Use hard line breaks in all default email texts

This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-06-16 15:38:46 +02:00
parent 3df64a46e7
commit c4ae363fdb
49 changed files with 1924 additions and 1924 deletions

View File

@@ -8055,7 +8055,7 @@ msgstr ""
"\n"
"https://pretix.eu/about/de/blog/\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"\n"
"Ihre pretix-Entwickler"
@@ -9630,7 +9630,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9642,7 +9642,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2026
@@ -9660,7 +9660,7 @@ msgid ""
"\n"
"{orders}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9672,7 +9672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{orders}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2046
@@ -9685,7 +9685,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo {attendee_name},\n"
@@ -9696,7 +9696,7 @@ msgstr ""
"einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2066
@@ -9710,7 +9710,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9722,7 +9722,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2083
@@ -9737,7 +9737,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2101
@@ -9769,7 +9769,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9782,7 +9782,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen und ändern:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2119
@@ -9820,7 +9820,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo {attendee_name},\n"
@@ -9830,7 +9830,7 @@ msgstr ""
"Sie können die Details und den Status Ihres Tickets hier einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2163
@@ -9848,7 +9848,7 @@ msgid ""
"You can view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9858,7 +9858,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2179
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9890,7 +9890,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2201
@@ -9908,7 +9908,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo {attendee_name},\n"
@@ -9919,7 +9919,7 @@ msgstr ""
"einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080
@@ -9952,7 +9952,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9966,7 +9966,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen und ändern:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2250
@@ -9985,7 +9985,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -9998,7 +9998,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen und ändern:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2267
@@ -10020,7 +10020,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10036,7 +10036,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen und ändern:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2287
@@ -10071,7 +10071,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url_remove}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10104,7 +10104,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url_remove}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Ihr {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2320
@@ -10124,7 +10124,7 @@ msgid ""
"You can view the details of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10136,7 +10136,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2338
@@ -10158,7 +10158,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10173,7 +10173,7 @@ msgstr ""
"Dies können Sie unter folgender Adresse tun:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403
@@ -10186,7 +10186,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10197,7 +10197,7 @@ msgstr ""
"Sie können die Details und den Status Ihres Tickets hier einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2378
@@ -10216,7 +10216,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2415
@@ -10248,7 +10248,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr ""
"einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2434
@@ -10272,7 +10272,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10280,7 +10280,7 @@ msgstr ""
"Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468
@@ -10298,7 +10298,7 @@ msgid ""
" If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
" {url}\n"
"\n"
" Best regards,\n"
" Best regards, \n"
" Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo {attendee_name},\n"
@@ -10309,7 +10309,7 @@ msgstr ""
"herunterladen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2472
@@ -10322,7 +10322,7 @@ msgid ""
"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -10332,7 +10332,7 @@ msgstr ""
"Wenn noch nicht geschehen, können Sie Ihr Ticket hier herunterladen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/base/settings.py:2484
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not sign up yourself, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -10397,7 +10397,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not request this, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -10439,7 +10439,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not request a new password, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -13710,7 +13710,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -13725,7 +13725,7 @@ msgstr ""
"Sie können die Details und den Status Ihrer Tickets hier einsehen:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Freundliche Grüße,\n"
"Freundliche Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/control/forms/orders.py:922
@@ -13737,7 +13737,7 @@ msgid ""
"\n"
"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sie werden daher kein Ticket von der Warteliste erhalten.\n"
"\n"
"Freundliche Grüße,\n"
"Freundliche Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/control/forms/orders.py:954 pretix/plugins/sendmail/forms.py:136
@@ -14067,7 +14067,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -14082,7 +14082,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"\n"
"Das {event} Team"
@@ -16710,7 +16710,7 @@ msgid ""
"\n"
"If this was not requested by you, you can safely ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your %(instance)s team\n"
msgstr ""
@@ -16726,7 +16726,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie das nicht waren, können Sie diese E-Mail gefahrlos ignorieren.\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"\n"
"Ihr Team von %(instance)s\n"
@@ -16740,7 +16740,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -16750,7 +16750,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Ihr pretix Team\n"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
@@ -16769,7 +16769,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
@@ -16811,7 +16811,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"Hallo,\n"
@@ -24632,7 +24632,7 @@ msgstr ""
"leider können wir Ihrer Anfrage nicht entgegenkommen und die Bestellung "
"stornieren.\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/control/views/orders.py:824
@@ -26010,7 +26010,7 @@ msgid ""
"you receive this message because an order for {event} was placed by "
"{order_email} and we have been asked to forward the invoice to you.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -26020,7 +26020,7 @@ msgstr ""
"{order_email} aufgegeben wurde und wir darum gebeten wurden, Ihnen die "
"Rechnung weiterzuleiten.\n"
"\n"
"Viele Grüße,\n"
"Viele Grüße, \n"
"Das {event} Team"
#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:170
@@ -32101,7 +32101,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "You can view the details of your order at\n"
#~ "{url}\n"
#~ "\n"
#~ "Best regards,\n"
#~ "Best regards, \n"
#~ "Your {event} team"
#~ msgstr ""
#~ "Hallo,\n"
@@ -32111,7 +32111,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen:\n"
#~ "{url}\n"
#~ "\n"
#~ "Viele Grüße,\n"
#~ "Viele Grüße, \n"
#~ "Das {event} Team"
#~ msgid ""
@@ -33627,7 +33627,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "\n"
#~ "If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
#~ "\n"
#~ "Best regards,\n"
#~ "Best regards, \n"
#~ "\n"
#~ "Your pretix team\n"
#~ msgstr ""
@@ -33876,7 +33876,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "You will be able to download your ticket at:\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Best regards,\n"
#~ "Best regards, \n"
#~ "Your %(event)s team\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hallo,\n"
@@ -33886,7 +33886,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "Sie können Ihr Ticket unter folgender Adresse herunterladen:\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Viele Grüße,\n"
#~ "Viele Grüße, \n"
#~ "Das %(event)s Team\n"
#~ msgid ""
@@ -33897,7 +33897,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "You can change your order details and view the status of your order at\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Best regards,\n"
#~ "Best regards, \n"
#~ "Your %(event)s team\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hallo,\n"
@@ -33907,7 +33907,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "Sie können Ihrer Bestellung unter folgender Adresse ändern und einsehen:\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Viele Grüße,\n"
#~ "Viele Grüße, \n"
#~ "Das %(event)s Team\n"
#~ msgid ""
@@ -33921,7 +33921,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Best regards,\n"
#~ "Best regards, \n"
#~ "Your %(event)s team\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hallo,\n"
@@ -33934,7 +33934,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "Sie können Ihrer Bestellung unter folgender Adresse einsehen und ändern:\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Viele Grüße,\n"
#~ "Viele Grüße, \n"
#~ "Das %(event)s Team\n"
#~ msgid "Product properties"
@@ -33982,7 +33982,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Best regards,\n"
#~ "Best regards, \n"
#~ "Your %(event)s team\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hallo,\n"
@@ -33992,7 +33992,7 @@ msgstr "Kosovo"
#~ "\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "Viele Grüße,\n"
#~ "Viele Grüße, \n"
#~ "Ihr %(event)s Team\n"
#~ msgid "Letters, digits and ./+/-/_ only."