forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Polish
Currently translated at 98.4% (5751 of 5840 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
1e1f0e5d86
commit
c2a9f9f76a
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 07:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-18 18:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wiktor Przybylski <wikprzybylski@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Wiktor Przybylski <wikprzybylski@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
|
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
|
||||||
">\n"
|
">\n"
|
||||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Włoski"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/_base_settings.py:97
|
#: pretix/_base_settings.py:97
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Japoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/_base_settings.py:98
|
#: pretix/_base_settings.py:98
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
@@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "Ten wariant nie będzie sprzedawany po podanej dacie."
|
|||||||
msgid "Sell on all sales channels the product is sold on"
|
msgid "Sell on all sales channels the product is sold on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sprzedaj we wszystkich kanałach sprzedaży, w których sprzedawany jest ten "
|
"Sprzedaj we wszystkich kanałach sprzedaży, w których sprzedawany jest ten "
|
||||||
"produkt."
|
"produkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/items.py:1219
|
#: pretix/base/models/items.py:1219
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -6205,11 +6205,9 @@ msgid "Standard rate"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/tax.py:152
|
#: pretix/base/models/tax.py:152
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Reduced ticket"
|
|
||||||
msgctxt "tax_code"
|
msgctxt "tax_code"
|
||||||
msgid "Reduced rate"
|
msgid "Reduced rate"
|
||||||
msgstr "Bilet ulgowy"
|
msgstr "Stawka ulgowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/tax.py:156
|
#: pretix/base/models/tax.py:156
|
||||||
msgctxt "tax_code"
|
msgctxt "tax_code"
|
||||||
@@ -6218,8 +6216,6 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/tax.py:164
|
#: pretix/base/models/tax.py:164
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Reverse charge"
|
|
||||||
msgctxt "tax_code"
|
msgctxt "tax_code"
|
||||||
msgid "Reverse charge"
|
msgid "Reverse charge"
|
||||||
msgstr "Odwrotne obciążenie"
|
msgstr "Odwrotne obciążenie"
|
||||||
@@ -6265,7 +6261,7 @@ msgstr "Funkcje społecznościowe"
|
|||||||
#: pretix/base/models/tax.py:189
|
#: pretix/base/models/tax.py:189
|
||||||
msgctxt "tax_code"
|
msgctxt "tax_code"
|
||||||
msgid "Canary Islands general indirect tax"
|
msgid "Canary Islands general indirect tax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kanaryjski podatek pośredni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/tax.py:190
|
#: pretix/base/models/tax.py:190
|
||||||
msgctxt "tax_code"
|
msgctxt "tax_code"
|
||||||
@@ -34073,13 +34069,12 @@ msgid "Calendar"
|
|||||||
msgstr "Kalendarz"
|
msgstr "Kalendarz"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:29
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:29
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#| msgid "%(count)s elements"
|
|
||||||
msgid "%(count)s event"
|
msgid "%(count)s event"
|
||||||
msgid_plural "%(count)s events"
|
msgid_plural "%(count)s events"
|
||||||
msgstr[0] "%(count)s elementów"
|
msgstr[0] "%(count)s wydarzenie"
|
||||||
msgstr[1] "%(count)s elementów"
|
msgstr[1] "%(count)s wydarzenia"
|
||||||
msgstr[2] "%(count)s elementów"
|
msgstr[2] "%(count)s wydarzeń"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:68
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:68
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:65
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:65
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user