forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@pretix.eu>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 09:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pietro Isotti <isottipietro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -659,13 +659,13 @@ msgstr "Stiamo generando i messaggi …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Errore sconosciuto."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility."
|
||||
msgstr "Il colore scelto ha un ottimo contrasto ed è molto leggibile!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -674,46 +674,46 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il colore scelto ha un buon contrasto e probabilmente è abbastanza leggibile!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has insufficient contrast to white. Accessibility of your site "
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:445
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:446
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "Chiave di ricerca"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuno"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:469
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Solo i selezionati"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:841
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1002
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1042
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clicca per chiudere"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1123
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Hai cambiamenti non salvati!"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user