Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2025-09-26 13:16:43 +02:00
parent 132a9aa9f2
commit ccf4cbfd63
104 changed files with 52107 additions and 48282 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Tsimpidis <tsimpidisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -361,14 +361,14 @@ msgstr "Όχι"
msgid "close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:105
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:509
#: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:90
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:519
#, fuzzy
#| msgid "Cart expired"
msgid "required"
msgstr "Το καλάθι έληξε"
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:12
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:13
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your request has been queued on the server and will now be processed. "
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
"επεξεργασία. Ανάλογα με το μέγεθος του συμβάντος σας, αυτό μπορεί να "
"διαρκέσει μερικά λεπτά."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:16
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:17
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your request has been queued on the server and will now be processed. "
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
"επεξεργασία. Ανάλογα με το μέγεθος του συμβάντος σας, αυτό μπορεί να "
"διαρκέσει μερικά λεπτά."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:20
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:21
msgid ""
"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. "
"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
@@ -402,14 +402,14 @@ msgstr ""
"του. Αν αυτό διαρκεί περισσότερο από δύο λεπτά, επικοινωνήστε μαζί μας ή "
"επιστρέψτε στο πρόγραμμα περιήγησής σας και δοκιμάστε ξανά."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:119
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:176
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:182
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:186
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24
msgid "An error of type {code} occurred."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα τύπου {code}."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:122
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:128
msgid ""
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
"{code}"
@@ -417,14 +417,14 @@ msgstr ""
"Αυτήν τη στιγμή δεν μπορούμε να φτάσουμε στο διακομιστή, αλλά συνεχίζουμε να "
"προσπαθούμε. Τελευταίος κωδικός σφάλματος: {code}"
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:156
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:162
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
#, fuzzy
#| msgid "The request took to long. Please try again."
msgid "The request took too long. Please try again."
msgstr "Το αίτημα διήρκησε πολύ. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:182
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:188
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
msgid ""
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
@@ -432,11 +432,11 @@ msgstr ""
"Αυτήν τη στιγμή δεν μπορούμε να συνδεθούμε με το διακομιστή. Παρακαλώ "
"προσπαθήστε ξανά. Κωδικός σφάλματος: {code}"
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:210
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
msgid "We are processing your request …"
msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …"
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:213
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:219
msgid ""
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
@@ -446,11 +446,11 @@ msgstr ""
"περισσότερο από ένα λεπτό, ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και στη "
"συνέχεια επαναλάβετε τη φόρτωση αυτής της σελίδας και δοκιμάστε ξανά."
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:270
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:276
msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:325
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:331
msgid "Close message"
msgstr "Κλείσιμο μηνύματος"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:554
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:564
msgid "Your local time:"
msgstr ""