diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 8a8d9ba28..4f8e55c08 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-31 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:33+0000\n" "Last-Translator: Charlie Lundberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -6999,16 +6999,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1260 msgid "Offsetting" -msgstr "" +msgstr "Förskjutning" #: pretix/base/payment.py:1274 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "You entered an order that could not be found." -msgstr "" +msgstr "Du angav en beställning som inte kunde hittas." #: pretix/base/payment.py:1303 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" -msgstr "" +msgstr "Balanserat mot order: %s" #: pretix/base/payment.py:1329 #, fuzzy @@ -7018,27 +7018,27 @@ msgstr "Betalnings metod" #: pretix/base/payment.py:1346 msgid "In test mode, only test cards will work." -msgstr "" +msgstr "I testläge fungerar endast testkort." #: pretix/base/payment.py:1428 pretix/base/payment.py:1479 #: pretix/base/payment.py:1522 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." -msgstr "" +msgstr "Du kan inte betala med presentkort vid köp av presentkort." #: pretix/base/payment.py:1437 pretix/base/payment.py:1487 #: pretix/base/payment.py:1532 pretix/base/payment.py:1534 msgid "This gift card does not support this currency." -msgstr "" +msgstr "Detta presentkort stöder inte denna valuta." #: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1490 #: pretix/base/payment.py:1540 msgid "This gift card can only be used in test mode." -msgstr "" +msgstr "Detta presentkort kan endast användas i testläge." #: pretix/base/payment.py:1443 pretix/base/payment.py:1493 #: pretix/base/payment.py:1542 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." -msgstr "" +msgstr "Endast testpresentkort kan användas i testläge." #: pretix/base/payment.py:1446 pretix/base/payment.py:1496 #: pretix/base/payment.py:1544 @@ -7049,31 +7049,35 @@ msgstr "Dina ändringar har sparats." #: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1499 msgid "All credit on this gift card has been used." -msgstr "" +msgstr "All kredit på detta presentkort har använts." #: pretix/base/payment.py:1454 msgid "This gift card is already used for your payment." -msgstr "" +msgstr "Detta presentkort används redan för din betalning." #: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1512 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" +"Du angav en kupong istället för ett presentkort. Kuponger kan endast anges " +"på första sidan i butiken under produkturvalet." #: pretix/base/payment.py:1472 pretix/base/payment.py:1515 msgid "This gift card is not known." -msgstr "" +msgstr "Detta presentkort är inte känt." #: pretix/base/payment.py:1474 pretix/base/payment.py:1517 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" +"Detta presentkort kan inte lösas in eftersom dess kod inte är unik. Kontakta " +"arrangören av detta evenemang." #: pretix/base/payment.py:1536 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." -msgstr "" +msgstr "Detta presentkort accepteras inte av denna arrangör." #: pretix/base/payment.py:1538 #, fuzzy @@ -7086,11 +7090,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:96 msgid "Ticket code (barcode content)" -msgstr "" +msgstr "Biljettkod (streckkodsinnehåll)" #: pretix/base/pdf.py:108 msgid "Order position number" -msgstr "" +msgstr "Orderpositionsnummer" #: pretix/base/pdf.py:116 #, fuzzy @@ -7101,11 +7105,11 @@ msgstr "Beställningsrad" #: pretix/base/pdf.py:122 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:795 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" -msgstr "" +msgstr "Exempelprodukt" #: pretix/base/pdf.py:126 msgid "Variation name" -msgstr "" +msgstr "Variationsnamn" #: pretix/base/pdf.py:127 msgid "Sample variation" @@ -7259,16 +7263,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:253 pretix/base/pdf.py:279 pretix/base/pdf.py:388 #: pretix/base/pdf.py:412 pretix/base/pdf.py:436 pretix/base/pdf.py:460 #: pretix/base/pdf.py:517 pretix/base/pdf.py:522 +#, fuzzy msgid "2017-05-31" -msgstr "" +msgstr "2017-05-31" #: pretix/base/pdf.py:260 msgid "Event begin time" -msgstr "" +msgstr "Eventets starttid" #: pretix/base/pdf.py:261 +#, fuzzy msgid "20:00" -msgstr "" +msgstr "20:00" #: pretix/base/pdf.py:265 #, fuzzy @@ -7279,19 +7285,20 @@ msgstr "Evenemangets slutdatum" #: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295 #: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1160 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Fredag" #: pretix/base/pdf.py:270 msgid "Event end date and time" -msgstr "" +msgstr "Eventets slutdatum och tid" #: pretix/base/pdf.py:271 msgid "2017-05-31 22:00" -msgstr "" +msgstr "2017-05-31 22:00" #: pretix/base/pdf.py:287 +#, fuzzy msgid "22:00" -msgstr "" +msgstr "22:00" #: pretix/base/pdf.py:294 #, fuzzy @@ -7301,45 +7308,49 @@ msgstr "Evenemangets slutdatum" #: pretix/base/pdf.py:299 msgid "Event admission date and time" -msgstr "" +msgstr "Datum och tid för tillträde till evenemanget" #: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:396 pretix/base/pdf.py:420 #: pretix/base/pdf.py:444 pretix/base/pdf.py:468 pretix/base/pdf.py:511 +#, fuzzy msgid "2017-05-31 19:00" -msgstr "" +msgstr "2017-05-31 19:00" #: pretix/base/pdf.py:307 msgid "Event admission time" -msgstr "" +msgstr "Tillträdestid för evenemang" #: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/pdf.py:404 pretix/base/pdf.py:428 #: pretix/base/pdf.py:452 pretix/base/pdf.py:476 +#, fuzzy msgid "19:00" -msgstr "" +msgstr "19:00" #: pretix/base/pdf.py:315 msgid "Event location" -msgstr "" +msgstr "Eventplats" #: pretix/base/pdf.py:316 pretix/base/settings.py:1118 msgid "Random City" -msgstr "" +msgstr "Slumpmässig stad" #: pretix/base/pdf.py:335 msgid "Invoice address company" -msgstr "" +msgstr "Fakturaadress företag" #: pretix/base/pdf.py:341 +#, fuzzy msgid "Sesame Street 42" -msgstr "" +msgstr "Sesame Street 42" #: pretix/base/pdf.py:346 +#, fuzzy msgid "12345" -msgstr "" +msgstr "12345" #: pretix/base/pdf.py:351 pretix/base/services/invoices.py:473 msgid "Sample city" -msgstr "" +msgstr "Teststad" #: pretix/base/pdf.py:355 #, fuzzy @@ -7355,18 +7366,21 @@ msgid "Sample State" msgstr "Välj region" #: pretix/base/pdf.py:361 +#, fuzzy msgid "Atlantis" -msgstr "" +msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:365 msgid "List of Add-Ons" -msgstr "" +msgstr "Lista över tillägg" #: pretix/base/pdf.py:366 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" +"Tillägg 1\n" +"2x tillägg 2" #: pretix/base/pdf.py:372 pretix/control/forms/filter.py:1301 #: pretix/control/forms/filter.py:1303