Use hard line breaks in all default email texts

This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-06-16 15:38:46 +02:00
parent 3df64a46e7
commit c4ae363fdb
49 changed files with 1924 additions and 1924 deletions

View File

@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10205,7 +10205,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2026
@@ -10223,7 +10223,7 @@ msgid ""
"\n"
"{orders}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια!\n"
@@ -10233,7 +10233,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{orders}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2046
@@ -10246,7 +10246,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας{attendee_name},\n"
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία και την κατάσταση του εισιτηρίου σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2066
@@ -10270,7 +10270,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του{event}"
#: pretix/base/settings.py:2083
@@ -10298,7 +10298,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10311,7 +10311,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2101
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10343,7 +10343,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2119
@@ -10374,7 +10374,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας {attendee_name},\n"
@@ -10384,7 +10384,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία και την κατάσταση του εισιτηρίου σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2163
@@ -10402,7 +10402,7 @@ msgid ""
"You can view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10412,7 +10412,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε την κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2179
@@ -10432,7 +10432,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2201
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας {attendee_name},\n"
@@ -10473,7 +10473,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία και την κατάσταση του εισιτηρίου σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080
@@ -10506,7 +10506,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10519,7 +10519,7 @@ msgstr ""
"στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2250
@@ -10539,7 +10539,7 @@ msgstr "Η παραγγελία σας εκκρεμεί πληρωμή: {code}"
#| "You can view the payment information and the status of your order at\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10550,7 +10550,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10563,7 +10563,7 @@ msgstr ""
"στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2267
@@ -10584,7 +10584,7 @@ msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία
#| "You can view the payment information and the status of your order at\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10611,7 +10611,7 @@ msgstr ""
"στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2287
@@ -10640,7 +10640,7 @@ msgstr "Έχετε επιλεγεί από τη λίστα αναμονής γι
#| "We will reassign the ticket to the next person on the list if you do not\n"
#| "redeem the voucher within that timeframe.\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10667,7 +10667,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url_remove}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10691,7 +10691,7 @@ msgstr ""
"κάνετε\n"
"εξαργυρώστε το κουπόνι εντός αυτού του χρονικού πλαισίου.\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2320
@@ -10711,7 +10711,7 @@ msgid ""
"You can view the details of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10723,7 +10723,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τις λεπτομέρειες της παραγγελίας σας στο\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2338
@@ -10745,7 +10745,7 @@ msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται και αναμένεται
#| "\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10759,7 +10759,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10775,7 +10775,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403
@@ -10788,7 +10788,7 @@ msgstr ""
#| "You can view the details and status of your ticket here:\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10798,7 +10798,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας {attendee_name},\n"
@@ -10808,7 +10808,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία και την κατάσταση του εισιτηρίου σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2378
@@ -10828,7 +10828,7 @@ msgstr "Η παραγγελία εγκρίθηκε και επιβεβαιώθη
#| "You can change your order details and view the status of your order at\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10839,7 +10839,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10852,7 +10852,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του{event}"
#: pretix/base/settings.py:2415
@@ -10873,7 +10873,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2434
@@ -10897,7 +10897,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10906,7 +10906,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468
@@ -10924,7 +10924,7 @@ msgstr "Το εισιτήριό σας είναι έτοιμο για λήψη:
#| "If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello {attendee_name},\n"
@@ -10934,7 +10934,7 @@ msgid ""
" If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
" {url}\n"
"\n"
" Best regards,\n"
" Best regards, \n"
" Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας {attendee_name},\n"
@@ -10944,7 +10944,7 @@ msgstr ""
"Εάν δεν το κάνατε ήδη, μπορείτε να κατεβάσετε το εισιτήριό σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2472
@@ -10957,7 +10957,7 @@ msgid ""
"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgstr ""
"Εάν δεν το κάνατε ήδη, μπορείτε να κατεβάσετε το εισιτήριό σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/base/settings.py:2484
@@ -10990,7 +10990,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not sign up yourself, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -11015,7 +11015,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not request this, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -11040,7 +11040,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not request a new password, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -14557,7 +14557,7 @@ msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις"
#| "You can view the details and status of your ticket here:\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -14570,7 +14570,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -14581,7 +14581,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία και την κατάσταση του εισιτηρίου σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:922
@@ -14594,7 +14594,7 @@ msgstr ""
#| "You can view the details and status of your ticket here:\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -14603,7 +14603,7 @@ msgid ""
"\n"
"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -14614,7 +14614,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία και την κατάσταση του εισιτηρίου σας εδώ:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/control/forms/orders.py:954 pretix/plugins/sendmail/forms.py:136
@@ -14960,7 +14960,7 @@ msgstr "Οι παραγγελίες σας για {}"
#| "\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -14973,7 +14973,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -14987,7 +14987,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/control/forms/vouchers.py:278
@@ -17866,7 +17866,7 @@ msgid ""
"\n"
"If this was not requested by you, you can safely ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your %(instance)s team\n"
msgstr ""
@@ -17881,7 +17881,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -17891,7 +17891,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα\n"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
@@ -17910,7 +17910,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
@@ -17929,7 +17929,7 @@ msgstr ""
"Αν δεν θέλετε να συμμετάσχετε, μπορείτε να αγνοήσετε ή να διαγράψετε με "
"ασφάλεια αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"\n"
"Η ομάδα\n"
@@ -17950,7 +17950,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"Γεια σας,\n"
@@ -17967,7 +17967,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα σου\n"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
@@ -26139,7 +26139,7 @@ msgstr "Έξοδα ακύρωσης"
#| "\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -26159,7 +26159,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/control/views/orders.py:824
@@ -27601,7 +27601,7 @@ msgstr "Αριθμός τιμολογίου"
#| "You can change your order details and view the status of your order at\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -27609,7 +27609,7 @@ msgid ""
"you receive this message because an order for {event} was placed by "
"{order_email} and we have been asked to forward the invoice to you.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -27622,7 +27622,7 @@ msgstr ""
"κατάσταση της παραγγελίας σας στη διεύθυνση\n"
"{url}\n"
"\n"
"Τις καλύτερες ευχές,\n"
"Τις καλύτερες ευχές, \n"
"Η ομάδα του {event}"
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:170