forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@pretix.eu>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Menaouer Chaabi "
|
||||
"<98581961+DerJimno@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
@@ -901,7 +901,8 @@ msgstr "المعلومات الوصفية"
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send recovery information"
|
||||
msgid "Event or subevent information"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Event or date information"
|
||||
msgstr "إرسال معلومات الاسترداد"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:175
|
||||
@@ -1168,10 +1169,12 @@ msgid "Payment date and time"
|
||||
msgstr "تاريخ ووقت الطباعة"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:527
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order code"
|
||||
msgid "Order language code"
|
||||
msgstr "رمز الطلب"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:508
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249
|
||||
msgid "Order locale"
|
||||
msgstr "مكان الطلب"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1180,16 +1183,17 @@ msgid "Order position ID"
|
||||
msgstr "حالة الطلب"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:545
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order"
|
||||
msgid "Order URL"
|
||||
msgstr "الطلب"
|
||||
#| msgid "Order time"
|
||||
msgid "Order link"
|
||||
msgstr "توقيت الطلب"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ticket"
|
||||
msgid "Ticket URL"
|
||||
msgstr "تذكرة"
|
||||
#| msgid "Ticket layout"
|
||||
msgid "Ticket link"
|
||||
msgstr "نسق تذكرة"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:578
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
@@ -2438,13 +2442,6 @@ msgstr "تاريخ آخر دفع"
|
||||
msgid "Fees"
|
||||
msgstr "الرسوم"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:508
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249
|
||||
msgid "Order locale"
|
||||
msgstr "مكان الطلب"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Gross at {rate} % tax"
|
||||
@@ -2501,12 +2498,6 @@ msgstr "تم التحقق من عنوان البريد الإلكتروني"
|
||||
msgid "External customer ID"
|
||||
msgstr "معرف ضريبة القيمة المضافة للعميل"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order time"
|
||||
msgid "Order link"
|
||||
msgstr "توقيت الطلب"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Paid by {method}"
|
||||
@@ -3663,7 +3654,7 @@ msgstr "رمز بطاقة الهدية"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/national.py:53
|
||||
msgctxt "italian_invoice"
|
||||
msgid "Address for certified electronical mail"
|
||||
msgid "Address for certified electronic mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/national.py:57
|
||||
@@ -17280,8 +17271,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:529
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invoice {full_invoice_no} has not been transmitted because no transmission "
|
||||
"provider supports test mode invoices."
|
||||
"Invoice {full_invoice_no} has not been transmitted because the transmission "
|
||||
"provider does not support test mode invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:531
|
||||
@@ -25734,7 +25725,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugin_events.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The plugin \"%(name)s\" is enabled for your organizer account, but also "
|
||||
"The plugin \"%(name)s\" is enabled for your organizer account, but also "
|
||||
"needs to be enabled for the specific events you want to use it with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -37404,6 +37395,21 @@ msgstr "الوصول إلى الكتابة"
|
||||
msgid "Kosovo"
|
||||
msgstr "كوسوفو"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Order code"
|
||||
#~ msgid "Order language code"
|
||||
#~ msgstr "رمز الطلب"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Order"
|
||||
#~ msgid "Order URL"
|
||||
#~ msgstr "الطلب"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Ticket"
|
||||
#~ msgid "Ticket URL"
|
||||
#~ msgstr "تذكرة"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "All invoices"
|
||||
#~ msgid "Email invoices"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user