forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update German
Currently translated at 100.0% (5722 of 5722 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
afb115c9a2
commit
cb2d056afd
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 12:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 11:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
|
||||
">\n"
|
||||
@@ -3881,6 +3881,10 @@ msgid ""
|
||||
"replacement, our new plugin \"Auto check-in\" can be used. When we remove "
|
||||
"this option, we will automatically migrate your event to use the new plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Option ist veraltet und wird in den nächsten Monaten entfernt. Als "
|
||||
"Ersatz kann unsere neue Erweiterung \"Auto-Check-in\" verwendet werden. Wenn "
|
||||
"wir diese Option entfernen, migrieren wir diese Veranstaltung automatisch "
|
||||
"auf die neue Erweiterung."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/checkin.py:340
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
@@ -27383,133 +27387,99 @@ msgstr "Das pretix-Team"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
|
||||
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestimmte Tickets automatisch einchecken, nachdem sie verkauft wurden."
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All payment providers"
|
||||
msgid "Only including usage of payment providers"
|
||||
msgstr "Alle Zahlungsmethoden"
|
||||
msgstr "Nur bei Verwendung dieser Zahlungsmethoden"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All actions"
|
||||
msgid "All variations"
|
||||
msgstr "Alle Aktionen"
|
||||
msgstr "Alle Varianten"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:248
|
||||
msgid ""
|
||||
"When restricting by payment method, the rule should run after the payment "
|
||||
"was received."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn die Regel auf bestimmte Zahlungsmethoden eingeschränkt ist, sollte sie "
|
||||
"erst nach erfolgter Zahlung ausgeführt werden."
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New order placed"
|
||||
msgid "After order was placed"
|
||||
msgstr "Neue Bestellung eingegangen"
|
||||
msgstr "Nach Eingang der Bestellung"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mark order as paid"
|
||||
msgid "After order was paid"
|
||||
msgstr "Als bezahlt markieren"
|
||||
msgstr "Nach vollständiger Bezahlung der Bestellung"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "If you keep this empty, all input will be allowed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you keep this empty, all lists that match the purchased product will be "
|
||||
"used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie diesen Abschnitt leer lassen, sind beliebige Eingaben erlaubt."
|
||||
"Wenn Sie dieses Feld leer lassen, werden alle Listen, die auf das gekaufte "
|
||||
"Produkt passen, verwendet."
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add sales channel"
|
||||
msgid "All sales channels"
|
||||
msgstr "Verkaufskanal hinzufügen"
|
||||
msgstr "Alle Verkaufskanäle"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product variations"
|
||||
msgid "All products and variations"
|
||||
msgstr "Varianten"
|
||||
msgstr "Alle Produkte und Varianten"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable payment method"
|
||||
msgid "All payment methods"
|
||||
msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode"
|
||||
msgstr "Alle Zahlungsmethoden"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:47
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:13
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automated check-in"
|
||||
msgid "Auto check-in"
|
||||
msgstr "Automatischer Check-In"
|
||||
msgstr "Auto-Check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An email rule was created"
|
||||
msgid "An auto check-in rule was created"
|
||||
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde erstellt"
|
||||
msgstr "Eine automatische Check-in-Regel wurde erstellt"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An email rule was updated"
|
||||
msgid "An auto check-in rule was updated"
|
||||
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde geändert"
|
||||
msgstr "Eine automatische Check-in-Regel wurde geändert"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/signals.py:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An email rule was deleted"
|
||||
msgid "An auto check-in rule was deleted"
|
||||
msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde gelöscht"
|
||||
msgstr "Eine automatische Check-in-Regel wurde gelöscht"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:4
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Custom check-in rule"
|
||||
msgid "Create auto check-in rule"
|
||||
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
|
||||
msgstr "Auto-Check-in-Regel erstellen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/add.html:18
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "discount"
|
||||
#| msgid "Condition"
|
||||
msgid "Conditions"
|
||||
msgstr "Bedingung"
|
||||
msgstr "Bedingungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:4
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete check-in list"
|
||||
msgid "Delete auto-checkin rule"
|
||||
msgstr "Check-in-Liste löschen"
|
||||
msgstr "Auto-Check-in-Regel löschen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Are you sure you want to delete the gate?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the auto check-in rule?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie die Station wirklich löschen?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie die Auto-Check-in-Regel wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:4
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/edit.html:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Custom check-in rule"
|
||||
msgid "Auto check-in rule"
|
||||
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
|
||||
msgstr "Auto-Check-In-Regel"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:5
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Custom check-in rule"
|
||||
msgid "Auto check-in rules"
|
||||
msgstr "Eigene Check-In-Regeln"
|
||||
msgstr "Auto-Check-in-Regeln"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:11
|
||||
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:96
|
||||
@@ -27518,16 +27488,12 @@ msgstr "Sie haben bisher keine Regeln erstellt."
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:17
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create a new check-in list"
|
||||
msgid "Create a new check-in rule"
|
||||
msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen"
|
||||
msgstr "Neue Auto-Check-in-Regel erstellen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Payment method"
|
||||
msgid "Payment methods"
|
||||
msgstr "Zahlungsmethode"
|
||||
msgstr "Zahlungsmethoden"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/autocheckin/views.py:119 pretix/plugins/sendmail/views.py:626
|
||||
msgid "Your rule has been created."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user