Use hard line breaks in all default email texts

This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-06-16 15:38:46 +02:00
parent 3df64a46e7
commit c4ae363fdb
49 changed files with 1924 additions and 1924 deletions

View File

@@ -7921,7 +7921,7 @@ msgstr ""
"\n"
"https://pretix.eu/about/en/blog/.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"\n"
"váš vývojový tým pretixu"
@@ -9457,7 +9457,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9468,7 +9468,7 @@ msgstr ""
"Svou objednávku můžete změnit a zobrazit na následující adrese:\n"
"na adrese: {url}.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2026
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgid ""
"\n"
"{orders}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9510,7 +9510,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
@@ -9521,7 +9521,7 @@ msgstr ""
"adrese:\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2066
@@ -9535,7 +9535,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9547,7 +9547,7 @@ msgstr ""
"Údaje o objednávce můžete změnit a stav objednávky si prohlédnout na adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2083
@@ -9562,7 +9562,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgstr ""
"adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2101
@@ -9593,7 +9593,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9605,7 +9605,7 @@ msgstr ""
"Svou objednávku si můžete prohlédnout a změnit na následující adrese:\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2119
@@ -9642,7 +9642,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
@@ -9652,7 +9652,7 @@ msgstr ""
"Podrobnosti a stav vaší vstupenky si můžete prohlédnout zde:\n"
"{url}.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2163
@@ -9670,7 +9670,7 @@ msgid ""
"You can view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgstr ""
"Stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2179
@@ -9700,7 +9700,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9712,7 +9712,7 @@ msgstr ""
"Údaje o své objednávce můžete změnit a zobrazit stav své\n"
"objednávky na adrese {url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2201
@@ -9730,7 +9730,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
@@ -9740,7 +9740,7 @@ msgstr ""
"Podrobnosti a stav vaší vstupenky si můžete prohlédnout zde:\n"
"{url}.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080
@@ -9773,7 +9773,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9785,7 +9785,7 @@ msgstr ""
"Informace o platbě a stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2250
@@ -9804,7 +9804,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgstr ""
"Informace o platbě a stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2267
@@ -9837,7 +9837,7 @@ msgid ""
"You can view the payment information and the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgstr ""
"Informace o platbě a stav vaší objednávky si můžete prohlédnout na adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2287
@@ -9886,7 +9886,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url_remove}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9915,7 +9915,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url_remove}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2320
@@ -9935,7 +9935,7 @@ msgid ""
"You can view the details of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9947,7 +9947,7 @@ msgstr ""
"Podrobnosti o vaší objednávce si můžete prohlédnout na adrese\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2338
@@ -9969,7 +9969,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -9983,7 +9983,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403
@@ -9996,7 +9996,7 @@ msgstr ""
#| "You can view the details and status of your ticket here:\n"
#| "{url}\n"
#| "\n"
#| "Best regards,\n"
#| "Best regards, \n"
#| "Your {event} team"
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -10006,7 +10006,7 @@ msgid ""
"You can view the details and status of your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
@@ -10016,7 +10016,7 @@ msgstr ""
"Podrobnosti a stav vaší vstupenky si můžete prohlédnout zde:\n"
"{url}.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2378
@@ -10035,7 +10035,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -10047,7 +10047,7 @@ msgstr ""
"Údaje o své objednávce můžete změnit a stav objednávky si\n"
"prohlédnout na adrese {url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2415
@@ -10068,7 +10068,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -10081,7 +10081,7 @@ msgstr ""
"\n"
" {url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2434
@@ -10092,7 +10092,7 @@ msgid ""
"You can change your order details and view the status of your order at\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -10100,7 +10100,7 @@ msgstr ""
"svou objednávku můžete změnit a zobrazit na následující adrese:\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468
@@ -10118,7 +10118,7 @@ msgid ""
" If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
" {url}\n"
"\n"
" Best regards,\n"
" Best regards, \n"
" Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den, {attendee_name},\n"
@@ -10128,7 +10128,7 @@ msgstr ""
"Pokud jste tak ještě neučinili, můžete si stáhnout vstupenku zde:\n"
"{url}.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2472
@@ -10141,7 +10141,7 @@ msgid ""
"If you did not do so already, you can download your ticket here:\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your {event} team"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -10151,7 +10151,7 @@ msgstr ""
"Pokud jste tak ještě neučinili, můžete si vstupenku stáhnout zde:\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Tým {event}"
#: pretix/base/settings.py:2484
@@ -10174,7 +10174,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not sign up yourself, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -10215,7 +10215,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not request this, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -10255,7 +10255,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you did not request a new password, please ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {organizer} team"
msgstr ""
@@ -13471,7 +13471,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -13485,7 +13485,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"\n"
"Váš tým {event}"
@@ -13498,7 +13498,7 @@ msgid ""
"\n"
"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -13508,7 +13508,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vstupenku z čekací listiny proto neobdržíte.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"\n"
"Váš tým {event}"
@@ -13820,7 +13820,7 @@ msgid ""
"\n"
"{url}\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""
@@ -13834,7 +13834,7 @@ msgstr ""
"\n"
"{url}.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"\n"
"Váš tým {event}"
@@ -16440,7 +16440,7 @@ msgid ""
"\n"
"If this was not requested by you, you can safely ignore this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your %(instance)s team\n"
msgstr ""
@@ -16456,7 +16456,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud jste o to nepožádali, můžete tento e-mail bez obav ignorovat.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"\n"
"Váš tým %(instance)s\n"
@@ -16470,7 +16470,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"Ahoj,\n"
@@ -16480,7 +16480,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým pretix\n"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
@@ -16499,7 +16499,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
@@ -16519,7 +16519,7 @@ msgstr ""
"Pokud se nechcete připojit, můžete tento e-mail bez obav ignorovat nebo "
"smazat.\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"\n"
"Váš tým pretix\n"
@@ -16540,7 +16540,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"Your pretix team\n"
msgstr ""
"Dobrý den,\n"
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"S pozdravem,\n"
"S pozdravem, \n"
"Váš tým pretix\n"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
@@ -24990,7 +24990,7 @@ msgid ""
"you receive this message because an order for {event} was placed by "
"{order_email} and we have been asked to forward the invoice to you.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"Best regards, \n"
"\n"
"Your {event} team"
msgstr ""