| msgid "Order code"
#~ msgid "Order language code"
#~ msgstr "注文コード"
#, fuzzy
#~| msgid "Order"
#~ msgid "Order URL"
#~ msgstr "注文"
#, fuzzy
#~| msgid "Ticket"
#~ msgid "Ticket URL"
#~ msgstr "チケット"
#~ msgid "Email invoices"
#~ msgstr "請求書をメールで送信"