diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po
index e5c987747..5b4dfb886 100644
--- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -428,206 +428,206 @@ msgstr ""
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1284,8 +1284,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -2278,8 +2278,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2467,6 +2467,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2474,8 +2475,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2493,7 +2494,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr ""
@@ -3147,8 +3148,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
@@ -3158,15 +3159,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
@@ -3178,7 +3179,7 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid ""
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3600,7 @@ msgid ""
"until {to_date}"
msgstr ""
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -7392,7 +7393,7 @@ msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -7409,7 +7410,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -7450,7 +7451,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -8450,26 +8451,26 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -14581,7 +14582,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -14958,6 +14959,22 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+msgid "Only includes active products."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr ""
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
@@ -15593,7 +15610,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
@@ -16386,9 +16403,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -16481,6 +16498,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -16628,12 +16646,19 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -16642,7 +16667,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr ""
@@ -16801,6 +16826,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -17162,7 +17188,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -17270,7 +17296,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -17382,7 +17408,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -17396,7 +17422,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -18707,8 +18733,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -18733,7 +18759,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -22120,7 +22146,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -24089,7 +24115,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -24750,7 +24776,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -24821,6 +24847,12 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+msgid "Edit entry"
+msgstr ""
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -24887,27 +24919,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -24916,44 +24948,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -24998,67 +25008,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25082,8 +25092,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25092,9 +25102,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25295,107 +25305,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26521,53 +26531,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26646,51 +26656,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27902,8 +27951,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27968,47 +28017,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28196,7 +28245,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28204,26 +28253,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32432,13 +32481,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33210,23 +33252,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
index df5b70eac..7db233050 100644
--- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Menaouer Chaabi "
"<98581961+DerJimno@users.noreply.github.com>\n"
@@ -455,256 +455,256 @@ msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقاً."
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "أحد المنتجات المختارة غير متوفر في البلد المحدد."
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr "تم وضع طلب جديد"
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr "الطلب الجديد بحاجة إلى موافقة"
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr "تم تمييز الطلب على أنه مدفوع"
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr "تم إلغاء الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr "تمت إعادة تنشيط الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr "الطلب منتهي الصلاحية"
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr "تم تغيير تاريخ نهاية الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr "تم تغيير معلومات الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr "تم تغيير عنوان اتصال الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr "تم تغيير الطلب."
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "Refund of payment created"
msgstr "تمكين طريقة الدفع"
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr "استرداد الدفع الخارجي"
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
#, fuzzy
#| msgid "Text (requested by user)"
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)"
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
#, fuzzy
#| msgid "Payment completed."
msgid "Refund of payment completed"
msgstr "تم السداد."
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
#, fuzzy
#| msgid "Refund {local_id} has been canceled."
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}."
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Refund order"
msgid "Refund of payment failed"
msgstr "أجل استرداد"
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
#, fuzzy
#| msgid "Payment confirmation date"
msgid "Payment confirmed"
msgstr "تاريخ الدفع تأكيدا"
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr "تمت الموافقة على الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr "تم رفض الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
#, fuzzy
#| msgid "Order denied"
msgid "Order deleted"
msgstr "تم رفض الطلب"
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr "تم تسجيل التذكرة"
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "تم التراجع عن اصدار التذكرة"
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr "تم إنشاء الفعالية"
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr "تم تغيير تفاصيل الفعالية"
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
#, fuzzy
#| msgid "Event date"
msgid "Event deleted"
msgstr "تاريخ الفعالية"
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr "تمت إضافة تاريخ سلسلة الفعاليات"
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr "تم تغيير تاريخ سلسلة الفعاليات"
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr "تم حذف تاريخ سلسلة الفعاليات"
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
#, fuzzy
#| msgid "Product name"
msgid "Product changed"
msgstr "اسم المنتج"
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
#, fuzzy
#| msgid "Shop not live"
msgid "Shop taken live"
msgstr "تسوق لا يعيش"
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The shop has been taken offline."
msgid "Shop taken offline"
msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا."
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
#, fuzzy
#| msgid "The order has been reactivated."
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr "تم إعادة تنشيط الطلب."
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
#, fuzzy
#| msgid "The order has been reactivated."
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "تم إعادة تنشيط الطلب."
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list entry"
msgid "Waiting list entry added"
msgstr "دخول قائمة الانتظار"
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list entry"
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr "دخول قائمة الانتظار"
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list entry"
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr "دخول قائمة الانتظار"
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list entries"
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr "مدخلات قائمة الانتظار"
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
#, fuzzy
#| msgid "Voucher code"
msgid "Voucher added"
msgstr "رمز كود الخصم"
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
#, fuzzy
#| msgid "Voucher assigned"
msgid "Voucher changed"
msgstr "تم تعيين كود الخصم"
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
#, fuzzy
#| msgid "Voucher redeemed"
msgid "Voucher deleted"
msgstr "تم استخدام كود الخصم"
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "Customer account created"
msgstr "إجراءات العملاء"
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
#, fuzzy
#| msgid "Customer actions"
msgid "Customer account changed"
msgstr "إجراءات العملاء"
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
#, fuzzy
#| msgid "This user has been anonymized."
msgid "Customer account anonymized"
msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم."
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card added"
msgstr "رمز بطاقة الهدية"
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgid "Gift card modified"
msgstr "رمز بطاقة الهدية"
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
#, fuzzy
#| msgid "Gift card redemptions"
msgid "Gift card used in transaction"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "{system} اسم المستخدم"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "تاريخ إنتهاء الفعالية"
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "تاريخ"
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1437,8 +1437,8 @@ msgstr "معرف داخلي"
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "الاسم الكامل"
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1480,8 +1480,8 @@ msgstr "الاسم الكامل"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "تاريخ التسجيل"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "التاريخ"
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
@@ -2468,8 +2468,8 @@ msgstr "رابط الفعالية"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2663,6 +2663,7 @@ msgstr "تاريخ الإنتهاء"
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2670,8 +2671,8 @@ msgstr "تاريخ الإنتهاء"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "منتج"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr "كود الخصم"
@@ -3404,8 +3405,8 @@ msgstr "في انتظار كود الخصم"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr "تم تعيين كود الخصم"
@@ -3415,15 +3416,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr "في انتظار الاسترداد"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr "تم استخدام كود الخصم"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr "كود الخصم منتهية الصلاحية"
@@ -3435,7 +3436,7 @@ msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
@@ -3544,7 +3545,7 @@ msgstr ""
"يحتوي الملف الذي قمت بتحميله على عدد كبير جدا من وحدات البكسل ، يرجى تحميل "
"صورة لا يزيد حجمها عن 10000 × 10000 بكسل."
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3736,7 +3737,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
@@ -3901,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"من {from_date}\n"
"حتى {to_date}"
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -8221,7 +8222,7 @@ msgid "Product name"
msgstr "اسم المنتج"
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr "نموذج منتج"
@@ -8238,7 +8239,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "وصف المنتج"
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr "نموذج وصف منتج"
@@ -8283,7 +8284,7 @@ msgstr "السعر شاملا الإضافات"
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr "جون دو"
@@ -9523,14 +9524,14 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد."
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
#, fuzzy
#| msgid "resend invite"
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr "إعادة إرسال دعوة"
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
@@ -9538,7 +9539,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأن شخصا ما قدم طلبا ل {event} من أجلك."
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
@@ -9547,7 +9548,7 @@ msgstr ""
"يمكنك مشاهدة تفاصيل طلبك عبر الرابط التالي:\n"
"{orderurl}."
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك قدمت طلبا ل {event}."
@@ -17039,7 +17040,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr "سيرفق هذا مع كل بريد إلكتروني."
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك."
@@ -17478,6 +17479,30 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid seat."
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr "الرجاء اختيار مقعد صالح."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Active products"
+msgid "Only includes active products."
+msgstr "المنتجات النشطة"
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+#, fuzzy
+#| msgid "A voucher with this code already exists."
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr "يوجد كود الخصم مسبقا يحمل هذا الرمز."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+#, fuzzy
+#| msgid "The selected product has been deactivated."
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr "تم إلغاء تنشيط المنتج المحدد."
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr "تم تغيير الترتيب:"
@@ -18200,7 +18225,7 @@ msgstr "{user} انضم إلى الفريق باستخدام دعوة إرسال
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr "تم تغيير إعدادات حسابك."
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}."
@@ -19095,9 +19120,9 @@ msgstr "جنرال لواء"
msgid "Payment"
msgstr "دفع"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -19194,6 +19219,7 @@ msgstr "تحقق في قائمة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search"
@@ -19356,12 +19382,19 @@ msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -19370,7 +19403,7 @@ msgstr "تسجيل"
msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"
@@ -19537,6 +19570,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -19942,7 +19976,7 @@ msgstr[5] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -20050,7 +20084,7 @@ msgstr "احذف"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -20179,7 +20213,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على سجل الحضور."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -20193,7 +20227,7 @@ msgstr "الطابع الزمني"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -21702,8 +21736,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -21728,7 +21762,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -25648,7 +25682,7 @@ msgstr "المجموع"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -27991,7 +28025,7 @@ msgstr "استخدام كنموذج للعديد من مواعيد جديدة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr "احذف المختار"
@@ -28718,7 +28752,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr "إنشاء عدة قسائم جديدة"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr "قائمة التحميل"
@@ -28800,6 +28834,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"لا يمكن حذف التواريخ التالية لأنها بالفعل أوامر، ولكن سيتم تعطيل بدلا من ذلك."
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "دخول"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -28878,11 +28920,11 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "افتدى بنجاح"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "على القائمة منذ"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
@@ -28890,19 +28932,19 @@ msgstr ""
"هذا الإدخال لديه أولوية تعديلها. وارتفاع هذا الرقم، سيتم تعيين وقت سابق من "
"هذا الشخص على قسيمة."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
#, fuzzy
#| msgid "Quota name"
msgid "Quota unlimited"
msgstr "اسم الحصة"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -28918,56 +28960,22 @@ msgstr ""
" الانتظار، والمنتج%(num)s متاح\n"
" "
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr "الانتظار، المنتج غير متوفر"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "إرسال قسيمة"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr "الانتقال إلى رأس القائمة"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr "الانتقال إلى نهاية القائمة"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer to other order"
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "نقل إلى أمر آخر"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer amount"
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "مبلغ التحويل"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
-#| "%(entry)s?"
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"هل أنت متأكد أنك تريد حذف ما يلي انتظار دخول قائمة على %(entry)s"
-"strong>؟"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer"
-msgstr "نقل"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
#| msgid "Create a new organizer"
@@ -29039,7 +29047,7 @@ msgstr "أن رقم الصفحة ليس صحيحا"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "أن رقم الصفحة هو أقل من 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -29048,24 +29056,24 @@ msgstr ""
"يمكنك استخدام وصلة غير صالحة. يرجى نسخ الرابط من البريد الإلكتروني الخاص بك "
"إلى شريط العنوان وتأكد من أنه هو الصحيح وأن الارتباط لم تستخدم من قبل."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr "لا يمكنك قبول الدعوة ل \"{}\" كما كنت بالفعل جزءا من هذا الفريق."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "أنت الآن جزءا من الفريق \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "مرحبا بكم في pretix! أنت الآن جزءا من الفريق \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -29080,7 +29088,7 @@ msgstr ""
"تحتوي على مزيد من التعليمات. يرجى ملاحظة أننا سوف ترسل في معظم بريد إلكتروني "
"واحد كل 24 ساعة."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -29092,7 +29100,7 @@ msgstr ""
"إذا تم REGISTRED العنوان لحساب صالح، ثم لقد قمنا بإرسال رسالة بريد إلكتروني "
"تحتوي على مزيد من التعليمات."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -29102,25 +29110,25 @@ msgstr ""
"شريط العنوان. يرجى ملاحظة أن هذا العنوان هو صالح فقط لمدة ثلاثة أيام وذلك "
"على الرابط يمكن استخدامها مرة واحدة فقط."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "لم نتمكن من العثور على المستخدم الذي طلب كلمة مرور جديدة ل."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "يمكنك الآن تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور الجديدة."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "حاول مرة اخرى."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "المصادقة الثنائية مطلوبة لتسجيل الدخول"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "رمز غير صالح، يرجى المحاولة مرة أخرى."
@@ -29146,8 +29154,8 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -29156,9 +29164,9 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -29398,34 +29406,34 @@ msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل ال
msgid "invalid item"
msgstr "البند غير صالح"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "طلبك هو: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "متجرك مباشرة الآن!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -29433,19 +29441,19 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات "
"الإضافية) لا تسمح بذلك."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "الحدث تم الغائه."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -29453,47 +29461,47 @@ msgstr ""
"لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل "
"المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "تم تحديث التعليق."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "ضريبة"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -29501,11 +29509,11 @@ msgstr ""
"تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ "
"الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "تذكرة العادية"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "تذكرة مخفضة"
@@ -30804,8 +30812,8 @@ msgstr "يتم تمكين مصادقة اثنين عامل الآن لحسابك
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "يتم تعطيل المصادقة اثنين عامل الآن لحسابك."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30815,38 +30823,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"تم إنشاء حديثا رموز الطوارئ الخاصة بك. تذكر لتخزينها في مكان آمن في حالة "
"فقدان الوصول إلى الأجهزة الخاصة بك."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "تم تعطيل الإشعارات."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "تم حفظ إعدادات الإشعار."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "تم حفظ تعليقك."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "تم تحديث عنوان بريدك الإلكتروني."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -30855,19 +30862,19 @@ msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"لم نتمكن من معالجة طلبك بالكامل لأن الخادم كان مشغولا للغاية. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The registration could not be completed. Please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30952,57 +30959,110 @@ msgstr "تم حذف قسائم المحددة أو تعطيل."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "وقد تم إنشاء {num} القسائم وترسل عبر البريد الإلكتروني."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The selected entry has been deleted."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "وقد أرسلت بريدا إلكترونيا يحتوي على كود قسيمة إلى العنوان المحدد."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "في انتظار دخول قائمة غير موجود."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى الأعلى."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى نهاية القائمة."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "على قائمة منذ"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "انتظار"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "لا وجود إدخال المطلوبة."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى الأعلى."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "الفرنسية"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Date until"
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "التاريخ وحتى"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"يحتوي الملف الذي قمت بتحميله على عدد كبير جدا من وحدات البكسل ، يرجى تحميل "
+"صورة لا يزيد حجمها عن 10000 × 10000 بكسل."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "لم يتم الكشف عن أي رمز طلب"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "رمز الدولة غير معروف."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -32387,8 +32447,8 @@ msgstr "يضيف هذا البرنامج المساعد طريقة دفع قاب
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -32466,16 +32526,16 @@ msgstr "اقطع الاتصال ب PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "كانت لدينا مشكلة في التواصل مع PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -32483,31 +32543,31 @@ msgstr ""
"لم نتمكن من معالجة الدفع. انظر أدناه للحصول على تفاصيل حول كيفية المتابعة."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "لم يوافق PayPal على الدفع بعد. سنبلغك بمجرد إتمام عملية الدفع."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "فشل رد المبلغ عبر PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "تم إستلام قيمة هذه الفاتورة مسبقا."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "رقم مرجع سداد PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "رقم مرجع البيع في PayPal"
@@ -32723,7 +32783,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ب PayPal ، يرجى المحا
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32731,32 +32791,32 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "تم استخدام بطاقة الهدايا هذه في هذه الأثناء. حاول مرة اخرى."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "قد تحتاج إلى تمكين JavaScript لمدفوعات Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -37792,15 +37852,6 @@ msgstr[5] "%(count)s العناصر"
msgid "(continued)"
msgstr "المتابعة"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Date until"
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "التاريخ وحتى"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -38710,27 +38761,60 @@ msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعا
msgid "The selected date is not available."
msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "من %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "الوصول إلى القراءة"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "الوصول إلى الكتابة"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "كوسوفو"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "نقل إلى أمر آخر"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer amount"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "مبلغ التحويل"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~| msgid ""
+#~| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
+#~| "%(entry)s?"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "هل أنت متأكد أنك تريد حذف ما يلي انتظار دخول قائمة على %(entry)s"
+#~ "strong>؟"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "نقل"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "حدث خطأ اثناء ارسال البريد الاكتروني. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً."
@@ -38759,32 +38843,6 @@ msgstr "كوسوفو"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "الفرنسية"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "يحتوي الملف الذي قمت بتحميله على عدد كبير جدا من وحدات البكسل ، يرجى "
-#~ "تحميل صورة لا يزيد حجمها عن 10000 × 10000 بكسل."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "لم يتم الكشف عن أي رمز طلب"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "رمز الدولة غير معروف."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "مشكلة في إرسال البريد الإلكتروني."
diff --git a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
index 8e40bf13a..db139fc68 100644
--- a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-11 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Neriman Memmedli \n"
"Language-Team: Azerbaijani %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25000,67 +25010,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25084,8 +25094,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25094,9 +25104,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25297,107 +25307,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26523,53 +26533,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26648,51 +26658,92 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27904,8 +27955,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27970,47 +28021,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28198,7 +28249,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28206,26 +28257,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32434,13 +32485,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33212,28 +33256,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Fransızca"
diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
index f81ce7c0b..d9a855cb9 100644
--- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel \n"
"Language-Team: Catalan %(voucher)s ?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -20165,7 +20199,7 @@ msgstr "Esborrar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -20294,7 +20328,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -20308,7 +20342,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -21746,8 +21780,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -21772,7 +21806,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -25513,7 +25547,7 @@ msgstr "Total de comandes"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -27710,7 +27744,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -28403,7 +28437,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -28478,6 +28512,14 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Entrada"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -28544,29 +28586,29 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "Bescanviat amb èxit"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "A la llista des de"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
#, fuzzy
#| msgid "Quota name"
msgid "Quota unlimited"
msgstr "Nom de les quotes"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -28575,52 +28617,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "Enviar un val"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer to other order"
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "Transferir a una altra comanda"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "Transferir"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
#| msgid "Go to organizer-level import"
@@ -28673,70 +28685,70 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Es necessita un factor d'autenticació de dues passes per iniciar sessió"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -28762,8 +28774,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28772,9 +28784,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -29002,108 +29014,108 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "La vostra comanda: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -30336,43 +30348,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "S'ha actualitzat la cistella."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -30382,19 +30394,19 @@ msgstr ""
"No hem pogut processar la vostra petició completament degut a que el "
"servidor té massa càrrega. Si us plau, intenteu-ho de nou."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "S'ha actualitzat la cistella."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "S'ha actualitzat la cistella."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30479,57 +30491,110 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Això no és una sèrie d'events."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The task has been completed."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "S'ha completat la tasca."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francès"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Date and time"
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Dia i hora"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"El fitxer que heu pujat té massa píxels. Si us plau pugeu una imatge que no "
+"tingui més de 10000 x 10000 píxels."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "No s'ha detectat cap codi de comanda"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Codi d'estat desconegut."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -31881,8 +31946,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -31951,37 +32016,37 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -31989,14 +32054,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Identificador de pagament"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -32194,7 +32259,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32202,30 +32267,30 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You need to select a variation of the product."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -37045,15 +37110,6 @@ msgstr[1] "Properes actuacions"
msgid "(continued)"
msgstr "Continuar"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Date and time"
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Dia i hora"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37967,27 +38023,49 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "El seient \"{seat}\" no està disponible."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Això no és una sèrie d'events."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "des de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Accés de lectura"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Accés d'escriptura"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transferir a una altra comanda"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Transferir"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transferir"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "S'ha produït un error enviant el correu. Si us plau intenteu-ho més tard."
@@ -38002,32 +38080,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "La comanda ha estat marcada com a pagada, però no hem pogut enviar un "
#~ "correu de confirmació."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francès"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "El fitxer que heu pujat té massa píxels. Si us plau pugeu una imatge que "
-#~ "no tingui més de 10000 x 10000 píxels."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "No s'ha detectat cap codi de comanda"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Codi d'estat desconegut."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Hi ha hagut un problema enviant el correu electrònic."
diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
index ee9f1add5..a1ff1e160 100644
--- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Pastrňák \n"
"Language-Team: Czech %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Přenos"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -27532,69 +27553,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Pro přihlášení je vyžadována dvoufaktorová autentizace"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27618,8 +27639,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27628,9 +27649,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27845,107 +27866,107 @@ msgstr "Tento poskytovatel plateb neexistuje nebo příslušný plugin je vypnut
msgid "invalid item"
msgstr "neplatná položka"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Vaše objednávka: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "DPH."
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Pravidelná vstupenka"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Zlevněná vstupenka"
@@ -29109,62 +29130,62 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Vaše e-mailová adresa byla aktualizována."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Váš požadavek na ověření se nám nepodařilo zpracovat, zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Vaše e-mailová adresa byla změněna na {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Vaše e-mailová adresa byla změněna na {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The confirm code you entered was incorrect."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -29245,52 +29266,98 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Čekající"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Zápis na čekací listině byl přenesen."
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
-msgstr "Zápis na čekací listině byl přenesen."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francouzština"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "do"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Soubor, který jste nahráli, má velmi velký počet pixelů, nahrajte prosím "
+"obrázek o velikosti nejvýše 10 000 x 10 000 pixelů."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Neznámá země"
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
@@ -30571,8 +30638,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30637,16 +30704,16 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Měli jsme problémy s komunikací se službou PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30655,7 +30722,7 @@ msgstr ""
"naleznete níže."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30664,24 +30731,24 @@ msgstr ""
"budeme vás informovat."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Platbu za tuto fakturu jsme již obdrželi."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID platby PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -30900,7 +30967,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30908,26 +30975,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Při žádosti o stav platby se něco nepovedlo. Zkuste to prosím znovu."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Možná budete muset povolit JavaScript pro platby PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternativní platební metody PayPal"
@@ -35486,13 +35553,6 @@ msgstr[2] "%(count)s akcí"
msgid "(continued)"
msgstr "(pokračuje)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "do"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36352,27 +36412,34 @@ msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Vybrané místo „{seat}“ není k dispozici."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "od %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Pouze profil uživatele"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Přístup ke čtení"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Přístup k zápisu"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Přenos"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Chyba při posílání mailu. Prosím zkuste to znovu později."
@@ -36389,22 +36456,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "Platba byla označena jako dokončená, ale nepodařilo se nám odeslat "
#~ "potvrzovací mail."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francouzština"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Soubor, který jste nahráli, má velmi velký počet pixelů, nahrajte prosím "
-#~ "obrázek o velikosti nejvýše 10 000 x 10 000 pixelů."
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Neznámá země"
-
#~ msgid ""
#~ "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
index 83a687265..5eb259b7d 100644
--- a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Charliecoleg \n"
"Language-Team: Welsh %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25149,67 +25161,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25233,8 +25245,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25243,9 +25255,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25446,107 +25458,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "TAW"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26682,53 +26694,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26807,53 +26819,96 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ffrangeg"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "(unknown)"
+msgid "Unknown country"
+msgstr "(anhysbys)"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -28072,8 +28127,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -28138,47 +28193,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28366,7 +28421,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28374,26 +28429,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32637,13 +32692,6 @@ msgstr[5] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33419,37 +33467,31 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Ffrangeg"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "(unknown)"
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "(anhysbys)"
-
#, fuzzy
#~| msgid "Target URL"
#~ msgid "Order URL"
diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index c34302e6e..151d62962 100644
--- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n"
"Language-Team: Danish %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Er du sikker på at du vil slette ventelistepladsen %(entry)s"
-"strong>?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-msgid "Transfer"
-msgstr "Navn"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
msgid "Currently set on organizer level"
@@ -27608,7 +27624,7 @@ msgstr "Sidetallet skal være et heltal"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Sidetallet er mindre end 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -27618,7 +27634,7 @@ msgstr ""
"adresselinjen. Verificer at det er korrekt og at linket ikke allerede har "
"været brugt."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -27627,17 +27643,17 @@ msgstr ""
"Du kan ikke acceptere invitationen til \"{}\" da du allerede er del af det "
"team."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Du er nu med i gruppen “{}”."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Velkommen til pretix! Du er nu medlem af gruppen \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -27652,14 +27668,14 @@ msgstr ""
"som indeholder yderligere instruktioner. Vær opmærksom på, at vi sender "
"maks. en mail per døgn."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr "Vi har sendt dig en e-mail med yderligere instruktioner."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -27669,26 +27685,26 @@ msgstr ""
"fulde url til adresselinjen. Bemærk at linket kun er gyldigt i tre dage og "
"at linket kun kan bruges en gang."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Vi kunne ikke finde brugeren som du efterspurgte en ny adgangskode til."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Du kan nu logge ind med din nye adgangskode."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Prøv venligst igen."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "To-faktor-autentificering er obligatorisk for at logge ind"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ugyldig kode, prøv igen."
@@ -27714,8 +27730,8 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27724,9 +27740,9 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27945,108 +27961,108 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "Ugyldigt element"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din bestilling: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
#, fuzzy
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Ukendt bestillingskode"
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentar opdateret."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "Moms"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den valgte momsregel findes ikke."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Almindelig billet"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -29269,61 +29285,61 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Din kommentar er blevet gemt."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Din kurv er blevet opdateret."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Vi kunne ikke behandle din forespørgsel grundet travlhed på serveren. Prøv "
"venligst igen."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr "Ugyldig kode, prøv igen."
@@ -29407,59 +29423,108 @@ msgstr "Den valgte dato er blevet slettet."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Den valgte plads er blevet slettet."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
#, fuzzy
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
#, fuzzy
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#, fuzzy
msgid "On list since"
msgstr "På venteliste siden"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Afventer"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Den valgte plads er blevet slettet."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Dette er en arrangementsrække"
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-#, fuzzy
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransk"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Dato og tidspunkt"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Filen, du har uploadet, består af et meget stort antal pixel. Upload "
+"venligst et billede, som ikke er større end 10000 x 10000 pixel."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Ingen bestillingskode fundet"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Ukendt landekode."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -30778,8 +30843,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30847,16 +30912,16 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30865,33 +30930,33 @@ msgstr ""
"skal fortsætte."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -31088,7 +31153,7 @@ msgstr "Siden stødte på en uventet intern fejl. Prøv venligst igen."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31096,28 +31161,28 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du skal vælge en produktvariant."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Aktiver betalingsmetode"
@@ -35760,14 +35825,6 @@ msgstr[1] "%(count)s elementer"
msgid "(continued)"
msgstr "Fortsæt"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Dato og tidspunkt"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36630,27 +36687,54 @@ msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+#, fuzzy
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Dette er en arrangementsrække"
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Book fra %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Tilføj et nyt produkt til bestillingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Navn"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Er du sikker på at du vil slette ventelistepladsen %(entry)s"
+#~ "strong>?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Navn"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere."
@@ -36664,30 +36748,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Fransk"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Filen, du har uploadet, består af et meget stort antal pixel. Upload "
-#~ "venligst et billede, som ikke er større end 10000 x 10000 pixel."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Ingen bestillingskode fundet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Ukendt landekode."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem med udsendelse af e-mail."
diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 9199e67ba..177cb0eee 100644
--- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-22 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel \n"
-"Language-Team: German \n"
+"Language-Team: German \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -452,130 +452,130 @@ msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
"Eines der ausgewählten Produkte ist im ausgewählten Land nicht verfügbar."
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr "Neue Bestellung eingegangen"
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr "Neue Bestellungen mit erforderlicher Freigabe"
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr "Bestellung als bezahlt markiert"
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr "Bestellung storniert"
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr "Bestellung reaktiviert"
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr "Bestellung abgelaufen"
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr "Zahlungsfrist der Bestellung wurde geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr "Bestell-Informationen geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr "E-Mail-Adresse einer Bestellung geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr "Bestellung geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr "Erstattung einer Zahlung erstellt"
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr "Externe Erstattung einer Zahlung"
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr "Erstattung von Kunde beantragt"
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr "Erstattung abgeschlossen"
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr "Erstattung abgebrochen"
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr "Erstattung fehlgeschlagen"
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr "Zahlung bestätigt"
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr "Bestellung freigegeben"
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr "Bestellung abgelehnt"
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr "Bestellung gelöscht"
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr "Ticket eingecheckt"
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "Check-in rückgängig gemacht"
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr "Veranstaltung erstellt"
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr "Veranstaltungsdetails geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr "Veranstaltung gelöscht"
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr "Veranstaltungsreihe: Termin erstellt"
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr "Veranstaltungsreihe: Termin geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr "Veranstaltungsreihe: Termin gelöscht"
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr "Produkt geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
@@ -583,47 +583,47 @@ msgstr ""
"Dies schließt hinzugefügte oder gelöschte Produkt und Änderungen an "
"Unterobjekten wie z.B. Varianten oder enthaltenen Produkten) ein."
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr "Shop live geschaltet"
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr "Shop offline genommen"
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr "Testmodus des Ticketshops wurde aktiviert"
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "Testmodus des Ticketshops wurde deaktiviert"
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr "Wartelisten-Eintrag hinzugefügt"
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr "Wartelisten-Eintrag geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr "Wartelisten-Eintrag gelöscht"
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr "Wartelisten-Eintrag hat Gutschein erhalten"
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr "Gutschein hinzugefügt"
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr "Gutschein geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
@@ -631,31 +631,31 @@ msgstr ""
"Nur explizite Änderungen am Gutschein, nicht z.B. Änderungen an der Anzahl "
"der Einlösungen."
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr "Gutschein gelöscht"
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr "Kundenkonto erstellt"
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr "Kundenkonto geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr "Kundenkonto anonymisiert"
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr "Wertgutschein hinzugefügt"
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr "Wertgutschein geändert"
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr "Wertgutschein in Transaktion verwendet"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "{system}-Benutzer"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Veranstaltungsenddatum"
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1255,8 +1255,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Termin"
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1330,8 +1330,8 @@ msgstr "Externe Referenz"
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Voller Name"
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr "Voller Name"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Registrierungs-Details"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Datum"
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
@@ -2356,8 +2356,8 @@ msgstr "Kurzname der Veranstaltung"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2545,6 +2545,7 @@ msgstr "Ende"
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2552,8 +2553,8 @@ msgstr "Ende"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2571,7 +2572,7 @@ msgstr "Produkt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr "Gutschein"
@@ -3243,8 +3244,8 @@ msgstr "Wartet auf einen Gutschein"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr "Gutschein zugewiesen"
@@ -3254,15 +3255,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr "Wartet auf Einlösung"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr "Gutschein eingelöst"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr "Gutschein abgelaufen"
@@ -3274,7 +3275,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Termin"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
@@ -3381,7 +3382,7 @@ msgstr ""
"Die hochgeladene Bilddatei hat sehr viele Pixel. Maximal zulässig sind 10000 "
"x 10000 Pixel."
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3574,7 +3575,7 @@ msgstr ""
"Um die geschweiften Klammern \"{\" und \"}\" im erzeugten Text zu verwenden, "
"müssen sie doppelt gesetzt werden als \"{{\" und \"}}\"."
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr "Ungültiger Platzhalter: {%(value)s}"
@@ -3733,7 +3734,7 @@ msgstr ""
"{from_date}\n"
"bis {to_date}"
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -8024,7 +8025,7 @@ msgid "Product name"
msgstr "Produktbezeichnung"
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr "Beispielprodukt"
@@ -8041,7 +8042,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Produktbeschreibung"
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr "Beispielproduktbeschreibung"
@@ -8082,7 +8083,7 @@ msgstr "Preis inklusive enthaltener und Zusatzprodukte"
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann"
@@ -9188,12 +9189,12 @@ msgstr ""
"Dieser Prefix wurde in den Veranstaltungs- oder Veranstalter-Einstellungen "
"festgelegt."
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr "Kalendereintrag"
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
@@ -9202,7 +9203,7 @@ msgstr ""
"Sie erhalten diese E-Mail, weil jemand Sie für die Veranstaltung {event} "
"angemeldet hat."
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
@@ -9211,7 +9212,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen:\n"
"{orderurl}."
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -16648,7 +16649,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt."
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Das Passwort wurde geändert."
@@ -17071,6 +17072,30 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr "Sie müssen genau so viele Sitze angeben, wie du Gutscheine erzeugst."
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid seat."
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Sitzplatz aus."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Active products"
+msgid "Only includes active products."
+msgstr "Aktive Produkte"
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+#, fuzzy
+#| msgid "A voucher with this code already exists."
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr "Ein Gutschein mit diesem Code existiert bereits."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+#, fuzzy
+#| msgid "The selected product has been deactivated."
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert."
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr "Die Bestellung wurde geändert:"
@@ -17785,7 +17810,7 @@ msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten."
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert."
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert."
@@ -18598,9 +18623,9 @@ msgstr "Allgemein"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -18693,6 +18718,7 @@ msgstr "Check-in-Protokoll"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@@ -18844,12 +18870,19 @@ msgid "Login"
msgstr "Login"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -18858,7 +18891,7 @@ msgstr "Registrieren"
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
@@ -19030,6 +19063,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -19424,7 +19458,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -19532,7 +19566,7 @@ msgstr "Löschen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -19644,7 +19678,7 @@ msgstr "Keine passenden Teilnehmer*innen gefunden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr "Alle Zeilen für Sammel-Operation auswählen"
@@ -19658,7 +19692,7 @@ msgstr "Zeitpunkt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr "Ergebnisse auf anderen Seiten mit auswählen"
@@ -21237,8 +21271,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -21263,7 +21297,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -25102,7 +25136,7 @@ msgstr "Bestellung bezahlt / gesamt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr "Zeile für Sammel-Operation auswählen"
@@ -27343,7 +27377,7 @@ msgstr "Als Vorlage für viele neue Termine verwenden"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr "Ausgewählte löschen"
@@ -28071,7 +28105,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr "Liste herunterladen"
@@ -28146,6 +28180,14 @@ msgstr ""
"Die folgenden Einträge können nicht gelöscht werden, da für sie bereits ein "
"Gutschein verschickt wurde."
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Eingang"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -28239,11 +28281,11 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "Erfolgreich eingelöst"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "Auf der Liste seit"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
@@ -28251,7 +28293,7 @@ msgstr ""
"Dieser Eintrag hat eine modifizierte Wichtigkeit. Je höher die Zahl, desto "
"früher erhält diese Person einen Gutschein."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
@@ -28259,11 +28301,11 @@ msgstr ""
"Aus Sicherheitsgründen wird die Warteliste nicht ausgeführt, wenn das "
"Kontingent unbegrenzt groß ist."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr "Kontingent unbegrenzt"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -28276,46 +28318,22 @@ msgstr ""
"verfügbar\n"
" "
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr "Wartet, Produkt nicht verfügbar"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "Gutschein verschicken"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr "Ganz nach oben schieben"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr "Ganz ans Ende schieben"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "Zu anderem Termin verschieben"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "Eintrag verschieben"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie den Termin aus, zu dem der Eintrag %(entry)s"
-"strong> verschoben werden soll."
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Übertragen"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Derzeit auf Veranstalter-Ebene konfiguriert"
@@ -28369,7 +28387,7 @@ msgstr "Diese Seitenzahl ist keine Zahl"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Diese Seitenzahl ist kleiner als 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28379,7 +28397,7 @@ msgstr ""
"volle Adresse in Ihre Adresszeile kopiert haben. Bitte beachten Sie, dass "
"der Link nur einmal benutzt werden kann."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28388,17 +28406,17 @@ msgstr ""
"Sie können die Einladung für \"{}\" nicht annehmen, da Sie bereits diesem "
"Team angehören."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Sie sind nun Teil des Teams \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Willkommen bei pretix! Sie haben jetzt Zugriff auf das Team \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28408,7 +28426,7 @@ msgstr ""
"soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt. Bitte beachten "
"Sie, dass wir maximal eine E-Mail alle 24 Stunden schicken."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28416,7 +28434,7 @@ msgstr ""
"Wenn die Adresse mit einem uns bekannten Konto verknüpft ist, haben wir "
"soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28426,27 +28444,27 @@ msgstr ""
"volle Adresse in Ihre Adresszeile kopiert haben. Bitte beachten Sie, dass "
"der Link nur drei Tage gültig ist und nur einmal benutzt werden kann."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Wir konnten den Benutzer, für den ein neues Passwort angefordert wurde, "
"nicht finden."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Sie können sich nun mit Ihrem neuen Passwort anmelden."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Bitte erneut versuchen."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Ein Notfall-Token für die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde zum Login "
"verwendet."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen."
@@ -28470,8 +28488,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28480,9 +28498,9 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28693,35 +28711,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "Ungültiges Produkt"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ihre Bestellung: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Ihr Shop ist nun online!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder "
"einschalten."
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28729,20 +28747,20 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. "
"von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28750,7 +28768,7 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen "
"(z.B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28759,40 +28777,40 @@ msgstr ""
"Insbesondere benötigen die folgenden Erweiterungen noch Daten aus dieser "
"Veranstaltung: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "MwSt."
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28801,11 +28819,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -30109,15 +30127,23 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun aktiviert."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun deaktiviert."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Ihre Notfall-Tokens wurden neu generiert. Denken Sie daran, diese an einem "
"sicheren Ort aufzubewahren, falls Sie Zugriff auf Ihre Geräte verlieren. Sie "
@@ -30127,23 +30153,23 @@ msgstr ""
"- \n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Ihre Benachrichtigungen wurden deaktiviert."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Ihr Kommentar wurde gespeichert."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse war bereits bestätigt."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30152,21 +30178,21 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie den Betätigungs-Code ein, den wir Ihnen an {email}"
"strong> geschickt haben."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Wir konnten Ihren Bestätigungscode nicht überprüfen. Bitte versuchen Sie es "
"erneut."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich geändert."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde bestätigt."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
"Der eingegebene Bestätigungscode war nicht korrekt. Bitte erneut versuchen."
@@ -30254,54 +30280,97 @@ msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} Gutscheine wurden erstellt und per E-Mail verschickt."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Die ausgewählten Einträge wurden gelöscht."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Eine E-Mail mit einem Gutschein wurde an die angegebene Adresse verschickt."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Wartelisten-Eintrag nicht gefunden."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Der Eintrag wurde auf der Liste nach oben geschoben."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Der Eintrag wurde ans Ende der Liste geschoben."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Auf der Liste seit"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Wartet"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Der Eintrag wurde auf einen anderen Termin übertragen."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Französisch-Guayana"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Nordmazedonien"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "bis"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Die hochgeladene Bilddatei hat sehr viele Pixel, bitte laden Sie ein Bild "
+"mit kleineren Abmessungen hoch."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Login aus neuer Quelle erkannt"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Unbekanntes Land"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Veranstalterdomain"
@@ -31621,8 +31690,8 @@ msgstr "Eine vollständig anpassbare Zahlungsart für manuelle Abwicklung."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31695,16 +31764,16 @@ msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31713,7 +31782,7 @@ msgstr ""
"Vorgehen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31722,24 +31791,24 @@ msgstr ""
"die Bezahlung abgeschlossen ist."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-Zahlungs-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
@@ -31973,7 +32042,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31986,18 +32055,18 @@ msgstr ""
"andere Zahlungsmethode verwenden, wenn weitere Zahlungsmethoden verfügbar "
"sind."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Etwas ist beim Abruf des Zahlungsstatus schiefgelaufen. Bitte probieren Sie "
"es noch ein Mal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit PayPal zu bezahlen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -32006,11 +32075,11 @@ msgstr ""
"enthält nicht alle nötigen Informationen um eine automatische Erstattung "
"durchzuführen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden"
@@ -36728,13 +36797,6 @@ msgstr[1] "%(count)s Veranstaltungen"
msgid "(continued)"
msgstr "(fortgesetzt)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "bis"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37601,27 +37663,50 @@ msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Der gewählte Termin ist nicht verfügbar."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ab %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Nur Benutzerprofil"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Lesezugriff"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Zu anderem Termin verschieben"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Eintrag verschieben"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte wählen Sie den Termin aus, zu dem der Eintrag %(entry)s"
+#~ "strong> verschoben werden soll."
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Übertragen"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probieren Sie es später "
@@ -37652,34 +37737,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgstr ""
#~ "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Belarus"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Französisch-Guayana"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Nordmazedonien"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macau"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die hochgeladene Bilddatei hat sehr viele Pixel, bitte laden Sie ein Bild "
-#~ "mit kleineren Abmessungen hoch."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Login aus neuer Quelle erkannt"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Unbekanntes Land"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem beim E-Mail-Versand."
diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po
index 6b4a85aea..f16a94af6 100644
--- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-22 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel \n"
"Language-Team: German (informal) %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Bitte wähle den Termin aus, zu dem der Eintrag %(entry)s "
-"verschoben werden soll."
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Verrechne"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Derzeit auf Veranstalter-Ebene konfiguriert"
@@ -28328,7 +28346,7 @@ msgstr "Diese Seitenzahl ist keine Zahl"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Diese Seitenzahl ist kleiner als 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28338,7 +28356,7 @@ msgstr ""
"Adresse in deine Adresszeile kopiert hast. Bitte beachte, dass der Link nur "
"einmal benutzt werden kann."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28347,17 +28365,17 @@ msgstr ""
"Du kannst die Einladung für \"{}\" nicht annehmen, da du bereits diesem Team "
"angehörst."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Du bist nun Teil des Teams \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Willkommen bei pretix! Du hast jetzt Zugriff auf das Team \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28367,7 +28385,7 @@ msgstr ""
"soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt. Bitte beachte, "
"dass wir maximal eine E-Mail alle 24 Stunden schicken."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28375,7 +28393,7 @@ msgstr ""
"Wenn die Adresse mit einem uns bekannten Konto verknüpft ist, haben wir "
"soeben eine E-Mail mit weiteren Instruktionen verschickt."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28385,27 +28403,27 @@ msgstr ""
"Adresse in deine Adresszeile kopiert hast. Bitte beachte, dass der Link nur "
"drei Tage gültig ist und nur einmal benutzt werden kann."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Wir konnten den Benutzer, für den ein neues Passwort angefordert wurde, "
"nicht finden."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Du kannst dich nun mit deinem neuen Passwort anmelden."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Bitte erneut versuchen."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Ein Notfall-Token für die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde zum Login "
"verwendet."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen."
@@ -28429,8 +28447,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28439,9 +28457,9 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28652,35 +28670,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "Ungültiges Produkt"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Deine Bestellung: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Dein Shop ist nun online!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder "
"einschalten."
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28688,20 +28706,20 @@ msgstr ""
"Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. "
"von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28709,7 +28727,7 @@ msgstr ""
"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen "
"(z.B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28718,40 +28736,40 @@ msgstr ""
"Insbesondere benötigen die folgenden Erweiterungen noch Daten aus dieser "
"Veranstaltung: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "MwSt."
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28760,11 +28778,11 @@ msgstr ""
"Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu "
"starten!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Normales Ticket"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ermäßigtes Ticket"
@@ -30064,15 +30082,23 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun aktiviert."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist nun deaktiviert."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Deine Notfall-Tokens wurden neu generiert. Denken daran, diese an einem "
"sicheren Ort aufzubewahren, falls du Zugriff auf deine Geräte verlierst. Du "
@@ -30082,23 +30108,23 @@ msgstr ""
"- \n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Deine Benachrichtigungen wurden deaktiviert."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Deine Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Dein Kommentar wurde gespeichert."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Deine E-Mail-Adresse war bereits bestätigt."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30107,21 +30133,21 @@ msgstr ""
"Bitte gib den Betätigungs-Code ein, den wir dir an {email} "
"geschickt haben."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Wir konnten deinen Bestätigungscode nicht überprüfen. Bitte versuche es "
"erneut."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde erfolgreich geändert."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
"Der eingegebene Bestätigungscode war nicht korrekt. Bitte erneut versuchen."
@@ -30209,54 +30235,97 @@ msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} Gutscheine wurden erstellt und per E-Mail verschickt."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Die ausgewählten Einträge wurden gelöscht."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Eine E-Mail mit einem Gutschein wurde an die angegebene Adresse verschickt."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Wartelisten-Eintrag nicht gefunden."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Der Eintrag wurde auf der Liste nach oben geschoben."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Der Eintrag wurde ans Ende der Liste geschoben."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Auf der Liste seit"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Wartet"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Der Eintrag wurde auf einen anderen Termin übertragen."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Französisch-Guayana"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Nordmazedonien"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "bis"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Die hochgeladene Bilddatei hat sehr viele Pixel, bitte lade ein Bild mit "
+"kleineren Abmessungen hoch."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Login aus neuer Quelle erkannt"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Unbekanntes Land"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Veranstalterdomain"
@@ -31576,8 +31645,8 @@ msgstr "Eine vollständig anpassbare Zahlungsart für manuelle Abwicklung."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31650,16 +31719,16 @@ msgstr "Verbindung mit PayPal trennen"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31668,7 +31737,7 @@ msgstr ""
"Vorgehen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31677,24 +31746,24 @@ msgstr ""
"die Bezahlung abgeschlossen ist."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-Zahlungs-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-Verkaufs-ID"
@@ -31927,7 +31996,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31940,18 +32009,18 @@ msgstr ""
"andere Zahlungsmethode verwenden, wenn weitere Zahlungsmethoden verfügbar "
"sind."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Etwas ist beim Abruf des Zahlungsstatus schiefgelaufen. Bitte probiere es "
"noch ein Mal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit PayPal zu bezahlen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -31960,11 +32029,11 @@ msgstr ""
"enthält nicht alle nötigen Informationen um eine automatische Erstattung "
"durchzuführen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden"
@@ -36671,13 +36740,6 @@ msgstr[1] "%(count)s Veranstaltungen"
msgid "(continued)"
msgstr "(fortgesetzt)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "bis"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37542,27 +37604,50 @@ msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Der gewählte Termin ist nicht verfügbar."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ab %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Nur Benutzerprofil"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Lesezugriff"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Zu anderem Termin verschieben"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Eintrag verschieben"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte wähle den Termin aus, zu dem der Eintrag %(entry)s "
+#~ "verschoben werden soll."
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Verrechne"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probiere es später erneut."
@@ -37592,34 +37677,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgstr ""
#~ "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Belarus"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Französisch-Guayana"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Nordmazedonien"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macau"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die hochgeladene Bilddatei hat sehr viele Pixel, bitte lade ein Bild mit "
-#~ "kleineren Abmessungen hoch."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Login aus neuer Quelle erkannt"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Unbekanntes Land"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem beim E-Mail-Versand."
diff --git a/src/pretix/locale/django.pot b/src/pretix/locale/django.pot
index bd26de43f..6949a58a3 100644
--- a/src/pretix/locale/django.pot
+++ b/src/pretix/locale/django.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 13:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -429,206 +429,206 @@ msgstr ""
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr ""
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1210,8 +1210,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1285,8 +1285,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -2279,8 +2279,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2468,6 +2468,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2475,8 +2476,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2494,7 +2495,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr ""
@@ -3148,8 +3149,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
@@ -3159,15 +3160,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
@@ -3179,7 +3180,7 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3277,7 +3278,7 @@ msgid ""
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3449,7 +3450,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr ""
@@ -3600,7 +3601,7 @@ msgid ""
"until {to_date}"
msgstr ""
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -7393,7 +7394,7 @@ msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -7410,7 +7411,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -7451,7 +7452,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -8451,26 +8452,26 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -14582,7 +14583,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -14959,6 +14960,22 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+msgid "Only includes active products."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr ""
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
@@ -15594,7 +15611,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
@@ -16387,9 +16404,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -16482,6 +16499,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -16629,12 +16647,19 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -16643,7 +16668,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr ""
@@ -16802,6 +16827,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -17163,7 +17189,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -17271,7 +17297,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -17383,7 +17409,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -17397,7 +17423,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -18708,8 +18734,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -18734,7 +18760,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -22121,7 +22147,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -24090,7 +24116,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -24751,7 +24777,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -24822,6 +24848,12 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+msgid "Edit entry"
+msgstr ""
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -24888,27 +24920,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -24917,44 +24949,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -24999,67 +25009,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25083,8 +25093,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25093,9 +25103,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25296,107 +25306,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26522,53 +26532,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26647,51 +26657,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27903,8 +27952,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27969,47 +28018,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28197,7 +28246,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28205,26 +28254,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32433,13 +32482,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33211,23 +33253,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot
index 3791c7056..b3d7dc99b 100644
--- a/src/pretix/locale/djangojs.pot
+++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 13:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index eb1561994..b02fdd8cd 100644
--- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 21:00+0000\n"
"Last-Translator: deborahfoell \n"
"Language-Team: Greek %(entry)s?"
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ακόλουθη καταχώριση στη λίστα "
-"αναμονής %(entry)s;"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Μεταφορά"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
#| msgid "Create a new organizer"
@@ -30294,7 +30301,7 @@ msgstr "Αυτός ο αριθμός σελίδας δεν είναι ακέρα
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Αυτός ο αριθμός σελίδας είναι μικρότερος από 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -30304,7 +30311,7 @@ msgstr ""
"το email σας στη γραμμή διευθύνσεων και βεβαιωθείτε ότι είναι σωστό και ότι "
"ο σύνδεσμος δεν έχει χρησιμοποιηθεί πριν."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -30313,17 +30320,17 @@ msgstr ""
"Δεν μπορείτε να αποδεχτείτε την πρόσκληση για \"{}\" καθώς είστε ήδη μέλος "
"αυτής της ομάδας."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Είστε τώρα μέλος της ομάδας \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Καλώς ήρθατε στο pretix! Είστε τώρα μέλος της ομάδας \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -30338,7 +30345,7 @@ msgstr ""
"στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περισσότερες "
"οδηγίες. Σημειώστε ότι θα στείλουμε το πολύ ένα email κάθε 24 ώρες."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -30351,7 +30358,7 @@ msgstr ""
"στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περισσότερες "
"οδηγίες."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -30362,28 +30369,28 @@ msgstr ""
"σύνδεσμος ισχύει μόνο για τρεις ημέρες και ότι ο σύνδεσμος μπορεί να "
"χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του χρήστη για τον οποίο ζητήσατε έναν νέο κωδικό "
"πρόσβασης."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
"Μπορείτε να συνδεθείτε τώρα χρησιμοποιώντας τον νέο κωδικό πρόσβασης σας."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων για να συνδεθείτε"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Μη έγκυρος κωδικός, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
@@ -30409,8 +30416,8 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -30419,9 +30426,9 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -30660,35 +30667,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "μη έγκυρο στοιχείο"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Η παραγγελία σας: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -30696,21 +30703,21 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί "
"(π.χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά "
"εισιτήρια!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -30718,48 +30725,48 @@ msgstr ""
"Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. "
"δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "ΦΠΑ"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
"Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -30768,11 +30775,11 @@ msgstr ""
"των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την "
"πουλάτε!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Γενική είσοδος"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Μειωμένο εισιτήριο"
@@ -32146,8 +32153,8 @@ msgstr ""
"Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων είναι τώρα απενεργοποιημένος για το "
"λογαριασμό σας."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -32157,39 +32164,38 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Οι κωδικοί έκτακτης ανάγκης έχουν δημιουργηθεί πρόσφατα. Θυμηθείτε να τους "
"αποθηκεύσετε σε ασφαλές μέρος σε περίπτωση που χάσετε την πρόσβαση στις "
"συσκευές σας."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Οι ειδοποιήσεις σας έχουν απενεργοποιηθεί."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων έχουν αποθηκευτεί."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Το σχόλιο σας έχει αποθηκευτεί."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -32199,19 +32205,19 @@ msgstr ""
"Δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσουμε την επεξεργασία του αιτηματός σας, καθώς ο "
"διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος. Παρακαλώ προσπαθησε ξανα."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει αλλάξει σε {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει αλλάξει σε {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The registration could not be completed. Please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -32299,59 +32305,106 @@ msgstr ""
"{num} κουπόνια έχουν δημιουργηθεί και αποστέλλονται μέσω ηλεκτρονικού "
"ταχυδρομείου."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The selected entry has been deleted."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Η επιλεγμένη καταχώρηση έχει διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει έναν κωδικό κουπονιού έχει "
"σταλεί στη συγκεκριμένη διεύθυνση."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Δεν βρέθηκε καταχώρηση λίστας αναμονής."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακινήθηκε προς τα πάνω."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακινήθηκε στο τέλος της λίστας."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Στη λίστα από"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Αναμονή"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Η ζητούμενη καταχώρηση δεν υπάρχει."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Η επιλεγμένη καταχώρηση έχει διαγραφεί."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event series)."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακινήθηκε προς τα πάνω."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Γαλλικά"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Date and time"
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Δεν εντοπίστηκε κωδικός παραγγελίας"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Άγνωστος κωδικός χώρας."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -33814,8 +33867,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -33889,16 +33942,16 @@ msgstr "Αποσυνδεθείτε από το PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Είχαμε πρόβλημα επικοινωνίας με το PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -33907,7 +33960,7 @@ msgstr ""
"λεπτομέρειες σχετικά με το πώς να προχωρήσετε."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -33916,14 +33969,14 @@ msgstr ""
"ολοκληρωθεί η πληρωμή."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Η επιστροφή χρημάτων μέσω του PayPal απέτυχε: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -33931,14 +33984,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID πληρωμής"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgid "PayPal sale ID"
@@ -34158,7 +34211,7 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση μ
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -34166,7 +34219,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid ""
@@ -34175,26 +34228,26 @@ msgstr ""
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ προσπαθήστε "
"ξανά αργότερα."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"Ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την JavaScript για τις πληρωμές Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -39377,15 +39430,6 @@ msgstr[1] "%(count)s στοιχεία"
msgid "(continued)"
msgstr "Συνέχεια"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Date and time"
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -40358,27 +40402,61 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event series)."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "από %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Μεταφορά σε άλλη παραγγελία"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Μεταφορά"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~| msgid ""
+#~| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
+#~| "%(entry)s?"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ακόλουθη καταχώριση στη λίστα "
+#~ "αναμονής %(entry)s;"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Μεταφορά"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ "
@@ -40408,21 +40486,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Αποτυχία αποστολής mail στον ακόλουθο χρήστη: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Γαλλικά"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Δεν εντοπίστηκε κωδικός παραγγελίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Άγνωστος κωδικός χώρας."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Πρόβλημα αποστολής μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
diff --git a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po
index 14894b312..a263c8533 100644
--- a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -428,206 +428,206 @@ msgstr ""
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1284,8 +1284,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -2278,8 +2278,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2467,6 +2467,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2474,8 +2475,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2493,7 +2494,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr ""
@@ -3147,8 +3148,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
@@ -3158,15 +3159,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
@@ -3178,7 +3179,7 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid ""
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3600,7 @@ msgid ""
"until {to_date}"
msgstr ""
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -7392,7 +7393,7 @@ msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -7409,7 +7410,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -7450,7 +7451,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -8450,26 +8451,26 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -14581,7 +14582,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -14958,6 +14959,22 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+msgid "Only includes active products."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr ""
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
@@ -15593,7 +15610,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
@@ -16386,9 +16403,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -16481,6 +16498,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -16628,12 +16646,19 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -16642,7 +16667,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr ""
@@ -16801,6 +16826,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -17162,7 +17188,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -17270,7 +17296,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -17382,7 +17408,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -17396,7 +17422,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -18707,8 +18733,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -18733,7 +18759,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -22120,7 +22146,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -24089,7 +24115,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -24750,7 +24776,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -24821,6 +24847,12 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+msgid "Edit entry"
+msgstr ""
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -24887,27 +24919,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -24916,44 +24948,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -24998,67 +25008,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25082,8 +25092,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25092,9 +25102,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25295,107 +25305,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26521,53 +26531,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26646,51 +26656,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27902,8 +27951,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27968,47 +28017,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28196,7 +28245,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28204,26 +28253,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32432,13 +32481,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33210,23 +33252,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index b4a4790ee..c367fddec 100644
--- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 18:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es \n"
"Language-Team: Spanish %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Seleccione la fecha a la que debe transferirse la siguiente entrada de la "
-"lista de espera: %(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Actualmente configurado en el nivel de organizador"
@@ -28375,7 +28393,7 @@ msgstr "Ese número de página no es un número entero"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "El número de página es menor que 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28385,7 +28403,7 @@ msgstr ""
"en la barra de direcciones y asegúrese de que es correcto y de que el enlace "
"no se ha utilizado antes."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28394,17 +28412,17 @@ msgstr ""
"No puedes aceptar la invitación para \"{}\" porque ya eres parte de este "
"equipo."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Ahora eres parte del equipo \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Bienvenido a pretix! Ahora eres parte del equipo \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28414,7 +28432,7 @@ msgstr ""
"correo electrónico con más instrucciones. Tenga en cuenta que le enviaremos "
"como máximo un correo electrónico cada 24 horas."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28422,7 +28440,7 @@ msgstr ""
"Si la dirección está registrada en una cuenta válida, le hemos enviado un "
"correo electrónico con más instrucciones."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28432,27 +28450,27 @@ msgstr ""
"la dirección web completa en la barra de direcciones. Tenga en cuenta que el "
"enlace sólo es válido durante tres días y que sólo puede utilizarse una vez."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"No hemos podido encontrar el usuario para el que solicitó una nueva "
"contraseña."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Ahora puede iniciar sesión con su nueva contraseña."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Se utilizó un código de recuperación para la autenticación de dos factores "
"para iniciar sesión."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Código inválido, por favor inténtelo de nuevo."
@@ -28476,8 +28494,8 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de asistentes."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28486,9 +28504,9 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de asistentes."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28703,33 +28721,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "artículo inválido"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Tu pedido: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de entrada no válido."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Su tienda está en vivo ahora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Su tienda está en modo de pruebas ahora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28737,21 +28755,21 @@ msgstr ""
"Un pedido no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Ya están a la venta la "
"entradas de verdad!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28759,7 +28777,7 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28768,40 +28786,40 @@ msgstr ""
"Específicamente, los siguientes complementos todavía contienen datos que "
"dependen de este evento: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28809,11 +28827,11 @@ msgstr ""
"Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar "
"su evento en vivo para empezar a vender!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Entrada regular"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida"
@@ -30114,15 +30132,23 @@ msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
"La autenticación de dos factores ahora está desactivada para su cuenta."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Se han generado nuevos códigos de emergencia. Recuerde guardarlos en un "
"lugar seguro por si pierde el acceso a sus dispositivos. No podrá volver a "
@@ -30132,23 +30158,23 @@ msgstr ""
"- \n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Sus notificaciones han sido desactivadas."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Se ha guardado la configuración de notificación."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Su comentario ha sido guardado."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "La dirección de correo electrónico ya ha sido verificada."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30157,20 +30183,20 @@ msgstr ""
"Introduzca el código de confirmación que le hemos enviado a su dirección de "
"correo electrónico {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"No hemos podido verificar el código de confirmación. Inténtelo de nuevo."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "La dirección de correo electrónico se ha modificado correctamente."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "La dirección de correo electrónico ha sido confirmada correctamente."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
"El código de confirmación introducido no es correcto. Inténtalo de nuevo."
@@ -30258,55 +30284,99 @@ msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
"Se han creado vales de compra {num} y se han enviado por correo electrónico."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Las entradas seleccionadas han sido eliminadas."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Se ha enviado un correo electrónico con un vale de compra a la dirección "
"especificada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Entrada en lista de espera no encontrada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "La entrada de la lista de espera se ha movido al final de la lista."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "En lista desde"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "La entrada solicitada no existe."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Esta no es una serie de eventos."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Las entradas de la lista de espera han sido transferidas."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrusia"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guayana francesa"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Macedonia del Norte"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "hasta"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"El archivo que subido tiene un número muy alto de píxeles, por favor, suba "
+"una imagen con dimensiones más reducidas."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Abra BezahlCode en su aplicación bancaria para iniciar el proceso de pago."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Inicio de sesión desde una nueva ubicación detectado"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "País desconocido"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Dominio del organizador"
@@ -31637,8 +31707,8 @@ msgstr "Un método de pago totalmente personalizable para procesamiento manual."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31713,16 +31783,16 @@ msgstr "Desconectar de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31731,7 +31801,7 @@ msgstr ""
"proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31740,24 +31810,24 @@ msgstr ""
"complete el pago."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Ha fallado el reembolso del importe a través de PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "El pago de esta factura ya ha sido recibido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Id. de pago de PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Id. de venta PayPal"
@@ -31988,7 +32058,7 @@ msgstr "Se ha producido un error al conectarse con PayPal. Inténtalo de nuevo."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32000,18 +32070,18 @@ msgstr ""
"en un segundo o tercer intento. También puedes probar otros métodos de pago, "
"si están disponibles."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Algo ha fallado al solicitar el estado del pago. Por favor, inténtelo de "
"nuevo."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Es posible que tenga que activar JavaScript para los pagos de PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -32019,11 +32089,11 @@ msgstr ""
"El reembolso del importe a través de PayPal ha fallado: El pago original no "
"contiene la información necesaria para emitir un reembolso automático."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago alternativos de PayPal"
@@ -36728,13 +36798,6 @@ msgstr[1] "%(count)s elementos"
msgid "(continued)"
msgstr "(continúa)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "hasta"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37582,27 +37645,50 @@ msgstr "La fecha seleccionada no existe en esta serie de eventos."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "La fecha seleccionada no está disponible."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Esta no es una serie de eventos."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Solo perfil de usuario"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Acceso de lectura"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Acceso de escritura"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transferir a otra fecha"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Transferir entrada"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccione la fecha a la que debe transferirse la siguiente entrada de la "
+#~ "lista de espera: %(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transferir"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más "
@@ -37632,35 +37718,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Bielorrusia"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Guayana francesa"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Macedonia del Norte"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macao"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "El archivo que subido tiene un número muy alto de píxeles, por favor, "
-#~ "suba una imagen con dimensiones más reducidas."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Abra BezahlCode en su aplicación bancaria para iniciar el proceso de pago."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Inicio de sesión desde una nueva ubicación detectado"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "País desconocido"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problema al enviar correo electrónico."
diff --git a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po
index 809e46bdf..9545a5e26 100644
--- a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Zona Vip \n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25205,67 +25221,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25289,8 +25305,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25299,9 +25315,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25502,107 +25518,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26732,56 +26748,56 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "An account with this email address is already registered."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
"Ya está registrada una cuenta con esta dirección de correo electrónico."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26860,53 +26876,98 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Waiting list entry changed"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "La entrada en la lista de espera cambió"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francés"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown plugin: '{name}'."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Complemento desconocido: '{name}'."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -28116,8 +28177,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -28182,47 +28243,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28410,7 +28471,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28418,26 +28479,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32647,13 +32708,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33427,24 +33481,28 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "El asiento seleccionado \"{seat}\" no está disponible."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
@@ -33452,11 +33510,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Se produjo un error al enviar el correo. Inténtalo de nuevo más tarde."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francés"
-
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "You are requesting scope \"{scope}\" but provider only supports these: "
diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
index 58bf4374d..8b48fb5aa 100644
--- a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-24 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n"
"Language-Team: Estonian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25002,67 +25012,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25086,8 +25096,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25096,9 +25106,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25299,107 +25309,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26525,53 +26535,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26650,51 +26660,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27906,8 +27955,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -27972,47 +28021,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28200,7 +28249,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28208,26 +28257,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32436,13 +32485,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33214,23 +33256,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
index 65c8acc46..19395d07d 100644
--- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Albizuri \n"
"Language-Team: Basque %(subject)s araua ezabatu nahi duzula?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -19156,7 +19189,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -19268,7 +19301,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -19282,7 +19315,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -20632,8 +20665,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -20658,7 +20691,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -24104,7 +24137,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -26111,7 +26144,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -26783,7 +26816,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -26854,6 +26887,14 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Sarbidea"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -26920,27 +26961,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -26949,44 +26990,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -27031,69 +27050,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Bi faktore autentifikatu behar dira saioa hasteko"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27117,8 +27136,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27127,9 +27146,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27339,107 +27358,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -28579,43 +28598,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Zure helbide elektronikoa eguneratu da."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
@@ -28623,19 +28642,19 @@ msgstr ""
"Zure autentifikazio eskaerak prozesatzen huts egin dugu, mesedez saiatu "
"berriro."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Zure helbide elektronikoa eguneratu da."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Zure helbide elektronikoa eguneratu da."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The confirm code you entered was incorrect."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28716,53 +28735,98 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Waiting list entry changed"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Itxarote-zerrenda aldatuta"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Frantsesa"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "-era arte"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Igo duzun fitxategiak pixel kopuru handia du, mesedez, tamaina txikiagoko "
+"irudi bat igo."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "Ireki BezahlCode zure banku aplikazioan ordainketa prozesua hasteko."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Iturri berri bateko saio-hasiera detektatu da"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Probintzia ezezaguna"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -30124,8 +30188,8 @@ msgstr "Eskuz prozesatzeko ordainketa-metodo guztiz pertsonalizagarria."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30201,16 +30265,16 @@ msgstr "PayPal-etik deskonektatu"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "PayPalekin komunikatzeko arazoak izan ditugu"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30218,7 +30282,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan dugu zure ordainketa prozesatu. Ikus, ondoren, zer egin behar den."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30227,24 +30291,24 @@ msgstr ""
"jakinaraziko dizugu."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "PayPal bidez dirua itzultzeak huts egin du: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Jaso dugu faktura honen ordainketa."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal ordainketaren IDa"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal salmentaren IDa"
@@ -30472,7 +30536,7 @@ msgstr "Errore bat gertatu da PayPal-ekin konektatzean. Saiatu berriro."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30484,18 +30548,18 @@ msgstr ""
"arrakasta izateko aukera handia dago. Beste ordainketa-metodo batzuk ere "
"proba ditzakezu, eskuragarri badaude."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Zerbait gaizki joan da ordainketaren egoera eskatzean. Mesedez, saiatu "
"berriro."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Baliteke JavaScript aktibatu behar izatea PayPal ordaintzeko."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -30503,11 +30567,11 @@ msgstr ""
"PayPal bidez dirua itzultzeak huts egin du: Jatorrizko ordainketak ez du "
"itzulketa automatikoa egiteko behar den informazioa."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal-en ordezko ordainketa moduak"
@@ -35276,13 +35340,6 @@ msgstr[1] "Hurrengo ekitaldiak"
msgid "(continued)"
msgstr "(jarraitua)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "-era arte"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36154,24 +36211,28 @@ msgstr "Hautatutako data ez dago ekitaldi-multzo honetan."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "\"{seat}\" hautatutako idazpena ez dago erabilgarri."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "%(start_date)s-etik"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Erabiltzailearen profila soilik"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Irakurri sarbidea"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Idatzi sarbidea"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
@@ -36182,28 +36243,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Prezio modua"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Frantsesa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Igo duzun fitxategiak pixel kopuru handia du, mesedez, tamaina txikiagoko "
-#~ "irudi bat igo."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ireki BezahlCode zure banku aplikazioan ordainketa prozesua hasteko."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Iturri berri bateko saio-hasiera detektatu da"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Probintzia ezezaguna"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Arazoak e-maila bidaltzeko."
diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
index 650205e22..445e13dd8 100644
--- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-04 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Bożek \n"
"Language-Team: Finnish %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Valitse päivämäärä, jolle seuraava jonotuslistamerkintä siirretään: "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Siirto"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -26958,69 +26974,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Kahden tekijän tunnistautuminen on vaadittu sisäänkirjautumiseen"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27044,8 +27060,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27054,9 +27070,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27269,107 +27285,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Tilauksesi: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Tätä tapahtumaa ei voi poistaa."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Tapahtuma poistettu."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "ALV"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Peruslippu"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Alennuslippu"
@@ -28514,61 +28530,61 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "Emme pystyneet käsittelemään todennuspyyntöäsi, yritä uudelleen."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The confirm code you entered was incorrect."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28649,52 +28665,97 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Jonotuslistamerkintä on siirretty."
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
-msgstr "Jonotuslistamerkintä on siirretty."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ranska"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "asti"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Lataamassasi tiedostossa on erittäin suuri määrä pikseleitä, lataa kuva, "
+"jonka mitat ovat pienemmät."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "Avaa BezahlCode pankkisovelluksessasi aloittaaksesi maksuprosessin."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Kirjautuminen uudelta laitteelta havaittu"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Tuntematon maa"
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
@@ -30012,8 +30073,8 @@ msgstr "Täysin mukautettava maksutapa manuaalista käsittelyä varten."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30086,16 +30147,16 @@ msgstr "Katkaise yhteys PayPaliin"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Meillä oli vaikeuksia kommunikoida PayPalin kanssa"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30104,7 +30165,7 @@ msgstr ""
"voit jatkaa."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30113,24 +30174,24 @@ msgstr ""
"suoritettu."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Summan palauttaminen PayPalin kautta epäonnistui: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Tämän laskun maksu on jo vastaanotettu."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-maksun tunnus"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-myyntitunnus"
@@ -30358,7 +30419,7 @@ msgstr "PayPal-yhteyden muodostamisessa tapahtui virhe, yritä uudelleen."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30370,16 +30431,16 @@ msgstr ""
"kolmannella yrityksellä. Voit myös kokeilla muita maksutapoja, jos ne ovat "
"käytettävissä."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Jokin meni pieleen, kun maksun tilaa pyydettiin. Yritä uudelleen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Sinun on ehkä otettava JavaScript käyttöön PayPal-maksuja varten."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -30387,11 +30448,11 @@ msgstr ""
"Summan palauttaminen PayPalin kautta epäonnistui: Alkuperäinen maksu ei "
"sisällä vaadittuja tietoja automaattisen palautuksen myöntämiseksi."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Vaihtoehtoiset PayPal-maksutavat"
@@ -35095,13 +35156,6 @@ msgstr[1] "%(count)s tapahtumat"
msgid "(continued)"
msgstr "(jatkuu)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "asti"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -35954,27 +36008,50 @@ msgstr "Valittu päivämäärä ei ole käytössä tässä tapahtumasarjassa."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Valittu paikka \"{seat}\" ei ole saatavilla."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "alkaen %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Käyttäjäprofiili ainoastaan"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Lue käyttöoikeudet"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Kirjoita käyttöoikeudet"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Siirrä toiseen päivämäärään"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Siirrä tapahtuma"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valitse päivämäärä, jolle seuraava jonotuslistamerkintä siirretään: "
+#~ "%(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Siirto"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Sähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe. Ole hyvä ja yritä myöhemmin "
@@ -35983,27 +36060,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Hintatila"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "ranska"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lataamassasi tiedostossa on erittäin suuri määrä pikseleitä, lataa kuva, "
-#~ "jonka mitat ovat pienemmät."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "Avaa BezahlCode pankkisovelluksessasi aloittaaksesi maksuprosessin."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Kirjautuminen uudelta laitteelta havaittu"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Tuntematon maa"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Ongelma sähköpostin lähettämisessä."
diff --git a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po
index 9a91b45bb..616298b9c 100644
--- a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrias Magnussen \n"
"Language-Team: Faroese %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25071,67 +25087,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25155,8 +25171,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25165,9 +25181,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25368,107 +25384,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26598,55 +26614,55 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "An account with this email address is already registered."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Ein konta er longu skrásett við hesum telduposti."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26725,53 +26741,98 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Ticket check-in reverted"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Atgongumerkja kekk inn avlýst"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Franskt"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown plugin: '{name}'."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Ókent plugin: '{name}'."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -27981,8 +28042,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -28047,47 +28108,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28275,7 +28336,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28283,26 +28344,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32513,13 +32574,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33293,35 +33347,34 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Setrið \"{seat}\", sum tú hevur valt er ikki tøkt."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Tað bar ikki til at senda teldupostin. Vinarliga royn aftur seinni."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Franskt"
-
#, fuzzy
#~| msgid "Order changed"
#~ msgid "Order language code"
diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index ac62ef9f8..9dc975b4f 100644
--- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 18:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es \n"
-"Language-Team: French \n"
+"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -455,130 +455,130 @@ msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre."
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas disponible dans le pays séléctionné."
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr "Nouvelle commande passée"
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr "Une nouvelle commande attend l'approbation"
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr "Commande marquée comme payée"
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr "Commande annulée"
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr "Commande réactivée"
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr "Commande expirée"
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr "La date d'expiration de la commande a été modifiée"
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr "Modification des informations de commande"
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr "Changement d'adresse de contact"
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr "Commande modifiée"
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr "Le remboursement du paiement a été réalisé"
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr "Remboursement externe du paiement"
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr "Un remboursement a été demandé par le.a client.e"
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr "Remboursement du paiement effectué"
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr "Le remboursement a été annulé"
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr "Le remboursement a échoué"
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr "Paiement confirmé"
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr "Commande approuvé"
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr "Commande rejeté"
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr "Commande supprimé"
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr "ticket enregistré"
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "L'enregistrement a été annulé"
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr "Événement créé"
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr "Les détails de l'événement ont été modifiés"
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr "Événement supprimé"
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr "Une nouvelle date a été ajouté"
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr "Plage de dates de l'événement changé"
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr "Date de la série d'événements supprimée"
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr "Produit modifié"
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
@@ -586,47 +586,47 @@ msgstr ""
"Cela inclut les produits ajoutés ou supprimés et les modifications apportées "
"aux objets imbriqués tels que les variantes ou les lots."
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr "La boutique est en ligne"
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr "La boutique est hors ligne"
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr "Le mode de test de la boutique a été activé"
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "Le mode de test de la boutique a été désactivé"
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr "Ajout d'une inscription sur la liste d'attente"
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr "Changement d'une inscription sur la liste d'attente"
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr "Suppression d'une inscription de la liste d'attente"
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr "Bon d’inscription sur la liste d’attente reçu"
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr "Bon d'achat ajouté"
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr "Bon d'achat modifié"
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
@@ -634,31 +634,31 @@ msgstr ""
"Comprend uniquement les modifications explicites apportées au bon, et non, "
"par exemple, une augmentation du nombre d'utilisations."
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr "Bon d'achat supprimé"
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr "Compte client créé"
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr "Compte client modifié"
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr "Compte client anonymisé"
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr "Carte cadeau ajoutée"
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr "Carte cadeau modifiée"
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr "Carte cadeau utilisée dans la transaction"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Utilisateur {system}"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Date de fin de l'événement"
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1259,8 +1259,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Date"
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1336,8 +1336,8 @@ msgstr "Identificateur externe"
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Nom complet"
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgstr "Nom complet"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Date d'enregistrement"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Date"
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr "Adresse e-mail"
@@ -2365,8 +2365,8 @@ msgstr "Titre de l'événement"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2554,6 +2554,7 @@ msgstr "Date de fin"
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2561,8 +2562,8 @@ msgstr "Date de fin"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2580,7 +2581,7 @@ msgstr "Produit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr "Bon"
@@ -3257,8 +3258,8 @@ msgstr "En attente d'un bon de réduction"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr "Bon attribué"
@@ -3268,15 +3269,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr "En attendant le remboursement"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr "Bon d'achat utilisé"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr "Bon périmé"
@@ -3288,7 +3289,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Date"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
@@ -3396,7 +3397,7 @@ msgstr ""
"Le fichier que vous avez téléchargé contient un très grand nombre de pixels, "
"merci de télécharger une image ne dépassant pas 10000 x 10000 pixels."
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3594,7 +3595,7 @@ msgstr ""
"de vos caractères de substitution correspondent. Remarque : pour utiliser "
"des « { » ou des « } » littéraux, vous devez les doubler en « {{ » et « }} »."
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr "Caractère générique invalide : %(value)s"
@@ -3753,7 +3754,7 @@ msgstr ""
"{from_date}\n"
"au {to_date}"
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -8078,7 +8079,7 @@ msgid "Product name"
msgstr "Nom du produit"
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr "Exemple de produit"
@@ -8095,7 +8096,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Description du produit"
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr "Exemple de description du produit"
@@ -8136,7 +8137,7 @@ msgstr "Prix incluant les suppléments et les produits groupés"
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr "Jacques Martin"
@@ -9252,12 +9253,12 @@ msgstr ""
"Ce préfixe a été défini dans les paramètres de l'événement ou de "
"l'organisateur."
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr "Invitation au calendrier"
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
@@ -9266,7 +9267,7 @@ msgstr ""
"Vous recevez cet e-mail parce que quelqu’un a passé une commande pour "
"{event} Pour vous."
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
@@ -9276,7 +9277,7 @@ msgstr ""
"suivante :\n"
"{orderurl}."
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -16782,7 +16783,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr "Cela sera joint à chaque e-mail."
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Votre mot de passe a été modifié."
@@ -17202,6 +17203,30 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr "Vous devez spécifier autant de sièges que de codes promotionnels."
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid seat."
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr "Veuillez sélectionner un siège valide."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Active products"
+msgid "Only includes active products."
+msgstr "Produits actifs"
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+#, fuzzy
+#| msgid "A voucher with this code already exists."
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr "Un bon de réduction avec ce code existe déjà."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+#, fuzzy
+#| msgid "The selected product has been deactivated."
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé."
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr "La commande a été modifiée :"
@@ -17922,7 +17947,7 @@ msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés."
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}."
@@ -17994,7 +18019,8 @@ msgstr "Une exportation planifiée a échoué : {reason}."
#: pretix/control/logdisplay.py:708
msgid "Failed emails have been scheduled to be retried."
-msgstr "Les e-mails qui n'ont pas abouti ont été programmés pour être renvoyés."
+msgstr ""
+"Les e-mails qui n'ont pas abouti ont été programmés pour être renvoyés."
#: pretix/control/logdisplay.py:709
msgid "Queued emails have been aborted."
@@ -18738,9 +18764,9 @@ msgstr "Généralités"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -18833,6 +18859,7 @@ msgstr "Historique des enregistrements"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@@ -18983,12 +19010,19 @@ msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -18997,7 +19031,7 @@ msgstr "S'enregistrer"
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
@@ -19170,6 +19204,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -19564,7 +19599,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -19672,7 +19707,7 @@ msgstr "Supprimer"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -19784,7 +19819,7 @@ msgstr "Aucun enregistrement de participant n' a été trouvé."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr "sélectionner toutes les lignes pour l’opération par lots"
@@ -19798,7 +19833,7 @@ msgstr "Horodatage"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr "Sélectionnez également tous les résultats sur d’autres pages"
@@ -21393,8 +21428,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -21419,7 +21454,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -25293,7 +25328,7 @@ msgstr "Commande payée / total"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr "sélectionner une ligne pour l’opération par lots"
@@ -27552,7 +27587,7 @@ msgstr "Utiliser comme modèle pour de nombreuses nouvelles dates"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr "Supprimer la sélection"
@@ -28284,7 +28319,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr "Créer plusieurs nouveaux bons de réduction"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr "Liste de téléchargement"
@@ -28361,6 +28396,14 @@ msgstr ""
"Les entrées suivantes ne peuvent pas être supprimées car elles ont déjà un "
"bon attaché."
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Entrée"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -28451,11 +28494,11 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "Repris avec succès"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "Sur la liste depuis"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
@@ -28463,7 +28506,7 @@ msgstr ""
"Cette entrée a une priorité modifiée. Plus ce nombre est élevé, plus tôt "
"cette personne se verra attribuer un bon."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
@@ -28471,11 +28514,11 @@ msgstr ""
"Pour des raisons de sécurité, la liste d’attente ne fonctionne pas si le "
"quota est fixé sur illimité."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr "Quota illimité"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -28488,46 +28531,22 @@ msgstr ""
"disponible\n"
" "
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr "En attente, produit indisponible"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "Envoyer un bon de réduction"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr "Se déplacer vers le haut de la liste"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr "Déplacer vers la fin de la liste"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "Transférer à une autre date"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "Entrée de transfert"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Veuillez sélectionner la date à laquelle l’inscription suivante sur la liste "
-"d’attente doit être transférée : %(entry)s ?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transférer"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Actuellement défini au niveau de l’organisateur"
@@ -28582,7 +28601,7 @@ msgstr "Ce numéro de page n'est pas un nombre entier"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Ce numéro de page est inférieur à 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28592,7 +28611,7 @@ msgstr ""
"courriel dans la barre d'adresse et assurez-vous qu'il est correct et qu'il "
"n'a pas été utilisé auparavant."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28601,18 +28620,18 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas accepter l'invitation pour \"{}\" car vous faites déjà "
"partie de cette équipe."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Vous faites maintenant partie de l'équipe \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
"Bienvenue sur pretix ! Vous faites maintenant partie de l'équipe \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28622,7 +28641,7 @@ msgstr ""
"courrier électronique contenant des instructions supplémentaires. Veuillez "
"noter que nous enverrons au maximum un e-mail toutes les 24 heures."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28630,7 +28649,7 @@ msgstr ""
"Si l'adresse est enregistrée sur un compte valide, nous vous avons envoyé un "
"e-mail contenant des instructions supplémentaires."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28641,29 +28660,29 @@ msgstr ""
"lien n'est valable que trois jours et qu'il ne peut être utilisé qu'une "
"seule fois."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Nous n'avons pas pu trouver l'utilisateur pour lequel vous avez demandé un "
"nouveau mot de passe."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
"Vous pouvez maintenant vous connecter en utilisant votre nouveau mot de "
"passe."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Veuillez réessayer."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Un code de récupération pour l'authentification à deux facteurs a été "
"utilisé pour se connecter."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Code invalide, veuillez réessayer."
@@ -28687,8 +28706,8 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28697,9 +28716,9 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28914,34 +28933,34 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "article invalide"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Votre commande : %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Moteur de rendu d’e-mails inconnu."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Votre boutique est maintenant en mode test !"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28949,20 +28968,20 @@ msgstr ""
"Une commande n’a pas pu être supprimée car certaines contraintes (par "
"exemple les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Nous avons désactivé le mode test pour vous. Vendons de vrais billets !"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "L'événement a été supprimé."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28970,7 +28989,7 @@ msgstr ""
"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple "
"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28979,40 +28998,40 @@ msgstr ""
"Plus précisément, les plugins suivants contiennent toujours des données qui "
"dépendent de cet événement : {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Le commentaire a été mis à jour."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "T.V.A"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -29021,11 +29040,11 @@ msgstr ""
"vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à "
"vendre !"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Billet standard"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Billet réduit"
@@ -30348,15 +30367,23 @@ msgstr ""
"L'authentification à deux facteurs est maintenant désactivée pour votre "
"compte."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Vos codes d'urgence ont été générés à nouveau. N'oubliez pas de les "
"conserver dans un endroit sûr au cas où vous perdriez l'accès à vos "
@@ -30366,23 +30393,23 @@ msgstr ""
"-\n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Vos notifications ont été désactivées."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Vos options de notification ont été sauvegardées."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Votre commentaire a été enregistré."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Votre adresse e-mail a déjà été vérifiée."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30391,20 +30418,20 @@ msgstr ""
"Veuillez saisir le code de confirmation que nous avons envoyé à votre "
"adresse e-mail {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Nous n'avons pas pu vérifier votre code de confirmation. Veuillez réessayer."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Votre adresse e-mail a été modifiée avec succès."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Votre adresse e-mail a été confirmée avec succès."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr "Le code de confirmation saisi est incorrect. Veuillez réessayer."
@@ -30490,54 +30517,99 @@ msgstr "Les bons sélectionnés ont été supprimés ou désactivés."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} des bons ont été créés et envoyés par mail."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Les entrées sélectionnées ont été supprimées."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Un email contenant un code promotionnel a été envoyé à l'adresse indiquée."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Entrée de liste d'attente introuvable."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "L’entrée de la liste d’attente a été déplacée vers le haut."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "L’entrée de la liste d’attente a été déplacée à la fin de la liste."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Sur la liste depuis"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "L'entrée demandée n'existe pas."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "L'entrée sélectionnée a été supprimée."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Il ne s’agit pas d’une série d’événements."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "L’entrée de la liste d’attente a été transférée."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Biélorussie"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guyane française"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Macédoine du Nord"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "jusqu’à"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Le fichier que vous avez chargé a un résolutions en pixels très élevé, "
+"veuillez charger une image avec des dimensions plus réduites."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Ouvrez BezahlCode dans votre application bancaire pour démarrer le processus "
+"de paiement."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Connexion à partir d'une nouvelle source détectée"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Pays inconnu"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Domaine de l'organisateur"
@@ -31886,8 +31958,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31961,16 +32033,16 @@ msgstr "Se déconnecter de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Nous avons eu de la difficulté pour communiquer avec PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31979,7 +32051,7 @@ msgstr ""
"pour plus de détails sur la marche à suivre."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31988,24 +32060,24 @@ msgstr ""
"le paiement sera effectué."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Le remboursement du montant via PayPal a échoué : {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de paiement PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal numéro de vente"
@@ -32241,7 +32313,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32253,18 +32325,18 @@ msgstr ""
"deuxième ou d'une troisième tentative. Vous pouvez également essayer "
"d'autres méthodes de paiement, si elles sont disponibles."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Quelque chose s’est mal passé lors de la demande du statut de paiement. "
"Veuillez réessayer."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Vous devrez peut-être activer JavaScript pour PayPal paiements."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -32273,11 +32345,11 @@ msgstr ""
"contient pas les informations nécessaires pour effectuer un remboursement "
"automatique."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal Méthodes de paiement alternatives"
@@ -37046,13 +37118,6 @@ msgstr[1] "%(count)s élements"
msgid "(continued)"
msgstr "(suite)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "jusqu’à"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37913,27 +37978,50 @@ msgstr "La date sélectionnée n’existe pas dans cette série d’événements
msgid "The selected date is not available."
msgstr "La date sélectionnée n'est pas disponible."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Il ne s’agit pas d’une série d’événements."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "à partir de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Profil utilisateur uniquement"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Accès en lecture"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Accès en écriture"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transférer à une autre date"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Entrée de transfert"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez sélectionner la date à laquelle l’inscription suivante sur la "
+#~ "liste d’attente doit être transférée : %(entry)s ?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transférer"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail. Veuillez réessayer "
@@ -37963,36 +38051,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant : {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Biélorussie"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Guyane française"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Macédoine du Nord"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macao"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le fichier que vous avez chargé a un résolutions en pixels très élevé, "
-#~ "veuillez charger une image avec des dimensions plus réduites."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ouvrez BezahlCode dans votre application bancaire pour démarrer le "
-#~ "processus de paiement."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Connexion à partir d'une nouvelle source détectée"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Pays inconnu"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problème d'envoi de mail."
diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index 466b3a272..ce2f46910 100644
--- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Mario Montes \n"
"Language-Team: Galician %(entry)s?"
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Está seguro de que desexa eliminar a seguinte entrada da listaxe de agarda "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
msgid "Currently set on organizer level"
@@ -29718,7 +29727,7 @@ msgstr "Ese número de página no es un número entero"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "El número de página es menor que 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
#, fuzzy
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
@@ -29729,7 +29738,7 @@ msgstr ""
"electrónico a la barra de direcciones y asegúrese de que sea correcto y de "
"que el enlace no haya sido utilizado anteriormente."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -29738,17 +29747,17 @@ msgstr ""
"No puedes aceptar la invitación para \"{}\" porque ya eres parte de este "
"equipo."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Ahora eres parte del equipo \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Bienvenido a pretix! Ahora eres parte del equipo \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
@@ -29759,7 +29768,7 @@ msgstr ""
"correo electrónico con más instrucciones. Tenga en cuenta que le enviaremos "
"como máximo un correo electrónico cada 24 horas."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
@@ -29768,7 +29777,7 @@ msgstr ""
"Si la dirección está registrada en una cuenta válida, le enviaremos un "
"correo electrónico con más instrucciones."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
#, fuzzy
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
@@ -29779,29 +29788,29 @@ msgstr ""
"la dirección web completa en la barra de direcciones. Tenga en cuenta que el "
"enlace sólo es válido durante tres días y que sólo puede utilizarse una vez."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
#, fuzzy
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"No hemos podido encontrar el usuario para el que solicitó una nueva "
"contraseña."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
#, fuzzy
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Ahora puede iniciar sesión con su nueva contraseña."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
#, fuzzy
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Autenticación de 2 pasos es necesaria para iniciar sesión"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
#, fuzzy
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Código inválido, por favor inténtelo de nuevo."
@@ -29830,8 +29839,8 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -29840,9 +29849,9 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -30081,39 +30090,39 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "artículo inválido"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "O seu pedido: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
#, fuzzy
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
#, fuzzy
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
#, fuzzy
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Su tienda está en vivo ahora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
#, fuzzy
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
#, fuzzy
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
#, fuzzy
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
@@ -30122,24 +30131,24 @@ msgstr ""
"Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
#, fuzzy
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos "
"reales!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
#, fuzzy
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
#, fuzzy
msgid "The event has been deleted."
msgstr "El evento ha sido borrado."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
#, fuzzy
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -30148,55 +30157,55 @@ msgstr ""
"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, "
"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
#, fuzzy
msgid "The comment has been updated."
msgstr "El comentario ha sido actualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
#, fuzzy
msgid "Could not update the comment."
msgstr "No se pudo actualizar el comentario."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
#, fuzzy
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
#, fuzzy
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
#, fuzzy
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "No existe la regla fiscal solicitada."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
#, fuzzy
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
#, fuzzy
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
#, fuzzy
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -30204,12 +30213,12 @@ msgstr ""
"Os seus cambios foron gardados. Agora pode seguir cos detalles ou tomar o "
"seu evento en vivo para empezar a vender!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
#, fuzzy
msgid "Regular ticket"
msgstr "ticket regular"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
#, fuzzy
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Entrada reducida"
@@ -31577,66 +31586,65 @@ msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
"La autenticación de dos factores ahora está desactivada para su cuenta."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Sus códigos de emergencia han sido generados recientemente. Recuerde "
"guardarlos en un lugar seguro en caso de que pierda el acceso a sus "
"dispositivos."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
#, fuzzy
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Sus notificaciones han sido desactivadas."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
#, fuzzy
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Se ha guardado la configuración de notificación."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
#, fuzzy
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Su comentario ha sido guardado."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Su carrito ha sido actualizado."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba "
"demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr "El registro no pudo completarse. Por favor, inténtalo de nuevo."
@@ -31726,12 +31734,12 @@ msgstr "Los vales seleccionados han sido eliminados o desactivados."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "Se han creado vales {num} y se han enviado por correo electrónico."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
#, fuzzy
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
@@ -31739,52 +31747,100 @@ msgstr ""
"Se ha enviado un correo electrónico con un código de recibo a la dirección "
"especificada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Entrada na listaxe de agarda non atopada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
#, fuzzy
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
#, fuzzy
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "La entrada de la lista de espera se ha movido al final de la lista."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#, fuzzy
msgid "On list since"
msgstr "En lista desde"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
#, fuzzy
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
#, fuzzy
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "La entrada solicitada no existe."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
#, fuzzy
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Esta no es una serie de eventos."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-#, fuzzy
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francés"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Fecha y hora"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"O ficheiro que subiches ten un número moi elevado de píxeles. Sube unha "
+"imaxe que non supere os 10000 x 10000 píxeles."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "No se ha detectado ningún código de pedido"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Código de país desconocido."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -33243,8 +33299,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -33320,9 +33376,9 @@ msgstr "Desconectar de PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
#, fuzzy
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal"
@@ -33330,7 +33386,7 @@ msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
@@ -33340,7 +33396,7 @@ msgstr ""
"proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
#, fuzzy
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
@@ -33350,26 +33406,26 @@ msgstr ""
"complete el pago."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de pago"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
#, fuzzy
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Conexiones a PayPal: ID de cliente"
@@ -33593,7 +33649,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -33601,30 +33657,30 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Habilitar método de pago"
@@ -38529,14 +38585,6 @@ msgstr[1] "%(count)s elementos"
msgid "(continued)"
msgstr "Continuar"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Fecha y hora"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -39428,29 +39476,59 @@ msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "O asento seleccionado {seat} non está dispoñible."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+#, fuzzy
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Esta no es una serie de eventos."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, fuzzy, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
#, fuzzy
msgid "Read access"
msgstr "Acceso de lectura"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
#, fuzzy
msgid "Write access"
msgstr "Acceso de escritura"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Traslado a otra orden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Transferir"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~| msgid ""
+#~| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
+#~| "%(entry)s?"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Está seguro de que desexa eliminar a seguinte entrada da listaxe de "
+#~ "agarda %(entry)s?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transferir"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Aconteceu un erro ao enviar o correo. Por favor, inténteo de novo máis "
@@ -39484,18 +39562,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}"
-#, fuzzy
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francés"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "No se ha detectado ningún código de pedido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Código de país desconocido."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problema al enviar correo electrónico."
diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
index 050d42471..f27f9227e 100644
--- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HE PRETIX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-09 21:00+0000\n"
"Last-Translator: roi belotsercovsky \n"
"Language-Team: Hebrew %(entry)s?"
-msgstr ""
-"אנא בחר את התאריך שאליו יש להעביר את רשומת ההמתנה הבאה: %(entry)s"
-"strong>?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "העבר"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "כרגע מוגדר ברמת המארגן"
@@ -27302,7 +27320,7 @@ msgstr "מספר הדף הזה אינו מספר שלם"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "מספר הדף הזה קטן מ־1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -27311,24 +27329,24 @@ msgstr ""
"השתמשת בקישור לא תקין. העתק את הקישור מהאימייל שלך לשורת הכתובת וודא שהוא "
"נכון ושהקישור לא שומש בעבר."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr "אינך יכול לקבל את ההזמנה ל-\"{}\" משום שאתה כבר חלק מהצוות הזה."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "כעת אתה חלק מהצוות \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "ברוך הבא ל-pretix! כעת אתה חלק מהצוות \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -27337,13 +27355,13 @@ msgstr ""
"אם הכתובת רשומה לחשבון תקני, שלחנו לך אימייל עם הוראות נוספות. שים לב: נשלח "
"לכל היותר מייל אחד בכל 24 שעות."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr "אם הכתובת רשומה לחשבון תקני, שלחנו לך אימייל עם הוראות נוספות."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -27352,25 +27370,25 @@ msgstr ""
"לחצת על קישור לא חוקי. בדוק שהעתקת את כל כתובת האתר. אנא שים לב שהקישור תקף "
"לשלושה ימים בלבד ושניתן להשתמש בו פעם אחת בלבד."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את המשתמש שביקשת לאפס עבורו את הסיסמה."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "כעת תוכל להתחבר באמצעות הסיסמה החדשה."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "אנא נסה שוב."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "נדרשת אימות דו-שלבי כדי להתחבר"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "קוד לא תקין, נסה שנית."
@@ -27394,8 +27412,8 @@ msgstr "רשימת הצ'ק-אין החדשה נוצרה."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27404,9 +27422,9 @@ msgstr "רשימת הצ'ק-אין החדשה נוצרה."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27626,33 +27644,33 @@ msgstr "ספק התשלום אינו קיים או שהתוסף המתאים כ
msgid "invalid item"
msgstr "פריט לא חוקי"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "ההזמנה שלך: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "מעבד הדוא\"ל אינו מוכר."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "ביקשת סוג הדפסה לכרטיס שאינו חוקי."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "החנות שלך באוויר עכשיו!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "הורדנו את החנות שלך מהרשת. תוכל להפעיל אותה מחדש מתי שתרצה!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "החנות שלך כעת במצב בדיקה!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -27660,19 +27678,19 @@ msgstr ""
"לא ניתן היה למחוק הזמנה מכיוון שמגבלות כלשהן (למשל, נתונים שיצרו תוספים) לא "
"מאפשרות זאת."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "כיבינו עבורך את מצב הבדיקה. בוא למכור כרטיסים אמיתיים!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "אירוע זה אינו ניתן למחיקה."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "האירוע נמחק."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -27680,7 +27698,7 @@ msgstr ""
"לא ניתן היה למחוק את האירוע בגלל מגבלות (למשל, נתונים שיצרו תוספים) שלא "
"מאפשרות זאת."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -27689,40 +27707,40 @@ msgstr ""
"באופן ספציפי, התוספים הבאים עדיין מכילים נתונים התלויים באירוע זה: "
"{plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "התגובה עודכנה."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "לא ניתן היה לעדכן את התגובה."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "מע\"מ"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "כלל המס החדש נוצר."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "כלל המס המבוקש אינו קיים."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "כלל המס שנבחר נמחק."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "לא ניתן למחוק את כלל המס שנבחר."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "האירוע שלך אינו ריק, עליך להגדיר אותו ידנית."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -27730,11 +27748,11 @@ msgstr ""
"השינויים שלך נשמרו. כעת תוכל להמשיך לעיין בפרטים או להעלות את האירוע שלך "
"לאוויר כדי להתחיל למכור!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "כרטיס רגיל"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "כרטיס מוזל"
@@ -28971,8 +28989,8 @@ msgstr "אימות דו-שלבי הופעל כעת עבור חשבונך."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "אימות דו-שלבי מושבת כעת עבור חשבונך."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -28982,56 +29000,55 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"קודי החירום שלך הופקו מחדש. זכור לשמור אותם במקום בטוח למקרה שתאבד גישה "
"להתקנים שלך."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "ההתראות שלך הושבתו."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "הגדרות ההתראות שלך נשמרו."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "ההערה שלך נשמרה."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "כתובת הדואר האלקטרוני שלך עודכנה."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "נכשל לעבד את בקשת האימות שלך, אנא נסה שוב."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "כתובת האימייל שלך שונתה ל-{email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "כתובת האימייל שלך שונתה ל-{email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -29115,53 +29132,97 @@ msgstr "השוברים שנבחרו נמחקו או הושבתו."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} שוברים נוצרו ונשלחו במייל."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "הרשומות שנבחרו נמחקו."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "אימייל עם קוד שובר נשלח לכתובת שהוזנה."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "רשומת רשימת המתנה לא נמצאה."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "רשומת ההמתנה הועברה לראש הרשימה."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "רשומת ההמתנה הועברה לסוף הרשימה."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "ברשימה מאז"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "ממתין"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "הרשומה המבוקשת אינה קיימת."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "הרשומה שנבחרה נמחקה."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "זהו לא סדרת אירועים."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "הרשומה ברשימת ההמתנה הועברה."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "צרפתית"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "עד"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"הקובץ שהעלית מכיל מספר פיקסלים גדול מדי, נא העלה תמונה במידות קטנות יותר."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "פתח את BezahlCode באפליקציית הבנק שלך כדי להתחיל את תהליך התשלום."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "התחברות ממקור חדש זוהתה"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "מדינה לא ידועה"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "דומיין מארגן"
@@ -30426,8 +30487,8 @@ msgstr "אמצעי תשלום מותאם אישית לעיבוד ידני."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "פייפאל"
@@ -30496,47 +30557,47 @@ msgstr "התנתק מפייפאל"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "נתקלנו בבעיה בתקשורת עם פייפאל"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "לא הצלחנו לעבד את התשלום שלך. ראו בהמשך פרטים כיצד להמשיך."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "פייפאל עדיין לא אישר את התשלום. נעדכן אותך ברגע שהתשלום יושלם."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "החזר הכסף בפייפאל נכשל: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "התשלום עבור החשבונית הזו כבר התקבל."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "מזהה תשלום פייפאל"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "מזהה עסקת פייפאל"
@@ -30751,7 +30812,7 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת ההתחברות ל-PayPal, אנא נסה
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30761,16 +30822,16 @@ msgstr ""
"התשלום שלך נכשל עקב תקלה ידועה ב-PayPal. אנא נסה שוב, יש סיכוי גבוה שהתשלום "
"יעבור בניסיון השני או השלישי. תוכל גם לנסות שיטות תשלום נוספות אם קיימות."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "משהו השתבש בבדיקת סטטוס התשלום. אנא נסה שוב."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "ייתכן שתצטרך להפעיל JavaScript כדי לבצע תשלומים ב-PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -30778,11 +30839,11 @@ msgstr ""
"ההחזר הכספי דרך PayPal נכשל: התשלום המקורי אינו מכיל את המידע הנדרש להנפקת "
"החזר אוטומטי."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "שיטות תשלום חלופיות של PayPal"
@@ -35317,13 +35378,6 @@ msgstr[2] "%(count)s אירועים"
msgid "(continued)"
msgstr "(ממשיך)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "עד"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36146,28 +36200,51 @@ msgstr "התאריך שנבחר אינו קיים בסדרת האירועים ה
msgid "The selected date is not available."
msgstr "המושב שנבחר \"{seat}\" אינו זמין."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "זהו לא סדרת אירועים."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, fuzzy, python-format
#| msgid "from %(start_date)s"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "מ-(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "פרופיל משתמש בלבד"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "גישה לקריאה"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "גישה לכתיבה"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "קוסובו"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "העבר לתאריך אחר"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "העבר רשומה"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "אנא בחר את התאריך שאליו יש להעביר את רשומת ההמתנה הבאה: "
+#~ "%(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "העבר"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "אירעה שגיאה בשליחת הדוא״ל. נא לנסות שוב מאוחר יותר."
@@ -36191,26 +36268,6 @@ msgstr "קוסובו"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "שליחת הדוא\"ל למשתמש הבא נכשלה: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "צרפתית"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "הקובץ שהעלית מכיל מספר פיקסלים גדול מדי, נא העלה תמונה במידות קטנות יותר."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "פתח את BezahlCode באפליקציית הבנק שלך כדי להתחיל את תהליך התשלום."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "התחברות ממקור חדש זוהתה"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "מדינה לא ידועה"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "בעיה בשליחת דוא\"ל."
diff --git a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
index 829d59acd..094ca390b 100644
--- a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross \n"
"Language-Team: Croatian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Prijenos"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Trenutno postavljeno na razini organizatora"
@@ -26064,69 +26084,69 @@ msgstr "Taj broj stranice nije cijeli broj"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Taj broj stranice je manji od 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Sada ste dio tima \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Dobrodošli u pretix! Sada ste dio tima \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "Nismo uspjeli pronaći korisnika za kojeg ste zatražili novu lozinku."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Sada se možete prijaviti koristeći svoju novu lozinku."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Molimo pokušajte ponovno."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Za prijavu je potrebna dvofaktorska autentifikacija"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Nevažeći kod, pokušajte ponovno."
@@ -26150,8 +26170,8 @@ msgstr "Nova lista za prijavu je kreirana."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -26160,9 +26180,9 @@ msgstr "Nova lista za prijavu je kreirana."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -26380,107 +26400,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "nevažeća stavka"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Vaša narudžba: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Nepoznati renderer e-pošte."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Zatražili ste nevažeći tip izlaza za kartu."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Vaša trgovina je sada aktivna!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Ugasili smo vašu trgovinu. Možete je ponovno omogućiti kad god želite!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Vaša trgovina je sada u testnom modu!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Onemogućili smo testni mod za vas. Idemo prodati prave karte!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Ovaj događaj ne može biti izbrisan."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Događaj je izbrisan."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Komentar je ažuriran."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Nije moguće ažurirati komentar."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "PDV"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Novo pravilo oporezivanja je kreirano."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Traženo pravilo oporezivanja ne postoji."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Odabrano pravilo oporezivanja je izbrisano."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Odabrano pravilo oporezivanja ne može biti izbrisano."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Vaš događaj nije prazan, morate ga ručno postaviti."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Redovna ulaznica"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ulaznica s popustom"
@@ -27628,43 +27648,43 @@ msgstr "Dvofaktorska autentifikacija je sada omogućena za vaš profil."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija je sada onemogućena za vaš račun."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Vaše obavijesti su onemogućene."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Vaše postavke obavijesti su spremljene."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Vaš komentar je spremljen."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Vaša e-mail adresa je ažurirana."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
@@ -27672,19 +27692,19 @@ msgstr ""
"Nismo uspjeli obraditi vaš zahtjev za autentifikaciju, molimo pokušajte "
"ponovno."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Vaša e-mail adresa je promijenjena u {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Vaša e-mail adresa je promijenjena u {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -27765,53 +27785,100 @@ msgstr "Odabrani vaučeri su izbrisani ili onemogućeni."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} vaučera je kreirano i poslano putem e-pošte."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Odabrani unosi su izbrisani."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Unos na listi čekanja nije pronađen."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Unos na listi čekanja je pomaknut na vrh."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Unos na listi čekanja je pomaknut na kraj liste."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Na listi od"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Čekanje"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Traženi unos ne postoji."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Odabrani unos je izbrisan."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Ovo nije serija događaja."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Unos na listi čekanja je prebačen."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuski"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "do"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Datoteka koju ste prenijeli ima vrlo velik broj piksela, molimo prenesite "
+"sliku manjih dimenzija."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Otvorite BezahlCode u svojoj bankovnoj aplikaciji da započnete proces "
+"plaćanja."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Otkrivena prijava s novog izvora"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Nepoznata država"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Domena organizatora"
@@ -29074,8 +29141,8 @@ msgstr "Potpuno prilagodljiva metoda plaćanja za ručnu obradu."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -29144,16 +29211,16 @@ msgstr "Prekini vezu s PayPalom"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Imali smo problema u komunikaciji s PayPalom"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -29162,7 +29229,7 @@ msgstr ""
"nastaviti."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -29171,24 +29238,24 @@ msgstr ""
"dovrši."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Povrat iznosa putem PayPala nije uspio: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plaćanje za ovaj račun je već primljeno."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal ID plaćanja"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal ID prodaje"
@@ -29388,7 +29455,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29396,28 +29463,28 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Nešto je pošlo po zlu prilikom zahtjeva za status plaćanja. Molimo pokušajte "
"ponovno."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Možda ćete morati omogućiti JavaScript za PayPal plaćanja."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal alternativni načini plaćanja"
@@ -33920,13 +33987,6 @@ msgstr[2] ""
msgid "(continued)"
msgstr "(nastavak)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "do"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -34757,27 +34817,41 @@ msgstr "Odabrani datum ne postoji u ovoj seriji događaja."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Odabrano sjedište \"{seat}\" nije dostupno."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Ovo nije serija događaja."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "od %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Samo korisnički profil"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Pravo čitanja"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Pravo pisanja"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Prijenos na drugi datum"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Prijenos unosa"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Prijenos"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Došlo je do pogreške pri slanju e-pošte. Molimo pokušajte ponovno kasnije."
@@ -34792,29 +34866,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Neuspješno slanje e-pošte sljedećem korisniku: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francuski"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Datoteka koju ste prenijeli ima vrlo velik broj piksela, molimo prenesite "
-#~ "sliku manjih dimenzija."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Otvorite BezahlCode u svojoj bankovnoj aplikaciji da započnete proces "
-#~ "plaćanja."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Otkrivena prijava s novog izvora"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Nepoznata država"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem pri slanju e-pošte."
diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
index ee79c6560..c3dc9a558 100644
--- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-23 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Vajda Tamás \n"
"Language-Team: Hungarian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -26189,67 +26205,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -26275,8 +26291,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -26285,9 +26301,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -26511,108 +26527,108 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your orders for {}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "{} rendeléseid"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -27784,59 +27800,59 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -27917,57 +27933,101 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Ez nem egy eseménysorozat."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "francia"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgctxt "subevent"
+#| msgid "Unknown date selected."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Ismeretlen dátum került kiválasztásra."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer short name"
@@ -29237,8 +29297,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -29303,47 +29363,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Ez a számla már ki lett fizetve."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -29537,7 +29597,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29545,29 +29605,29 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Válassz egy dátumot."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -34014,13 +34074,6 @@ msgstr[1] "Következő események"
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -34843,41 +34896,34 @@ msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Ez nem egy eseménysorozat."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "%(start_date)s-tól"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Olvasási jog"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Írási jog"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Az email küldése sikertelen. Kérjük, próbálja meg később."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "francia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "subevent"
-#~| msgid "Unknown date selected."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Ismeretlen dátum került kiválasztásra."
-
#~ msgid "Resend order links"
#~ msgstr "Rendelés linkek újraküldése"
diff --git a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 93c5a4952..babd42d2b 100644
--- a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n"
"Last-Translator: liimee \n"
"Language-Team: Indonesian %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Silakan pilih tanggal transfer entri daftar tunggu berikut: "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Saat ini ditetapkan pada tingkat penyelenggara"
@@ -28671,7 +28689,7 @@ msgstr "Nomor halaman itu bukan bilangan bulat"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Nomor halaman itu kurang dari 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28681,7 +28699,7 @@ msgstr ""
"kamu ke bilah alamat dan pastikan sudah benar dan tautan tersebut belum "
"pernah digunakan sebelumnya."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28690,18 +28708,18 @@ msgstr ""
"Anda tidak bisa menerima undangan untuk \"{}\" karena kamu sudah menjadi "
"bagian dari tim ini."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Anda sekarang menjadi bagian dari tim \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
"Selamat datang di pretix! kamu sekarang menjadi bagian dari tim \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28716,7 +28734,7 @@ msgstr ""
"email berisi instruksi lebih lanjut kepada Anda. Harap diperhatikan bahwa "
"kami akan mengirimkan paling banyak satu email setiap 24 jam."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28728,7 +28746,7 @@ msgstr ""
"Jika alamat terdaftar pada akun yang valid, maka kami telah mengirimkan "
"email berisi instruksi lebih lanjut kepada Anda."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28739,26 +28757,26 @@ msgstr ""
"hanya berlaku selama tiga hari dan tautan tersebut hanya dapat digunakan "
"satu kali."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Kami tidak dapat menemukan pengguna yang kamu minta kata sandi barunya."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Anda sekarang dapat login menggunakan kata sandi baru Anda."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Silakan coba lagi."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Otentikasi dua faktor diperlukan untuk masuk"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Kode salah, coba lagi."
@@ -28782,8 +28800,8 @@ msgstr "Daftar check-in baru telah dibuat."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28792,9 +28810,9 @@ msgstr "Daftar check-in baru telah dibuat."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -29014,35 +29032,35 @@ msgstr "Penyedia pembayaran ini tidak ada atau plugin terkait dinonaktifkan."
msgid "invalid item"
msgstr "barang tidak valid"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Pesanan Anda: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Penyaji email tidak dikenal."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Anda meminta jenis keluaran tiket yang tidak valid."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Toko kamu sudah aktif sekarang!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Kami telah merobohkan toko Anda. Kamu dapat mengaktifkannya kembali kapan "
"pun kamu mau!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Toko kamu sekarang dalam mode uji coba!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -29050,20 +29068,20 @@ msgstr ""
"Pesanan tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya data yang "
"dibuat oleh plugin) tidak mengizinkannya."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Kami telah menonaktifkan mode uji untuk Anda. Ayo jual beberapa tiket asli!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Acara ini tidak dapat dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Acara tersebut telah dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -29071,7 +29089,7 @@ msgstr ""
"Peristiwa tersebut tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya "
"data yang dibuat oleh plugin) tidak mengizinkannya."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -29080,40 +29098,40 @@ msgstr ""
"Secara khusus, plugin berikut masih berisi data yang bergantung pada "
"peristiwa ini: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Komentar telah diperbarui."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Tidak dapat memperbarui komentar."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "PPN"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Aturan perpajakan baru telah dibuat."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Aturan pajak yang diminta tidak ada."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Aturan pajak yang dipilih telah dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Aturan perpajakan yang dipilih tidak dapat dihapus."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Acara kamu tidak kosong, kamu perlu mengaturnya secara manual."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -29122,11 +29140,11 @@ msgstr ""
"dengan melihat detailnya atau menayangkan acara kamu secara langsung untuk "
"mulai menjual!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Tiket reguler"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Tiket terbatas"
@@ -30435,8 +30453,8 @@ msgstr "Otentikasi dua faktor sekarang diaktifkan untuk akun Anda."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Otentikasi dua faktor sekarang dinonaktifkan untuk akun Anda."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30446,56 +30464,55 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Kode darurat kamu baru saja dibuat. Ingatlah untuk menyimpannya di tempat "
"yang aman jika kamu kehilangan akses ke perangkat Anda."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Notifikasi kamu telah dinonaktifkan."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Pengaturan notifikasi kamu telah disimpan."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Komentar kamu telah disimpan."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Alamat email Anda telah diperbarui."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "Kami gagal memproses permintaan autentikasi Anda, silakan coba lagi."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Alamat email kamu telah diubah menjadi {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Alamat email kamu telah diubah menjadi {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30576,53 +30593,107 @@ msgstr "Voucher yang dipilih telah dihapus atau dinonaktifkan."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} voucher telah dibuat dan dikirim melalui email."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Entri yang dipilih telah dihapus."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "Email berisi kode voucher telah dikirim ke alamat yang ditentukan."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Entri daftar tunggu tidak ditemukan."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Entri daftar tunggu telah dipindahkan ke atas."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Entri daftar tunggu telah dipindahkan ke akhir daftar."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Dalam daftar sejak itu"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Menunggu"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Entri yang diminta tidak ada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Entri yang dipilih telah dihapus."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Ini bukan rangkaian acara."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Entri daftar tunggu telah ditransfer."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Perancis"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "sampai"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"File yang kamu upload memiliki jumlah piksel yang sangat besar, harap unggah "
+"gambar dengan ukuran maksimal 10000 x 10000 piksel."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Buka BezahlCode di aplikasi perbankan kamu untuk memulai proses pembayaran."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Tidak ada kode pesanan yang terdeteksi"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Kode negara tidak diketahui."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -32026,8 +32097,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -32101,16 +32172,16 @@ msgstr "Putuskan sambungan dari PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Kami mengalami kesulitan berkomunikasi dengan PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -32119,7 +32190,7 @@ msgstr ""
"tentang cara melanjutkan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -32128,24 +32199,24 @@ msgstr ""
"segera setelah pembayaran selesai."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Gagal mengembalikan jumlah tersebut melalui PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Pembayaran untuk faktur ini telah diterima."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID pembayaran PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "ID penjualan PayPal"
@@ -32392,7 +32463,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menghubungkan dengan PayPal, silakan coba lagi."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32400,26 +32471,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Terjadi error saat meminta status pembayaran. Silakan coba lagi."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Anda mungkin perlu mengaktifkan JavaScript untuk pembayaran PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "APM PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Metode Pembayaran Alternatif PayPal"
@@ -37185,13 +37256,6 @@ msgstr[0] "%(count)s elemen"
msgid "(continued)"
msgstr "(lanjutan)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "sampai"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -38091,27 +38155,50 @@ msgstr "Tanggal yang dipilih tidak ada dalam rangkaian acara ini."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Kursi yang dipilih \"{seat}\" tidak tersedia."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Ini bukan rangkaian acara."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "dari %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Hanya profil pengguna"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Akses baca"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Akses tulis"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transfer ke tanggal lain"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Entri transfer"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Silakan pilih tanggal transfer entri daftar tunggu berikut: "
+#~ "%(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transfer"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Terjadi kesalahan saat mengirim email. Silakan coba lagi nanti."
@@ -38139,37 +38226,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Gagal mengirim email ke pengguna berikut: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Perancis"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "File yang kamu upload memiliki jumlah piksel yang sangat besar, harap "
-#~ "unggah gambar dengan ukuran maksimal 10000 x 10000 piksel."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Buka BezahlCode di aplikasi perbankan kamu untuk memulai proses "
-#~ "pembayaran."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Tidak ada kode pesanan yang terdeteksi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Kode negara tidak diketahui."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Masalah saat mengirim email."
diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index 33197bf64..f54fd255b 100644
--- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-10 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Michele Pagnozzi \n"
"Language-Team: Italian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-msgid "Transfer"
-msgstr "Bonifico bancario"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
msgid "Currently set on organizer level"
@@ -27124,69 +27141,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Per il login è richiesta l'autenticazione a due fattori"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27211,8 +27228,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27221,9 +27238,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27444,107 +27461,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "oggetto non valido"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Il tuo ordine: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -28730,43 +28747,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Il tuo indirizzo email è stato aggiornato."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
@@ -28775,19 +28792,19 @@ msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'invio dell'email di conferma. Prova di "
"nuovo."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Il tuo indirizzo email è stato aggiornato."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Il tuo indirizzo email è stato aggiornato."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28870,54 +28887,101 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Questa non è una serie di eventi."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "La voce della lista d'attesa è stata trasferita."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francese"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Data fino a"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Il file che hai caricato ha un numero molto elevato di pixel, per favore "
+"carica un'immagine di dimensione più piccola."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Biglietto sconosciuto"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
msgid "Organizer domain"
@@ -30224,8 +30288,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30290,16 +30354,16 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -30308,7 +30372,7 @@ msgstr ""
"come procedere."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30317,25 +30381,25 @@ msgstr ""
"pagamento verrà completato."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID Pagamento"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -30541,7 +30605,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30549,30 +30613,30 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Qualcosa è andato storto durante la richiesta dello stato del pagamento. Si "
"prega di riprovare."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Devi scegliere una variante per questo prodotto."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Link per abilitare metodo di pagamento"
@@ -35080,14 +35144,6 @@ msgstr[1] "%(count)s eventi"
msgid "(continued)"
msgstr "(continua)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Data fino a"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -35936,27 +35992,40 @@ msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Questa non è una serie di eventi."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partire dal %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Accesso in scrittura"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Vedi un'altra data"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Bonifico bancario"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un errore durante l'invio della mail. Riprova più tardi."
@@ -35964,22 +36033,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Modalità prezzo"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francese"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il file che hai caricato ha un numero molto elevato di pixel, per favore "
-#~ "carica un'immagine di dimensione più piccola."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Biglietto sconosciuto"
-
#~ msgid ""
#~ "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index 8d908e5b6..6c3cbde51 100644
--- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-24 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n"
"Language-Team: Japanese %(entry)s?"
-msgstr ""
-"以下の空席待ちリスト登録を転送する日付を選択してください:%(entry)s"
-"strong>"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "転送"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "現在、主催者レベルに設定"
@@ -27578,7 +27596,7 @@ msgstr "そのページ番号は整数ではありません"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "そのページ番号は1未満"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -27587,7 +27605,7 @@ msgstr ""
"無効なリンクを使用しました。メールからリンクをアドレスバーにコピーして、正し"
"いことと、以前にリンクが使用されていないことを確認してください。"
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -27596,17 +27614,17 @@ msgstr ""
"すでにこのチームの一員として参加しているため、\"{}\"への招待を受け入れること"
"はできません。"
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "あなたは今、チーム\"{}\"の一員です。"
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "pretixへようこそ!あなたは今、チーム\"{}\"の一員です。"
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -27615,7 +27633,7 @@ msgstr ""
"アドレスが有効なアカウントに登録されている場合、詳細な手順を記載したメールを"
"送信しました。24時間ごとに最大1通のメールのみを送信することにご注意ください。"
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -27623,7 +27641,7 @@ msgstr ""
"このアドレスが有効なアカウントに登録されている場合、詳しい手順を記載したメー"
"ルをお送りしました。"
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -27633,23 +27651,23 @@ msgstr ""
"たかどうかを確認してください。リンクは3日間だけ有効であり、1回しか使用できま"
"せんのでご注意ください。"
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "新しいパスワードをリクエストしたユーザーが見つかりませんでした。"
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "あなたは今、新しいパスワードを使用してログインできます。"
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "もう一度お試しください。"
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "二要素認証のリカバリーコードがログインに使用されました。"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "無効なコードです。もう一度お試しください。"
@@ -27673,8 +27691,8 @@ msgstr "新しいチェックインリストが作成されました。"
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27683,9 +27701,9 @@ msgstr "新しいチェックインリストが作成されました。"
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27891,33 +27909,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "無効なアイテム"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "あなたの注文: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "不明なメールレンダラーです。"
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "無効なチケット出力タイプをリクエストしました。"
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "あなたのショップは公開中です!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "ショップを非公開にしました。いつでも再度公開できます!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "あなたのショップは現在テストモードです!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -27925,19 +27943,19 @@ msgstr ""
"注文は削除できませんでした。制約(例:プラグインによって作成されたデータな"
"ど)があるためです。"
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "テストモードを無効にしました。実際のチケットを販売しましょう!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "このイベントは削除できません。"
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "イベントは削除されました。"
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -27945,7 +27963,7 @@ msgstr ""
"イベントは、プラグインによって作成されたデータなどの制約により削除できません"
"でした。"
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -27954,40 +27972,40 @@ msgstr ""
"特に、次のプラグインには、このイベントに依存するデータがまだ含まれています:"
"{plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "コメントが更新されました。"
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "コメントを更新できませんでした。"
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "消費税又はVAT"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "新しい税規則が作成されました。"
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "要求された税規則は存在しません。"
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "選択された税規則が削除されました。"
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "選択された税規則は削除できません。"
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "イベントが空ではありません。手動で設定する必要があります。"
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -27995,11 +28013,11 @@ msgstr ""
"変更は保存されました。詳細を確認したり、イベントを開始して販売を開始すること"
"ができます!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "通常チケット"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "割引チケット"
@@ -29264,15 +29282,23 @@ msgstr "あなたのアカウントは、現在、二要素認証が有効です
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "アカウントの二要素認証が無効になりました。"
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"新しい緊急コードが生成されました。デバイスへのアクセスを失った場合に備えて、"
"安全な場所に保存することを忘れないでください。このコードはここで再度表示する"
@@ -29282,23 +29308,23 @@ msgstr ""
"-\n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "通知が無効になっています。"
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "通知設定が保存されました。"
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "あなたのコメントは保存されました。"
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "メールアドレスは既に確認済みです。"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -29307,19 +29333,19 @@ msgstr ""
"メールアドレス{email}に送信した確認コードを入力してくださ"
"い。"
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "確認コードを検証できませんでした。もう一度お試しください。"
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "メールアドレスが正常に変更されました。"
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "メールアドレスが正常に確認されました。"
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr "入力された確認コードが正しくありません。もう一度お試しください。"
@@ -29404,54 +29430,97 @@ msgstr "選択したバウチャーは削除されたか無効になっていま
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} 枚のバウチャーが作成され、メールで送信されました。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "選択されたエントリーは削除されました。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"指定されたアドレスにバウチャーコードが記載されたメールが送信されました。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "空席待ちリスト登録が見つかりません。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "空席待ちリスト登録が最上位に移動されました。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "空席待ちリスト登録がリストの最後に移動されました。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "リストへの掲載開始日"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "待機中"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "要求されたエントリは存在しません。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "選択されたエントリは削除されました。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "これはイベントシリーズではありません。"
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "空席待ちリスト登録が転送されました。"
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "ベラルーシ"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "フランス領ギアナ"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "北マケドニア"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "マカオ"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "まで"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"アップロードしたファイルのピクセル数が非常に多いため、より小さいサイズの画像"
+"をアップロードしてください。"
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "支払いプロセスを開始するには、銀行アプリでBezahlCodeを開いてください。"
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "新しいソースからのログインが検出されました"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "不明な国"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "主催者のドメイン"
@@ -30384,7 +30453,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:15
msgid "In test mode, your exports will only contain test mode orders."
-msgstr "テストモードにおいて、エクスポートにはテストモードの注文のみが含まれます。"
+msgstr ""
+"テストモードにおいて、エクスポートにはテストモードの注文のみが含まれます。"
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:19
msgid ""
@@ -30752,8 +30822,8 @@ msgstr "手動処理用の完全にカスタマイズ可能な支払い方法。
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30824,23 +30894,23 @@ msgstr "PayPalとの接続を解除"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "PayPalとの通信で障害"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "お支払いを処理できませんでした。手続きの詳細は下記をご覧ください。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -30848,24 +30918,24 @@ msgstr ""
"PayPalはまだ支払いを承認していません。支払いが完了次第、お知らせいたします。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "PayPal経由での払い戻しに失敗しました:{}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "この請求書の支払いはすでに受領済みです。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPalの支払いID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPalの売上ID"
@@ -31089,7 +31159,7 @@ msgstr "PayPalとの接続中にエラーが発生しました。もう一度お
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31100,20 +31170,20 @@ msgstr ""
"目や3回目の試行で支払いが成功する可能性が高いです。利用可能であれば、他の支払"
"い方法もお試しください。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"支払い状況をリクエストする際に何か問題が発生しました。もう一度お試しくださ"
"い。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"PayPalの支払いを利用する場合は、JavaScriptを有効にする必要があるかもしれませ"
"ん。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -31121,11 +31191,11 @@ msgstr ""
"PayPal経由での金額払い戻しに失敗しました:元の支払いに自動払い戻し発行に必要"
"な情報が含まれていません。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPalの代替支払い方法"
@@ -35695,13 +35765,6 @@ msgstr[0] "%(count)s 件のイベント"
msgid "(continued)"
msgstr "(続く)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "まで"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36525,27 +36588,50 @@ msgstr "選択された日付は、このイベントシリーズに存在しま
msgid "The selected date is not available."
msgstr "選択した日付は利用できません。"
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "これはイベントシリーズではありません。"
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "%(start_date)sから"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "ユーザープロフィールのみ"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "読み取りアクセス"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "書き込みアクセス"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "コソボ"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "他の日付に転送する"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "転送エントリ"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "以下の空席待ちリスト登録を転送する日付を選択してください:"
+#~ "%(entry)s"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "転送"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "メールの送信中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。"
@@ -36573,35 +36659,6 @@ msgstr "コソボ"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "以下のユーザーにメールを送信できませんでした: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "ベラルーシ"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "フランス領ギアナ"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "北マケドニア"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "マカオ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "アップロードしたファイルのピクセル数が非常に多いため、より小さいサイズの画"
-#~ "像をアップロードしてください。"
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "支払いプロセスを開始するには、銀行アプリでBezahlCodeを開いてください。"
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "新しいソースからのログインが検出されました"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "不明な国"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "メール送信に問題があります。"
diff --git a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index c721ee767..65805dd2c 100644
--- a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-01 21:00+0000\n"
"Last-Translator: z3rrry \n"
"Language-Team: Korean %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -27014,69 +27033,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "로그인하려면 이중 인증이 필요합니다"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27100,8 +27119,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27110,9 +27129,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27324,107 +27343,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -28561,43 +28580,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Email address verified"
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "이메일 주소 확인"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -28606,19 +28625,19 @@ msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"서버가 너무 바빠서 요청을 완전히 처리할 수 없었습니다. 다시 시도해 주세요."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "귀하의 이메일 주소가 {email}로 변경되었습니다."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "귀하의 이메일 주소가 {email}로 변경되었습니다."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The confirm code you entered was incorrect."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28699,53 +28718,104 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The category has been changed."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "카테고리가 변경되었습니다."
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "프랑스어"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"업로드한 파일의 픽셀 수가 매우 많습니다. 10000 x 10000 픽셀 이하의 이미지를 "
+"업로드해 주세요."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "알수 없는 국가 코드 입니다"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -29956,8 +30026,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "페이팔 (온라인 결제 시스템)"
@@ -30022,47 +30092,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -30250,7 +30320,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30258,26 +30328,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -34529,13 +34599,6 @@ msgstr[0] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -35322,24 +35385,28 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "선택한 좌석 \"{seat}\"을 사용할 수 없습니다."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "코소보"
@@ -35349,11 +35416,6 @@ msgstr "코소보"
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "가격 모드"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "프랑스어"
-
#~ msgid ""
#~ "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
#~ msgstr "스위스에 등록되어 있다면, 대신 UID를 입력할 수 있습니다."
diff --git a/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po
index 59c2b64bf..297500afc 100644
--- a/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Sven Muhlen \n"
"Language-Team: Luxembourgish %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Weiderleeden"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25291,69 +25309,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Zwee-Faktor-Authentifizéierung ass noutwenneg fir de Log-In"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25377,8 +25395,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25387,9 +25405,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25590,107 +25608,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26818,55 +26836,55 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Email address verified"
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "E-Mail-Adress verifizéiert"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26945,52 +26963,103 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Waart"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Waiting list entry changed"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Eng Aschreiwung op der Waardelëscht gouf geännert"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Franséisch"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "bis"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
msgstr ""
+"D'Bild, dat Dir eropgelued hutt, huet eng grouss Unzuel u Pixelen. Maximal "
+"dierf et 10000 x 10000 Pixelen hunn."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown host"
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Onbekannten Host"
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
@@ -28201,8 +28270,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28267,47 +28336,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28495,7 +28564,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28503,26 +28572,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32741,13 +32810,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr "(weidergefouert)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "bis"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33544,27 +33606,34 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Den ausgewielten Datum ass net disponibel."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vun %(start_date)s un"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Nëmme Benotzerprofil"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Zougrëff fir ze liesen"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Zougrëff fir ze schreiwen"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Weiderleeden"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Et gouf e Feeler beim Verschécke vun der E-Mail. Probéiert méi spéit nach "
@@ -33573,12 +33642,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Präisberechnung"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Belarus"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macao"
-
#~ msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later."
#~ msgstr ""
#~ "Mir hunn den Ament Problemer E-Mailen ze verschécken. Probéiert spéider "
diff --git a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
index 4e8f1aadd..e7176f803 100644
--- a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -430,206 +430,206 @@ msgstr ""
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr ""
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1212,8 +1212,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1287,8 +1287,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1330,8 +1330,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -2281,8 +2281,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2470,6 +2470,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2477,8 +2478,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2496,7 +2497,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr ""
@@ -3150,8 +3151,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
@@ -3161,15 +3162,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
@@ -3181,7 +3182,7 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3280,7 @@ msgid ""
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3451,7 +3452,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr ""
@@ -3602,7 +3603,7 @@ msgid ""
"until {to_date}"
msgstr ""
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -7395,7 +7396,7 @@ msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -7412,7 +7413,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -7453,7 +7454,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -8453,26 +8454,26 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -14584,7 +14585,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -14961,6 +14962,22 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+msgid "Only includes active products."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr ""
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
@@ -15596,7 +15613,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
@@ -16389,9 +16406,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -16484,6 +16501,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -16631,12 +16649,19 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -16645,7 +16670,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr ""
@@ -16804,6 +16829,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -17166,7 +17192,7 @@ msgstr[2] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -17274,7 +17300,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -17386,7 +17412,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -17400,7 +17426,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -18713,8 +18739,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -18739,7 +18765,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -22129,7 +22155,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -24099,7 +24125,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -24761,7 +24787,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -24832,6 +24858,12 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+msgid "Edit entry"
+msgstr ""
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -24898,27 +24930,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -24927,44 +24959,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25009,67 +25019,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25093,8 +25103,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25103,9 +25113,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25306,107 +25316,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26534,53 +26544,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26659,51 +26669,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27915,8 +27964,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27981,47 +28030,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28209,7 +28258,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28217,26 +28266,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32449,13 +32498,6 @@ msgstr[2] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33228,23 +33270,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
index 7e89acec5..400326c3a 100644
--- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: anonymous \n"
"Language-Team: Latvian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer amount"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Pārskaitāmā summa"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -27007,69 +27020,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Lai ielogotos, ir nepieciešama divu faktoru autentifikācija"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27095,8 +27108,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27105,9 +27118,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27338,108 +27351,108 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Jūsu pasūtījums: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -28608,43 +28621,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Jūsu e-pasta adrese ir atjaunināta."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -28654,19 +28667,19 @@ msgstr ""
"Nevarējām pilnībā apstrādāt jūsu pieprasījumu, jo serveris bija pārāk "
"aizņemts. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Jūsu e-pasta adrese ir atjaunināta."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Jūsu e-pasta adrese ir atjaunināta."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28747,55 +28760,106 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Atlasītie ieraksti tika dzēsti."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Šī nav pasākumu sērija."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The transaction has been reversed."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Transakcija tika atgriezta."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Franču"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "līdz"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Jūsu augšuplādētajam failam ir pārāk liels skaits pikseļu, lūdzu imantojiet "
+"bildes ne liekākas kā 10000 X 10000 pikseļi."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Netika atrasts pasūtījuma numurs"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Nezināms valsts kods."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -30127,8 +30191,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -30198,47 +30262,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -30444,7 +30508,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30452,31 +30516,31 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Šī dāvanu karte jau ir izmantota. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"Jums, iespējams, būs jāiespējo JavaScript, lai veiktu Stripe maksājumus."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -35332,13 +35396,6 @@ msgstr[2] "Gaidāmie pasākumi"
msgid "(continued)"
msgstr "Turpināt"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "līdz"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36223,59 +36280,53 @@ msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Izvēlētā vieta \"{seat}\" nav pieejama."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Šī nav pasākumu sērija."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "no %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Tikai lietotāja profils"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Lasīšanas režīma piekļuve"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Rediģēšanas režīma piekļuve"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#, fuzzy
+#~| msgid "View other date"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Skatīt citu datumu"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer amount"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Pārskaitāmā summa"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer amount"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Pārskaitāmā summa"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Sūtot e-pastu radās kļūda. Lūdzu vēlāk mēginiet vēlreiz."
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Cenas režīms"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Franču"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūsu augšuplādētajam failam ir pārāk liels skaits pikseļu, lūdzu "
-#~ "imantojiet bildes ne liekākas kā 10000 X 10000 pikseļi."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Netika atrasts pasūtījuma numurs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Nezināms valsts kods."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problēma nosūtot e-pastu."
diff --git a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po
index 7f96f7755..3908013b0 100644
--- a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -428,206 +428,206 @@ msgstr ""
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1284,8 +1284,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -2278,8 +2278,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2467,6 +2467,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2474,8 +2475,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2493,7 +2494,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr ""
@@ -3147,8 +3148,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
@@ -3158,15 +3159,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
@@ -3178,7 +3179,7 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid ""
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3600,7 @@ msgid ""
"until {to_date}"
msgstr ""
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -7392,7 +7393,7 @@ msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -7409,7 +7410,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -7450,7 +7451,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -8450,26 +8451,26 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -14581,7 +14582,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -14958,6 +14959,22 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+msgid "Only includes active products."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr ""
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
@@ -15593,7 +15610,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
@@ -16386,9 +16403,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -16481,6 +16498,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -16628,12 +16646,19 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -16642,7 +16667,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr ""
@@ -16801,6 +16826,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -17162,7 +17188,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -17270,7 +17296,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -17382,7 +17408,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -17396,7 +17422,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -18707,8 +18733,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -18733,7 +18759,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -22120,7 +22146,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -24089,7 +24115,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -24750,7 +24776,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -24821,6 +24847,12 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+msgid "Edit entry"
+msgstr ""
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -24887,27 +24919,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -24916,44 +24948,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -24998,67 +25008,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25082,8 +25092,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25092,9 +25102,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25295,107 +25305,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26521,53 +26531,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26646,51 +26656,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27902,8 +27951,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27968,47 +28017,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28196,7 +28245,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28204,26 +28253,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32432,13 +32481,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33210,23 +33252,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po
index 930dfbbc7..fceb64396 100644
--- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Vennligst velg datoen som den følgende ventelisteposten skal overføres til: "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Overføring"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "For øyeblikket er det satt på organisatornivå."
@@ -28731,7 +28749,7 @@ msgstr "Den sidenummeret er ikke et heltall."
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Den sidenummeret er mindre enn 1."
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28741,7 +28759,7 @@ msgstr ""
"den inn i adressefeltet, og forsikre deg om at den er korrekt og ikke har "
"blitt brukt tidligere."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28750,17 +28768,17 @@ msgstr ""
"Du kan ikke akseptere invitasjonen for \"{}\" da du allerede er en del av "
"dette teamet."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Du er nå en del av teamet \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Velkommen til pretix! Du er nå en del av teamet \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28775,7 +28793,7 @@ msgstr ""
"med ytterligere instruksjoner. Vennligst merk at vi vil sende maksimalt én e-"
"post hver 24. time."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28787,7 +28805,7 @@ msgstr ""
"Hvis adressen er registrert til en gyldig konto, har vi sendt deg en e-post "
"med ytterligere instruksjoner."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28797,26 +28815,26 @@ msgstr ""
"nettadressen inn i adresselinjen din. Vær oppmerksom på at lenken kun er "
"gyldig i tre dager, og at den kan kun brukes én gang."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Vi klarte ikke å finne brukeren du ba om å få tilsendt et nytt passord for."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Du kan nå logge inn ved hjelp av ditt nye passord."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "To logge inn kreves to-faktor-autentisering."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ugyldig kode, vennligst prøv igjen."
@@ -28840,8 +28858,8 @@ msgstr "Den nye innsjekkingslisten er opprettet."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28850,9 +28868,9 @@ msgstr "Den nye innsjekkingslisten er opprettet."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -29074,34 +29092,34 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "Ugyldig element."
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din ordre: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Ukjent e-postviser."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du ba om en ugyldig billettutskriftstype."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Butikken din er nå aktiv!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Vi har tatt ned butikken din. Du kan aktivere den igjen når som helst!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Din butikk er nå i testmodus!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -29109,19 +29127,19 @@ msgstr ""
"En ordre kunne ikke bli slettet da visse begrensninger (f.eks. data "
"opprettet av tilleggsprogrammer) ikke tillater det."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Vi har deaktivert testmodus for deg. La oss selge ekte billetter nå!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Denne hendelsen kan ikke slettes."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Arrangementet er slettet."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -29129,7 +29147,7 @@ msgstr ""
"Arrangementet kunne ikke slettes på grunn av visse begrensninger (for "
"eksempel data opprettet av tilleggsprogrammer) som ikke tillater det."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -29138,40 +29156,40 @@ msgstr ""
"Spesifikt, følgende tillegg inneholder fortsatt data som avhenger av denne "
"hendelsen: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentaren har blitt oppdatert."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunne ikke oppdatere kommentaren."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "MVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Den nye skatteregelen er blitt opprettet."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den forespurte skatteregelen eksisterer ikke."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Den valgte skatteregelen er blitt slettet."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Den valgte skatteregelen kan ikke slettes."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Din hendelse er ikke tom, du må sette den opp manuelt."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -29179,11 +29197,11 @@ msgstr ""
"Endringene dine er lagret. Du kan nå fortsette med å se på detaljene eller "
"gå live med arrangementet for å begynne salget!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Vanlig billett"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Redusert billett"
@@ -30497,8 +30515,8 @@ msgstr "To-faktor-autentisering er nå aktivert for kontoen din."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "To-faktor-autentisering er nå deaktivert for kontoen din."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30508,38 +30526,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Dine nødkoder har blitt nylig generert. Husk å lagre dem på et trygt sted i "
"tilfelle du mister tilgangen til enhetene dine."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Dine varsler er deaktivert."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Dine varslingsinnstillinger er lagret."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Din kommentar er blitt lagret."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Dine endringer er lagret."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
@@ -30547,19 +30564,19 @@ msgstr ""
"Vi klarte ikke å behandle forespørselen om autentisering, vennligst prøv "
"igjen."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Din e-postadresse er endret til {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Din e-postadresse er endret til {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30640,55 +30657,108 @@ msgstr "De valgte kupongene har blitt slettet eller deaktivert."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} gavekort er blitt opprettet og sendt ut via e-post."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "De valgte oppføringene er slettet."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "En e-post med en kupongkode har blitt sendt til den angitte adressen."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Finner ingen oppføring på ventelisten."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Ventelisteelementet har blitt flyttet til toppen."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
"Innkommende meldinger vil bli oversatt fra engelsk til norsk. Vennligst send "
"meldingene du ønsker å få oversatt."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "På listen siden"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Venter i spenning."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Den forespurte oppføringen eksisterer ikke."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Den valgte oppføringen har blitt slettet."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Dette er ikke en arrangementsserie."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Dine endringer er lagret."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Français"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "inntil"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Filen du lastet opp har et veldig stort antall piksler. Last opp et bilde "
+"som ikke er større enn 10000 x 10000 piksler."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "Åpne BezahlCode i din bank-app for å starte betalingsprosessen."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Ingen ordrekode oppdaget."
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Ukjent landskode."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -32139,8 +32209,8 @@ msgstr "En fullt tilpassbar betalingsmetode for manuell behandling."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -32214,16 +32284,16 @@ msgstr "Koble fra PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Vi hadde problemer med å kommunisere med PayPal."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -32232,7 +32302,7 @@ msgstr ""
"hvordan du kan fortsette."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -32241,24 +32311,24 @@ msgstr ""
"betalingen er fullført."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Tilbakebetalingen av beløpet via PayPal mislyktes: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalingen for denne fakturaen er allerede mottatt."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal betalings-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal salgs-ID"
@@ -32507,7 +32577,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32519,27 +32589,27 @@ msgstr ""
"ved et andre eller tredje forsøk. Du kan også prøve andre betalingsmetoder, "
"hvis tilgjengelig."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Noe gikk galt da betalingsstatusen ble forespurt. Vennligst prøv igjen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du må kanskje aktivere JavaScript for PayPal-betalinger."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternative betalingsmetoder til PayPal"
@@ -37368,13 +37438,6 @@ msgstr[1] "%(count)s elementer"
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "inntil"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -38262,27 +38325,50 @@ msgstr "Den valgte datoen eksisterer ikke i denne arrangementsserien."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Det valgte setet \"{seat}\" er ikke tilgjengelig."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Dette er ikke en arrangementsserie."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "fra %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Bare brukerprofilen"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Leserettighet"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Skriverettighet"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Overfør til en annen dato."
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Overføringsoppføring"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vennligst velg datoen som den følgende ventelisteposten skal overføres "
+#~ "til: %(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Overføring"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Det var en feil ved sending av e-post. Vennligst prøv igjen senere."
@@ -38310,35 +38396,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Klarte ikke å sende e-post til følgende bruker: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Français"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Filen du lastet opp har et veldig stort antall piksler. Last opp et bilde "
-#~ "som ikke er større enn 10000 x 10000 piksler."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "Åpne BezahlCode i din bank-app for å starte betalingsprosessen."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Ingen ordrekode oppdaget."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Ukjent landskode."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem med å sende e-post."
diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
index c8c9660dd..aaa250f3d 100644
--- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Ruud Hendrickx \n"
-"Language-Team: Dutch "
-"\n"
+"Language-Team: Dutch \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -453,130 +453,130 @@ msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
"Een van de gekozen producten is niet beschikbaar in het geselecteerde land."
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr "Nieuwe bestelling geplaatst"
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr "Nieuwe bestelling vereist goedkeuring"
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr "Bestelling gemarkeerd als betaald"
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr "Bestelling geannuleerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr "Bestelling opnieuw geactiveerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr "Bestelling verlopen"
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr "Vervaldatum van bestelling gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr "Bestelinformatie gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr "Contactadres van bestelling gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr "Bestelling gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr "Terugbetaling aangemaakt"
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr "Externe terugbetaling van betaling"
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr "Terugbetaling aangevraagd door gebruiker"
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr "Terugbetaling voltooid"
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr "Terugbetaling geannuleerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr "Terugbetaling mislukt"
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr "Betaling bevestigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr "Bestelling goedgekeurd"
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr "Bestelling geweigerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr "Bestelling verwijderd"
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr "Ticket ingecheckt"
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "Ticketcheck-in teruggedraaid"
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr "Evenement aangemaakt"
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr "Details evenement gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr "Evenement verwijderd"
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr "Evenementenreeks: datum toegevoegd"
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr "Evenementenreeks: datum gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr "Evenementenreeks: datum verwijderd"
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr "Product gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
@@ -584,47 +584,47 @@ msgstr ""
"Dit omvat toegevoegde of verwijderde product en wijzigingen in geneste "
"objecten zoals varianten of bundels."
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr "Winkel live gezet"
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr "Winkel offline gehaald"
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr "Testmodus van winkel geactiveerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "Testmodus van winkel gedeactiveerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr "Wachtlijstitem toegevoegd"
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr "Wachtlijstitem gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr "Wachtlijstitem verwijderd"
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr "Wachtlijstitem heeft voucher ontvangen"
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr "Voucher toegevoegd"
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr "Voucher gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
@@ -632,31 +632,31 @@ msgstr ""
"Omvat alleen expliciete wijzigingen aan de voucher, niet bijvoorbeeld een "
"toename van het aantal inwisselingen."
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr "Voucher verwijderd"
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr "Klantenaccount aangemaakt"
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr "Klantenaccount gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr "Klantenaccount geanonimiseerd"
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr "Cadeaubon toegevoegd"
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr "Cadeaubon gewijzigd"
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr "Cadeaubon gebruikt in transactie"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "{system}-gebruiker"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Einddatum evenement"
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1255,8 +1255,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Datum"
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1330,8 +1330,8 @@ msgstr "Externe identificator"
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Volledige naam"
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr "Volledige naam"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Registratiedatum"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Datum"
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
@@ -2357,8 +2357,8 @@ msgstr "Slug van evenement"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2546,6 +2546,7 @@ msgstr "Einddatum"
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2553,8 +2554,8 @@ msgstr "Einddatum"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2572,7 +2573,7 @@ msgstr "Product"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr "Voucher"
@@ -3239,8 +3240,8 @@ msgstr "Wachtend op een voucher"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr "Voucher toegewezen"
@@ -3250,15 +3251,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr "Wachtend op inwisseling"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr "Voucher ingewisseld"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr "Voucher vervallen"
@@ -3270,7 +3271,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
@@ -3379,7 +3380,7 @@ msgstr ""
"Het bestand dat u uploadde, is te groot. Het maximum is 10.000 x 10.000 "
"pixels."
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3574,7 +3575,7 @@ msgstr ""
"sluitende accolades overeenkomen. Let op dat u voor letterlijke \"{\" of \"}"
"\" in de tekst dubbele moet gebruiken: \"{{\" en \"}}\"."
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr "Ongeldige placeholder: {%(value)s}"
@@ -3733,7 +3734,7 @@ msgstr ""
"{from_date}\n"
"tot {to_date}"
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -8007,7 +8008,7 @@ msgid "Product name"
msgstr "Naam product"
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr "Voorbeeldproduct"
@@ -8024,7 +8025,7 @@ msgid "Product description"
msgstr "Productomschrijving"
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr "Voorbeeld productomschrijving"
@@ -8065,7 +8066,7 @@ msgstr "Prijs inclusief add-ons en gebundelde producten"
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr "Jan Peeters"
@@ -9160,12 +9161,12 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr "Deze prefix is ingesteld in uw evenement- of organisatorinstellingen."
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr "Agenda-uitnodiging"
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
@@ -9174,7 +9175,7 @@ msgstr ""
"U ontvangt deze e-mail omdat iemand een bestelling voor {event} voor u heeft "
"geplaatst."
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
@@ -9183,7 +9184,7 @@ msgstr ""
"U kunt uw bestellingsgegevens bekijken op de volgende URL:\n"
"{orderurl}."
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -16575,14 +16576,15 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:588
msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc."
-msgstr "Gevoelige e-mails zoals wachtwoordherstel worden niet in Bcc verzonden."
+msgstr ""
+"Gevoelige e-mails zoals wachtwoordherstel worden niet in Bcc verzonden."
#: pretix/control/forms/organizer.py:598
msgid "This will be attached to every email."
msgstr "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail."
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Uw wachtwoord is veranderd."
@@ -16999,6 +17001,30 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr "U moet evenveel stoelnummers als vouchercodes opgeven."
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid seat."
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr "Kies een geldige beschikbare stoel."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Active products"
+msgid "Only includes active products."
+msgstr "Actieve producten"
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+#, fuzzy
+#| msgid "A voucher with this code already exists."
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr "Er bestaat al een voucher met deze code."
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+#, fuzzy
+#| msgid "The selected product has been deactivated."
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld."
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr "De bestelling is veranderd:"
@@ -17717,7 +17743,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast."
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}."
@@ -18528,9 +18554,9 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -18623,6 +18649,7 @@ msgstr "Check-in-geschiedenis"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@@ -18773,12 +18800,19 @@ msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -18787,7 +18821,7 @@ msgstr "Registreren"
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr "Wachtwoord kwijt?"
@@ -18957,6 +18991,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -19350,7 +19385,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -19458,7 +19493,7 @@ msgstr "Verwijderen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -19570,7 +19605,7 @@ msgstr "Geen deelnemer gevonden."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr "selecteer alle rijen voor batch-actie"
@@ -19584,7 +19619,7 @@ msgstr "Tijdstempel"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr "Selecteer ook alle resultaten op andere pagina's"
@@ -21158,8 +21193,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -21184,7 +21219,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -25015,7 +25050,7 @@ msgstr "Bestelling betaald / totaal"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr "selecteer rij voor batch-actie"
@@ -27243,7 +27278,7 @@ msgstr "Gebruik als sjabloon voor meerdere nieuwe datums"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr "Verwijder geselecteerde"
@@ -27962,7 +27997,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr "Maak meerdere nieuwe vouchers aan"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr "Download lijst"
@@ -28039,6 +28074,14 @@ msgstr ""
"De volgende inschrijvingen kunnen niet worden verwijderd, omdat er al een "
"voucher aan is toegewezen."
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "Binnenkomst"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -28130,11 +28173,11 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "Inwisseling gelukt"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "Op wachtlijst sinds"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
@@ -28142,7 +28185,7 @@ msgstr ""
"Deze inschrijving heeft een aangepaste prioriteit. Hoe hoger dit getal is, "
"des te eerder zal de persoon een voucher worden toegewezen."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
@@ -28150,11 +28193,11 @@ msgstr ""
"Om veiligheidsredenen wordt de wachtlijst niet uitgevoerd als het quotum "
"onbeperkt is."
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr "Quotum onbeperkt"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -28167,46 +28210,22 @@ msgstr ""
"beschikbaar\n"
" "
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr "Wachtend, product niet beschikbaar"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "Verstuur een voucher"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr "Verplaats naar begin van de lijst"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr "Verplaats naar eind van de lijst"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "Overdragen aan andere datum"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "Verplaats inschrijving"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Selecteer de datum waarnaar u de volgende inschrijving op de wachtlijst wilt "
-"verplaatsen: %(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Verplaatsen"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Momenteel ingesteld in de organisatorinstellingen"
@@ -28261,7 +28280,7 @@ msgstr "Dat paginanummer is geen geheel getal"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Dat paginanummer is kleiner dan 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28270,7 +28289,7 @@ msgstr ""
"U hebt een ongeldige link gebruikt. Kopieer de link uit uw e-mail naar de "
"adresbalk en controleer of deze correct is en nog niet eerder is gebruikt."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28279,17 +28298,17 @@ msgstr ""
"U kunt de uitnodiging voor \"{}\" niet accepteren, omdat u al lid van dit "
"team bent."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "U bent nu lid van het team \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Welkom bij pretix! U bent nu lid van het team \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28299,7 +28318,7 @@ msgstr ""
"sturen met verdere instructies. Merk op dat we ten hoogste één e-mail per 24 "
"uur zullen sturen."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28307,7 +28326,7 @@ msgstr ""
"Als het adres gekoppeld is aan een geldig account, zullen we u een e-mail "
"sturen met verdere instructies."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28317,27 +28336,27 @@ msgstr ""
"uw adresbalk hebt gekopieerd. Merk op dat de link maar drie dagen geldig is "
"en dat de link maar één keer gebruikt kan worden."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"We konden de gebruiker waarvoor u een nieuw wachtwoord wilt aanvragen niet "
"vinden."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "U kunt nu inloggen met uw nieuwe wachtwoord."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Probeer het opnieuw."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Er werd een herstelcode voor twee-factor-authenticatie gebruikt om in te "
"loggen."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
@@ -28361,8 +28380,8 @@ msgstr "De nieuwe check-in-lijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28371,9 +28390,9 @@ msgstr "De nieuwe check-in-lijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28586,35 +28605,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "ongeldig item"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Uw bestelling: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "U hebt een ongeldig ticketuitvoertype aangevraagd."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Uw winkel is nu live!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"We hebben uw winkel offline gehaald. U kunt hem opnieuw inschakelen wanneer "
"u dit wilt!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28622,21 +28641,21 @@ msgstr ""
"Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28644,7 +28663,7 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28653,40 +28672,40 @@ msgstr ""
"In het bijzonder hebben de volgende plug-ins nog steeds gegevens van dit "
"evenement nodig: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "De opmerking is bijgewerkt."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "Btw"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28694,11 +28713,11 @@ msgstr ""
"Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardticket"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Kortingsticket"
@@ -30000,15 +30019,23 @@ msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu ingeschakeld voor uw account."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu uitgeschakeld voor uw account."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Uw noodcodes zijn opnieuw gegenereerd. Vergeet niet om ze op een veilige "
"plaats te bewaren voor het geval u geen toegang meer hebt tot uw apparaten. "
@@ -30018,23 +30045,23 @@ msgstr ""
"-\n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Uw meldingen zijn uitgeschakeld."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn opgeslagen."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Uw commentaar is opgeslagen."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Uw e-mailadres is al bevestigd."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30043,19 +30070,19 @@ msgstr ""
"Voer de bevestigingscode in die we gezonden hebben naar uw e-mailadres, "
"{email}."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "We konden uw bevestigingscode niet verifiëren. Probeer het opnieuw."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Uw e-mailadres is met succes veranderd."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Uw e-mailadres is met succes bevestigd."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr "De ingevoerde bevestigingscode is niet correct. Probeer het opnieuw."
@@ -30142,54 +30169,97 @@ msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} vouchers zijn aangemaakt en verstuurd via e-mail."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "De gekozen items zijn verwijderd."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Er is een e-mail met een vouchercode verstuurd naar het opgegeven adres."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Wachtlijstinschrijving niet gevonden."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het begin van de lijst."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het eind van de lijst."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Op wachtlijst sinds"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Wachtend"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "De wachtlijstinschrijving is overgedragen."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Wit-Rusland"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Frans-Guyana"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Noord-Macedonië"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "tot"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Het bestand dat u hebt geüpload heeft een zeer groot aantal pixels. Upload "
+"een afbeelding met kleinere afmetingen."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "Open BezahlCode in uw bank-app om het betalingsproces te starten."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Login vanaf nieuwe locatie gedetecteerd"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Onbekend land"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Domein van de organisator"
@@ -31514,8 +31584,8 @@ msgstr "Een volledig aanpasbare betaalmethode voor handmatige verwerking."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31589,16 +31659,16 @@ msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "We hadden problemen met de communicatie met PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31607,7 +31677,7 @@ msgstr ""
"te gaan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31616,24 +31686,24 @@ msgstr ""
"brengen zodra de betaling is voltooid."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-betalings-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-verkoop-ID"
@@ -31869,7 +31939,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31881,18 +31951,18 @@ msgstr ""
"poging wel slaagt. U kunt ook andere betaalmethoden proberen, indien "
"beschikbaar."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan bij het opvragen van de betalingsstatus. Probeer het "
"opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor PayPal-betalingen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -31901,11 +31971,11 @@ msgstr ""
"niet alle benodigde informatie om een automatische terugbetaling uit te "
"voeren."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal alternatieve betaalmethodes"
@@ -36598,13 +36668,6 @@ msgstr[1] "%(count)s evenementen"
msgid "(continued)"
msgstr "(gaat verder)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "tot"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37456,27 +37519,50 @@ msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "De gekozen datum is niet beschikbaar."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vanaf %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Alleen gebruikersprofiel"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Leestoegang"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Overdragen aan andere datum"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Verplaats inschrijving"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer de datum waarnaar u de volgende inschrijving op de wachtlijst "
+#~ "wilt verplaatsen: %(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Verplaatsen"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de e-mail. Probeer het "
@@ -37506,34 +37592,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Wit-Rusland"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Frans-Guyana"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Noord-Macedonië"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macau"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het bestand dat u hebt geüpload heeft een zeer groot aantal pixels. "
-#~ "Upload een afbeelding met kleinere afmetingen."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "Open BezahlCode in uw bank-app om het betalingsproces te starten."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Login vanaf nieuwe locatie gedetecteerd"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Onbekend land"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Probleem met versturen van e-mail."
diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po
index 77ffdfc53..fc68da449 100644
--- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Ruud Hendrickx \n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25806,67 +25829,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25890,8 +25913,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25900,9 +25923,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -26103,107 +26126,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -27329,53 +27352,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -27454,53 +27477,104 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Waiting list entry changed"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Wachtlijstitem gewijzigd"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Frans"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Het bestand dat u uploadde, is te groot. Het maximum is 10.000 x 10.000 "
+"pixels."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Onbekende landcode."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -28712,8 +28786,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28778,47 +28852,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -29006,7 +29080,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -29014,26 +29088,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -33244,13 +33318,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -34022,24 +34089,28 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
index 65fc0d1a2..bb665a90c 100644
--- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Ruud Hendrickx \n"
"Language-Team: Dutch (informal) %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Selecteer de datum waarnaar de volgende wachtlijstvermelding moet worden "
-"overgedragen: %(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Overdragen"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Momenteel ingesteld op organisatieniveau"
@@ -28324,7 +28343,7 @@ msgstr "Dat paginanummer is geen geheel getal"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Dat paginanummer is kleiner dan 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28333,7 +28352,7 @@ msgstr ""
"Je hebt een ongeldige link gebruikt. Kopieer de link uit je e-mail naar de "
"adresbalk en controleer of deze correct is en nog niet eerder is gebruikt."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28342,17 +28361,17 @@ msgstr ""
"Je kan de uitnodiging voor \"{}\" niet accepteren, omdat je al lid van dit "
"team bent."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Je bent nu lid van het team \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Welkom bij pretix! Je bent nu lid van het team \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28362,7 +28381,7 @@ msgstr ""
"mail gestuurd met verdere instructies. Houd er rekening mee dat we maximaal "
"één e-mail per 24 uur versturen."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28370,7 +28389,7 @@ msgstr ""
"Als het adres is geregistreerd bij een geldig account, hebben we je een e-"
"mail gestuurd met verdere instructies."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28380,27 +28399,27 @@ msgstr ""
"in je adresbalk hebt gekopieerd. Merk op dat de link maar drie dagen geldig "
"is, en dat de link maar één keer kan worden gebruikt."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"We konden de gebruiker waarvoor je een nieuw wachtwoord wilt aanvragen niet "
"vinden."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Je kan nu inloggen met je nieuwe wachtwoord."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Probeer het opnieuw."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
"Er werd een herstelcode voor tweefactorauthenticatie gebruikt om in te "
"loggen."
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
@@ -28424,8 +28443,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28434,9 +28453,9 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28650,35 +28669,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "ongeldig item"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Je bestelling: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Onbekende e-mail-renderer."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Je winkel is nu live!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer "
"je dit wilt!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28686,21 +28705,21 @@ msgstr ""
"Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte "
"ticketverkoop!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Dit evenement is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28708,7 +28727,7 @@ msgstr ""
"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. "
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28717,40 +28736,40 @@ msgstr ""
"Concreet bevatten de volgende plug-ins nog steeds gegevens die afhankelijk "
"zijn van dit evenement: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Het commentaar is bijgewerkt."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "Btw"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28758,11 +28777,11 @@ msgstr ""
"Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de "
"details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Standaardkaartje"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Kaartje met korting"
@@ -30060,15 +30079,23 @@ msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu ingeschakeld voor je account."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Twee-factor-authenticatie is nu uitgeschakeld voor je account."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
+#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
+#| "able to view them again here.\n"
+#| "\n"
+#| "Your emergency codes:\n"
+#| "- \n"
+#| "- "
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Je noodcodes zijn opnieuw gegenereerd. Vergeet niet om ze op een veilige "
"plaats te bewaren voor het geval je geen toegang meer hebt tot je apparaten. "
@@ -30078,23 +30105,23 @@ msgstr ""
"-\n"
"- "
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Je meldingen zijn uitgeschakeld."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Je meldingsinstellingen zijn opgeslagen."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Je commentaar is opgeslagen."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Je e-mailadres is al geverifieerd."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30103,19 +30130,19 @@ msgstr ""
"Voer de bevestigingscode in die we naar het e-mailadres {email}"
"strong> hebben gestuurd."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "We konden je bevestigingscode niet verifiëren. Probeer het opnieuw."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Je e-mailadres is succesvol gewijzigd."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Je e-mailadres is succesvol bevestigd."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr "De ingevoerde bevestigingscode is niet correct. Probeer het opnieuw."
@@ -30203,53 +30230,96 @@ msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} vouchers zijn aangemaakt en verstuurd via email."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "De geselecteerde items zijn verwijderd."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "Een email met een vouchercode is verstuurd naar het opgegeven adres."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Wachtlijstinschrijving niet gevonden."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het begin van de lijst."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het eind van de lijst."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Op wachtlijst sinds"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Wachtend"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "De wachtlijstvermelding is overgedragen."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Wit-Rusland"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Frans-Guyana"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Noord-Macedonië"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "tot"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Het bestand dat je hebt geüpload heeft een zeer groot aantal pixels. Upload "
+"een afbeelding met kleinere afmetingen."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "Open BezahlCode in je bankapp om het betalingsproces te starten."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Inloggen vanaf nieuwe bron gedetecteerd"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Onbekend land"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Domein van de organisator"
@@ -31575,8 +31645,8 @@ msgstr "Een volledig aanpasbare betaalmethode voor handmatige verwerking."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31650,16 +31720,16 @@ msgstr "Verbinding met PayPal verbreken"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "We hadden problemen met de communicatie met PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31668,7 +31738,7 @@ msgstr ""
"verder te gaan."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31677,24 +31747,24 @@ msgstr ""
"zodra de betaling is voltooid."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal-betalingskenmerk"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal-verkoopkenmerk"
@@ -31927,7 +31997,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31939,18 +32009,18 @@ msgstr ""
"poging wel slaagt. Je kunt ook andere betaalmethoden proberen, indien "
"beschikbaar."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan bij het opvragen van de betalingsstatus. Probeer het "
"opnieuw."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Mogelijk moet je JavaScript inschakelen voor PayPal-betalingen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -31959,11 +32029,11 @@ msgstr ""
"betaling bevat niet de vereiste informatie om een automatische terugbetaling "
"uit te voeren."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal-APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternatieve betaalmethoden voor PayPal"
@@ -36656,13 +36726,6 @@ msgstr[1] "%(count)s evenementen"
msgid "(continued)"
msgstr "(vervolg)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "tot"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37514,27 +37577,50 @@ msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "De geselecteerde datum is niet beschikbaar."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Dit is geen evenementenreeks."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "vanaf %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Alleen gebruikersprofiel"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Leestoegang"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Overboeken naar een andere datum"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Vermelding overzetten"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer de datum waarnaar de volgende wachtlijstvermelding moet worden "
+#~ "overgedragen: %(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Overdragen"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Er is iets misgegaan bij het verzenden van de e-mail. Probeer het later "
@@ -37564,34 +37650,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Wit-Rusland"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Frans-Guyana"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Noord-Macedonië"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macau"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het bestand dat je hebt geüpload heeft een zeer groot aantal pixels. "
-#~ "Upload een afbeelding met kleinere afmetingen."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "Open BezahlCode in je bankapp om het betalingsproces te starten."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Inloggen vanaf nieuwe bron gedetecteerd"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Onbekend land"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Probleem met versturen van e-mail."
diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 746158822..70b7124d1 100644
--- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-04 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Bożek \n"
"Language-Team: Polish %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Wybierz datę, na którą ma zostać przeniesiony następujący wpis na liście "
-"oczekujących: %(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Przenieś"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Obecnie ustawiony na poziomie organizatora"
@@ -28462,7 +28480,7 @@ msgstr "Ten numer strony nie jest liczbą całkowitą"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Ten numer strony jest mniejszy niż 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28471,7 +28489,7 @@ msgstr ""
"Użyto nieprawidłowego łącza. Skopiuj link z wiadomości e-mail do paska "
"adresu i upewnij się, że jest on poprawny i nie został wcześniej użyty."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28480,17 +28498,17 @@ msgstr ""
"Nie możesz przyjąć zaproszenia dla \"{}\", ponieważ jesteś już częścią tego "
"zespołu."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Jesteś teraz częścią zespołu \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Witamy w pretix! Jesteś teraz częścią zespołu \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -28500,7 +28518,7 @@ msgstr ""
"mail zawierającą dalsze instrukcje. Należy pamiętać, że będziemy wysyłać "
"maksymalnie jedną wiadomość e-mail co 24 godziny."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -28508,7 +28526,7 @@ msgstr ""
"Jeśli adres jest zarejestrowany na ważnym koncie, wysłaliśmy wiadomość e-"
"mail zawierającą dalsze instrukcje."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28518,25 +28536,25 @@ msgstr ""
"internetowy do paska adresu. Należy pamiętać, że link jest ważny tylko przez "
"trzy dni i można go użyć tylko raz."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "Nie mogliśmy znaleźć użytkownika, dla którego zażądano nowego hasła."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Możesz teraz zalogować się przy użyciu nowego hasła."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Proszę spróbuj ponownie."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Wymagane uwierzytelnianie dwuskładnikowe (2FA)"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Nieprawidłowy kod, spróbuj ponownie."
@@ -28560,8 +28578,8 @@ msgstr "Utworzono nową listę odpraw."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28570,9 +28588,9 @@ msgstr "Utworzono nową listę odpraw."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28795,34 +28813,34 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "nieprawidłowy element"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Twoje zamówienie: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Nieznany renderer wiadomości e-mail."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Zażądano nieprawidłowego typu wyjściowego biletu."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Twój sklep jest już aktywny!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
"Twój sklep został wyłączony. Możesz go ponownie włączyć, kiedy tylko chcesz!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Twój sklep jest teraz w trybie testowym!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28830,19 +28848,19 @@ msgstr ""
"Zamówienie nie mogło zostać usunięte, ponieważ niektóre ograniczenia (np. "
"dane utworzone przez wtyczki) na to nie pozwalają."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Wyłączyliśmy tryb testowy. Sprzedajmy prawdziwe bilety!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Tego wydarzenia nie można usunąć."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Wydarzenie zostało usunięte."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28850,7 +28868,7 @@ msgstr ""
"Wydarzenie nie mogło zostać usunięte, ponieważ niektóre ograniczenia (np. "
"dane utworzone przez wtyczki) na to nie pozwalają."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28859,40 +28877,40 @@ msgstr ""
"W szczególności następujące wtyczki nadal zawierają dane zależne od tego "
"wydarzenia: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Komentarz został zaktualizowany."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Nie można zaktualizować komentarza."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "VAT"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Stworzono nową zasadę podatkową."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Żądana zasada podatkowa nie istnieje."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Wybrana zasada podatkowa została usunięta."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Wybranej zasady podatkowej nie można usunąć."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Twoje wydarzenie nie jest puste, musisz skonfigurować je ręcznie."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28900,11 +28918,11 @@ msgstr ""
"Zmiany zostały zapisane. Możesz teraz kontynuować przeglądanie szczegółów "
"lub aktywować wydarzenie i rozpocząć sprzedaż!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilet normalny"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilet ulgowy"
@@ -30209,8 +30227,8 @@ msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
"Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest teraz wyłączone dla Twojego konta."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30220,38 +30238,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Kody awaryjne zostały wygenerowane na nowo. Pamiętaj, aby przechowywać je w "
"bezpiecznym miejscu na wypadek utraty dostępu do urządzeń."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Twoje powiadomienia zostały wyłączone."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Twoje ustawienia powiadomień zostały zapisane."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Twój komentarz został zapisany."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Twój adres e-mail został zaktualizowany."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
@@ -30259,19 +30276,19 @@ msgstr ""
"Nie udało nam się przetworzyć Twojego żądania uwierzytelnienia, spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Twój adres e-mail został zmieniony na {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Twój adres e-mail został zmieniony na {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30356,54 +30373,100 @@ msgstr "Wybrane vouchery zostały usunięte lub wyłączone."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "Vouchery {num} zostały utworzone i wysłane pocztą elektroniczną."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Wybrane wpisy zostały usunięte."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Wiadomość e-mail zawierająca kod vouchera została wysłana na podany adres."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Nie znaleziono pozycji na liście oczekujących."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Wpis na liście oczekujących został przeniesiony na górę."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Pozycja na liście oczekujących została przeniesiona na koniec listy."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Na liście od czasu"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Czekanie"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Żądany wpis nie istnieje."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Wybrany wpis został usunięty."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "To nie jest seria wydarzeń."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Wpis na liście oczekujących został przeniesiony."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuski"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "aż do"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Przesłany plik ma bardzo dużą liczbę pikseli, prosimy o przesłanie obrazu o "
+"mniejszych wymiarach."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Otwórz BezahlCode w aplikacji bankowej, aby rozpocząć proces płatności."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Wykryto logowanie z nowego źródła"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Nieznany kraj"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Domena organizatora"
@@ -31729,8 +31792,8 @@ msgstr "W pełni konfigurowalna metoda płatności do ręcznego przetwarzania."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31806,16 +31869,16 @@ msgstr "Rozłączenie z PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Mieliśmy problem z komunikowaniem się z PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31824,7 +31887,7 @@ msgstr ""
"dotyczące dalszego postępowania."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31833,24 +31896,24 @@ msgstr ""
"płatność zostanie zakończona."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Zwrot kwoty przez PayPal nie powiódł się: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Płatność za tę fakturę została już otrzymana."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID płatności PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Identyfikator sprzedaży PayPal"
@@ -32081,7 +32144,7 @@ msgstr "Wystąpił bład podczas łączenia z PayPal, spróbuj ponownie."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32093,18 +32156,18 @@ msgstr ""
"drugiej lub trzeciej próbie. Możesz również wypróbować inne metody "
"płatności, jeśli są dostępne."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Coś poszło nie tak podczas żądania statusu płatności. Proszę spróbuj "
"ponownie."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Może być konieczne włączenie JavaScript dla płatności PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -32113,11 +32176,11 @@ msgstr ""
"płatność nie zawiera informacji wymaganych do automatycznego zwrotu "
"pieniędzy."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternatywne metody płatności PayPal"
@@ -36873,13 +36936,6 @@ msgstr[2] "%(count)s wydarzeń"
msgid "(continued)"
msgstr "(ciąg dalszy)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "aż do"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37741,27 +37797,50 @@ msgstr "Wybrana data nie istnieje w tej serii wydarzeń."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{seat}\" nie jest już dostępny."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "To nie jest seria wydarzeń."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "od %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Tylko profil użytkownika"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Dostępu do odczytu"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Dostęp do zapisu"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Przenieś na inny termin"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Przenieś wpis"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wybierz datę, na którą ma zostać przeniesiony następujący wpis na liście "
+#~ "oczekujących: %(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Przenieś"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail. Spróbuj ponownie "
@@ -37791,28 +37870,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Nie udało się wysłać poczty do następującego użytkownika: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francuski"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Przesłany plik ma bardzo dużą liczbę pikseli, prosimy o przesłanie obrazu "
-#~ "o mniejszych wymiarach."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Otwórz BezahlCode w aplikacji bankowej, aby rozpocząć proces płatności."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Wykryto logowanie z nowego źródła"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Nieznany kraj"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem z wysyłaniem wiadomości e-mail."
diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
index 2dd3e5853..ea8f47bca 100644
--- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-20 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski \n"
"Language-Team: Polish (informal) %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25439,69 +25455,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Wymuś uwierzytelnianie wieloskładnikowe przy logowaniu"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25525,8 +25541,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25535,9 +25551,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25742,107 +25758,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26974,55 +26990,55 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Email address verified"
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Adres email zweryfikowany"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -27101,53 +27117,104 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Waiting list entry changed"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "Wpis na listę oczekiwania zmieniony"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuski"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Wysłany plik ma bardzo dużą liczbę pikseli, wgraj obrazek nie większy niż "
+"10000 x 10000 pikseli."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown plugin: '{name}'."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Nieznana wtyczka: '{name}'."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -28358,8 +28425,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -28424,47 +28491,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28652,7 +28719,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28660,26 +28727,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32928,13 +32995,6 @@ msgstr[2] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33723,24 +33783,28 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Wybrane miejsce \"{seat}\" nie jest dostępne."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
@@ -33750,11 +33814,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Tryb ceny"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francuski"
-
#~ msgid ""
#~ "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead."
#~ msgstr "Jeśli mieszkasz w Szwajcarii, możesz zamiast tego wpisać swój UID."
diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index 514f9c82d..a5241d560 100644
--- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Rosa \n"
"Language-Team: Portuguese %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25528,67 +25544,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25613,8 +25629,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25623,9 +25639,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25832,107 +25848,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Código de pedido"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -27074,56 +27090,56 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Email address verified"
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Endereço de e-mail verificado"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "O valor foi creditado no seu cartão."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -27203,53 +27219,96 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "O valor foi creditado no seu cartão."
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/helpers/countries.py:135
#, fuzzy
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
-msgstr "O valor foi creditado no seu cartão."
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francês"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown plugin: '{name}'."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Plugin desconhecido: '{name}'."
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
@@ -28499,8 +28558,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28565,47 +28624,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28794,7 +28853,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28802,26 +28861,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -33093,13 +33152,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33905,24 +33957,28 @@ msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "O assento selecionado \"{seat}\" não está disponível."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partir de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Somente perfil de usuário"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Acesso de leitura"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Acesso de escrita"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
@@ -33930,11 +33986,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgstr ""
#~ "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail. Por favor, tente novamente mais tarde."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francês"
-
#~ msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later."
#~ msgstr ""
#~ "Estamos com problemas para enviar e-mails neste momento. Volte mais tarde."
diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index e05ed96b6..c990c34b3 100644
--- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Renne Rocha \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Selecione a data para a qual a seguinte entrada na lista de espera deve ser "
-"transferida: %(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Definidas no nível do organizador"
@@ -27886,7 +27904,7 @@ msgstr "Este número de página não é um inteiro"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Este número de página é menor que 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -27896,7 +27914,7 @@ msgstr ""
"barra de endereços e garante que ele esteja correto e que o link não tenha "
"sido usado anteriormente."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -27905,55 +27923,55 @@ msgstr ""
"Você não pode aceitar o convite para \"{}\", pois você já faz parte deste "
"time."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Agora você faz parte do time \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Boas-vindas ao pretix! Agora você faz parte do time \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, tente novamente."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "A autenticação de dois fatores é necessária para fazer login"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Código inválido, por favor, tente novamente."
@@ -27979,8 +27997,8 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27989,9 +28007,9 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28211,109 +28229,109 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "item inválido"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Seu pedido: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Renderizador de eemail desconhecido."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Sua loja está ativa agora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Sua loja está em modo de teste agora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Desabilitamos o modo de teste para você. Vamos vender alguns ingressos de "
"verdade!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento não pode ser excluído."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Este evento foi excluído."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "O comentário foi atualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Não foi possível atualizar o comentário."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Ingresso regular"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Ingresso reduzido"
@@ -29521,8 +29539,8 @@ msgstr "A autenticação de dois fatores agora está habilitada para sua conta."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "A autenticação de dois fatores agora está desabilitada para sua conta."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -29532,38 +29550,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Seus códigos de emergência foram gerados recentemente. Lembre-se de armazená-"
"los em um local seguro caso você perca o acesso aos seus dispositivos."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Notificações desabilitadas."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Configurações de notificação salvas."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Seu comentário foi salvo."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Seu endereço de email foi atualizado."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
@@ -29572,19 +29589,19 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro ao enviar o email de confirmação. Por favor, tente novamente "
"mais tarde."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Seu endereço de email foi alterado para {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Seu endereço de email foi alterado para {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -29669,54 +29686,103 @@ msgstr "Os cupons selecionados foram excluídos ou desabilitados."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} cupons foram criados e enviados por email."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "As entradas selecionadas foram excluídas."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Um email com o código do cupom foi enviado para o endereço especificado."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Na lista desde"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Aguardando"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Esta não é uma série de eventos."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "A entrada da lista de espera foi transferida."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrússia"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guiana Francesa"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr "Macedônia do Norte"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "até"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"O arquivo que você carregou tem um número muito grande de pixels. Carregue "
+"uma imagem que não seja maior que 10.000 x 10.000 pixels."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Nenhum código de pedido detectado"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "País desconhecido"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Domínio do organizador"
@@ -31011,8 +31077,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31086,16 +31152,16 @@ msgstr "Desconectar-se do PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tivemos problemas para nos comunicar com o PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31104,7 +31170,7 @@ msgstr ""
"proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31113,24 +31179,24 @@ msgstr ""
"pagamento for concluído."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Falha no reembolso do valor via PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "O pagamento para esta fatura já foi recebido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de pagamento PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -31348,7 +31414,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro durante a conexão com o PayPal, tente novamente."
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31360,18 +31426,18 @@ msgstr ""
"uma segunda ou terceira tentativa. Você pode tentar outro método de "
"pagamento, se disponível."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Algo deu errado ao solicitar o status do pagamento. Por favor, tente "
"novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Pode ser necessário ativar o JavaScript para pagamentos do PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -31379,11 +31445,11 @@ msgstr ""
"Falha no reembolso do valor via PayPal: O pagamento original não contém as "
"informações necessárias para emitir um reembolso automático."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pagamento alternativos do PayPal"
@@ -36035,13 +36101,6 @@ msgstr[1] "%(count)s events"
msgid "(continued)"
msgstr "(contínuo)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "até"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36880,27 +36939,50 @@ msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "A data selecionada não está disponível."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Esta não é uma série de eventos."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partis de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Apenas perfil de usuário"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Acesso de leitura"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Acesso de escrita"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transferir para outra data"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Transferir entrada"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecione a data para a qual a seguinte entrada na lista de espera deve "
+#~ "ser transferida: %(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transferir"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Ocorreu um erro ao enviar o email. Por favor, tente novamente mais tarde."
@@ -36929,21 +37011,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Falha no envio de email para o seguinte usuário: {}"
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Bielorrússia"
-
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Guiana Francesa"
-
-#~ msgid "North Macedonia"
-#~ msgstr "Macedônia do Norte"
-
-#~ msgid "Macao"
-#~ msgstr "Macau"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "País desconhecido"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problema ao enviar e-mail."
diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
index 4a35bebcb..94f229481 100644
--- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Ana Rute Pacheco Vivas \n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Tem certeza de que deseja excluir a entrada seguinte lista de espera "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Atualmente definido no nível do organizador"
@@ -28652,7 +28670,7 @@ msgstr "Esse número página não é um inteiro"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Esse número de página é inferior a 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28662,7 +28680,7 @@ msgstr ""
"endereços e verifique se está correto e que o link não tenha sido usado "
"antes."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28670,17 +28688,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Não pode aceitar o convite para \"{}\", porque já fazem parte desta equipa."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Agora faz parte da equipa \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Bem-vindo ao pretix! Você agora faz parte da equipa \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28695,7 +28713,7 @@ msgstr ""
"mail contendo mais instruções. Por favor, note que enviaremos no máximo um e-"
"mail a cada 24 horas."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28707,7 +28725,7 @@ msgstr ""
"Se o endereço estiver registado para uma conta válida, enviamos-lhe um e-"
"mail contendo mais instruções."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28717,27 +28735,27 @@ msgstr ""
"completo para a barra de endereços. Por favor, note que o link é somente "
"válido por três dias e que o link só pode ser usado uma vez."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Não conseguimos encontrar o utilizador para o qual solicitou uma palavra-"
"passe."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Pode agora fazer o login usando a nova palavra-passe."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, tente novamente."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Autenticação de dois fatores é obrigatória para fazer login"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Código inválido, por favor tente novamente."
@@ -28761,8 +28779,8 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28771,9 +28789,9 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28995,33 +29013,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "item inválido"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "o seu pedido: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "A sua loja é ao vivo agora!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Desligamos a sua loja. Pode reativá-la sempre que quiser!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "A sua loja está agora em modo de teste!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -29029,19 +29047,19 @@ msgstr ""
"Um pedido não podia ser eliminado, uma vez que algumas limitações (por "
"exemplo, dados criados por plug-ins) não o permitem."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Desativamos modo de teste para si. Vamos vender alguns bilhetes reais!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Este evento não pode ser removido."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "O evento foi apagado."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -29049,47 +29067,47 @@ msgstr ""
"O evento não pôde ser eliminado uma vez que algumas limitações (por exemplo, "
"dados criados por plug-ins) não permitem."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "O comentário foi atualizado."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Não foi possível atualizar o comentário."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "IVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "A nova regra fiscal foi criada."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "A regra fiscal solicitada não existe."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado foi apagada."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "A regra fiscal selecionado não pode ser apagada."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "O evento não está vazio, você precisará configurá-lo manualmente."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -29097,11 +29115,11 @@ msgstr ""
"As suas alterações foram salvas. Agora pode continuar a verificar os "
"detalhes ou tormar o seu evento ao vivo para começar a vender!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilhete normal"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilhete reduzido"
@@ -30410,8 +30428,8 @@ msgstr "Autenticação de dois fatores está agora ativada para a sua conta."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Autenticação de dois fatores está agora desativado para a sua conta."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30421,31 +30439,30 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Os seus códigos de emergência foram recentemente gerados. Lembre-se de "
"armazená-los num local seguro, caso perca o acesso aos seus dispositivos."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "As suas notificações foram desativadas."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "As configurações de notificação foram guardadas."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "O seu comentário foi guardado."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Seu endereço de e -mail foi atualizado."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
@@ -30454,26 +30471,26 @@ msgstr ""
"Indica o código de confirmação que enviámos para o teu endereço de e-mail "
"{email}."
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Não conseguimos processar sua solicitação de autenticação, tente novamente."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "O seu endereço de email foi alterado para {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "O seu endereço de email foi alterado para {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30554,53 +30571,108 @@ msgstr "Os vouchers selecionados foram removidos ou desativados."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} vouchers foram criados e enviados por e-mail."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "As entradas selecionadas foram excluídas."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "Um e-mail contendo um voucher foi enviada para o endereço inserido."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Entrada na lista de espera não encontrada."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "A entrada na lista de espera foi movida para o topo."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "A entrada na lista de espera foi movido para o fim da lista."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Na lista desde"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Em espera"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "A entrada solicitada não existe."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "A entrada selecionada foi removida."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Isto não é uma série de eventos."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "A entrada na lista de espera foi movida para o topo."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francês"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "até"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"O ficheiro que carregou tem um número muito grande de pixels, por favor "
+"carregue uma imagem não maior que 10000 x 10000 pixels."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Abra o BezahlCode em seu aplicativo bancário para iniciar o processo de "
+"pagamento."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Nenhum código de pedido detectado"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Código de país desconhecido."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -32005,8 +32077,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -32080,16 +32152,16 @@ msgstr "Desligar do PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Tivemos problemas de comunicação com o PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -32098,7 +32170,7 @@ msgstr ""
"sobre como proceder."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -32107,24 +32179,24 @@ msgstr ""
"esteja completo."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Reembolso do montante via PayPal falhou: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "O pagamento para esta fatura já foi recebido."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID de pagamento PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal ID de venda"
@@ -32373,7 +32445,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32381,28 +32453,28 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Algo deu errado ao solicitar o status de pagamento. Por favor, tente "
"novamente."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Pode ser necessário ativar o JavaScript para pagamentos do PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Métodos de pagamento alternativos do PayPal"
@@ -37215,13 +37287,6 @@ msgstr[1] "%(count)s elementos"
msgid "(continued)"
msgstr "Continuar"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "até"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -38109,27 +38174,50 @@ msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "O lugar selecionado \"{seat}\" não está disponível."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Isto não é uma série de eventos."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "a partir de %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Apenas perfil utilizador"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Permissão de leitura"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Permissão de escrita"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transferir para outro pedido"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Valor da transferência"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tem certeza de que deseja excluir a entrada seguinte lista de espera "
+#~ "%(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transferir"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Houve um erro ao enviar o email. Por favor, tenta novamente mais tarde."
@@ -38158,37 +38246,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Erro ao enviar e-mail para o seguinte utilizador : {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francês"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "O ficheiro que carregou tem um número muito grande de pixels, por favor "
-#~ "carregue uma imagem não maior que 10000 x 10000 pixels."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Abra o BezahlCode em seu aplicativo bancário para iniciar o processo de "
-#~ "pagamento."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Nenhum código de pedido detectado"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Código de país desconhecido."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problema ao enviar e-mail."
diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
index 73894ea98..69b71bb3f 100644
--- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 \n"
"Language-Team: Romanian %(entry)s?"
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Sunteți sigur că doriți să ștergeți următoarea intrare din lista de "
-"așteptare %(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer amount"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Suma de transfer"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "În prezent setat la nivelul organizatorului"
@@ -29440,7 +29449,7 @@ msgstr "Acest număr de pagină nu este un număr întreg"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Acest număr de pagină este mai mic de 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -29450,7 +29459,7 @@ msgstr ""
"de adrese și să vă asigurați că este corect și că nu a mai fost folosit "
"înainte."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -29459,17 +29468,17 @@ msgstr ""
"Nu puteți accepta invitația pentru \"{}\", deoarece faceți deja parte din "
"această echipă."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Acum faceți parte din echipa \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Bine ați venit la pretix! Acum faci parte din echipa \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -29484,7 +29493,7 @@ msgstr ""
"trimis un e-mail cu instrucțiuni suplimentare. Vă rugăm să rețineți că vom "
"trimite cel mult un e-mail la fiecare 24 de ore."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -29496,7 +29505,7 @@ msgstr ""
"În cazul în care adresa este înregistrată într-un cont valid, atunci v-am "
"trimis un e-mail cu instrucțiuni suplimentare."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -29506,26 +29515,26 @@ msgstr ""
"adresa web completă în bara de adrese. Vă rugăm să rețineți că linkul este "
"valabil doar pentru trei zile și că poate fi folosit o singură dată."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Nu am reușit să găsim utilizatorul pentru care ați solicitat o nouă parolă."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Acum vă puteți conecta folosind noua parolă."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Este necesară autentificarea cu doi factori pentru a vă autentifica"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Cod invalid, vă rugăm să încercați din nou."
@@ -29551,8 +29560,8 @@ msgstr "Noua listă de check-in a fost creată."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -29561,9 +29570,9 @@ msgstr "Noua listă de check-in a fost creată."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -29793,33 +29802,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "element invalid"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Comanda dumneavoastră: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Renderer de e-mail necunoscut."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Ați solicitat un tip de bilet de ieșire invalid."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Magazinul tău este acum live!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Ți-am închis magazinul. Îl puteți reactiva oricând doriți!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Magazinul dvs. este acum în modul de testare!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -29827,21 +29836,21 @@ msgstr ""
"O comandă nu a putut fi ștearsă deoarece unele constrângeri (de exemplu, "
"datele create de plug-in-uri) nu permit acest lucru."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
"Am dezactivat modul de testare pentru dvs. Haideți să vindem niște bilete "
"reale!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Acest eveniment nu poate fi șters."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Evenimentul a fost șters."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -29849,47 +29858,47 @@ msgstr ""
"Evenimentul nu a putut fi șters deoarece unele constrângeri (de exemplu, "
"datele create de plug-in-uri) nu permit acest lucru."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Comentariul a fost actualizat."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Nu s-a putut actualiza comentariul."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "A fost creată o nouă regulă de taxare."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Regula de taxare solicitată nu există."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Regula de taxare selectată a fost eliminată."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Regula de taxare selectată nu poate fi ștearsă."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Evenimentul dvs. nu este gol, trebuie să îl configurați manual."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -29897,11 +29906,11 @@ msgstr ""
"Modificările dvs. au fost salvate. Acum puteți continua să vă uitați la "
"detalii sau puteți începe să vindeți evenimentul live!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bilet normal"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Bilet redus"
@@ -31231,8 +31240,8 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Autentificarea cu doi factori este acum dezactivată pentru contul dvs."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -31242,38 +31251,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Codurile dvs. de urgență au fost generate recent. Nu uitați să le păstrați "
"într-un loc sigur în cazul în care pierdeți accesul la dispozitivele dvs."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Notificările dvs. au fost dezactivate."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Setările dvs. de notificare au fost salvate."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Comentariul dvs. a fost salvat."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Adresa dvs. de e-mail a fost actualizată."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -31283,19 +31291,19 @@ msgstr ""
"Nu am reușit să procesăm cererea dvs. în totalitate, deoarece serverul a "
"fost prea ocupat. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Adresa dvs. de e-mail a fost schimbată în {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Adresa dvs. de e-mail a fost schimbată în {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -31376,56 +31384,109 @@ msgstr "Voucherele selectate au fost șterse sau dezactivate."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} vouchere au fost create și trimise prin e-mail."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Intrările selectate au fost șterse."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"Un e-mail conținând un cod de voucher a fost trimis la adresa specificată."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare nu a fost găsită."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare a fost mutată în partea de sus."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare a fost mutată la sfârșitul listei."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Pe listă din"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "În aşteptare"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Intrarea solicitată nu există."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Intrarea selectată a fost ștearsă."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Aceasta nu este o serie de evenimente."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare a fost mutată în partea de sus."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Teritoriile Franceze de Sud"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "până la"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Fișierul pe care l-ați încărcat are un număr foarte mare de pixeli, vă rugăm "
+"să încărcați o imagine nu mai mare de 10000 x 10000 pixeli."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Deschideți BezahlCode în aplicația dvs. bancară pentru a începe procesul de "
+"plată."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Nu a fost detectat niciun cod de comandă"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Cod de țară necunoscut."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -32841,8 +32902,8 @@ msgstr "O metodă de plată complet personalizabilă pentru procesarea manuală.
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -32916,16 +32977,16 @@ msgstr "Deconectați-vă de la PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Am avut probleme de comunicare cu PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -32934,7 +32995,7 @@ msgstr ""
"să procedați."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -32943,24 +33004,24 @@ msgstr ""
"finalizată."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Rambursarea sumei prin PayPal a eșuat: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plata pentru această factură a fost deja primită."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID-ul de plată PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "ID-ul de vânzare PayPal"
@@ -33182,7 +33243,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -33190,31 +33251,31 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Acest card cadou a fost folosit între timp. Vă rugăm să încercați din nou."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
"Este posibil să fie necesar să activați JavaScript pentru plățile Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Legătură pentru a activa metoda de plată"
@@ -38167,13 +38228,6 @@ msgstr[2] "%(count)s elemente"
msgid "(continued)"
msgstr "Continuă"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "până la"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -39083,27 +39137,59 @@ msgstr "Data selectată nu există în această serie de evenimente."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Locul selectat \"{seat}\" nu este disponibil."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Aceasta nu este o serie de evenimente."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "de la %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Doar profilul utilizatorului"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Acces la citire"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Acces la scriere"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Transfer în altă comandă"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer amount"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Suma de transfer"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~| msgid ""
+#~| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
+#~| "%(entry)s?"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sunteți sigur că doriți să ștergeți următoarea intrare din lista de "
+#~ "așteptare %(entry)s?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer amount"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Suma de transfer"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "S-a produs o eroare la trimiterea mesajului. Vă rugăm să încercați din "
@@ -39133,37 +39219,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Nu s-a reușit trimiterea de mesaje către următorul utilizator: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Teritoriile Franceze de Sud"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fișierul pe care l-ați încărcat are un număr foarte mare de pixeli, vă "
-#~ "rugăm să încărcați o imagine nu mai mare de 10000 x 10000 pixeli."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Deschideți BezahlCode în aplicația dvs. bancară pentru a începe procesul "
-#~ "de plată."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Nu a fost detectat niciun cod de comandă"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Cod de țară necunoscut."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Probleme la trimiterea e-mailurilor."
diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 00c6d7338..ba6ee67c8 100644
--- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-17 16:55+0000\n"
"Last-Translator: fd \n"
"Language-Team: Russian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Total amount"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Общая сумма"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -27760,69 +27773,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Для входа требуется двухфакторная аутентификация"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27849,8 +27862,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27859,9 +27872,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28095,108 +28108,108 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ваш заказ: {code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -29412,43 +29425,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Ваша корзина была обновлена."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -29458,19 +29471,19 @@ msgstr ""
"Мы не смогли полностью обработать ваш запрос, так как сервер был слишком "
"занят. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Ваша корзина была обновлена."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Ваша корзина была обновлена."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -29559,58 +29572,101 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "The selected event date is not active."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Это не серия мероприятий."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The invoice has been generated."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Счёт сгенерирован"
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Французский"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Неизвестный код страны."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgctxt "refund_source"
@@ -30954,8 +31010,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -31026,47 +31082,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -31273,7 +31329,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31281,7 +31337,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid ""
@@ -31290,23 +31346,23 @@ msgstr ""
"За это время этот подарочный сертификат уже был использован. Пожалуйста, "
"попробуйте ещё раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Вам может потребоваться активировать JavaScript для платежей Stripe."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -36260,13 +36316,6 @@ msgstr[2] "Предстоящие мероприятия"
msgid "(continued)"
msgstr "(продлено)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37177,27 +37226,47 @@ msgstr "Выбранная дата не существует в этой сер
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Выбранное место \"{seat}\" недоступно."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Это не серия мероприятий."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "с %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "View other date"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Посмотреть другую дату"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Total amount"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Общая сумма"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Total amount"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Общая сумма"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Произошла ошибка при отправке письма. Пожалуйста, попробуйте снова позже."
@@ -37205,11 +37274,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Ценовой режим"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Неизвестный код страны."
-
#~ msgid "There was an error sending the confirmation mail."
#~ msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка."
diff --git a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
index 94220e333..dbe23dafb 100644
--- a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa \n"
"Language-Team: Sinhala %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25144,67 +25154,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25228,8 +25238,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25238,9 +25248,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25441,108 +25451,108 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Order code"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "ඇණවුම් කේතය"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26672,53 +26682,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26797,51 +26807,94 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Order code"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "ඇණවුම් කේතය"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ප්රංශ"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -28071,8 +28124,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -28137,47 +28190,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28365,7 +28418,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28373,26 +28426,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32630,13 +32683,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33415,32 +33461,31 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "ප්රංශ"
-
#, fuzzy
#~| msgid "Order code"
#~ msgid "Order language code"
diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index 07bd2aa7c..cac9f824e 100644
--- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Kristian Feldsam \n"
"Language-Team: Slovak %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Prenos"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "V súčasnosti nastavené na úrovni organizátora"
@@ -27976,14 +27996,14 @@ msgstr "Toto číslo stránky nie je celé číslo"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Toto číslo strany je menšie ako 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -27991,17 +28011,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pozvánku pre \"{}\" nemôžete prijať, pretože už ste súčasťou tohto tímu."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Teraz ste súčasťou tímu \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28014,7 +28034,7 @@ msgstr ""
"Ak je adresa zaregistrovaná na platnom účte, poslali sme vám e-mail s "
"ďalšími pokynmi."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28026,33 +28046,33 @@ msgstr ""
"Ak je adresa zaregistrovaná na platnom účte, poslali sme vám e-mail s "
"ďalšími pokynmi."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Nepodarilo sa nám nájsť používateľa, pre ktorého ste požadovali nové heslo."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Teraz sa môžete prihlásiť pomocou nového hesla."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Skúste to prosím znova."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Na prihlásenie je potrebné dvojfaktorové overenie"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Neplatný kód, skúste to prosím znova."
@@ -28076,8 +28096,8 @@ msgstr "Bol vytvorený nový zoznam odbavení."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28086,9 +28106,9 @@ msgstr "Bol vytvorený nový zoznam odbavení."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28308,33 +28328,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "neplatná položka"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Vaša objednávka: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Neznámy e-mailový renderer."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Vyžiadali ste si neplatný typ výstupu tipu."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Váš obchod je teraz v prevádzke!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Váš obchod je teraz v testovacom režime!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28342,19 +28362,19 @@ msgstr ""
"Zákazku nebolo možné odstrániť, pretože niektoré obmedzenia (napr. údaje "
"vytvorené zásuvnými modulmi) to neumožňujú."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Túto udalosť nemožno vymazať."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Udalosť bola vymazaná."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28362,57 +28382,57 @@ msgstr ""
"Udalosť nebolo možné odstrániť, pretože niektoré obmedzenia (napr. údaje "
"vytvorené zásuvnými modulmi) to neumožňujú."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Komentár bol aktualizovaný."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Komentár sa nepodarilo aktualizovať."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "DPH"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Bol vytvorený nový daňový predpis."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Požadované daňové pravidlo neexistuje."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Vybraný daňový predpis bol vymazaný."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Vybrané daňové pravidlo nie je možné vymazať."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Vaša udalosť nie je prázdna, musíte ju nastaviť ručne."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Bežná vstupenka"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Zľavnená vstupenka"
@@ -29642,62 +29662,62 @@ msgstr "Pre vaše konto je teraz povolené dvojfaktorové overovanie."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Dvojfaktorové overovanie je teraz pre vaše konto vypnuté."
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Vaše oznámenia boli vypnuté."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Vaše nastavenia oznámení boli uložené."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Váš komentár bol uložený."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Vaša e-mailová adresa bola aktualizovaná."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Vašu žiadosť o overenie sa nám nepodarilo spracovať, skúste to prosím znova."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Vaša e-mailová adresa bola zmenená na {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Vaša e-mailová adresa bola zmenená na {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -29778,53 +29798,99 @@ msgstr "Vybrané poukazy boli vymazané alebo zakázané."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} poukazov bol vytvorený a odoslaný e-mailom."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Vybrané položky boli odstránené."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "Na zadanú adresu bol odoslaný e-mail s kódom kupónu."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Nenašiel sa záznam v čakacom zozname."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Položka čakacieho zoznamu bola presunutá na začiatok."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Položka zoznamu čakateľov bola presunutá na koniec zoznamu."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "Na zozname od"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Čakanie"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Požadovaný záznam neexistuje."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Vybraná položka bola odstránená."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Toto nie je séria podujatí."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Položka čakacieho zoznamu bola prenesená."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francúzsky"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "do"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Súbor, ktorý ste nahrali, má veľmi veľký počet pixelov, nahrajte prosím "
+"obrázok s menšími rozmermi."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Otvorte BezahlCode vo svojej bankovej aplikácii a spustite proces platby."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Zistené prihlásenie z nového zdroja"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Neznáma krajina"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -31142,8 +31208,8 @@ msgstr "Plne prispôsobiteľný spôsob platby na manuálne spracovanie."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31214,16 +31280,16 @@ msgstr "Odpojenie od služby PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Mali sme problémy s komunikáciou so službou PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31232,7 +31298,7 @@ msgstr ""
"nájdete nižšie."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31241,24 +31307,24 @@ msgstr ""
"budeme informovať."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Platba za túto faktúru už bola prijatá."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID platby PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "ID predaja PayPal"
@@ -31493,7 +31559,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31501,26 +31567,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Pri žiadosti o stav platby sa niečo pokazilo. Skúste to prosím znova."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Možno budete musieť povoliť JavaScript pre platby PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Alternatívne spôsoby platby PayPal"
@@ -36159,13 +36225,6 @@ msgstr[2] "%(count)s záznamov"
msgid "(continued)"
msgstr "(pokračovanie)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "do"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37036,27 +37095,41 @@ msgstr "Vybraný dátum v tejto sérii podujatí neexistuje."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Vybrané sedadlo \"{seat}\" nie je k dispozícii."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Toto nie je séria podujatí."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "z %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Len profil používateľa"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Čítať prístup"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Prístup na zápis"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Prevod na iný dátum"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Vstup pre transfer"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Prenos"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Pri odosielaní pošty došlo k chybe. Skúste to prosím neskôr."
@@ -37080,28 +37153,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "Objednávka bola označená ako zaplatená, ale nepodarilo sa nám odoslať "
#~ "potvrdzujúci mail."
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francúzsky"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Súbor, ktorý ste nahrali, má veľmi veľký počet pixelov, nahrajte prosím "
-#~ "obrázok s menšími rozmermi."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Otvorte BezahlCode vo svojej bankovej aplikácii a spustite proces platby."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Zistené prihlásenie z nového zdroja"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Neznáma krajina"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problém s odoslaním e-mailu."
diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
index 1910ef8e0..e8e499d4d 100644
--- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Lovro \n"
"Language-Team: Slovenian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Total amount"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Skupni znesek"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -27564,69 +27579,69 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Dvostopenjska avtentikacija je sedaj obvezna"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -27652,8 +27667,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27662,9 +27677,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27892,107 +27907,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Vaše naročilo: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -29191,43 +29206,43 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "E-poštni naslov je bil spremenjen v {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -29237,19 +29252,19 @@ msgstr ""
"Vaše zahteve nismo mogli v celoti obdelati, saj je bil strežnik preveč "
"zaseden. Prosim poskusite ponovno."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "E-poštni naslov je bil spremenjen v {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "E-poštni naslov je bil spremenjen v {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -29334,57 +29349,108 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The presale period for this event has ended."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The category has been changed."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Kategorija je spremenjena."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francosko"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Date until"
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Datum do"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Datoteka, ki ste jo naložili, ima zelo veliko število slikovnih točk, zato "
+"naložite sliko, ki ni večja od 10000 x 10000 slikovnih točk."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Neznana koda države."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -30708,8 +30774,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -30774,37 +30840,37 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -30812,14 +30878,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID plačila"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -31018,7 +31084,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31026,30 +31092,30 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again."
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Ta darilna kartica je bila medtem uporabljena. Poskusite ponovno."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You need to select a variation for this product."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Za ta izdelek morate izbrati različico."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Link to enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -35680,15 +35746,6 @@ msgstr[3] "Prihajajoči dogodki"
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Date until"
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Datum do"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -36555,54 +36612,47 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Dodeljeni sedež \"{seat}\" ni na voljo."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Total amount"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Skupni znesek"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Total amount"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Skupni znesek"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Napaka pri pošiljanju emaila. Poskusite ponovno kasneje."
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "Cenovni način"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Francosko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Datoteka, ki ste jo naložili, ima zelo veliko število slikovnih točk, "
-#~ "zato naložite sliko, ki ni večja od 10000 x 10000 slikovnih točk."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Neznana koda države."
-
#, fuzzy
#~| msgid "Pending orders"
#~ msgid "Resend order links"
diff --git a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
index f1214eabd..b504c7786 100644
--- a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ruud Hendrickx \n"
"Language-Team: Albanian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25006,67 +25018,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25090,8 +25102,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25100,9 +25112,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25303,107 +25315,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26529,53 +26541,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26654,53 +26666,94 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown ticket"
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Biletë e panjohur"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -27910,8 +27963,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -27976,47 +28029,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28204,7 +28257,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28212,26 +28265,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32448,13 +32501,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33226,23 +33272,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index 427ac1b10..338b7242d 100644
--- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-16 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Linnea Thelander \n"
"Language-Team: Swedish %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Vänligen välj datum till vilket följande väntelista post ska överföras: "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Överför"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "För närvarande inställt på arrangörsnivå"
@@ -28455,7 +28473,7 @@ msgstr "Det sidnumret är inte ett heltal"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Det sidnumret är mindre än 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -28465,7 +28483,7 @@ msgstr ""
"adressfältet och se till att den är korrekt samt att länken inte har använts "
"tidigare."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -28474,17 +28492,17 @@ msgstr ""
"Du kan inte acceptera inbjudan till \"{}\" eftersom du redan är en del av "
"det här teamet."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Du är nu en del av teamet \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Välkommen till pretix! Du är nu en del av teamet \"{}\"."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28499,7 +28517,7 @@ msgstr ""
"postmeddelande med ytterligare instruktioner. Observera att vi skickar högst "
"ett e-postmeddelande var 24 timmar."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28511,7 +28529,7 @@ msgstr ""
"Om adressen är kopplad till ett giltigt konto har vi skickat dig ett e-"
"postmeddelande med ytterligare instruktioner."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -28521,26 +28539,26 @@ msgstr ""
"kopierat hela webbadressen till adressfältet. Observera att länken är giltig "
"i tre dagar och kan endast användas en gång."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Vi kunde inte hitta användaren för vilken du begärde ett nytt lösenord."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Du kan nu logga in med ditt nya lösenord."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Var vänlig försök igen."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Tvåfaktor-autentisering är obligatorisk för att logga in"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Ogiltig kod, var god försök igen."
@@ -28564,8 +28582,8 @@ msgstr "Den nya incheckningslistan har skapats."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28574,9 +28592,9 @@ msgstr "Den nya incheckningslistan har skapats."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28798,33 +28816,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "ogiltig artikel"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Din bokning: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Okänd e-postrenderare."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Din butik är live nu!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Vi har tagit ner din butik. Du kan återaktivera den när du vill!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Din butik är nu i testläge!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -28832,19 +28850,19 @@ msgstr ""
"En bokning kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data "
"skapad av tillägg) inte tillåter det."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Vi har avaktiverat testläget för dig. Nu säljer vi riktiga biljetter!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Det går inte att radera detta evenemang."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Evenemanget har raderats."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -28852,7 +28870,7 @@ msgstr ""
"Evenemanget kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data "
"skapad av tillägg) inte tillåter det."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -28861,40 +28879,40 @@ msgstr ""
"Specifikt innehåller följande tillägg fortfarande data som är beroende av "
"detta evenemang: {plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Kommentaren har uppdaterats."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Kunde inte uppdatera kommentaren."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "Moms"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Den nya momsregeln har skapats."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Den begärda skatteregeln existerar inte."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Den valda skatteregeln har blivit raderad."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Den valda skatteregeln kan inte raderas."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Ditt evenemang är inte tomt, du behöver ställa in det manuellt."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28902,11 +28920,11 @@ msgstr ""
"Dina ändringar har sparats. Nu kan du gå vidare och titta på detaljerna "
"eller göra ditt evenemang live för att börja sälja!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Vanlig biljett"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Nedsatt biljett"
@@ -30199,8 +30217,8 @@ msgstr "Tvåfaktorsautentisering är nu aktiverad för ditt konto."
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Tvåfaktorsautentisering är nu inaktiverad för ditt konto."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30210,56 +30228,55 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Dina nödkoder har nygenererats. Kom ihåg att lagra dem på en säker plats "
"ifall du förlorar åtkomsten till dina enheter."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Dina aviseringar har blivit avaktiverade."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Dina aviserings inställningar har sparats."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Din kommentar har sparats."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Din e-postadress har uppdaterats."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "Vi kunde inte behandla din autentiseringsbegäran, försök igen."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Din e-postadress har ändrats till {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Din e-postadress har ändrats till {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30344,55 +30361,106 @@ msgstr "Den valda kupongen har raderats eller avaktiverats."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} kuponger har blivit skapade och skickas ut via mail."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "De utvalda entréerna har tagits bort."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
"En mail som innehåller en kupongskod har skickats till den här specifika "
"adressen."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Inväntningslistan hittades inte."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Inväntningslistan har flyttats högst upp."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Inväntningslistan har flyttats till slutet av listan."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "På listan sen"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Laddar"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Den förfrågade entrén existerar inte."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Den utvalda entrén har tagits bort."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Detta är inte en serie av händelser."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Inväntningslistan har överförts."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Franska"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "tills vidare"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Filen du har laddat upp har för mycket pixlar, var snäll och ladda upp en "
+"bild med max 10000 x 10000 pixlar."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "Öppna BezahlCode i din bankapp för att starta betalningsprocessen."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Ingen bokningskod hittad"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Okänd landskod."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -31769,8 +31837,8 @@ msgstr "En helt anpassningsbar betalningsmetod för manuell hantering."
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31843,16 +31911,16 @@ msgstr "Koppla från PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Vi hade problem med att kommunicera med PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -31861,7 +31929,7 @@ msgstr ""
"vidare."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31870,24 +31938,24 @@ msgstr ""
"betalningen har genomförts."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Återbetalningen av beloppet via PayPal misslyckades: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Betalningen för denna faktura har redan mottagits."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal betalnings-ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal försäljnings-ID"
@@ -32118,7 +32186,7 @@ msgstr "Ett fel inträffade vid anslutningen med PayPal, vänligen försök igen
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32130,26 +32198,26 @@ msgstr ""
"eller tredje försök. Du kan också prova andra betalningsmetoder om det är "
"möjligt."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Något gick fel vid begäran om betalningsstatus. Vänligen försök igen."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Du kanske behöver aktivera JavaScript för PayPal-betalningar."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal alternativa betalningsmetoder"
@@ -36909,13 +36977,6 @@ msgstr[1] "%(count)s element"
msgid "(continued)"
msgstr "(Fortsätt)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "tills vidare"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37794,27 +37855,50 @@ msgstr "Det valda datumet finns inte i denna evenemangsserie."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Den valda platsen {seat} är inte tillgänglig."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Detta är inte en serie av händelser."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "från %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Endast användarprofil"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Läsrättigheter"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Skrivrättigheter"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Överför till annat datum"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Överför post"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vänligen välj datum till vilket följande väntelista post ska överföras: "
+#~ "%(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Överför"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Det gick inte att skicka e-postmeddelandet. Vänligen försök igen senare."
@@ -37843,33 +37927,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Misslyckades att skicka e-post till följande användare: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Franska"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Filen du har laddat upp har för mycket pixlar, var snäll och ladda upp en "
-#~ "bild med max 10000 x 10000 pixlar."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "Öppna BezahlCode i din bankapp för att starta betalningsprocessen."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Ingen bokningskod hittad"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Okänd landskod."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Problem med att skicka e-post."
diff --git a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
index 5ae1eef94..93663bbbd 100644
--- a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-14 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Nate Horst \n"
"Language-Team: Thai %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -25737,67 +25756,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25821,8 +25840,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25831,9 +25850,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -26034,107 +26053,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -27258,53 +27277,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -27383,53 +27402,102 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Waiting list entry changed"
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
+msgstr "แก้ไขรายการในรายชื่อรอ (Waiting list) แล้ว"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ฝรั่งเศส"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
msgstr ""
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"ไฟล์ที่คุณอัปโหลดมีความละเอียดพิกเซลสูงเกินไป โปรดอัปโหลดรูปภาพขนาดไม่เกิน 10000 x 10000 "
+"พิกเซล"
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "ไม่พบรหัสประเทศนี้"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr ""
@@ -28639,8 +28707,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -28705,47 +28773,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28933,7 +29001,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28941,26 +29009,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -33177,13 +33245,6 @@ msgstr[0] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33966,24 +34027,28 @@ msgstr "วันที่เลือกไม่มีอยู่ในรอ
msgid "The selected date is not available."
msgstr "วันที่เลือกไม่มีอยู่ในรอบกิจกรรมนี้"
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "ตั้งแต่ %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "เฉพาะโปรไฟล์ผู้ใช้งานเท่านั้น"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "สิทธิ์ในการอ่านข้อมูล"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "สิทธิ์ในการเขียนข้อมูล"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "โคโซโว"
@@ -33993,9 +34058,6 @@ msgstr "โคโซโว"
#~ msgid "Price mode"
#~ msgstr "โหมดราคา"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "ฝรั่งเศส"
-
#~ msgid ""
#~ "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later."
#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการส่งอีเมลยืนยัน โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"
diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index 44790a422..fcaaaf9e7 100644
--- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n"
"Language-Team: Turkish %(entry)s?"
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Aşağıdaki bekleme listesi girişini silmek istediğinizden emin misiniz? "
-"%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Aktarma"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
#| msgid "Create a new organizer"
@@ -30106,7 +30113,7 @@ msgstr "Bu sayfa numarası bir tam sayı değil"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Sayfa numarası 1'den küçük"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -30116,7 +30123,7 @@ msgstr ""
"çubuğuna kopyalayın ve doğru olduğundan ve bağlantının daha önce "
"kullanılmadığından emin olun."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -30124,17 +30131,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu ekibin bir parçası olduğunuz için \"{}\" davetini kabul edemezsiniz."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Artık \"{}\" ekibinin bir parçasısınız."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Pretix'e hoş geldiniz! Artık \"{}\" ekibinin bir parçasısınız."
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -30148,7 +30155,7 @@ msgstr ""
"Adres geçerli bir hesaba kayıtlıysa, size daha fazla talimat içeren bir e-"
"posta gönderdik. Lütfen her 24 saatte bir e-posta göndereceğimizi unutmayın."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -30160,7 +30167,7 @@ msgstr ""
"Adres geçerli bir hesaba kayıtlıysa, size daha fazla talimat içeren bir e-"
"posta gönderdik."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -30171,25 +30178,25 @@ msgstr ""
"olduğunu ve bağlantının yalnızca bir kez kullanılabileceğini lütfen "
"unutmayın."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "Yeni bir şifre isteğinde bulunduğunuz kullanıcıyı bulamadık."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Şimdi yeni şifrenizi kullanarak giriş yapabilirsiniz."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Lütfen yeniden deneyin."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Giriş yapmak için iki faktörlü kimlik doğrulama gerekli"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Geçersiz kod, lütfen tekrar deneyiniz."
@@ -30215,8 +30222,8 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -30225,9 +30232,9 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -30464,35 +30471,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "geçersiz öğe"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Siparişiniz: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Mağazanız artık yayında!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
#, fuzzy
#| msgid "Your shop is live now!"
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Mağazanız artık yayında!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
@@ -30504,19 +30511,19 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Bu etkinlik silinemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Etkinlik silindi."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -30524,47 +30531,47 @@ msgstr ""
"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin "
"vermediğinden, etkinlik silinemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Yorum güncellendi."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Yorum güncellenemedi."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "değer katkı vergisi"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -30572,11 +30579,11 @@ msgstr ""
"Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya "
"satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Düzenli bilet"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "İndirimli bilet"
@@ -31953,8 +31960,8 @@ msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
"Hesabınız için iki faktörlü kimlik doğrulama artık devre dışı bırakıldı."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -31964,38 +31971,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"Acil durum kodlarınız yeni oluşturuldu. Cihazlarınıza erişimi kaybederseniz "
"bunları güvenli bir yerde saklamayı unutmayın."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Bildirimleriniz devre dışı bırakıldı."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Bildirim ayarlarınız kaydedildi."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Yorumunuz kaydedildi."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -32005,19 +32011,19 @@ msgstr ""
"Sunucu çok meşgul olduğu için isteğinizi tamamen işleme koyamadık. Lütfen "
"tekrar deneyin."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The registration could not be completed. Please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -32103,59 +32109,104 @@ msgstr "Seçilen tarihler silinmiş veya devre dışı bırakılmıştır."
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} kupon oluşturuldu ve e-postayla gönderildi."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The selected entry has been deleted."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Seçilen giriş silinmiştir."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "Belirtilen adrese bir kupon kodu içeren bir e-posta gönderildi."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Bekleme listesi girişi bulunamadı."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Bekleme listesi girişi en üste taşındı."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Bekleme listesi girişi listenin sonuna taşındı."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "O zamandan beri liste"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Bekleme"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "İstenen giriş mevcut değil."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Seçilen giriş silinmiştir."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-#, fuzzy
-#| msgid "This is an event series"
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Bu bir olay serisi"
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Bekleme listesi girişi en üste taşındı."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Date and time"
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Tarih ve zaman"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Sipariş kodu bulunamadı"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown order code"
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -33604,8 +33655,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -33680,16 +33731,16 @@ msgstr "Stripe ile bağlantısını kes"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "PayPal ile iletişimde sorun yaşadık"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
@@ -33698,7 +33749,7 @@ msgstr ""
"aşağıya bakın."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -33707,14 +33758,14 @@ msgstr ""
"bilgilendireceğiz."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Tutarı PayPal üzerinden iade etme başarısız oldu: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -33722,14 +33773,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Ödeme numarası"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
#, fuzzy
#| msgid "Stripe Connect: Client ID"
msgid "PayPal sale ID"
@@ -33953,7 +34004,7 @@ msgstr "Stripe ile bağlantı sırasında bir hata oluştu, lütfen tekrar deney
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -33961,7 +34012,7 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
msgid ""
@@ -33969,25 +34020,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Stripe ödemelerinde JavaScript'i etkinleştirmeniz gerekebilir."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -39043,15 +39094,6 @@ msgstr[1] "%(count)s elemanlar"
msgid "(continued)"
msgstr "Devam et"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Date and time"
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Tarih ve zaman"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -40001,28 +40043,64 @@ msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Seçilen \"{seat}\" numaralı koltuk müsait değil."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+#, fuzzy
+#| msgid "This is an event series"
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Bu bir olay serisi"
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Show start date"
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Başlangıç tarihini göster"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Okuma erişimi"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Yazma erişimi"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Diğer siparişe aktar"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Aktarma"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~| msgid ""
+#~| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
+#~| "%(entry)s?"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aşağıdaki bekleme listesi girişini silmek istediğinizden emin misiniz? "
+#~ "%(entry)s?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Aktarma"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
@@ -40049,21 +40127,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Fransızca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Sipariş kodu bulunamadı"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown order code"
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "E-posta gönderme sorunu."
diff --git a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 8bb94d053..ced2a330a 100644
--- a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrii Andriiashyn \n"
"Language-Team: Ukrainian %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel transfer"
-msgid "Transfer"
-msgstr "Скасувати передачу"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -28556,31 +28571,31 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28595,7 +28610,7 @@ msgstr ""
"електронний лист із подальшими інструкціями. Зверніть увагу, що ми "
"надсилатимемо щонайбільше один електронний лист кожні 24 години."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -28609,32 +28624,32 @@ msgstr ""
"електронний лист із подальшими інструкціями. Зверніть увагу, що ми "
"надсилатимемо щонайбільше один електронний лист кожні 24 години."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Для входу потрібна двофакторна аутентифікація"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -28659,8 +28674,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -28669,9 +28684,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -28884,97 +28899,97 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Ваше замовлення: %(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Невідомий засіб обробки електронної пошти."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
@@ -28982,11 +28997,11 @@ msgstr ""
"Ваші зміни збережено. Тепер ви можете продовжувати переглядати деталі або "
"транслювати свою подію в прямому ефірі, щоб почати продавати!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -30170,62 +30185,62 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Вашу електронну адресу було оновлено."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
"Нам не вдалося повністю обробити ваш запит, оскільки сервер був занадто "
"зайнятий. Будь ласка спробуйте ще раз."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Ваша електронна адреса була змінена на {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Ваша електронна адреса була змінена на {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The confirm code you entered was incorrect."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30306,55 +30321,104 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Запис у списку очікування переміщено в кінець списку."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Це не серія подій."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Запис у списку очікування переміщено в кінець списку."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Французька"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "до"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Файл, який ви завантажили, має дуже велику кількість пікселів, будь ласка, "
+"завантажте зображення розміром не більше 10000 x 10000 пікселів."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Невідомий код країни."
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -31655,8 +31719,8 @@ msgstr "Повністю настроюваний спосіб оплати дл
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -31723,23 +31787,23 @@ msgstr "Від’єднатися від PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "У нас виникли проблеми зі зв’язком із PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "Нам не вдалося обробити ваш платіж. Нижче описано, як діяти далі."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
@@ -31748,24 +31812,24 @@ msgstr ""
"завершена."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Не вдалося повернути суму через PayPal: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Платіж за цей рахунок-фактуру вже отримано."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "Ідентифікатор платежу PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "Ідентифікатор продажу PayPal"
@@ -31980,7 +32044,7 @@ msgstr "Під час підключення до PayPal сталася поми
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -31988,29 +32052,29 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
"Цей подарунковий сертифікат було використано. Будь ласка спробуйте ще раз."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Вам потрібно вибрати варіант цього продукту."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Альтернативні способи оплати PayPal"
@@ -36809,13 +36873,6 @@ msgstr[2] "%(count)s елементів"
msgid "(continued)"
msgstr "(подовжено)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "до"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -37706,27 +37763,42 @@ msgstr "Обрана дата не існує у цій серії подій."
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Вибране місце \"1{seat}\" недоступне."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Це не серія подій."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "від %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Тільки профіль користувача"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Доступ для читання"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Доступ до запису"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Косово"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Переведення на інше замовлення"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Cancel transfer"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Скасувати передачу"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Помилка відправки пошти. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше."
@@ -37751,27 +37823,6 @@ msgstr "Косово"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Не вдалося надіслати пошту такому користувачеві: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Французька"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Файл, який ви завантажили, має дуже велику кількість пікселів, будь "
-#~ "ласка, завантажте зображення розміром не більше 10000 x 10000 пікселів."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Невідомий код країни."
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Проблема з надсиланням електронної пошти."
diff --git a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
index a57a25fe5..9b3a8988f 100644
--- a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael Dao \n"
"Language-Team: Vietnamese %(entry)s?"
-msgstr ""
-"Vui lòng chọn ngày mà mục nhập danh sách chờ sau đây sẽ được chuyển: "
-"%(mục) S ?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "Chuyển giao"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "Hiện đang đặt ở cấp độ tổ chức"
@@ -26909,14 +26927,14 @@ msgstr "Số trang đó không phải là số nguyên"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "Số trang đó nhỏ hơn 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr "Bạn đã sử dụng một liên kết không hợp lệ."
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
@@ -26925,18 +26943,18 @@ msgstr ""
"Bạn không thể chấp nhận lời mời cho \"{} \" vì bạn đã là một phần của nhóm "
"này."
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Bây giờ bạn là một phần của nhóm \"{} \"."
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "Chào mừng bạn đến với Pretix!"
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
@@ -26945,7 +26963,7 @@ msgstr ""
"Nếu địa chỉ được đăng ký vào tài khoản hợp lệ, thì chúng tôi đã gửi cho bạn "
"một email có chứa thêm hướng dẫn."
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
@@ -26953,33 +26971,33 @@ msgstr ""
"Nếu địa chỉ được đăng ký vào tài khoản hợp lệ, thì chúng tôi đã gửi cho bạn "
"một email có chứa thêm hướng dẫn."
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr "Bạn đã nhấp vào một liên kết không hợp lệ."
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
"Chúng tôi không thể tìm thấy người dùng mà bạn đã yêu cầu mật khẩu mới."
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "Bây giờ bạn có thể đăng nhập bằng mật khẩu mới của mình."
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "Vui lòng thử lại."
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "Xác thực hai yếu tố được yêu cầu để đăng nhập"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "Mã không hợp lệ, vui lòng thử lại."
@@ -27003,8 +27021,8 @@ msgstr "Danh sách nhận phòng mới đã được tạo."
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -27013,9 +27031,9 @@ msgstr "Danh sách nhận phòng mới đã được tạo."
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27231,33 +27249,33 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr "Mục không hợp lệ"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "Đơn hàng của bạn: %(mã) s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "Trình kết xuất email không xác định."
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "Bạn đã yêu cầu một loại đầu ra vé không hợp lệ."
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "Cửa hàng của bạn hiện đang trực tiếp!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "Chúng tôi đã đưa cửa hàng của bạn xuống."
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "Cửa hàng của bạn hiện đang ở chế độ thử nghiệm!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
@@ -27265,19 +27283,19 @@ msgstr ""
"Không thể xóa một đơn đặt hàng vì một số ràng buộc (ví dụ: dữ liệu được tạo "
"bởi các plugin) không cho phép nó."
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "Chúng tôi đã vô hiệu hóa chế độ kiểm tra cho bạn."
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "Sự kiện này không thể bị xóa."
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "Sự kiện đã bị xóa."
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
@@ -27285,7 +27303,7 @@ msgstr ""
"Sự kiện không thể bị xóa vì một số ràng buộc (ví dụ: dữ liệu được tạo bởi "
"các trình cắm) không cho phép nó."
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
@@ -27294,50 +27312,50 @@ msgstr ""
"Cụ thể, các plugin sau vẫn chứa dữ liệu phụ thuộc vào sự kiện này: "
"{plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "Nhận xét đã được cập nhật."
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "Không thể cập nhật bình luận."
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "Quy tắc thuế mới đã được tạo ra."
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "Quy tắc thuế được yêu cầu không tồn tại."
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "Quy tắc thuế được chọn đã bị xóa."
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "Quy tắc thuế được chọn không thể bị xóa."
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "Sự kiện của bạn không trống, bạn cần thiết lập nó theo cách thủ công."
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr "Những thay đổi của bạn đã được lưu."
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "Vé thường xuyên"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "Giảm vé"
@@ -28564,8 +28582,8 @@ msgstr "Xác thực hai yếu tố hiện được bật cho tài khoản của
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "Xác thực hai yếu tố hiện đã bị vô hiệu hóa cho tài khoản của bạn."
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -28575,54 +28593,53 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr "Mã khẩn cấp của bạn mới được tạo ra."
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "Thông báo của bạn đã bị vô hiệu hóa."
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "Cài đặt thông báo của bạn đã được lưu."
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "Nhận xét của bạn đã được lưu."
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "Địa chỉ email của bạn đã được cập nhật."
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "Chúng tôi không xử lý yêu cầu xác thực của bạn, vui lòng thử lại."
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "Địa chỉ email của bạn đã được thay đổi thành {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "Địa chỉ email của bạn đã được thay đổi thành {email}."
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28703,53 +28720,102 @@ msgstr "Các chứng từ được chọn đã bị xóa hoặc vô hiệu hóa.
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} Vouchers đã được tạo và gửi qua email."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "Các mục được chọn đã bị xóa."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "Một email chứa mã chứng từ đã được gửi đến địa chỉ được chỉ định."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "Không tìm thấy mục nhập danh sách chờ."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "Mục nhập danh sách chờ đã được chuyển lên hàng đầu."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "Mục nhập danh sách chờ đã được chuyển sang cuối danh sách."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "trong danh sách kể từ đó"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "Chờ đợi"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "Mục nhập được yêu cầu không tồn tại."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Mục nhập được chọn đã bị xóa."
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "Đây không phải là một chuỗi sự kiện."
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Mục nhập danh sách chờ đã được chuyển."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Tiếng Pháp"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "Cho đến khi"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"Tệp bạn đã tải lên có số lượng pixel rất lớn, vui lòng tải lên một hình ảnh "
+"có kích thước nhỏ hơn."
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+"Mở bezahlcode trong ứng dụng ngân hàng của bạn để bắt đầu quá trình thanh "
+"toán."
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "Đăng nhập từ nguồn mới được phát hiện"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown ticket"
+msgid "Unknown country"
+msgstr "Không nhận ra vé"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
msgid "Organizer domain"
msgstr "Miền tổ chức"
@@ -30034,8 +30100,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30108,47 +30174,47 @@ msgstr "Ngắt kết nối với PayPal"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "Chúng tôi gặp khó khăn khi giao tiếp với PayPal"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "Chúng tôi không thể xử lý thanh toán của bạn."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "PayPal chưa chấp thuận thanh toán."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "Hoàn trả số tiền qua PayPal không thành công: {}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "Khoản thanh toán cho hóa đơn này đã được nhận."
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "ID thanh toán PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "ID bán PayPal"
@@ -30362,7 +30428,7 @@ msgstr "Đã xảy ra lỗi trong quá trình kết nối với PayPal, vui lòn
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30370,16 +30436,16 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr "Thanh toán của bạn đã thất bại do một vấn đề đã biết trong PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "Có gì đó không ổn khi yêu cầu trạng thái thanh toán."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "Bạn có thể cần kích hoạt JavaScript cho thanh toán PayPal."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
@@ -30387,11 +30453,11 @@ msgstr ""
"Hoàn trả số tiền thông qua PayPal không thành công: Khoản thanh toán ban đầu "
"không chứa thông tin cần thiết để cấp tiền hoàn lại tự động."
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "APM PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "Phương thức thanh toán thay thế PayPal"
@@ -34917,13 +34983,6 @@ msgstr[0] ""
msgid "(continued)"
msgstr "(tiếp theo)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "Cho đến khi"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -35753,27 +35812,50 @@ msgstr "Ngày được chọn không tồn tại trong chuỗi sự kiện này.
msgid "The selected date is not available."
msgstr "Ghế đã chọn \"{seat}\" không còn chỗ."
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "Đây không phải là một chuỗi sự kiện."
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, fuzzy, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "Từ %(start_date) s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "Chỉ hồ sơ người dùng"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "Đọc truy cập"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "Viết quyền truy cập"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "Chuyển sang ngày khác"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "Nhập cảnh"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vui lòng chọn ngày mà mục nhập danh sách chờ sau đây sẽ được chuyển: "
+#~ "%(mục) S ?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Chuyển giao"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "Đã xảy ra lỗi khi gửi thư. Vui lòng thử lại sau."
@@ -35801,31 +35883,6 @@ msgstr "Kosovo"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "Không thể gửi thư cho người dùng sau: {}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "Tiếng Pháp"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tệp bạn đã tải lên có số lượng pixel rất lớn, vui lòng tải lên một hình "
-#~ "ảnh có kích thước nhỏ hơn."
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mở bezahlcode trong ứng dụng ngân hàng của bạn để bắt đầu quá trình thanh "
-#~ "toán."
-
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "Đăng nhập từ nguồn mới được phát hiện"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown ticket"
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "Không nhận ra vé"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "Vấn đề gửi email."
diff --git a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po
index 540c605eb..5a58198d5 100644
--- a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -428,206 +428,206 @@ msgstr ""
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:293 pretix/base/notifications.py:233
+#: pretix/api/webhooks.py:295 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:297 pretix/base/notifications.py:239
+#: pretix/api/webhooks.py:299 pretix/base/notifications.py:239
msgid "New order requires approval"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:301 pretix/base/notifications.py:245
+#: pretix/api/webhooks.py:303 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:305 pretix/base/models/checkin.py:355
+#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1566
msgid "Order canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:309 pretix/base/notifications.py:257
+#: pretix/api/webhooks.py:311 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:313 pretix/base/notifications.py:263
+#: pretix/api/webhooks.py:315 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:317
+#: pretix/api/webhooks.py:319
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:321 pretix/base/notifications.py:269
+#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:325 pretix/base/notifications.py:275
+#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:329 pretix/base/notifications.py:281
+#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/base/notifications.py:281
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102
msgid "Order changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:333
+#: pretix/api/webhooks.py:335
msgid "Refund of payment created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:337 pretix/base/notifications.py:293
+#: pretix/api/webhooks.py:339 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:341
+#: pretix/api/webhooks.py:343
msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:345
+#: pretix/api/webhooks.py:347
msgid "Refund of payment completed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:349
+#: pretix/api/webhooks.py:351
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:353
+#: pretix/api/webhooks.py:355
msgid "Refund of payment failed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:357
+#: pretix/api/webhooks.py:359
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:361
+#: pretix/api/webhooks.py:363
msgid "Order approved"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:365
+#: pretix/api/webhooks.py:367
msgid "Order denied"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:369
+#: pretix/api/webhooks.py:371
msgid "Order deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:373
+#: pretix/api/webhooks.py:375
msgid "Ticket checked in"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:377
+#: pretix/api/webhooks.py:379
msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:381
+#: pretix/api/webhooks.py:383
msgid "Event created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:385
+#: pretix/api/webhooks.py:387
msgid "Event details changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:389
+#: pretix/api/webhooks.py:391
msgid "Event deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:393
+#: pretix/api/webhooks.py:395
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:397
+#: pretix/api/webhooks.py:399
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:401
+#: pretix/api/webhooks.py:403
msgctxt "subevent"
msgid "Event series date deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:405
+#: pretix/api/webhooks.py:407
msgid "Product changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:406
+#: pretix/api/webhooks.py:408
msgid ""
"This includes product added or deleted and changes to nested objects like "
"variations or bundles."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:411
+#: pretix/api/webhooks.py:413
msgid "Shop taken live"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:415
+#: pretix/api/webhooks.py:417
msgid "Shop taken offline"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:419
+#: pretix/api/webhooks.py:421
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:423
+#: pretix/api/webhooks.py:425
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:427
+#: pretix/api/webhooks.py:429
msgid "Waiting list entry added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:431
+#: pretix/api/webhooks.py:433
msgid "Waiting list entry changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:435
+#: pretix/api/webhooks.py:437
msgid "Waiting list entry deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:439
+#: pretix/api/webhooks.py:441
msgid "Waiting list entry received voucher"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:443
+#: pretix/api/webhooks.py:445
msgid "Voucher added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:447
+#: pretix/api/webhooks.py:449
msgid "Voucher changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:448
+#: pretix/api/webhooks.py:450
msgid ""
"Only includes explicit changes to the voucher, not e.g. an increase of the "
"number of redemptions."
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:452
+#: pretix/api/webhooks.py:454
msgid "Voucher deleted"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:456
+#: pretix/api/webhooks.py:458
msgid "Customer account created"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:460
+#: pretix/api/webhooks.py:462
msgid "Customer account changed"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:464
+#: pretix/api/webhooks.py:466
msgid "Customer account anonymized"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:468
+#: pretix/api/webhooks.py:470
msgid "Gift card added"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:472
+#: pretix/api/webhooks.py:474
msgid "Gift card modified"
msgstr ""
-#: pretix/api/webhooks.py:476
+#: pretix/api/webhooks.py:478
msgid "Gift card used in transaction"
msgstr ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:50
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:161
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57
#: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:39 pretix/base/models/vouchers.py:193
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:114
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76
@@ -1209,8 +1209,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:167
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:318
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:703
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:137
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:851 pretix/control/forms/orders.py:1013
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:67
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:129
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:99 pretix/plugins/sendmail/forms.py:173
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:350
msgctxt "subevent"
@@ -1284,8 +1284,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:81
#: pretix/base/pdf.py:331
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:257
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510
#: pretix/presale/checkoutflow.py:1559 pretix/presale/forms/checkout.py:84
#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/waitinglist.py:70 pretix/base/settings.py:3472
#: pretix/base/settings.py:3482 pretix/base/settings.py:3836
#: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:447
-#: pretix/control/forms/organizer.py:967
+#: pretix/control/forms/organizer.py:967 pretix/control/forms/waitinglist.py:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:34
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:159
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 pretix/plugins/badges/models.py:53
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:160
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325 pretix/plugins/badges/models.py:53
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:261
#: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54
#: pretix/control/forms/event.py:1747 pretix/control/forms/exports.py:49
-#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/customers.py:439 pretix/base/models/waitinglist.py:77
#: pretix/control/forms/filter.py:589
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "Email address"
msgstr ""
@@ -2278,8 +2278,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:576
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:902
@@ -2467,6 +2467,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:92
#: pretix/control/forms/filter.py:2284 pretix/control/forms/filter.py:2539
#: pretix/control/forms/orders.py:335 pretix/control/forms/vouchers.py:67
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:139
@@ -2474,8 +2475,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:76
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:134
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:165
-#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166
+#: pretix/control/views/vouchers.py:119 pretix/control/views/waitinglist.py:325
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:377
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697
@@ -2493,7 +2494,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:172
msgid "Voucher"
msgstr ""
@@ -3147,8 +3148,8 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:60
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:107
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:227
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:333
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:228
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:344
msgid "Voucher assigned"
msgstr ""
@@ -3158,15 +3159,15 @@ msgid "Waiting for redemption"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:73
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:223
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:329
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:340
msgid "Voucher redeemed"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:116
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:331
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:226
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:342
msgid "Voucher expired"
msgstr ""
@@ -3178,7 +3179,7 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:122
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:315
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:326
msgid "Priority"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid ""
"image no larger than 10000 x 10000 pixels."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/questions.py:516
+#: pretix/base/forms/questions.py:516 pretix/helpers/images.py:75
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgid ""
"\"{{\" and \"}}\"."
msgstr ""
-#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:877
+#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:880
#, python-format
msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3600,7 @@ msgid ""
"until {to_date}"
msgstr ""
-#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:500
+#: pretix/base/invoicing/pdf.py:608 pretix/base/services/mail.py:509
#, python-brace-format
msgctxt "invoice"
msgid "Invoice {num}"
@@ -7392,7 +7393,7 @@ msgid "Product name"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98
-#: pretix/control/views/event.py:914 pretix/control/views/pdf.py:96
+#: pretix/control/views/event.py:918 pretix/control/views/pdf.py:96
msgid "Sample product"
msgstr ""
@@ -7409,7 +7410,7 @@ msgid "Product description"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99
-#: pretix/control/views/event.py:915 pretix/control/views/pdf.py:97
+#: pretix/control/views/event.py:919 pretix/control/views/pdf.py:97
msgid "Sample product description"
msgstr ""
@@ -7450,7 +7451,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/services/placeholders.py:602
#: pretix/base/services/placeholders.py:687
#: pretix/base/services/placeholders.py:703
-#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:916
+#: pretix/base/services/placeholders.py:712 pretix/control/views/event.py:920
msgid "John Doe"
msgstr ""
@@ -8450,26 +8451,26 @@ msgstr ""
msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:480
+#: pretix/base/services/mail.py:489
msgctxt "attachment_filename"
msgid "Calendar invite"
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:958
+#: pretix/base/services/mail.py:967
#, python-brace-format
msgid ""
"You are receiving this email because someone placed an order for {event} for "
"you."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:962 pretix/base/services/mail.py:978
+#: pretix/base/services/mail.py:971 pretix/base/services/mail.py:987
#, python-brace-format
msgid ""
"You can view your order details at the following URL:\n"
"{orderurl}."
msgstr ""
-#: pretix/base/services/mail.py:974
+#: pretix/base/services/mail.py:983
#, python-brace-format
msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}."
msgstr ""
@@ -14581,7 +14582,7 @@ msgid "This will be attached to every email."
msgstr ""
#: pretix/control/forms/organizer.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669
-#: pretix/control/views/user.py:848 pretix/presale/views/customer.py:289
+#: pretix/control/views/user.py:853 pretix/presale/views/customer.py:289
#: pretix/presale/views/customer.py:545
msgid "Your password has been changed."
msgstr ""
@@ -14958,6 +14959,22 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr ""
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
+msgid "Select a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
+msgid "Only includes active products."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
+msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
+msgid "The selected product is not active."
+msgstr ""
+
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
msgstr ""
@@ -15593,7 +15610,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account settings have been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:958
+#: pretix/control/logdisplay.py:667 pretix/control/views/user.py:963
#, python-brace-format
msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgstr ""
@@ -16386,9 +16403,9 @@ msgstr ""
msgid "Payment"
msgstr ""
-#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1626
-#: pretix/control/views/event.py:1628 pretix/control/views/event.py:1660
-#: pretix/control/views/event.py:1665 pretix/control/views/subevents.py:310
+#: pretix/control/navigation.py:73 pretix/control/views/event.py:1630
+#: pretix/control/views/event.py:1632 pretix/control/views/event.py:1664
+#: pretix/control/views/event.py:1669 pretix/control/views/subevents.py:310
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68
@@ -16481,6 +16498,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/search.html:20
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:20
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:127
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -16628,12 +16646,19 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:27
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:43
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:51
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/register.html:22
msgid "Register"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:27
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:24
+msgid ""
+"It looks like your browser is not accepting our cookie and you need to log "
+"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
+"delete all existing cookies and retry."
+msgstr ""
+
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:6
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_login.html:37
@@ -16642,7 +16667,7 @@ msgstr ""
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:38
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:46
msgid "Lost password?"
msgstr ""
@@ -16801,6 +16826,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:81
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:140
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:126
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:29
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:29
#: pretix/plugins/returnurl/templates/returnurl/settings.html:24
@@ -17162,7 +17188,7 @@ msgstr[1] ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -17270,7 +17296,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -17382,7 +17408,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -17396,7 +17422,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -18707,8 +18733,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -18733,7 +18759,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -22120,7 +22146,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -24089,7 +24115,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -24750,7 +24776,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr ""
@@ -24821,6 +24847,12 @@ msgid ""
"attached."
msgstr ""
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+msgid "Edit entry"
+msgstr ""
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -24887,27 +24919,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -24916,44 +24948,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr ""
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr ""
@@ -24998,67 +25008,67 @@ msgstr ""
msgid "That page number is less than 1"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
"before."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions. Please note that we will send at most "
"one email every 24 hours."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
msgid ""
"If the address is registered to valid account, then we have sent you an "
"email containing further instructions."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
"three days and that the link can only be used once."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr ""
@@ -25082,8 +25092,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -25092,9 +25102,9 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -25295,107 +25305,107 @@ msgstr ""
msgid "invalid item"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr ""
@@ -26521,53 +26531,53 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:633
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
msgid "Your email address was already verified."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
msgstr ""
@@ -26646,51 +26656,90 @@ msgstr ""
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+msgid "French Guiana"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
msgstr ""
#: pretix/multidomain/models.py:36
@@ -27902,8 +27951,8 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr ""
@@ -27968,47 +28017,47 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr ""
@@ -28196,7 +28245,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -28204,26 +28253,26 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr ""
@@ -32432,13 +32481,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "(continued)"
msgstr ""
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr ""
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -33210,23 +33252,27 @@ msgstr ""
msgid "The selected date is not available."
msgstr ""
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr ""
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
index 2e3a0d39d..c6c0139fa 100644
--- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Aarni Heinonen \n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) %(name)s?"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -20125,7 +20159,7 @@ msgstr "删除"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -20257,7 +20291,7 @@ msgstr "没有观众记录。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr ""
@@ -20271,7 +20305,7 @@ msgstr "时间戳"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr ""
@@ -21784,8 +21818,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -21810,7 +21844,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -25709,7 +25743,7 @@ msgstr "订单总计"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr ""
@@ -28022,7 +28056,7 @@ msgstr "用作许多新日期的模板"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr "删除所选"
@@ -28753,7 +28787,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr "创建多个新优惠券"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr "下载列表"
@@ -28837,6 +28871,14 @@ msgid ""
"attached."
msgstr "以下日期无法删除,因为它们已有订单,但将被禁用。"
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Country"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "国家"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -28913,29 +28955,29 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "已成功兑换"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "自从在名单上"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr "此条目的优先级已修改。此号码越高,此人被分配优惠券的时间越早。"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr ""
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
#, fuzzy
#| msgid "Quota name"
msgid "Quota unlimited"
msgstr "配额名称"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -28951,55 +28993,22 @@ msgstr ""
" 等待,产品%(num)sx 可用\n"
" "
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr "等待,产品不可用"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "发送一个优惠券"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr "移到列表顶部"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr "移到列表末尾"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Transfer to other order"
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "转移到其他订单"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "转移"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
-#| "%(entry)s?"
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr "您确定要删除以下等待列表条目%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-#, fuzzy
-#| msgctxt "amount_label"
-#| msgid "Transfer"
-msgid "Transfer"
-msgstr "转移"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
#, fuzzy
#| msgid "Create a new organizer"
@@ -29070,7 +29079,7 @@ msgstr "该页码不是整数"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "该页码小于1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -29079,24 +29088,24 @@ msgstr ""
"您使用了无效的链接。请将该链接从您的电子邮件复制到地址栏,确保其正确无误,并"
"且该链接以前没有被使用过。"
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr "您已无法接受\"{}\"邀请,因为您已加入此团队。"
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "您现在是\"{}\"团队的一员。"
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "欢迎来到pretix!您现在是\"{}\"团队的一员。"
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -29110,7 +29119,7 @@ msgstr ""
"如果该地址已注册到有效帐户,那么我们已经向您发送了一封包含进一步说明的电子邮"
"件。请注意,我们最多每24小时发送一封电子邮件。"
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -29122,7 +29131,7 @@ msgstr ""
"如果该地址已注册到有效帐户,那么我们已经向您发送了一封包含进一步说明的电子邮"
"件。"
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -29131,25 +29140,25 @@ msgstr ""
"您单击了一个无效链接。请检查是否已将完整的网址复制到地址栏中。请注意,该链接"
"有效期为三天,并且该链接只能使用一次。"
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "我们无法找到您为其请求新密码的用户。"
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "您现在可以使用新密码登录。"
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "请重试。"
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
#, fuzzy
#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "登录需要双因素身份验证"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "无效代码,请重试。"
@@ -29175,8 +29184,8 @@ msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -29185,9 +29194,9 @@ msgstr "已创建新的签入列表。"
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -29420,109 +29429,109 @@ msgstr "此付款提供程序不存在或相应的插件被禁用。"
msgid "invalid item"
msgstr "无效项目"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your order: {code}"
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "您的订单:{code}"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "未知的电子邮件渲染器。"
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "您请求的票证输出类型无效。"
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "您的商店现在开始营业了!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "您的商店现在处于测试模式!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "无法删除此活动。"
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "此活动已被删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr ""
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "评论已更新。"
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "无法更新评论。"
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "增值税"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "已创建新的税务规则。"
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "请求的税收规则不存在。"
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "所选的税务规则已被删除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "无法删除所选的税务规则。"
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。"
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
"您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "定期门票"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "减少门票"
@@ -30814,8 +30823,8 @@ msgstr "现在为您的帐户启用了双因素身份验证。"
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "现在为您的账户禁用了双因素身份验证。"
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -30825,38 +30834,37 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"您的紧急代码是新生成的。 请记住将它们存放在安全的地方,以防您无法访问自己的设"
"备。"
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "您的通知已被禁用。"
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "您的通知设置已保存。"
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "您的评论已保存。"
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your cart has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "您的购物车已更新。"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We were not able to process your request completely as the server was too "
@@ -30864,19 +30872,19 @@ msgstr ""
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理您的请求。请再次尝试。"
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "您的电子邮件地址已更改为{email}。"
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "您的电子邮件地址已更改为{email}。"
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The registration could not be completed. Please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -30961,57 +30969,104 @@ msgstr "所选优惠券已被删除或禁用。"
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num}优惠券已创建并通过电子邮件发送出去。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
#, fuzzy
#| msgid "The selected entry has been deleted."
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "所选条目已被删除。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "包含优惠券代码的电子邮件已发送到指定地址。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "未找到等待列表。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "等待列表条目已移至顶部。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "等待列表条目已移至末尾。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "自从在列表上"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "等待"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "请求的条目不存在。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "所选条目已被删除。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "这不是一个系列活动。"
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "等待列表条目已移至顶部。"
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "法语"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+#, fuzzy
+#| msgid "Date and time"
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "日期和时间"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "未检测到订单代码"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown country code."
+msgid "Unknown country"
+msgstr "未知的国家/地区代码。"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -32414,8 +32469,8 @@ msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -32486,37 +32541,37 @@ msgstr "断开与PayPal的连接"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "我们无法与PayPal连接"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "我们无法处理您的付款。 有关如何继续的详细信息,请参见下文。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "PayPal尚未批准付款。 我们会在付款完成后立即通知您。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "通过PayPal退款失败:{}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
#, fuzzy
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "The payment for this invoice has already been received."
@@ -32524,14 +32579,14 @@ msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "已收到此发票的付款。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "支付 ID"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
#, fuzzy
#| msgid "PayPal Connect: Client ID"
msgid "PayPal sale ID"
@@ -32740,7 +32795,7 @@ msgstr "连接PayPal时出错,请重试。"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -32748,32 +32803,32 @@ msgid ""
"attempt. You can also try other payment methods, if available."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
#, fuzzy
#| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again"
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "在此期间,此礼品卡已被使用。请再试一次"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments."
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "您可能需要为Stripe付款启用JavaScript。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr ""
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
#, fuzzy
#| msgid "PayPal"
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
#, fuzzy
#| msgid "Enable payment method"
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
@@ -37764,15 +37819,6 @@ msgstr[0] "%(count)s成分"
msgid "(continued)"
msgstr "继续"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Date and time"
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "日期和时间"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -38715,27 +38761,59 @@ msgstr "所选日期不属于此活动。"
msgid "The selected date is not available."
msgstr "所选的座位{seat}无效。"
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "这不是一个系列活动。"
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "从 %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr ""
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "读取权限"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "录入权限"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to other order"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "转移到其他订单"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "转移"
+
+#, fuzzy, python-format
+#~| msgid ""
+#~| "Are you sure you want to delete the following waiting list entry "
+#~| "%(entry)s?"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr "您确定要删除以下等待列表条目%(entry)s?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "amount_label"
+#~| msgid "Transfer"
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "转移"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "发送邮件时出错。请稍后再试。"
@@ -38759,21 +38837,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "法语"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "未检测到订单代码"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Unknown country code."
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "未知的国家/地区代码。"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "发送电子邮件时出现问题。"
diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
index 7c3239b86..4e982a7fd 100644
--- a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-20 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) %(count)s 張票的報到紀
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:13
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:33
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:16
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:26
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:12
#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:40
@@ -18498,7 +18532,7 @@ msgstr "刪除"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:26
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:139
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_filter.html:22
msgid "Filter"
@@ -18610,7 +18644,7 @@ msgstr "未找到與會者記錄。"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:58
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:89
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:108
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:156
msgid "select all rows for batch-operation"
msgstr "選擇對所有行的批次量操作"
@@ -18624,7 +18658,7 @@ msgstr "時間標記"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:99
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:80
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:181
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:182
msgid "Select all results on other pages as well"
msgstr "同時選擇其他頁面上的所有結果"
@@ -20092,8 +20126,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/checkin.py:424 pretix/control/views/discounts.py:113
#: pretix/control/views/event.py:245 pretix/control/views/event.py:575
#: pretix/control/views/event.py:614 pretix/control/views/event.py:796
-#: pretix/control/views/event.py:1033 pretix/control/views/event.py:1396
-#: pretix/control/views/event.py:1436
+#: pretix/control/views/event.py:1037 pretix/control/views/event.py:1400
+#: pretix/control/views/event.py:1440
#: pretix/control/views/global_settings.py:65
#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:266
#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:1105
@@ -20118,7 +20152,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/organizer.py:3423
#: pretix/control/views/organizer.py:3561 pretix/control/views/subevents.py:542
#: pretix/control/views/subevents.py:1614 pretix/control/views/user.py:244
-#: pretix/control/views/user.py:855 pretix/control/views/users.py:113
+#: pretix/control/views/user.py:860 pretix/control/views/users.py:113
#: pretix/control/views/vouchers.py:305 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164
#: pretix/plugins/badges/views.py:157 pretix/plugins/sendmail/views.py:645
#: pretix/plugins/stripe/views.py:699
@@ -23743,7 +23777,7 @@ msgstr "已付訂單/總訂單"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:90
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:128
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:153
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:192
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:193
msgid "select row for batch-operation"
msgstr "選擇行進行批處理操作"
@@ -25889,7 +25923,7 @@ msgstr "用作許多新日期的範本"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:207
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:212
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:297
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:298
msgid "Delete selected"
msgstr "刪除所選取內容"
@@ -26587,7 +26621,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers"
msgstr "建立多項新優惠券"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142
msgid "Download list"
msgstr "下載列表"
@@ -26658,6 +26692,14 @@ msgid ""
"attached."
msgstr "以下條目無法刪除,因為它們已附加憑證。"
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
+#, fuzzy
+#| msgid "Entry"
+msgid "Edit entry"
+msgstr "進場"
+
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
"The waiting list is disabled, so if the event is sold out, people cannot add "
@@ -26736,27 +26778,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully redeemed"
msgstr "已成功兌換的"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:169
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170
msgid "On the list since"
msgstr "自...在名單上"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:215
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216
msgid ""
"This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier "
"this person will be assigned a voucher."
msgstr "此條目的優先順序已修改。此數字越高,此人將越早獲得優惠券。"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:232
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:233
msgid ""
"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to "
"unlimited."
msgstr "出於安全考慮,如果額度設定為無限制,將不設等候名單。"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:234
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:235
msgid "Quota unlimited"
msgstr "無限額度"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:240
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -26768,44 +26810,22 @@ msgstr ""
" 等待中,產品 %(num)s可用\n"
" "
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:246
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247
msgid "Waiting, product unavailable"
msgstr "等待,產品不可用"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:256
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257
msgid "Send a voucher"
msgstr "發送優惠券"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:263
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:264
msgid "Move to the top of the list"
msgstr "移至清單頂部"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:267
+#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:268
msgid "Move to the end of the list"
msgstr "移動到清單末尾"
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272
-msgctxt "subevent"
-msgid "Transfer to other date"
-msgstr "轉移到其他日期"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:4
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:6
-msgid "Transfer entry"
-msgstr "轉入條目"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:9
-#, python-format
-msgctxt "subevent"
-msgid ""
-"Please select the date to which the following waiting list entry should be "
-"transferred: %(entry)s?"
-msgstr "請選擇以下候補名單條目應轉移到的日期:%(entry)s?"
-
-#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/transfer.html:19
-msgid "Transfer"
-msgstr "轉移"
-
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:68
msgid "Currently set on organizer level"
msgstr "目前設定在召集人級別"
@@ -26854,7 +26874,7 @@ msgstr "該頁碼不是整數"
msgid "That page number is less than 1"
msgstr "該頁碼小於 1"
-#: pretix/control/views/auth.py:246
+#: pretix/control/views/auth.py:248
msgid ""
"You used an invalid link. Please copy the link from your email to the "
"address bar and make sure it is correct and that the link has not been used "
@@ -26863,24 +26883,24 @@ msgstr ""
"你使用無效的連結。請將連結從你的電子郵件複製到位址欄,並確保它是正確的,並且"
"該連結以前從未使用過。"
-#: pretix/control/views/auth.py:252
+#: pretix/control/views/auth.py:254
#, python-brace-format
msgid ""
"You cannot accept the invitation for \"{}\" as you already are part of this "
"team."
msgstr "你不能接受“{}”的邀請,因為你已經是該團隊的一員。"
-#: pretix/control/views/auth.py:269
+#: pretix/control/views/auth.py:271
#, python-brace-format
msgid "You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "你現在是團隊“{}”的一員。"
-#: pretix/control/views/auth.py:300
+#: pretix/control/views/auth.py:302
#, python-brace-format
msgid "Welcome to pretix! You are now part of the team \"{}\"."
msgstr "歡迎來到pretix!你現在是團隊“{}”的一員。"
-#: pretix/control/views/auth.py:358
+#: pretix/control/views/auth.py:360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -26894,7 +26914,7 @@ msgstr ""
"如果地址註冊到有效帳戶,那麼我們已經向你傳送一封包含進一步說明的電子郵件。請"
"注意,我們每24小時最多發送一封電子郵件。"
-#: pretix/control/views/auth.py:361
+#: pretix/control/views/auth.py:363
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-"
@@ -26905,7 +26925,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果地址註冊到有效帳戶,那麼我們已經向你發送了一封包含進一步說明的電子郵件。"
-#: pretix/control/views/auth.py:381
+#: pretix/control/views/auth.py:383
msgid ""
"You clicked on an invalid link. Please check that you copied the full web "
"address into your address bar. Please note that the link is only valid for "
@@ -26914,23 +26934,23 @@ msgstr ""
"你點擊無效連結。請檢查你是否將完整的網址複製到位址列中。請注意,該連結僅在三"
"天內有效,並且該連結只能使用一次。"
-#: pretix/control/views/auth.py:384
+#: pretix/control/views/auth.py:386
msgid "We were unable to find the user you requested a new password for."
msgstr "我們無法找到你為其請求新密碼的使用者。"
-#: pretix/control/views/auth.py:422
+#: pretix/control/views/auth.py:424
msgid "You can now login using your new password."
msgstr "您現在可以使用新密碼登錄。"
-#: pretix/control/views/auth.py:474
+#: pretix/control/views/auth.py:476
msgid "Please try again."
msgstr "請重試。"
-#: pretix/control/views/auth.py:540
+#: pretix/control/views/auth.py:542
msgid "A recovery code for two-factor authentification was used to log in."
msgstr "用於雙因素身份驗證的恢復程式用於登入。"
-#: pretix/control/views/auth.py:556
+#: pretix/control/views/auth.py:558
msgid "Invalid code, please try again."
msgstr "代碼無效,請重試。"
@@ -26954,8 +26974,8 @@ msgstr "新的簽入清單已建立。"
#: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182
#: pretix/control/views/event.py:274 pretix/control/views/event.py:578
#: pretix/control/views/event.py:617 pretix/control/views/event.py:799
-#: pretix/control/views/event.py:999 pretix/control/views/event.py:1349
-#: pretix/control/views/event.py:1415 pretix/control/views/event.py:1567
+#: pretix/control/views/event.py:1003 pretix/control/views/event.py:1353
+#: pretix/control/views/event.py:1419 pretix/control/views/event.py:1571
#: pretix/control/views/item.py:282 pretix/control/views/item.py:329
#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:815
#: pretix/control/views/item.py:935 pretix/control/views/item.py:1139
@@ -26964,9 +26984,9 @@ msgstr "新的簽入清單已建立。"
#: pretix/control/views/organizer.py:1455 pretix/control/views/subevents.py:521
#: pretix/control/views/subevents.py:647 pretix/control/views/subevents.py:1063
#: pretix/control/views/subevents.py:1522 pretix/control/views/user.py:345
-#: pretix/control/views/user.py:859 pretix/control/views/user.py:899
+#: pretix/control/views/user.py:864 pretix/control/views/user.py:904
#: pretix/control/views/vouchers.py:277 pretix/control/views/vouchers.py:351
-#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:420
+#: pretix/control/views/vouchers.py:534 pretix/control/views/waitinglist.py:426
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:112
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:114
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:599 pretix/plugins/sendmail/views.py:651
@@ -27184,110 +27204,110 @@ msgstr "此支付供應商不存在或相應的外掛程式被禁用。"
msgid "invalid item"
msgstr "無效項目"
-#: pretix/control/views/event.py:921
+#: pretix/control/views/event.py:925
#, python-format
msgid "Your order: %(code)s"
msgstr "你的訂單:%(code)s"
-#: pretix/control/views/event.py:930
+#: pretix/control/views/event.py:934
msgid "Unknown email renderer."
msgstr "未知的電子郵件渲染器。"
-#: pretix/control/views/event.py:946 pretix/control/views/orders.py:684
+#: pretix/control/views/event.py:950 pretix/control/views/orders.py:684
#: pretix/presale/views/order.py:1162 pretix/presale/views/order.py:1169
msgid "You requested an invalid ticket output type."
msgstr "你請求的票證輸出類型無效。"
-#: pretix/control/views/event.py:1094
+#: pretix/control/views/event.py:1098
msgid "Your shop is live now!"
msgstr "你的商店現已上線!"
-#: pretix/control/views/event.py:1102
+#: pretix/control/views/event.py:1106
msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!"
msgstr "我們已經撤下了你的商店。你可以隨時重新啟用它!"
-#: pretix/control/views/event.py:1110
+#: pretix/control/views/event.py:1114
msgid "Your shop is now in test mode!"
msgstr "你的商店現在處於測試模式!"
-#: pretix/control/views/event.py:1127
+#: pretix/control/views/event.py:1131
msgid ""
"An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-"
"ins) do not allow it."
msgstr ""
"由於某些限制(例如外掛程式建立的數據)不允許刪除訂單,因此無法刪除訂單。"
-#: pretix/control/views/event.py:1133
+#: pretix/control/views/event.py:1137
msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!"
msgstr "我們已為你禁用測試模式。讓我們賣一些真正的門票!"
-#: pretix/control/views/event.py:1155
+#: pretix/control/views/event.py:1159
msgid "This event can not be deleted."
msgstr "無法刪除此事件。"
-#: pretix/control/views/event.py:1178
+#: pretix/control/views/event.py:1182
msgid "The event has been deleted."
msgstr "該事件已被刪除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1181
+#: pretix/control/views/event.py:1185
msgid ""
"The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) do not allow it."
msgstr ""
"無法刪除該事件,因為某些限制(例如外掛程式建立的數據)不允許刪除該事件。"
-#: pretix/control/views/event.py:1197
+#: pretix/control/views/event.py:1201
#, python-brace-format
msgid ""
"Specifically, the following plugins still contain data depends on this "
"event: {plugin_names}"
msgstr "具體來說,以下外掛程式仍然包含依賴於此事件的數據:{plugin_names}"
-#: pretix/control/views/event.py:1277 pretix/control/views/orders.py:777
+#: pretix/control/views/event.py:1281 pretix/control/views/orders.py:777
msgid "The comment has been updated."
msgstr "評論已更新。"
-#: pretix/control/views/event.py:1279 pretix/control/views/orders.py:779
+#: pretix/control/views/event.py:1283 pretix/control/views/orders.py:779
msgid "Could not update the comment."
msgstr "無法更新評論。"
-#: pretix/control/views/event.py:1307 pretix/control/views/main.py:337
+#: pretix/control/views/event.py:1311 pretix/control/views/main.py:337
msgid "VAT"
msgstr "增值稅"
-#: pretix/control/views/event.py:1343
+#: pretix/control/views/event.py:1347
msgid "The new tax rule has been created."
msgstr "已建立新的稅收規則。"
-#: pretix/control/views/event.py:1366 pretix/control/views/event.py:1429
-#: pretix/control/views/event.py:1475
+#: pretix/control/views/event.py:1370 pretix/control/views/event.py:1433
+#: pretix/control/views/event.py:1479
msgid "The requested tax rule does not exist."
msgstr "請求的稅收規則不存在。"
-#: pretix/control/views/event.py:1484
+#: pretix/control/views/event.py:1488
msgid "The selected tax rule has been deleted."
msgstr "選取稅收規則已刪除。"
-#: pretix/control/views/event.py:1486
+#: pretix/control/views/event.py:1490
msgid "The selected tax rule can not be deleted."
msgstr "無法刪除所選稅規則。"
-#: pretix/control/views/event.py:1537
+#: pretix/control/views/event.py:1541
msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually."
msgstr "你的事件不是空的,你需要手動設定它。"
-#: pretix/control/views/event.py:1672
+#: pretix/control/views/event.py:1676
msgid ""
"Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details "
"or take your event live to start selling!"
msgstr ""
"你的更改已儲存。你現在可以繼續查看詳細資訊,或將你的活動直播,以開始銷售!"
-#: pretix/control/views/event.py:1693
+#: pretix/control/views/event.py:1697
msgid "Regular ticket"
msgstr "普通票"
-#: pretix/control/views/event.py:1698
+#: pretix/control/views/event.py:1702
msgid "Reduced ticket"
msgstr "減價票"
@@ -28500,8 +28520,8 @@ msgstr "現在為你的帳戶啟用了兩步驟驗證。"
msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account."
msgstr "你的帳戶現在已禁用兩步驟驗證。"
-#: pretix/control/views/user.py:633
-#, fuzzy
+#: pretix/control/views/user.py:635
+#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices."
@@ -28511,55 +28531,54 @@ msgid ""
"view them again here.\n"
"\n"
"Your emergency codes:\n"
-"- \n"
-"- "
+"{tokens}"
msgstr ""
"你的緊急代碼是新產生的。請記住將代碼並存放在安全的地方,以防止無法訪問設備。"
-#: pretix/control/views/user.py:650
+#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
msgstr "你的通知已被禁用。"
-#: pretix/control/views/user.py:699 pretix/control/views/user.py:739
+#: pretix/control/views/user.py:704 pretix/control/views/user.py:744
msgid "Your notification settings have been saved."
msgstr "你的通知設置已保存。"
-#: pretix/control/views/user.py:817
+#: pretix/control/views/user.py:822
msgid "Your comment has been saved."
msgstr "你的評論已保存。"
-#: pretix/control/views/user.py:906
+#: pretix/control/views/user.py:911
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been updated."
msgid "Your email address was already verified."
msgstr "你的電子郵箱位址已更新。"
-#: pretix/control/views/user.py:928
+#: pretix/control/views/user.py:933
#, python-brace-format
msgid ""
"Please enter the confirmation code we sent to your email address "
"{email}."
msgstr ""
-#: pretix/control/views/user.py:948
+#: pretix/control/views/user.py:953
#, fuzzy
#| msgid "We failed to process your authentication request, please try again."
msgid "We were unable to verify your confirmation code. Please try again."
msgstr "我們無法處理你的身份驗證請求,請重試。"
-#: pretix/control/views/user.py:973
+#: pretix/control/views/user.py:978
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been changed successfully."
msgstr "你的電子郵件地址已更改為 {email}。"
-#: pretix/control/views/user.py:975
+#: pretix/control/views/user.py:980
#, fuzzy
#| msgid "Your email address has been changed to {email}."
msgid "Your email address has been confirmed successfully."
msgstr "你的電子郵件地址已更改為 {email}。"
-#: pretix/control/views/user.py:979
+#: pretix/control/views/user.py:984
#, fuzzy
#| msgid "The verification code was incorrect, please try again."
msgid "The entered confirmation code is not correct. Please try again."
@@ -28642,53 +28661,104 @@ msgstr "所選憑證已刪除或禁用。"
msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email."
msgstr "{num} 優惠券已建立並通過電子郵件發送。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:172
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:183
msgid "The selected entries have been deleted."
msgstr "選取項目已刪除。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:185
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:196
msgid ""
"An email containing a voucher code has been sent to the specified address."
msgstr "包含優惠券代碼的電子郵件已發送到指定位址。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:189
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:208
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:227
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:200
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:219
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:238
msgid "Waiting list entry not found."
msgstr "找不到等候名單條目。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:205
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:216
msgid "The waiting list entry has been moved to the top."
msgstr "候補名單條目已移至頂部。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:224
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:235
msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list."
msgstr "候補名單條目已移至清單末尾。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:314
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:325
msgid "On list since"
msgstr "自上市以來"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:335
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:346
msgid "Waiting"
msgstr "等待"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:373
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:384
msgid "The requested entry does not exist."
msgstr "請求的條目不存在。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:381
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:392
msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "選取項目已被刪除。"
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:422
-msgid "This is not an event series."
-msgstr "這不是一個事件系列。"
-
-#: pretix/control/views/waitinglist.py:410
-msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
+#, fuzzy
+#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
+msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "候補名單條目已轉移。"
+#: pretix/helpers/countries.py:134
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:135
+#, fuzzy
+#| msgid "French"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "法語"
+
+#: pretix/helpers/countries.py:136
+msgid "North Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/countries.py:137
+msgid "Macao"
+msgstr ""
+
+#: pretix/helpers/daterange.py:54 pretix/helpers/daterange.py:126
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
+#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
+msgctxt "timerange"
+msgid "until"
+msgstr "直到"
+
+#: pretix/helpers/images.py:61 pretix/helpers/images.py:67
+#: pretix/helpers/images.py:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an "
+#| "image no larger than 10000 x 10000 pixels."
+msgid ""
+"The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
+"picture with smaller dimensions."
+msgstr ""
+"您上傳的檔圖像素您上傳的檔圖像素非常大,請上傳不超過 10000 x 10000 像素的圖"
+"像。"
+
+#: pretix/helpers/payment.py:124
+msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
+msgstr "在你的銀行應用程式中打開BezahlCode以開始付款流程。"
+
+#: pretix/helpers/security.py:165
+#, fuzzy
+#| msgid "No order code detected"
+msgid "Login from new source detected"
+msgstr "未檢測到訂購號"
+
+#: pretix/helpers/security.py:169
+msgid "Unknown country"
+msgstr "未知國家"
+
#: pretix/multidomain/models.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Organizer name"
@@ -30004,8 +30074,8 @@ msgstr "用於手動處理的完全可定製的付款方式。"
#: pretix/plugins/paypal/apps.py:44 pretix/plugins/paypal/apps.py:47
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:75 pretix/plugins/paypal2/apps.py:45
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:82 pretix/plugins/paypal2/payment.py:138
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1099
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1100
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1101 pretix/plugins/stripe/payment.py:1868
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
@@ -30072,47 +30142,47 @@ msgstr "斷開與PayPal的連接"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:470 pretix/plugins/paypal2/payment.py:480
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:602 pretix/plugins/paypal2/payment.py:606
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:675 pretix/plugins/paypal2/payment.py:739
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1023
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1033
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1129
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1024
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1034
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1130
msgid "We had trouble communicating with PayPal"
msgstr "我們在與PayPal溝通時遇到了困難"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:374 pretix/plugins/paypal/payment.py:383
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:457 pretix/plugins/paypal2/payment.py:651
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:692 pretix/plugins/paypal2/payment.py:754
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:816
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:785 pretix/plugins/paypal2/payment.py:817
msgid ""
"We were unable to process your payment. See below for details on how to "
"proceed."
msgstr "我們無法處理你的付款。有關如何繼續的詳細資訊,請參閱下文。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:438 pretix/plugins/paypal/payment.py:447
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:805
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:806
msgid ""
"PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the "
"payment completed."
msgstr "PayPal尚未批准付款。付款完成後,我們會立即通知你。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:562 pretix/plugins/paypal/payment.py:569
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:981 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1002
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:982 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1003
#, python-brace-format
msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}"
msgstr "通過PayPal退款失敗:{}"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:704 pretix/plugins/paypal/payment.py:712
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1079
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1087
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
msgid "The payment for this invoice has already been received."
msgstr "此發票的付款已收到。"
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:705 pretix/plugins/paypal/payment.py:713
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1080
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1088
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1081
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1089
msgid "PayPal payment ID"
msgstr "PayPal付款編號"
-#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1082
+#: pretix/plugins/paypal/payment.py:707 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1083
msgid "PayPal sale ID"
msgstr "PayPal銷售編號"
@@ -30336,7 +30406,7 @@ msgstr "連接PayPal時出錯,請重試。"
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:466 pretix/plugins/paypal2/payment.py:598
#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:672 pretix/plugins/paypal2/payment.py:735
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1018
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:780 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1019
#: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pending.html:5
msgid ""
"Your payment has failed due to a known issue within PayPal. Please try "
@@ -30346,26 +30416,26 @@ msgstr ""
"由於 PayPal 內的已知問題,你的付款失敗。請再試一次,第二次或第三次嘗試付款成"
"功的可能性很高。如果可用,你也可以嘗試其他付款方式。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1029
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:476 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1030
msgid ""
"Something went wrong when requesting the payment status. Please try again."
msgstr "請求付款狀態時出錯。請重試。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1038
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:485 pretix/plugins/paypal2/payment.py:1039
msgid "You may need to enable JavaScript for PayPal payments."
msgstr "你可能需要啟用 JavaScript 才能PayPal付款。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:972
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:973
msgid ""
"Refunding the amount via PayPal failed: The original payment does not "
"contain the required information to issue an automated refund."
msgstr "透過 PayPal 退款失敗:原始付款不包含自動退款所需的資訊。"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1106
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
msgid "PayPal APM"
msgstr "PayPal APM"
-#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1107
+#: pretix/plugins/paypal2/payment.py:1108
msgid "PayPal Alternative Payment Methods"
msgstr "PayPal 其他付款方式"
@@ -34866,13 +34936,6 @@ msgstr[0] "%(count)s元件"
msgid "(continued)"
msgstr "(繼續)"
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:47
-#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:71
-msgctxt "timerange"
-msgid "until"
-msgstr "直到"
-
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14
@@ -35709,27 +35772,48 @@ msgstr "該活動系列中不存在所選日期。"
msgid "The selected date is not available."
msgstr "所選擇的座位\"{seat}\"不存在。"
+#: pretix/presale/views/widget.py:422
+msgid "This is not an event series."
+msgstr "這不是一個事件系列。"
+
#: pretix/presale/views/widget.py:478
#, python-format
msgid "from %(start_date)s"
msgstr "從 %(start_date)s"
-#: pretix/settings.py:839
+#: pretix/settings.py:843
msgid "User profile only"
msgstr "僅用戶個人資料"
-#: pretix/settings.py:840
+#: pretix/settings.py:844
msgid "Read access"
msgstr "讀取權限"
-#: pretix/settings.py:841
+#: pretix/settings.py:845
msgid "Write access"
msgstr "寫入權限"
-#: pretix/settings.py:852
+#: pretix/settings.py:856
msgid "Kosovo"
msgstr "柯索沃"
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid "Transfer to other date"
+#~ msgstr "轉移到其他日期"
+
+#~ msgid "Transfer entry"
+#~ msgstr "轉入條目"
+
+#, python-format
+#~ msgctxt "subevent"
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the date to which the following waiting list entry should "
+#~ "be transferred: %(entry)s?"
+#~ msgstr "請選擇以下候補名單條目應轉移到的日期:%(entry)s?"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "轉移"
+
#~ msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
#~ msgstr "發送郵件時發生錯誤。請稍後重試。"
@@ -35753,33 +35837,6 @@ msgstr "柯索沃"
#~ msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
#~ msgstr "無法向以下使用者發送郵件:{}"
-#, fuzzy
-#~| msgid "French"
-#~ msgid "French Guiana"
-#~ msgstr "法語"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload "
-#~| "an image no larger than 10000 x 10000 pixels."
-#~ msgid ""
-#~ "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload a "
-#~ "picture with smaller dimensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "您上傳的檔圖像素您上傳的檔圖像素非常大,請上傳不超過 10000 x 10000 像素的"
-#~ "圖像。"
-
-#~ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process."
-#~ msgstr "在你的銀行應用程式中打開BezahlCode以開始付款流程。"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No order code detected"
-#~ msgid "Login from new source detected"
-#~ msgstr "未檢測到訂購號"
-
-#~ msgid "Unknown country"
-#~ msgstr "未知國家"
-
#~ msgid "Problem sending email."
#~ msgstr "發送電子郵件時出現問題。"