forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Dutch (Belgium)
Currently translated at 79.1% (4970 of 6283 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_BE/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Martin Gross
parent
81cbaca162
commit
c58a968196
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-23 21:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-25 12:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Belgium) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix/nl_BE/>\n"
|
||||
@@ -29878,67 +29878,69 @@ msgstr "De geselecteerde verbinding is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1745
|
||||
msgid "The selected connection has been accepted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De geselecteerde verbinding is geaccepteerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1805
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1842
|
||||
msgid "Gift cards are not allowed to have negative values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cadeaubonnen kunnen geen negatieve waarde hebben."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1832
|
||||
msgid "The transaction could not be reversed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De transactie kon niet teruggedraaid worden."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1834
|
||||
msgid "The transaction has been reversed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De transactie is teruggedraaid."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1839
|
||||
msgid "Your input was invalid, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uw invoer was ongeldig, probeer het opnieuw."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1859
|
||||
msgid "The manual transaction has been saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1901
|
||||
msgid "The gift card has been created and can now be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu gebruikt worden."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2008
|
||||
msgid "All events (that I have access to)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle evenementen (waar ik toegang toe heb)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2450
|
||||
msgid "The selected gate has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De geselecteerde ingang is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2493
|
||||
msgid "You cannot set a default value that is not a valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen standaardwaarde instellen die niet in de lijst met toegestane "
|
||||
"waarden staat."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2520
|
||||
msgid "The property has been created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De eigenschap is aangemaakt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2587
|
||||
msgid "The selected property has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De geselecteerde eigenschap is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2611
|
||||
msgid "The order of properties has been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De volgorde van eigenschappen is bijgewerkt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2790
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2906
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3036
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3305
|
||||
msgid "The selected object has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het geselecteerde object is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2825
|
||||
msgid "The provider has been created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De provider is aangemaakt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2945
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -29946,6 +29948,8 @@ msgid ""
|
||||
"The SSO client has been created. Please note down the following client "
|
||||
"secret, it will never be shown again: {secret}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De SSO-client is aangemaakt. Noteer de volgende geheime sleutel. Hij wordt "
|
||||
"nooit meer weergegeven: {secret}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:2995
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -29953,30 +29957,36 @@ msgid ""
|
||||
"Your changes have been saved. Please note down the following client secret, "
|
||||
"it will never be shown again: {secret}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw wijzigingen zijn opgeslagen. Sla de geheime sleutel veilig op, want hij "
|
||||
"zal hierna nooit meer getoond worden: {secret}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3105
|
||||
msgid ""
|
||||
"We've sent the customer an email with further instructions on resetting your "
|
||||
"password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We hebben de klant een e-mail gestuurd met verdere instructies om het "
|
||||
"wachtwoord te resetten."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3370
|
||||
msgid "The customer account has been anonymized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het klantenaccount is geanonimiseerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3640
|
||||
msgid "This channel can not be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit kanaal kan niet verwijderd worden."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3645
|
||||
msgid "The selected sales channel has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het geselecteerde verkoopskanaal is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3647
|
||||
msgid ""
|
||||
"The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
|
||||
"plug-ins) did not allow it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het kanaal kon niet verwijderd worden, omdat sommige beperkingen (bijv. data "
|
||||
"aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:3672
|
||||
msgid "The order of sales channels has been updated."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user