From d7ce46c14af379ee9311ea2beb027dc3c83ec552 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Mon, 11 Dec 2017 21:26:42 +0100 Subject: [PATCH] Update German translation --- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 466 +++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 470 ++++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- 4 files changed, 508 insertions(+), 432 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 9bf38b802..f4ee4d5bf 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-04 17:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-04 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-11 20:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 21:18+0100\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Raphael Michel \n" "Language: de\n" @@ -23,14 +23,14 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Shop deaktiviert" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:239 pretix/control/forms/filter.py:334 +#: pretix/control/forms/filter.py:246 pretix/control/forms/filter.py:341 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:91 msgid "Presale over" msgstr "Verkauf vorüber" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:238 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:245 pretix/control/forms/filter.py:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 msgid "Presale not started" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Nur bezahlte Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:33 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:35 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:33 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 @@ -103,17 +103,17 @@ msgid "Order code" msgstr "Bestellnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:344 msgid "Order total" msgstr "Gesamtbetrag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 pretix/base/models/orders.py:114 -#: pretix/control/forms/filter.py:232 pretix/control/forms/filter.py:327 +#: pretix/control/forms/filter.py:239 pretix/control/forms/filter.py:334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:122 @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "E-Mail" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:281 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:344 @@ -160,30 +160,30 @@ msgstr "Firma" msgid "Name" msgstr "Name" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:878 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:879 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:186 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:879 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:880 msgid "ZIP code" msgstr "Postleitzahl" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:880 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:881 msgid "City" msgstr "Ort" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:881 -#: pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:883 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:190 msgid "Country" msgstr "Land" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:883 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:884 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:193 @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "Bezeichnung" msgid "Total quota" msgstr "Gesamtkontingent" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:600 msgid "Paid orders" msgstr "Bezahlte Bestellungen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:605 msgid "Pending orders" msgstr "Ausstehende Zahlungen" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Ausstehende Zahlungen" msgid "Blocking vouchers" msgstr "Blockierende Gutscheine" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 pretix/control/views/item.py:618 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 pretix/control/views/item.py:615 msgid "Current user's carts" msgstr "Aktuelle Warenkörbe" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Aktuelle Warenkörbe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:7 -#: pretix/control/views/item.py:623 +#: pretix/control/views/item.py:620 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Warteliste" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:47 -#: pretix/control/views/item.py:634 +#: pretix/control/views/item.py:631 msgid "Current availability" msgstr "Aktuell verfügbar" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "Standard-Liste" -#: pretix/base/models/auth.py:69 pretix/base/models/orders.py:877 +#: pretix/base/models/auth.py:69 pretix/base/models/orders.py:878 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Zeitzone" #: pretix/base/models/auth.py:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:94 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116 #: pretix/control/views/organizer.py:57 tests/base/test_mail.py:86 @@ -611,12 +611,12 @@ msgstr "Auf Produkte beschränken" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:705 #: pretix/base/models/orders.py:539 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/event.py:917 -#: pretix/control/forms/filter.py:161 pretix/control/forms/orders.py:128 +#: pretix/control/forms/filter.py:168 pretix/control/forms/orders.py:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:271 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:252 @@ -632,9 +632,9 @@ msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach seinem Beginn liegen." msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "Das Ende der Veranstaltung muss nach ihrem Beginn liegen." -#: pretix/base/models/event.py:197 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:246 pretix/control/forms/filter.py:345 -#: pretix/control/forms/filter.py:347 +#: pretix/base/models/event.py:197 pretix/control/forms/filter.py:251 +#: pretix/control/forms/filter.py:253 pretix/control/forms/filter.py:352 +#: pretix/control/forms/filter.py:354 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:13 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:83 @@ -725,18 +725,20 @@ msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" #: pretix/base/models/event.py:249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 msgid "Internal comment" msgstr "Interner Kommentar" -#: pretix/base/models/event.py:253 pretix/control/views/dashboards.py:369 +#: pretix/base/models/event.py:253 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 +#: pretix/control/views/dashboards.py:369 msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" #: pretix/base/models/event.py:258 pretix/base/models/items.py:190 #: pretix/base/models/items.py:698 pretix/base/models/orders.py:119 -#: pretix/base/models/orders.py:830 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/orders.py:831 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -753,7 +755,7 @@ msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" #: pretix/base/models/event.py:538 pretix/base/models/items.py:206 -#: pretix/base/models/items.py:403 pretix/control/forms/filter.py:235 +#: pretix/base/models/items.py:403 pretix/control/forms/filter.py:242 msgid "Active" msgstr "aktiviert" @@ -1015,9 +1017,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/vouchers.py:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:117 -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:178 @@ -1026,7 +1028,7 @@ msgid "Product" msgstr "Produkt" #: pretix/base/models/items.py:304 pretix/base/models/items.py:599 -#: pretix/control/forms/filter.py:155 pretix/control/forms/filter.py:434 +#: pretix/control/forms/filter.py:162 pretix/control/forms/filter.py:441 #: pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:74 @@ -1257,18 +1259,18 @@ msgstr "erstattet" msgid "Locale" msgstr "Sprache" -#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/base/models/orders.py:838 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/base/models/orders.py:842 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/forms/filter.py:78 +#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/forms/filter.py:85 msgid "Payment provider" msgstr "Zahlungsmethode" @@ -1338,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar." -#: pretix/base/models/orders.py:496 pretix/control/views/item.py:438 -#: pretix/control/views/vouchers.py:81 pretix/control/views/vouchers.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:496 pretix/control/views/item.py:436 +#: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:73 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:74 @@ -1348,8 +1350,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: pretix/base/models/orders.py:498 pretix/control/forms/event.py:542 -#: pretix/control/views/item.py:438 pretix/control/views/vouchers.py:81 -#: pretix/control/views/vouchers.py:82 +#: pretix/control/views/item.py:436 pretix/control/views/vouchers.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_refund.html:14 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:73 @@ -1407,7 +1409,7 @@ msgstr "Versandkosten" msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:635 pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/base/models/orders.py:635 pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -1428,41 +1430,41 @@ msgstr "Bestelltes Produkt" msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" -#: pretix/base/models/orders.py:834 +#: pretix/base/models/orders.py:835 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:849 +#: pretix/base/models/orders.py:850 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:850 +#: pretix/base/models/orders.py:851 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:875 pretix/presale/forms/checkout.py:61 +#: pretix/base/models/orders.py:876 pretix/presale/forms/checkout.py:61 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" -#: pretix/base/models/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:877 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:883 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:884 +#: pretix/base/models/orders.py:885 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:887 +#: pretix/base/models/orders.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/orders.py:888 +#: pretix/base/models/orders.py:889 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgstr "" "URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." #: pretix/base/models/organizer.py:48 pretix/control/forms/event.py:43 -#: pretix/control/forms/filter.py:198 pretix/control/forms/filter.py:339 +#: pretix/control/forms/filter.py:205 pretix/control/forms/filter.py:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -1644,13 +1646,13 @@ msgid "Reduce product price by (%)" msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/base/models/vouchers.py:94 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:67 -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:68 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:432 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" -#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Maximum usages" msgstr "Maximale Nutzungen" @@ -1660,11 +1662,11 @@ msgstr "Wie oft dieser Gutschein eingelöst werden kann." #: pretix/base/models/vouchers.py:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:20 -#: pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Redeemed" msgstr "Eingelöst" -#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:71 msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" @@ -1720,9 +1722,9 @@ msgstr "" "für die dieses Kontingent gilt." #: pretix/base/models/vouchers.py:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1750,7 +1752,7 @@ msgstr "Gutschein" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:3 -#: pretix/control/views/item.py:613 +#: pretix/control/views/item.py:610 msgid "Vouchers" msgstr "Gutscheine" @@ -1952,17 +1954,26 @@ msgstr "Text auf Rechnungen" #: pretix/base/payment.py:187 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " -"invoices." +"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " +"order is paid. If the invoice is generated later, it will show a text " +"stating that it has already been paid." msgstr "" -"Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages und vor zusätzlichem " -"konfigurierbaren Text gedruckt." +"Wird unter dem Rechnungsbetrag auf die Rechnung gedruckt. Dieser Text wird " +"nur benutzt, wenn die Rechnung vor Eingang der Bezahlung generiert wird. " +"Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen " +"ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/payment.py:500 +#: pretix/base/payment.py:211 +msgctxt "invoice" +msgid "The payment for this invoice has already been received." +msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung wurde bereits erhalten." + +#: pretix/base/payment.py:504 #, python-format msgid "Payment provider: %s" msgstr "Zahlungsanbieter: %s" -#: pretix/base/payment.py:518 +#: pretix/base/payment.py:522 msgid "" "The money can not be automatically refunded, please transfer the money back " "manually." @@ -1970,7 +1981,7 @@ msgstr "" "Das Geld konnte nicht automatisch erstattet werden, bitte überweisen Sie es " "manuell zurück." -#: pretix/base/payment.py:541 +#: pretix/base/payment.py:545 msgid "" "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to the " "buyer manually." @@ -1978,7 +1989,7 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Bitte überweisen Sie den Betrag " "manuell an den Käufer zurück." -#: pretix/base/payment.py:560 +#: pretix/base/payment.py:564 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -1986,11 +1997,11 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:570 +#: pretix/base/payment.py:574 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:606 +#: pretix/base/payment.py:610 msgid "The order has been marked as refunded." msgstr "Die Bestellung wurde als zurückerstattet markiert." @@ -4015,25 +4026,25 @@ msgstr "" msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/filter.py:70 pretix/control/forms/filter.py:72 +#: pretix/control/forms/filter.py:77 pretix/control/forms/filter.py:79 msgid "Search for…" msgstr "Suchen nach …" -#: pretix/control/forms/filter.py:80 +#: pretix/control/forms/filter.py:87 msgid "All payment providers" msgstr "Alle Zahlungsmethoden" -#: pretix/control/forms/filter.py:85 +#: pretix/control/forms/filter.py:92 msgid "Order status" msgstr "Bestellstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:87 +#: pretix/control/forms/filter.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19 msgid "All orders" msgstr "Alle Bestellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:88 +#: pretix/control/forms/filter.py:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 @@ -4043,7 +4054,7 @@ msgstr "Alle Bestellungen" msgid "Paid" msgstr "bezahlt" -#: pretix/control/forms/filter.py:89 +#: pretix/control/forms/filter.py:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 @@ -4051,12 +4062,12 @@ msgstr "bezahlt" msgid "Pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/control/forms/filter.py:90 +#: pretix/control/forms/filter.py:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22 msgid "Pending (overdue)" msgstr "Ausstehend (überfällig)" -#: pretix/control/forms/filter.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 @@ -4066,12 +4077,12 @@ msgstr "Ausstehend (überfällig)" msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" -#: pretix/control/forms/filter.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 msgid "Pending or expired" msgstr "ausstehend oder abgelaufen" -#: pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 @@ -4080,7 +4091,7 @@ msgstr "ausstehend oder abgelaufen" msgid "Canceled" msgstr "storniert" -#: pretix/control/forms/filter.py:94 +#: pretix/control/forms/filter.py:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 @@ -4089,17 +4100,17 @@ msgstr "storniert" msgid "Refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:437 +#: pretix/control/forms/filter.py:165 pretix/control/forms/filter.py:444 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:88 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:164 +#: pretix/control/forms/filter.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:20 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:254 pretix/plugins/sendmail/forms.py:18 @@ -4107,62 +4118,62 @@ msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle Termine" -#: pretix/control/forms/filter.py:201 pretix/control/forms/filter.py:342 +#: pretix/control/forms/filter.py:208 pretix/control/forms/filter.py:349 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:234 +#: pretix/control/forms/filter.py:241 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:65 msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:236 pretix/control/forms/filter.py:331 +#: pretix/control/forms/filter.py:243 pretix/control/forms/filter.py:338 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:244 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:290 pretix/control/forms/filter.py:292 +#: pretix/control/forms/filter.py:297 pretix/control/forms/filter.py:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:147 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/control/forms/filter.py:329 +#: pretix/control/forms/filter.py:336 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:330 +#: pretix/control/forms/filter.py:337 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:332 +#: pretix/control/forms/filter.py:339 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:417 pretix/control/forms/filter.py:419 +#: pretix/control/forms/filter.py:424 pretix/control/forms/filter.py:426 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:425 +#: pretix/control/forms/filter.py:432 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:434 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:428 +#: pretix/control/forms/filter.py:435 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:70 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:429 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:101 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" @@ -4195,7 +4206,7 @@ msgid "" "and the number of active and inactive events in your installation to servers " "operated by the pretix developers. We will only store anonymous data, never " "any IP addresses and we will not know who you are or where to find your " -"instance. You can disable this behaviour here at any time." +"instance. You can disable this behavior here at any time." msgstr "" "Während des Update-Checks übermittelt pretix eine anonyme, eindeutige " "Installations-ID, die aktuellen Versionsnummern von pretix und den " @@ -4500,7 +4511,7 @@ msgstr "Optional" msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:76 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:83 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" @@ -5325,7 +5336,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:32 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:65 msgid "Filter" @@ -5340,7 +5351,7 @@ msgid "Timestamp" msgstr "Zeitpunkt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:118 -msgid "Check-in selected attendees" +msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Ausgewählte Teilnehmer einchecken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:4 @@ -5597,7 +5608,7 @@ msgid "Current issues" msgstr "Aktuelle Probleme" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/actions.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:31 msgid "Hide message" msgstr "Löschen" @@ -5646,32 +5657,32 @@ msgstr "Shop-Design" msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:22 msgid "Your attention is required to resolve the following issues" msgstr "Die folgenden Probleme erfordern Ihre Aufmerksamkeit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:43 msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:418 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:6 msgid "Event logs" msgstr "Veranstaltungs-Protokoll" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 msgid "Show more logs" msgstr "Mehr Protokolle anzeigen" @@ -5865,18 +5876,18 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:173 pretix/control/views/event.py:139 +#: pretix/control/views/checkin.py:171 pretix/control/views/event.py:139 #: pretix/control/views/event.py:225 pretix/control/views/event.py:307 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:470 -#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/event.py:939 +#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/event.py:938 #: pretix/control/views/global_settings.py:20 #: pretix/control/views/global_settings.py:43 pretix/control/views/item.py:149 -#: pretix/control/views/item.py:493 pretix/control/views/item.py:680 -#: pretix/control/views/item.py:790 pretix/control/views/item.py:829 -#: pretix/control/views/item.py:900 pretix/control/views/item.py:970 +#: pretix/control/views/item.py:491 pretix/control/views/item.py:677 +#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:125 pretix/control/views/organizer.py:217 #: pretix/control/views/organizer.py:372 pretix/control/views/subevents.py:368 -#: pretix/control/views/user.py:75 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/user.py:75 pretix/control/views/vouchers.py:185 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert." @@ -6873,9 +6884,9 @@ msgid "Change price to" msgstr "Preis ändern auf" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:276 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:363 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:171 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:172 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(name)s" @@ -7218,7 +7229,7 @@ msgstr "Zum Ticket-Shop" msgid "Go!" msgstr "Los!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 msgid "Positions" msgstr "Positionen" @@ -7417,6 +7428,10 @@ msgstr "Seite %(page)s von %(of)s (%(count)s Einträge)" msgid "%(count)s elements" msgstr "%(count)s Einträge" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:38 +msgid "Show per page:" +msgstr "Anzeigen pro Seite:" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:83 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " @@ -7784,7 +7799,7 @@ msgstr "Gutscheindetails" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:33 -#: pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Price effect" msgstr "Preisart" @@ -7847,37 +7862,41 @@ msgstr "Nach Tag filtern" msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:22 +msgid "Redeemed and checked in with ticket" +msgstr "Eingelösung und Ticket eingecheckt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:36 msgid "Download list" msgstr "Liste herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:43 msgid "Your search did not match any vouchers." msgstr "Ihre Filter treffen auf keine Gutscheine zu." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:45 msgid "You haven't created any vouchers yet." msgstr "Sie haben noch keine Gutscheine erstellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:59 msgid "Create a new voucher" msgstr "Neuen Gutschein erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:53 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:61 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:62 msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 msgid "Redemptions" msgstr "Einlösungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:70 msgid "Expiry" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #, python-format msgid "Any product in quota \"%(quota)s\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"%(quota)s\"" @@ -8103,39 +8122,39 @@ msgstr "Bitte erneut versuchen." msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/checkin.py:80 +#: pretix/control/views/checkin.py:79 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um diese Aktion durchzuführen." -#: pretix/control/views/checkin.py:104 +#: pretix/control/views/checkin.py:103 msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Die ausgewählten Tickets wurden als eingecheckt markiert." -#: pretix/control/views/checkin.py:145 +#: pretix/control/views/checkin.py:143 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/views/checkin.py:152 pretix/control/views/checkin.py:190 +#: pretix/control/views/checkin.py:150 pretix/control/views/checkin.py:188 #: pretix/control/views/event.py:160 pretix/control/views/event.py:310 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:427 #: pretix/control/views/event.py:473 pretix/control/views/event.py:653 -#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/event.py:955 +#: pretix/control/views/event.py:917 pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/item.py:165 pretix/control/views/item.py:191 -#: pretix/control/views/item.py:503 pretix/control/views/item.py:529 -#: pretix/control/views/item.py:586 pretix/control/views/item.py:714 -#: pretix/control/views/item.py:811 pretix/control/views/item.py:843 -#: pretix/control/views/item.py:902 pretix/control/views/organizer.py:128 +#: pretix/control/views/item.py:501 pretix/control/views/item.py:527 +#: pretix/control/views/item.py:583 pretix/control/views/item.py:711 +#: pretix/control/views/item.py:808 pretix/control/views/item.py:840 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/organizer.py:128 #: pretix/control/views/organizer.py:163 pretix/control/views/user.py:161 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, siehe weiter unten für " "Details." -#: pretix/control/views/checkin.py:169 pretix/control/views/checkin.py:206 +#: pretix/control/views/checkin.py:167 pretix/control/views/checkin.py:204 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Die ausgewählte Liste existiert nicht." -#: pretix/control/views/checkin.py:214 +#: pretix/control/views/checkin.py:212 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Das ausgewählte List wurde gelöscht." @@ -8338,23 +8357,23 @@ msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:906 pretix/control/views/main.py:181 +#: pretix/control/views/event.py:905 pretix/control/views/main.py:181 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:912 +#: pretix/control/views/event.py:911 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:935 pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:934 pretix/control/views/event.py:970 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:980 +#: pretix/control/views/event.py:979 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:982 +#: pretix/control/views/event.py:981 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." @@ -8363,7 +8382,7 @@ msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/item.py:65 pretix/control/views/item.py:1023 +#: pretix/control/views/item.py:65 pretix/control/views/item.py:1020 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." @@ -8372,7 +8391,7 @@ msgid "The order of items has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Produkte wurde gespeichert." #: pretix/control/views/item.py:110 pretix/control/views/item.py:145 -#: pretix/control/views/item.py:216 +#: pretix/control/views/item.py:215 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Die ausgewählte Kategorie existiert nicht." @@ -8384,53 +8403,53 @@ msgstr "Die ausgewählte Kategorie wurde gelöscht." msgid "The new category has been created." msgstr "Eine neue Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:229 +#: pretix/control/views/item.py:228 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:269 +#: pretix/control/views/item.py:267 msgid "The selected question does not exist." msgstr "Die ausgewählte Frage existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:282 +#: pretix/control/views/item.py:280 msgid "The order of questions has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Fragen wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:313 pretix/control/views/item.py:457 -#: pretix/control/views/item.py:479 +#: pretix/control/views/item.py:311 pretix/control/views/item.py:455 +#: pretix/control/views/item.py:477 msgid "The requested question does not exist." msgstr "Die ausgewählte Frage existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:326 +#: pretix/control/views/item.py:324 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:423 +#: pretix/control/views/item.py:421 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" -#: pretix/control/views/item.py:538 +#: pretix/control/views/item.py:536 msgid "The new question has been created." msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:580 +#: pretix/control/views/item.py:577 msgid "The new quota has been created." msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:656 pretix/control/views/item.py:676 -#: pretix/control/views/item.py:730 +#: pretix/control/views/item.py:653 pretix/control/views/item.py:673 +#: pretix/control/views/item.py:727 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:743 +#: pretix/control/views/item.py:740 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:766 +#: pretix/control/views/item.py:763 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:976 +#: pretix/control/views/item.py:973 msgid "" "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -8438,11 +8457,11 @@ msgstr "" "Sie können keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1033 +#: pretix/control/views/item.py:1030 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1042 +#: pretix/control/views/item.py:1039 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -8803,37 +8822,37 @@ msgstr "" "Ihre Notfall-Tokens wurden neu generiert. Denken Sie daran, diese an einem " "sicheren Ort aufzubewahren, falls Sie Zugriff auf Ihre Geräte verlieren." -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 msgid "Reserve quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 msgid "Bypass quota" msgstr "Verfügbarkeit ignorieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:181 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:137 pretix/control/views/vouchers.py:147 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Der Gutschein kann nicht gelöscht werden, da er bereits eingelöst wurde." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:151 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:228 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Der neue Gutschein wurde erstellt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:253 +#: pretix/control/views/vouchers.py:260 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:26 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:27 #, python-brace-format msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} Gutscheine wurden erstellt und per E-Mail verschickt." @@ -9033,6 +9052,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Betrag" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:63 +msgid "" +"More data was uploaded but is not shown here. It will still be processed" +msgstr "" +"Mehr Daten wurden hochgeladen, werden hier aber nicht angezeigt. Im nächsten " +"Schritt werden trotzdem alle hochgeladenen Daten verarbeitet." + #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:8 #, python-format msgid "" @@ -9064,7 +9090,7 @@ msgstr "" "unterstützt." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:419 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:420 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -9230,7 +9256,7 @@ msgstr "" "kontaktieren Sie den pretix-Support." #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:365 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:363 msgid "We were unable to process your input." msgstr "Wir waren nicht in der Lage, Ihre Eingaben zu verarbeiten." @@ -9248,11 +9274,15 @@ msgid "" "help." msgstr "Diese Datei war leer. Bitte wenden Sie sich an den pretix-Support." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:359 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 +msgid "Invalid input data." +msgstr "Ungültige Eingabe." + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:357 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "Sie müssen die Spalte auswählen, die den Verwendungszweck enthält." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:457 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -10787,31 +10817,31 @@ msgstr "" "berechnen. Sie können den Steuerbetrag über das " "Umsatzsteuervergütungsverfahren zurück erlangen." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:385 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:386 #, python-brace-format msgid "{name} (+ {currency} {price})" msgstr "{name} (+ {currency} {price})" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:389 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:390 #, python-brace-format msgid "{name} (+ {currency} {price} plus {taxes}% {taxname})" msgstr "{name} (+ {currency} {price} zzgl. {taxes}% {taxname})" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:394 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:395 #, python-brace-format msgid "{name} (+ {currency} {price} incl. {taxes}% {taxname})" msgstr "{name} (+ {currency} {price} inkl. {taxes}% {taxname})" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:400 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:5 msgid "SOLD OUT" msgstr "AUSVERKAUFT" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:402 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:403 msgid "Currently unavailable" msgstr "Aktuell nicht verfügbar" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:464 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:465 msgid "no selection" msgstr "Keine Auswahl" @@ -11049,6 +11079,7 @@ msgid "Presale" msgstr "Vorverkauf" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:74 msgid "Empty cart" msgstr "Warenkorb leeren" @@ -11056,110 +11087,110 @@ msgstr "Warenkorb leeren" msgid "Proceed with checkout" msgstr "Zur Kasse" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 msgid "View other date" msgstr "Zu anderem Termin wechseln" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:90 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Wählen Sie einen Termin aus" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:114 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:111 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:118 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung wird am %(date)s um %(time)s Uhr " "beginnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:122 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:137 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:144 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:149 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:172 msgid "Add to Calendar" msgstr "Zum Kalender hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:337 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:221 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:345 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" msgstr "minimale Bestellmenge: %(num)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:231 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:59 #, python-format msgid "from %(currency)s %(minprice)s" msgstr "ab %(currency)s %(minprice)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:364 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:165 msgctxt "price" msgid "FREE" msgstr "GRATIS" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243 msgid "Show variants" msgstr "Varianten zeigen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:280 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:367 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:288 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:383 msgid "Enter a voucher code below to buy this ticket." msgstr "" "Geben Sie unten einen Gutscheincode ein, um dieses Produkt zu bestellen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:404 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:413 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:209 msgid "Add to cart" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:416 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:425 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:429 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:438 msgid "Redeem voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:440 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:449 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Wenn Sie bereits ein Ticket bestellt haben" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:444 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:453 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -11172,7 +11203,7 @@ msgstr "" "klicken Sie auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links " "anzufordern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:453 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:462 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -11639,18 +11670,25 @@ msgstr "" "Wir haben Sie zur Warteliste hinzugefügt. Sie erhalten eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/settings.py:325 +#: pretix/settings.py:326 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:326 +#: pretix/settings.py:327 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:327 +#: pretix/settings.py:328 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" +#~ msgid "" +#~ "Will be printed just below the payment figures and above the closing text " +#~ "on invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages und vor zusätzlichem " +#~ "konfigurierbaren Text gedruckt." + #~ msgid "Check-ins" #~ msgstr "Check-ins" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4560ab3be..d4577c82c 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-04 17:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-11 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-28 22:59+0200\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 4bc4299e4..356603448 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-04 17:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-04 18:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-11 20:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-11 21:18+0100\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Raphael Michel \n" "Language: de\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Shop deaktiviert" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:239 pretix/control/forms/filter.py:334 +#: pretix/control/forms/filter.py:246 pretix/control/forms/filter.py:341 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:124 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:91 msgid "Presale over" msgstr "Verkauf vorüber" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:238 pretix/control/forms/filter.py:333 +#: pretix/control/forms/filter.py:245 pretix/control/forms/filter.py:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 msgid "Presale not started" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Nur bezahlte Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:33 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:35 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:33 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 @@ -105,17 +105,17 @@ msgid "Order code" msgstr "Bestellnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:344 msgid "Order total" msgstr "Gesamtbetrag" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 pretix/base/models/orders.py:114 -#: pretix/control/forms/filter.py:232 pretix/control/forms/filter.py:327 +#: pretix/control/forms/filter.py:239 pretix/control/forms/filter.py:334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:122 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "E-Mail" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:81 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:281 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:344 @@ -162,30 +162,30 @@ msgstr "Firma" msgid "Name" msgstr "Name" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:878 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:879 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:186 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:879 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:880 msgid "ZIP code" msgstr "Postleitzahl" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:880 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:881 msgid "City" msgstr "Ort" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:881 -#: pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:883 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:190 msgid "Country" msgstr "Land" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:883 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:65 pretix/base/models/orders.py:884 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:380 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:193 @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Bezeichnung" msgid "Total quota" msgstr "Gesamtkontingent" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:600 msgid "Paid orders" msgstr "Bezahlte Bestellungen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:155 pretix/control/views/item.py:605 msgid "Pending orders" msgstr "Ausstehende Zahlungen" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Ausstehende Zahlungen" msgid "Blocking vouchers" msgstr "Blockierende Gutscheine" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 pretix/control/views/item.py:618 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 pretix/control/views/item.py:615 msgid "Current user's carts" msgstr "Aktuelle Warenkörbe" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Aktuelle Warenkörbe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:7 -#: pretix/control/views/item.py:623 +#: pretix/control/views/item.py:620 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Warteliste" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:47 -#: pretix/control/views/item.py:634 +#: pretix/control/views/item.py:631 msgid "Current availability" msgstr "Aktuell verfügbar" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "Standard-Liste" -#: pretix/base/models/auth.py:69 pretix/base/models/orders.py:877 +#: pretix/base/models/auth.py:69 pretix/base/models/orders.py:878 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Zeitzone" #: pretix/base/models/auth.py:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:94 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116 #: pretix/control/views/organizer.py:57 tests/base/test_mail.py:86 @@ -613,12 +613,12 @@ msgstr "Auf Produkte beschränken" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:705 #: pretix/base/models/orders.py:539 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/event.py:917 -#: pretix/control/forms/filter.py:161 pretix/control/forms/orders.py:128 +#: pretix/control/forms/filter.py:168 pretix/control/forms/orders.py:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:271 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:252 @@ -634,9 +634,9 @@ msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach seinem Beginn liegen." msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "Das Ende der Veranstaltung muss nach ihrem Beginn liegen." -#: pretix/base/models/event.py:197 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:246 pretix/control/forms/filter.py:345 -#: pretix/control/forms/filter.py:347 +#: pretix/base/models/event.py:197 pretix/control/forms/filter.py:251 +#: pretix/control/forms/filter.py:253 pretix/control/forms/filter.py:352 +#: pretix/control/forms/filter.py:354 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:13 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:83 @@ -727,18 +727,20 @@ msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" #: pretix/base/models/event.py:249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:407 msgid "Internal comment" msgstr "Interner Kommentar" -#: pretix/base/models/event.py:253 pretix/control/views/dashboards.py:369 +#: pretix/base/models/event.py:253 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 +#: pretix/control/views/dashboards.py:369 msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" #: pretix/base/models/event.py:258 pretix/base/models/items.py:190 #: pretix/base/models/items.py:698 pretix/base/models/orders.py:119 -#: pretix/base/models/orders.py:830 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/orders.py:831 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -755,7 +757,7 @@ msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" #: pretix/base/models/event.py:538 pretix/base/models/items.py:206 -#: pretix/base/models/items.py:403 pretix/control/forms/filter.py:235 +#: pretix/base/models/items.py:403 pretix/control/forms/filter.py:242 msgid "Active" msgstr "aktiviert" @@ -1017,9 +1019,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/vouchers.py:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:32 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:117 -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:148 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:256 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:178 @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgid "Product" msgstr "Produkt" #: pretix/base/models/items.py:304 pretix/base/models/items.py:599 -#: pretix/control/forms/filter.py:155 pretix/control/forms/filter.py:434 +#: pretix/control/forms/filter.py:162 pretix/control/forms/filter.py:441 #: pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:74 @@ -1259,18 +1261,18 @@ msgstr "erstattet" msgid "Locale" msgstr "Sprache" -#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:132 pretix/base/models/orders.py:838 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:135 pretix/base/models/orders.py:842 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/forms/filter.py:78 +#: pretix/base/models/orders.py:144 pretix/control/forms/filter.py:85 msgid "Payment provider" msgstr "Zahlungsmethode" @@ -1340,8 +1342,8 @@ msgstr "" msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar." -#: pretix/base/models/orders.py:496 pretix/control/views/item.py:438 -#: pretix/control/views/vouchers.py:81 pretix/control/views/vouchers.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:496 pretix/control/views/item.py:436 +#: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:73 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:74 @@ -1350,8 +1352,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: pretix/base/models/orders.py:498 pretix/control/forms/event.py:542 -#: pretix/control/views/item.py:438 pretix/control/views/vouchers.py:81 -#: pretix/control/views/vouchers.py:82 +#: pretix/control/views/item.py:436 pretix/control/views/vouchers.py:88 +#: pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/action_refund.html:14 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:73 @@ -1409,7 +1411,7 @@ msgstr "Versandkosten" msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:635 pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/base/models/orders.py:635 pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -1430,41 +1432,41 @@ msgstr "Bestelltes Produkt" msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" -#: pretix/base/models/orders.py:834 +#: pretix/base/models/orders.py:835 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:849 +#: pretix/base/models/orders.py:850 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:850 +#: pretix/base/models/orders.py:851 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:875 pretix/presale/forms/checkout.py:61 +#: pretix/base/models/orders.py:876 pretix/presale/forms/checkout.py:61 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" -#: pretix/base/models/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:877 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:882 +#: pretix/base/models/orders.py:883 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:884 +#: pretix/base/models/orders.py:885 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:887 +#: pretix/base/models/orders.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/orders.py:888 +#: pretix/base/models/orders.py:889 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -1481,7 +1483,7 @@ msgstr "" "URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." #: pretix/base/models/organizer.py:48 pretix/control/forms/event.py:43 -#: pretix/control/forms/filter.py:198 pretix/control/forms/filter.py:339 +#: pretix/control/forms/filter.py:205 pretix/control/forms/filter.py:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:5 @@ -1646,13 +1648,13 @@ msgid "Reduce product price by (%)" msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)" #: pretix/base/models/vouchers.py:94 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:67 -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:68 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:432 msgid "Voucher code" msgstr "Gutscheincode" -#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/base/models/vouchers.py:100 pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Maximum usages" msgstr "Maximale Nutzungen" @@ -1662,11 +1664,11 @@ msgstr "Wie oft dieser Gutschein eingelöst werden kann." #: pretix/base/models/vouchers.py:105 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:20 -#: pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Redeemed" msgstr "Eingelöst" -#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/base/models/vouchers.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:71 msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" @@ -1722,9 +1724,9 @@ msgstr "" "für die dieses Kontingent gilt." #: pretix/base/models/vouchers.py:163 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:70 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1751,7 +1753,7 @@ msgstr "Gutschein" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/base.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:3 -#: pretix/control/views/item.py:613 +#: pretix/control/views/item.py:610 msgid "Vouchers" msgstr "Gutscheine" @@ -1950,17 +1952,26 @@ msgstr "Text auf Rechnungen" #: pretix/base/payment.py:187 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " -"invoices." +"invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " +"order is paid. If the invoice is generated later, it will show a text " +"stating that it has already been paid." msgstr "" -"Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages und vor zusätzlichem " -"konfigurierbaren Text gedruckt." +"Wird unter dem Rechnungsbetrag auf die Rechnung gedruckt. Dieser Text wird " +"nur benutzt, wenn die Rechnung vor Eingang der Bezahlung generiert wird. " +"Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen " +"ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/payment.py:500 +#: pretix/base/payment.py:211 +msgctxt "invoice" +msgid "The payment for this invoice has already been received." +msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung wurde bereits erhalten." + +#: pretix/base/payment.py:504 #, python-format msgid "Payment provider: %s" msgstr "Zahlungsanbieter: %s" -#: pretix/base/payment.py:518 +#: pretix/base/payment.py:522 msgid "" "The money can not be automatically refunded, please transfer the money back " "manually." @@ -1968,7 +1979,7 @@ msgstr "" "Das Geld konnte nicht automatisch erstattet werden, bitte überweise es " "manuell zurück." -#: pretix/base/payment.py:541 +#: pretix/base/payment.py:545 msgid "" "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to the " "buyer manually." @@ -1976,7 +1987,7 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Bitte überweise den Betrag " "manuell an den Käufer zurück." -#: pretix/base/payment.py:560 +#: pretix/base/payment.py:564 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -1984,11 +1995,11 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:570 +#: pretix/base/payment.py:574 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:606 +#: pretix/base/payment.py:610 msgid "The order has been marked as refunded." msgstr "Die Bestellung wurde als zurückerstattet markiert." @@ -4010,25 +4021,25 @@ msgstr "" msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/filter.py:70 pretix/control/forms/filter.py:72 +#: pretix/control/forms/filter.py:77 pretix/control/forms/filter.py:79 msgid "Search for…" msgstr "Suchen nach …" -#: pretix/control/forms/filter.py:80 +#: pretix/control/forms/filter.py:87 msgid "All payment providers" msgstr "Alle Zahlungsmethoden" -#: pretix/control/forms/filter.py:85 +#: pretix/control/forms/filter.py:92 msgid "Order status" msgstr "Bestellstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:87 +#: pretix/control/forms/filter.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:19 msgid "All orders" msgstr "Alle Bestellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:88 +#: pretix/control/forms/filter.py:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 @@ -4038,7 +4049,7 @@ msgstr "Alle Bestellungen" msgid "Paid" msgstr "bezahlt" -#: pretix/control/forms/filter.py:89 +#: pretix/control/forms/filter.py:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:43 @@ -4046,12 +4057,12 @@ msgstr "bezahlt" msgid "Pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/control/forms/filter.py:90 +#: pretix/control/forms/filter.py:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:22 msgid "Pending (overdue)" msgstr "Ausstehend (überfällig)" -#: pretix/control/forms/filter.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:35 @@ -4061,12 +4072,12 @@ msgstr "Ausstehend (überfällig)" msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" -#: pretix/control/forms/filter.py:92 +#: pretix/control/forms/filter.py:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 msgid "Pending or expired" msgstr "ausstehend oder abgelaufen" -#: pretix/control/forms/filter.py:93 +#: pretix/control/forms/filter.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:33 @@ -4075,7 +4086,7 @@ msgstr "ausstehend oder abgelaufen" msgid "Canceled" msgstr "storniert" -#: pretix/control/forms/filter.py:94 +#: pretix/control/forms/filter.py:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:34 @@ -4084,17 +4095,17 @@ msgstr "storniert" msgid "Refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:437 +#: pretix/control/forms/filter.py:165 pretix/control/forms/filter.py:444 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:88 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:164 +#: pretix/control/forms/filter.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:20 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:254 pretix/plugins/sendmail/forms.py:18 @@ -4102,62 +4113,62 @@ msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle Termine" -#: pretix/control/forms/filter.py:201 pretix/control/forms/filter.py:342 +#: pretix/control/forms/filter.py:208 pretix/control/forms/filter.py:349 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:234 +#: pretix/control/forms/filter.py:241 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:39 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:65 msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:236 pretix/control/forms/filter.py:331 +#: pretix/control/forms/filter.py:243 pretix/control/forms/filter.py:338 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:237 +#: pretix/control/forms/filter.py:244 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:290 pretix/control/forms/filter.py:292 +#: pretix/control/forms/filter.py:297 pretix/control/forms/filter.py:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:147 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/control/forms/filter.py:329 +#: pretix/control/forms/filter.py:336 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:330 +#: pretix/control/forms/filter.py:337 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:332 +#: pretix/control/forms/filter.py:339 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:417 pretix/control/forms/filter.py:419 +#: pretix/control/forms/filter.py:424 pretix/control/forms/filter.py:426 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:425 +#: pretix/control/forms/filter.py:432 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:434 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:428 +#: pretix/control/forms/filter.py:435 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:70 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:429 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:101 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" @@ -4190,15 +4201,15 @@ msgid "" "and the number of active and inactive events in your installation to servers " "operated by the pretix developers. We will only store anonymous data, never " "any IP addresses and we will not know who you are or where to find your " -"instance. You can disable this behaviour here at any time." +"instance. You can disable this behavior here at any time." msgstr "" "Während des Update-Checks übermittelt pretix eine anonyme, eindeutige " "Installations-ID, die aktuellen Versionsnummern von pretix und den " "eingesetzten Plugins und die Anzahl der aktiven und inaktiven " "Veranstaltungen an Server, die von den pretix-Entwicklern betrieben werden. " "Wir speichern ausschließlich anonyme Daten und niemals IP-Adressen. Wir " -"wissen nicht, wer du bist oder wo deine pretix-Installation zu finden ist. " -"Du kannst diese Funktion hier jederzeit abstellen." +"wissen nicht, wer Sie sind oder wo Ihre pretix-Installation zu finden ist. " +"Sie können diese Funktion hier jederzeit abstellen." #: pretix/control/forms/global_settings.py:50 msgid "E-mail notifications" @@ -4493,7 +4504,7 @@ msgstr "Optional" msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:76 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:69 pretix/control/views/vouchers.py:83 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" @@ -5315,7 +5326,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:32 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:65 msgid "Filter" @@ -5330,7 +5341,7 @@ msgid "Timestamp" msgstr "Zeitpunkt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:118 -msgid "Check-in selected attendees" +msgid "Check-In selected attendees" msgstr "Ausgewählte Teilnehmer einchecken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:4 @@ -5585,7 +5596,7 @@ msgid "Current issues" msgstr "Aktuelle Probleme" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/actions.html:12 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:31 msgid "Hide message" msgstr "Löschen" @@ -5634,32 +5645,32 @@ msgstr "Shop-Design" msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:22 msgid "Your attention is required to resolve the following issues" msgstr "Die folgenden Probleme erfordern deine Aufmerksamkeit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:43 msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:418 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:6 msgid "Event logs" msgstr "Veranstaltungs-Protokoll" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:12 msgid "This change was performed by a pretix administrator." msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 msgid "Show more logs" msgstr "Mehr Protokolle anzeigen" @@ -5852,18 +5863,18 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:11 -#: pretix/control/views/checkin.py:173 pretix/control/views/event.py:139 +#: pretix/control/views/checkin.py:171 pretix/control/views/event.py:139 #: pretix/control/views/event.py:225 pretix/control/views/event.py:307 #: pretix/control/views/event.py:359 pretix/control/views/event.py:470 -#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/event.py:939 +#: pretix/control/views/event.py:689 pretix/control/views/event.py:938 #: pretix/control/views/global_settings.py:20 #: pretix/control/views/global_settings.py:43 pretix/control/views/item.py:149 -#: pretix/control/views/item.py:493 pretix/control/views/item.py:680 -#: pretix/control/views/item.py:790 pretix/control/views/item.py:829 -#: pretix/control/views/item.py:900 pretix/control/views/item.py:970 +#: pretix/control/views/item.py:491 pretix/control/views/item.py:677 +#: pretix/control/views/item.py:787 pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:897 pretix/control/views/item.py:967 #: pretix/control/views/organizer.py:125 pretix/control/views/organizer.py:217 #: pretix/control/views/organizer.py:372 pretix/control/views/subevents.py:368 -#: pretix/control/views/user.py:75 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/user.py:75 pretix/control/views/vouchers.py:185 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert." @@ -6859,9 +6870,9 @@ msgid "Change price to" msgstr "Preis ändern auf" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:276 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:363 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:171 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:283 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:371 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:172 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(name)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(name)s" @@ -7203,7 +7214,7 @@ msgstr "Zum Ticket-Shop" msgid "Go!" msgstr "Los!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 msgid "Positions" msgstr "Positionen" @@ -7402,6 +7413,10 @@ msgstr "Seite %(page)s von %(of)s (%(count)s Einträge)" msgid "%(count)s elements" msgstr "%(count)s Einträge" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:38 +msgid "Show per page:" +msgstr "Anzeigen pro Seite:" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:83 msgid "" "We couldn't find any orders that you have access to and that match your " @@ -7767,7 +7782,7 @@ msgstr "Gutscheindetails" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:33 -#: pretix/control/views/vouchers.py:65 +#: pretix/control/views/vouchers.py:72 msgid "Price effect" msgstr "Preisart" @@ -7830,37 +7845,41 @@ msgstr "Nach Tag filtern" msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:22 +msgid "Redeemed and checked in with ticket" +msgstr "Eingelösung und Ticket eingecheckt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:36 msgid "Download list" msgstr "Liste herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:43 msgid "Your search did not match any vouchers." msgstr "Deine Filter treffen auf keine Gutscheine zu." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:45 msgid "You haven't created any vouchers yet." msgstr "Du hast noch keine Gutscheine erstellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:59 msgid "Create a new voucher" msgstr "Neuen Gutschein erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:53 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:61 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:62 msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 msgid "Redemptions" msgstr "Einlösungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:70 msgid "Expiry" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98 #, python-format msgid "Any product in quota \"%(quota)s\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"%(quota)s\"" @@ -8083,39 +8102,39 @@ msgstr "Bitte erneut versuchen." msgid "Invalid code, please try again." msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/checkin.py:80 +#: pretix/control/views/checkin.py:79 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Du hast keine Berechtigung, um diese Aktion durchzuführen." -#: pretix/control/views/checkin.py:104 +#: pretix/control/views/checkin.py:103 msgid "The selected tickets have been marked as checked in." msgstr "Die ausgewählten Tickets wurden als eingecheckt markiert." -#: pretix/control/views/checkin.py:145 +#: pretix/control/views/checkin.py:143 msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/views/checkin.py:152 pretix/control/views/checkin.py:190 +#: pretix/control/views/checkin.py:150 pretix/control/views/checkin.py:188 #: pretix/control/views/event.py:160 pretix/control/views/event.py:310 #: pretix/control/views/event.py:362 pretix/control/views/event.py:427 #: pretix/control/views/event.py:473 pretix/control/views/event.py:653 -#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/event.py:955 +#: pretix/control/views/event.py:917 pretix/control/views/event.py:954 #: pretix/control/views/item.py:165 pretix/control/views/item.py:191 -#: pretix/control/views/item.py:503 pretix/control/views/item.py:529 -#: pretix/control/views/item.py:586 pretix/control/views/item.py:714 -#: pretix/control/views/item.py:811 pretix/control/views/item.py:843 -#: pretix/control/views/item.py:902 pretix/control/views/organizer.py:128 +#: pretix/control/views/item.py:501 pretix/control/views/item.py:527 +#: pretix/control/views/item.py:583 pretix/control/views/item.py:711 +#: pretix/control/views/item.py:808 pretix/control/views/item.py:840 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/organizer.py:128 #: pretix/control/views/organizer.py:163 pretix/control/views/user.py:161 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, siehe weiter unten für " "Details." -#: pretix/control/views/checkin.py:169 pretix/control/views/checkin.py:206 +#: pretix/control/views/checkin.py:167 pretix/control/views/checkin.py:204 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Die ausgewählte Liste existiert nicht." -#: pretix/control/views/checkin.py:214 +#: pretix/control/views/checkin.py:212 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Das ausgewählte List wurde gelöscht." @@ -8319,23 +8338,23 @@ msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:906 pretix/control/views/main.py:181 +#: pretix/control/views/event.py:905 pretix/control/views/main.py:181 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:912 +#: pretix/control/views/event.py:911 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:935 pretix/control/views/event.py:971 +#: pretix/control/views/event.py:934 pretix/control/views/event.py:970 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:980 +#: pretix/control/views/event.py:979 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:982 +#: pretix/control/views/event.py:981 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." @@ -8344,7 +8363,7 @@ msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/item.py:65 pretix/control/views/item.py:1023 +#: pretix/control/views/item.py:65 pretix/control/views/item.py:1020 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." @@ -8353,7 +8372,7 @@ msgid "The order of items has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Produkte wurde gespeichert." #: pretix/control/views/item.py:110 pretix/control/views/item.py:145 -#: pretix/control/views/item.py:216 +#: pretix/control/views/item.py:215 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Die ausgewählte Kategorie existiert nicht." @@ -8365,53 +8384,53 @@ msgstr "Die ausgewählte Kategorie wurde gelöscht." msgid "The new category has been created." msgstr "Eine neue Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:229 +#: pretix/control/views/item.py:228 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:269 +#: pretix/control/views/item.py:267 msgid "The selected question does not exist." msgstr "Die ausgewählte Frage existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:282 +#: pretix/control/views/item.py:280 msgid "The order of questions has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Fragen wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:313 pretix/control/views/item.py:457 -#: pretix/control/views/item.py:479 +#: pretix/control/views/item.py:311 pretix/control/views/item.py:455 +#: pretix/control/views/item.py:477 msgid "The requested question does not exist." msgstr "Die ausgewählte Frage existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:326 +#: pretix/control/views/item.py:324 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:423 +#: pretix/control/views/item.py:421 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" -#: pretix/control/views/item.py:538 +#: pretix/control/views/item.py:536 msgid "The new question has been created." msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:580 +#: pretix/control/views/item.py:577 msgid "The new quota has been created." msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:656 pretix/control/views/item.py:676 -#: pretix/control/views/item.py:730 +#: pretix/control/views/item.py:653 pretix/control/views/item.py:673 +#: pretix/control/views/item.py:727 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:743 +#: pretix/control/views/item.py:740 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:766 +#: pretix/control/views/item.py:763 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:976 +#: pretix/control/views/item.py:973 msgid "" "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -8419,11 +8438,11 @@ msgstr "" "Du kannst keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1033 +#: pretix/control/views/item.py:1030 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1042 +#: pretix/control/views/item.py:1039 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -8782,37 +8801,37 @@ msgstr "" "Deine Notfall-Tokens wurden neu generiert. Denken daran, diese an einem " "sicheren Ort aufzubewahren, falls du Zugriff auf deine Geräte verlierst." -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 msgid "Reserve quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:64 +#: pretix/control/views/vouchers.py:71 msgid "Bypass quota" msgstr "Verfügbarkeit ignorieren" -#: pretix/control/views/vouchers.py:126 pretix/control/views/vouchers.py:174 +#: pretix/control/views/vouchers.py:133 pretix/control/views/vouchers.py:181 msgid "The requested voucher does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:130 pretix/control/views/vouchers.py:140 +#: pretix/control/views/vouchers.py:137 pretix/control/views/vouchers.py:147 msgid "A voucher can not be deleted if it already has been redeemed." msgstr "" "Der Gutschein kann nicht gelöscht werden, da er bereits eingelöst wurde." -#: pretix/control/views/vouchers.py:144 +#: pretix/control/views/vouchers.py:151 msgid "The selected voucher has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/vouchers.py:221 +#: pretix/control/views/vouchers.py:228 #, python-brace-format msgid "The new voucher has been created: {code}" msgstr "Der neue Gutschein wurde erstellt: {code}" -#: pretix/control/views/vouchers.py:253 +#: pretix/control/views/vouchers.py:260 msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:26 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:27 #, python-brace-format msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} Gutscheine wurden erstellt und per E-Mail verschickt." @@ -9011,6 +9030,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Betrag" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:63 +msgid "" +"More data was uploaded but is not shown here. It will still be processed" +msgstr "" +"Mehr Daten wurden hochgeladen, werden hier aber nicht angezeigt. Im nächsten " +"Schritt werden trotzdem alle hochgeladenen Daten verarbeitet." + #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:8 #, python-format msgid "" @@ -9042,7 +9068,7 @@ msgstr "" "unterstützt." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:419 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:420 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -9208,7 +9234,7 @@ msgstr "" "kontaktiere den pretix-Support." #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:365 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:363 msgid "We were unable to process your input." msgstr "Wir waren nicht in der Lage, deine Eingaben zu verarbeiten." @@ -9226,11 +9252,15 @@ msgid "" "help." msgstr "Diese Datei war leer. Bitte wende dich an den pretix-Support." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:359 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 +msgid "Invalid input data." +msgstr "Ungültige Eingabe." + +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:357 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "Du musst die Spalte auswählen, die den Verwendungszweck enthält." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:457 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -10761,31 +10791,31 @@ msgstr "" "berechnen. Du kannst den Steuerbetrag über das " "Umsatzsteuervergütungsverfahren zurück erlangen." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:385 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:386 #, python-brace-format msgid "{name} (+ {currency} {price})" msgstr "{name} (+ {currency} {price})" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:389 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:390 #, python-brace-format msgid "{name} (+ {currency} {price} plus {taxes}% {taxname})" msgstr "{name} (+ {currency} {price} zzgl. {taxes}% {taxname})" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:394 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:395 #, python-brace-format msgid "{name} (+ {currency} {price} incl. {taxes}% {taxname})" msgstr "{name} (+ {currency} {price} inkl. {taxes}% {taxname})" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:400 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:401 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:5 msgid "SOLD OUT" msgstr "AUSVERKAUFT" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:402 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:403 msgid "Currently unavailable" msgstr "Aktuell nicht verfügbar" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:464 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:465 msgid "no selection" msgstr "Keine Auswahl" @@ -11022,6 +11052,7 @@ msgid "Presale" msgstr "Vorverkauf" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:74 msgid "Empty cart" msgstr "Warenkorb leeren" @@ -11029,109 +11060,109 @@ msgstr "Warenkorb leeren" msgid "Proceed with checkout" msgstr "Zur Kasse" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:87 msgid "View other date" msgstr "Zu anderem Termin wechseln" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:90 msgid "Choose date to buy a ticket" msgstr "Wähle einen Termin aus" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:114 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:111 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:118 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung wird am %(date)s um %(time)s Uhr " "beginnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:122 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:137 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:144 #, python-format msgid "Begin: %(time)s" msgstr "Beginn: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:149 #, python-format msgid "End: %(time)s" msgstr "Ende: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 #, python-format msgid "Admission: %(time)s" msgstr "Einlass: %(time)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 #, python-format msgid "Admission: %(datetime)s" msgstr "Einlass: %(datetime)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:172 msgid "Add to Calendar" msgstr "Zum Kalender hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:337 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:221 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:345 #, python-format msgid "minimum amount to order: %(num)s" msgstr "Minimale Bestellmenge: %(num)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:224 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:231 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:59 #, python-format msgid "from %(currency)s %(minprice)s" msgstr "ab %(currency)s %(minprice)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:356 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:364 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:164 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:165 msgctxt "price" msgid "FREE" msgstr "GRATIS" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243 msgid "Show variants" msgstr "Varianten zeigen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:280 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:367 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:175 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:176 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:288 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:383 msgid "Enter a voucher code below to buy this ticket." msgstr "Gib unten einen Gutscheincode ein, um dieses Produkt zu bestellen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:404 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:207 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:413 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:209 msgid "Add to cart" msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:416 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:425 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:429 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:438 msgid "Redeem voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:440 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:449 msgid "If you already ordered a ticket" msgstr "Wenn du bereits ein Ticket bestellt hast" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:444 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:453 msgid "" "If you want to see or change the status and details of your order, click on " "the link in one of the emails we sent you during the order process. If you " @@ -11143,7 +11174,7 @@ msgstr "" "Bestellvorgang geschickt haben. Wenn du den Link nicht finden kannst, klicke " "auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links anzufordern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:453 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:462 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7 msgid "Resend order links" @@ -11607,18 +11638,25 @@ msgstr "" "Wir haben dich zur Warteliste hinzugefügt. Du erhältst eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/settings.py:325 +#: pretix/settings.py:326 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:326 +#: pretix/settings.py:327 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:327 +#: pretix/settings.py:328 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" +#~ msgid "" +#~ "Will be printed just below the payment figures and above the closing text " +#~ "on invoices." +#~ msgstr "" +#~ "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages und vor zusätzlichem " +#~ "konfigurierbaren Text gedruckt." + #~ msgid "Check-ins" #~ msgstr "Check-ins" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8e4a80b3a..eac0a3826 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-04 17:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-11 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-28 22:59+0200\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: \n"