Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-09-08 15:36:58 +02:00
parent 8dbc7ac5d7
commit cdfc2190d5
46 changed files with 3128 additions and 2869 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 07:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr "请输入有效的电子邮件地址。"
#: pretix/api/serializers/order.py:1262 pretix/api/views/cart.py:210
#: pretix/base/services/orders.py:1468
#: pretix/base/services/orders.py:1469
#, python-brace-format
msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "所选的座位{seat}无效。"
@@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "此用户已被匿名。"
#: pretix/control/forms/event.py:770 pretix/control/forms/event.py:776
#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:1423
#: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:667
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:674
#: pretix/presale/forms/customer.py:139
msgid "This field is required."
msgstr "此字段必填。"
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgid "Please enter the same password twice"
msgstr "请输入两次相同的密码"
#: pretix/base/forms/auth.py:149
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:120
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:133
msgid "Email address"
msgstr "电子邮件地址"
@@ -7284,7 +7284,7 @@ msgid "You cannot select more than %s item per order."
msgid_plural "You cannot select more than %s items per order."
msgstr[0] "您不能为每个订单选择超过 %s 项。"
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1477
#: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1478
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
@@ -7293,7 +7293,7 @@ msgid_plural ""
"You cannot select more than %(max)s items of the product %(product)s."
msgstr[0] "您不能选择超过产品%(product)s的%(max)s项。"
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1482
#: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1483
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You need to select at least %(min)s items of the product %(product)s."
@@ -8108,87 +8108,87 @@ msgstr ""
"在尝试下订单时,我们注意到订单总价已更改。可能是某一个价格刚刚改变了,或者您"
"使用的礼品卡在此期间使用了。请检查以下价格,然后重试。"
#: pretix/base/services/orders.py:1456
#: pretix/base/services/orders.py:1457
msgid "You need to select a variation of the product."
msgstr "您需要选择产品的变量。"
#: pretix/base/services/orders.py:1457
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#, python-brace-format
msgid ""
"The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation."
msgstr "配额{name}没有足够的容量来执行操作。"
#: pretix/base/services/orders.py:1458
#: pretix/base/services/orders.py:1459
msgid "There is no quota defined that allows this operation."
msgstr "没有定义允许此操作的配额。"
#: pretix/base/services/orders.py:1459
#: pretix/base/services/orders.py:1460
msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1460
#: pretix/base/services/orders.py:1461
msgid ""
"This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself "
"instead."
msgstr "此操作会使订单为空。请取消订单本身。"
#: pretix/base/services/orders.py:1462
#: pretix/base/services/orders.py:1463
msgid ""
"This operation would make the order free and therefore immediately paid, "
"however no quota is available."
msgstr "此操作将使订单免费,因此立即支付,但没有配额可用。"
#: pretix/base/services/orders.py:1465
#: pretix/base/services/orders.py:1466
msgid ""
"This is an add-on product, please select the base position it should be "
"added to."
msgstr "这是一个附加产品,请选择应添加的基本位置。"
#: pretix/base/services/orders.py:1466
#: pretix/base/services/orders.py:1467
msgid ""
"The selected base position does not allow you to add this product as an add-"
"on."
msgstr "所选的基本位置不允许您将此产品添加为附加组件。"
#: pretix/base/services/orders.py:1467
#: pretix/base/services/orders.py:1468
msgid "You need to choose a subevent for the new position."
msgstr "您需要为新位置选择子活动。"
#: pretix/base/services/orders.py:1470
#: pretix/base/services/orders.py:1471
#, python-brace-format
msgid ""
"You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected "
"ticket date. Please choose a seat again."
msgstr "您选择的座位“ {seat} ”与所选票证日期不符。请再次选择一个座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1472
#: pretix/base/services/orders.py:1473
msgid "The selected product requires you to select a seat."
msgstr "所选产品要求您选择一个座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1473
#: pretix/base/services/orders.py:1474
msgid "The selected product does not allow to select a seat."
msgstr "所选产品不允许选择座位。"
#: pretix/base/services/orders.py:1474
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "The selected country is blocked by your tax rule."
msgstr "所选产品无效或未设置价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:1475
#: pretix/base/services/orders.py:1476
msgid ""
"You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift "
"card."
msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。"
#: pretix/base/services/orders.py:2252 pretix/base/services/orders.py:2268
#: pretix/base/services/orders.py:2253 pretix/base/services/orders.py:2269
#, python-brace-format
msgid ""
"A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this "
"order has already been redeemed."
msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。"
#: pretix/base/services/orders.py:2860
#: pretix/base/services/orders.py:2861
msgid ""
"There was an error while trying to send the money back to you. Please "
"contact the event organizer for further information."
@@ -20707,13 +20707,13 @@ msgid "taxes"
msgstr "税"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:45
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:289
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:287
#: pretix/control/views/orders.py:277
msgid "Approve"
msgstr "批准"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:296
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:294
#: pretix/control/views/orders.py:290
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"
@@ -21847,30 +21847,23 @@ msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:188
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:191
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:190
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " from "
#| "%(start_date)s\n"
#| " "
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid ""
"\n"
" TODO %(date)s"
msgstr ""
"\n"
" 来自%(start_date)s\n"
" "
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "最后更新日期:%(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:208
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:206
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:240
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:95
msgid "CANCELLATION REQUESTED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:209
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:211
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:213
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:243
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:245
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:98
@@ -21878,59 +21871,59 @@ msgstr ""
msgid "REFUND PENDING"
msgstr "待处理退款"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:214
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:103
msgid "OVERPAID"
msgstr "超额支付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:216
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:250
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:105
msgid "UNDERPAID"
msgstr "未足额支付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:220
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:218
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:252
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:107
msgid "FULLY PAID"
msgstr "全额支付"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:232
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:230
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:264
msgid "INVOICE NOT CANCELED"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:244
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:242
msgid "Sum over all pages"
msgstr "所有页面的总和"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:247
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:245
#, python-format
msgid "1 order"
msgid_plural "%(s)s orders"
msgstr[0] "%(s)s订单"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:265
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:254
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:263
msgid ""
"This sum includes canceled orders. For your ticket revenue, look at the "
"\"order overview\"."
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:282
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:280
#, fuzzy
#| msgctxt "address"
#| msgid "Select state"
msgid "Select action"
msgstr "选择 州"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:302
#: pretix/control/views/orders.py:306
msgid "Mark as expired if overdue"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:312
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:310
#, fuzzy
#| msgid "Disable test mode"
msgid "Delete (test mode only)"
@@ -23398,14 +23391,6 @@ msgstr "下订单"
msgid "Formatting example"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Last updated: %(date)s"
msgctxt "followup"
msgid "TODO %(date)s"
msgstr "最后更新日期:%(date)s"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:116
msgid ""
"We couldn't find any orders that you have access to and that match your "
@@ -26696,7 +26681,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:102
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:466
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:651
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50
@@ -26858,7 +26843,7 @@ msgid "Please transfer the full amount to the following bank account:"
msgstr "请将全额转账到以下银行账户:"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:465
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:648
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_confirm.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23
@@ -26881,27 +26866,27 @@ msgstr "账户持有人"
msgid "Bank"
msgstr "银行"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:547
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:548
msgid "Invalid IBAN/BIC"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:618
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:619
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Bank account type"
msgid "Bank account {iban}"
msgstr "银行账户类型"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:634
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:635
msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:654
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:655
#, fuzzy
#| msgid "(optional)"
msgid "BIC (optional)"
msgstr "(可选)"
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:693
#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:694
#, fuzzy
#| msgid "The password you entered was invalid, please try again."
msgid "Your input was invalid, please see below for details."
@@ -27203,19 +27188,30 @@ msgstr ""
msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:112
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:111
#, python-format
msgid "At your request, we sent the invoice directly to %(recipient)s."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:116
#, fuzzy
#| msgid "Log in as someone else"
msgid "Send again or somewhere else"
msgstr "以其他人身份登录"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
msgid ""
"To send the invoice directly to your accounting department, please enter "
"their email address:"
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:118
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Invoice recipient:"
msgid "Invoice recipient email"
msgstr "发票收件人:"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:125
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Send vouchers"
msgid "Send invoice via email"
@@ -27503,7 +27499,7 @@ msgstr "此订单尚未得到项目组织者的批准。"
msgid "No invoice found, please request an invoice first."
msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:926
#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:932
#, python-brace-format
msgid "Sending the latest invoice via e-mail to {email}."
msgstr ""
@@ -33189,6 +33185,22 @@ msgstr "录入权限"
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#, fuzzy, python-format
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| " from "
#~| "%(start_date)s\n"
#~| " "
#~ msgctxt "followup"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " TODO %(date)s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 来"
#~ "自%(start_date)s\n"
#~ " "
#~ msgid "Notify user by e-mail"
#~ msgstr "通过电子邮件通知用户"