forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@pretix.eu>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 09:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-23 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -643,13 +643,13 @@ msgstr "メッセージを作成中…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "不明なエラー。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:310
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"選択した色は素晴らしいコントラストを持ち、優れたアクセシビリティを提供しま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:314
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility "
|
||||
"requirements."
|
||||
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
|
||||
"選択した色は適切なコントラストを持ち、最小限のアクセシビリティ要件に十分で"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
@@ -665,40 +665,40 @@ msgstr ""
|
||||
"選択した色は白に対して十分なコントラストがありません。サイトのアクセシビリ"
|
||||
"ティに影響します。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:445
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:446
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "検索クエリ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全て"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:469
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "選択したもののみ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:841
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr "1以上%(max)s以下のページ番号を入力。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr "無効なページ番号。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1002
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "内部で別の名前を使用する"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1042
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "クリックして閉じる"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "保存されていない変更があります!"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user