forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Finnish)
Currently translated at 17.8% (695 of 3909 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fi/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
2abe744bdd
commit
da38396191
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 05:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"fi/>\n"
|
||||
@@ -796,11 +796,11 @@ msgstr "Valuuttakurssi"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/invoices.py:189
|
||||
msgid "Total value (with taxes)"
|
||||
msgstr "Kokonaissumma (sis. verot)"
|
||||
msgstr "Summa (sis. verot)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/invoices.py:190
|
||||
msgid "Total value (without taxes)"
|
||||
msgstr "Kokonaissumma (ilman veroja)"
|
||||
msgstr "Summa (ilman veroja)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/invoices.py:191
|
||||
msgid "Payment matching IDs"
|
||||
@@ -7142,16 +7142,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:250
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopioi asetukset tapahtumasta"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259
|
||||
#: pretix/control/forms/item.py:266
|
||||
msgid "Do not copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Älä kopioi"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82
|
||||
msgid "Custom domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mukautettu verkkotunnus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84
|
||||
msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand."
|
||||
@@ -10288,7 +10288,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:99
|
||||
msgid "unpaid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "maksamaton"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:138
|
||||
msgid "Checked in but left"
|
||||
@@ -10633,7 +10633,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29
|
||||
msgid "Change notification settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muuta ilmoitusasetuksia"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42
|
||||
msgid "Order changes"
|
||||
@@ -10650,27 +10650,29 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353
|
||||
msgid "Cancel or delete event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peruuta tai poista tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19
|
||||
msgid "Go offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piilota tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see "
|
||||
"or access it any more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voit piilottaa tapahtuman, jolloin muut kuin tiimisi jäsenet eivät näe sitä "
|
||||
"enää."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:47
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7
|
||||
msgid "Cancel event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peruuta tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -10683,7 +10685,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70
|
||||
msgid "Delete personal data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista henkilötiedot"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -12158,7 +12160,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:263
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:19
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksettu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:35
|
||||
@@ -12762,7 +12764,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31
|
||||
msgid "Mark as paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merkitse maksetuksi"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5
|
||||
@@ -12974,7 +12976,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Kokonaissumma"
|
||||
msgstr "Summa"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187
|
||||
@@ -13012,7 +13014,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642
|
||||
msgid "Confirm as paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvista maksu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685
|
||||
msgid "Create a refund"
|
||||
@@ -13484,7 +13486,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:116
|
||||
msgid "Order paid / total"
|
||||
msgstr "Tilaus maksettu / kokonaissumma"
|
||||
msgstr "Tilaus maksettu / summa"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:151
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:83
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user