Translations: Update Dutch (Belgium)

Currently translated at 79.1% (4970 of 6283 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_BE/

powered by weblate
This commit is contained in:
Ruud Hendrickx
2026-03-25 09:39:33 +01:00
committed by Martin Gross
parent 81cbaca162
commit c58a968196

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-23 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-25 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n" "Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (Belgium) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix/nl_BE/>\n" "pretix/nl_BE/>\n"
@@ -29878,67 +29878,69 @@ msgstr "De geselecteerde verbinding is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:1745 #: pretix/control/views/organizer.py:1745
msgid "The selected connection has been accepted." msgid "The selected connection has been accepted."
msgstr "" msgstr "De geselecteerde verbinding is geaccepteerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:1805 #: pretix/control/views/organizer.py:1805
#: pretix/control/views/organizer.py:1842 #: pretix/control/views/organizer.py:1842
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
msgstr "" msgstr "Cadeaubonnen kunnen geen negatieve waarde hebben."
#: pretix/control/views/organizer.py:1832 #: pretix/control/views/organizer.py:1832
msgid "The transaction could not be reversed." msgid "The transaction could not be reversed."
msgstr "" msgstr "De transactie kon niet teruggedraaid worden."
#: pretix/control/views/organizer.py:1834 #: pretix/control/views/organizer.py:1834
msgid "The transaction has been reversed." msgid "The transaction has been reversed."
msgstr "" msgstr "De transactie is teruggedraaid."
#: pretix/control/views/organizer.py:1839 #: pretix/control/views/organizer.py:1839
msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was invalid, please try again."
msgstr "" msgstr "Uw invoer was ongeldig, probeer het opnieuw."
#: pretix/control/views/organizer.py:1859 #: pretix/control/views/organizer.py:1859
msgid "The manual transaction has been saved." msgid "The manual transaction has been saved."
msgstr "" msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen."
#: pretix/control/views/organizer.py:1901 #: pretix/control/views/organizer.py:1901
msgid "The gift card has been created and can now be used." msgid "The gift card has been created and can now be used."
msgstr "" msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu gebruikt worden."
#: pretix/control/views/organizer.py:2008 #: pretix/control/views/organizer.py:2008
msgid "All events (that I have access to)" msgid "All events (that I have access to)"
msgstr "" msgstr "Alle evenementen (waar ik toegang toe heb)"
#: pretix/control/views/organizer.py:2450 #: pretix/control/views/organizer.py:2450
msgid "The selected gate has been deleted." msgid "The selected gate has been deleted."
msgstr "" msgstr "De geselecteerde ingang is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:2493 #: pretix/control/views/organizer.py:2493
msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgid "You cannot set a default value that is not a valid value."
msgstr "" msgstr ""
"U kunt geen standaardwaarde instellen die niet in de lijst met toegestane "
"waarden staat."
#: pretix/control/views/organizer.py:2520 #: pretix/control/views/organizer.py:2520
msgid "The property has been created." msgid "The property has been created."
msgstr "" msgstr "De eigenschap is aangemaakt."
#: pretix/control/views/organizer.py:2587 #: pretix/control/views/organizer.py:2587
msgid "The selected property has been deleted." msgid "The selected property has been deleted."
msgstr "" msgstr "De geselecteerde eigenschap is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:2611 #: pretix/control/views/organizer.py:2611
msgid "The order of properties has been updated." msgid "The order of properties has been updated."
msgstr "" msgstr "De volgorde van eigenschappen is bijgewerkt."
#: pretix/control/views/organizer.py:2790 #: pretix/control/views/organizer.py:2790
#: pretix/control/views/organizer.py:2906 #: pretix/control/views/organizer.py:2906
#: pretix/control/views/organizer.py:3036 #: pretix/control/views/organizer.py:3036
#: pretix/control/views/organizer.py:3305 #: pretix/control/views/organizer.py:3305
msgid "The selected object has been deleted." msgid "The selected object has been deleted."
msgstr "" msgstr "Het geselecteerde object is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:2825 #: pretix/control/views/organizer.py:2825
msgid "The provider has been created." msgid "The provider has been created."
msgstr "" msgstr "De provider is aangemaakt."
#: pretix/control/views/organizer.py:2945 #: pretix/control/views/organizer.py:2945
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -29946,6 +29948,8 @@ msgid ""
"The SSO client has been created. Please note down the following client " "The SSO client has been created. Please note down the following client "
"secret, it will never be shown again: {secret}" "secret, it will never be shown again: {secret}"
msgstr "" msgstr ""
"De SSO-client is aangemaakt. Noteer de volgende geheime sleutel. Hij wordt "
"nooit meer weergegeven: {secret}"
#: pretix/control/views/organizer.py:2995 #: pretix/control/views/organizer.py:2995
#, python-brace-format #, python-brace-format
@@ -29953,30 +29957,36 @@ msgid ""
"Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, "
"it will never be shown again: {secret}" "it will never be shown again: {secret}"
msgstr "" msgstr ""
"Uw wijzigingen zijn opgeslagen. Sla de geheime sleutel veilig op, want hij "
"zal hierna nooit meer getoond worden: {secret}"
#: pretix/control/views/organizer.py:3105 #: pretix/control/views/organizer.py:3105
msgid "" msgid ""
"We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your "
"password." "password."
msgstr "" msgstr ""
"We hebben de klant een e-mail gestuurd met verdere instructies om het "
"wachtwoord te resetten."
#: pretix/control/views/organizer.py:3370 #: pretix/control/views/organizer.py:3370
msgid "The customer account has been anonymized." msgid "The customer account has been anonymized."
msgstr "" msgstr "Het klantenaccount is geanonimiseerd."
#: pretix/control/views/organizer.py:3640 #: pretix/control/views/organizer.py:3640
msgid "This channel can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted."
msgstr "" msgstr "Dit kanaal kan niet verwijderd worden."
#: pretix/control/views/organizer.py:3645 #: pretix/control/views/organizer.py:3645
msgid "The selected sales channel has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted."
msgstr "" msgstr "Het geselecteerde verkoopskanaal is verwijderd."
#: pretix/control/views/organizer.py:3647 #: pretix/control/views/organizer.py:3647
msgid "" msgid ""
"The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
"plug-ins) did not allow it." "plug-ins) did not allow it."
msgstr "" msgstr ""
"Het kanaal kon niet verwijderd worden, omdat sommige beperkingen (bijv. data "
"aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
#: pretix/control/views/organizer.py:3672 #: pretix/control/views/organizer.py:3672
msgid "The order of sales channels has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated."