diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b96e454a9..883de70d4 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-18 15:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-16 05:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 15:15+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: French \n" @@ -644,8 +644,7 @@ msgstr "Utilisateur {system}" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26 msgid "Email" -msgstr "" -"E-Mail" +msgstr "E-mail" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 #: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/auth.py:672 @@ -1361,13 +1360,8 @@ msgstr "Code de commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:134 -#, fuzzy msgid "Email address" -msgstr "" -"#-#-#-#-# django.po (1) #-#-#-#-#\n" -"Adresse e-mail\n" -"#-#-#-#-# django.po (1) #-#-#-#-#\n" -"Adresse E-Mail" +msgstr "Adresse e-mail" #: pretix/base/exporters/invoices.py:203 pretix/base/exporters/invoices.py:330 msgid "Invoice type" @@ -3101,16 +3095,12 @@ msgstr "" "une autre." #: pretix/base/forms/user.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter your current password if you want to change your email " -#| "address or password." msgid "" "Please enter your current password if you want to change your email address " "or password." msgstr "" -"Veuillez entrer votre mot de passe actuel si vous souhaitez modifier votre " -"adresse e-mail ou votre mot de passe." +"Veuillez saisir votre mot de passe actuel si vous souhaitez modifier votre " +"adresse électronique ou votre mot de passe." #: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:370 #: pretix/presale/forms/customer.py:443 @@ -7207,7 +7197,7 @@ msgid "" msgstr "" "Monsieur Tout-le-monde\n" "Exemple de société\n" -"Rue Sésame 42\n" +"42, rue sésame\n" "12345 N'importe quelle ville\n" "Atlantis" @@ -9149,8 +9139,6 @@ msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" #: pretix/base/settings.py:553 -#, fuzzy -#| msgid "Require a business addresses" msgid "Require a business address" msgstr "Exiger une adresse professionnelle" @@ -12071,10 +12059,8 @@ msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Cela supprimera tous les numéros de téléphone des commandes." #: pretix/base/shredder.py:290 -#, fuzzy -#| msgid "Emails" msgid "Emails" -msgstr "E-Mails" +msgstr "E-mails" #: pretix/base/shredder.py:292 msgid "" @@ -26010,25 +25996,16 @@ msgstr "" "Bienvenue sur pretix ! Vous faites maintenant partie de l'équipe \"{}\"." #: pretix/control/views/auth.py:357 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-" -#| "mail containing further instructions. Please note that we will send at " -#| "most one email every 24 hours." msgid "" "If the address is registered to valid account, then we have sent you an " "email containing further instructions. Please note that we will send at most " "one email every 24 hours." msgstr "" -"Si l’adresse est enregistrée sur un compte valide, nous vous avons envoyé un " -"e-mail contenant des instructions supplémentaires. Veuillez noter que nous " -"enverrons au maximum un email toutes les 24 heures." +"Si l'adresse est enregistrée sur un compte valide, nous vous avons envoyé un " +"courrier électronique contenant des instructions supplémentaires. Veuillez " +"noter que nous enverrons au maximum un e-mail toutes les 24 heures." #: pretix/control/views/auth.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If the address is registered to valid account, then we have sent you an e-" -#| "mail containing further instructions." msgid "" "If the address is registered to valid account, then we have sent you an " "email containing further instructions." @@ -31125,7 +31102,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:499 msgid "MobilePay" -msgstr "" +msgstr "MobilePay" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:506 msgid "Destination" @@ -31424,16 +31401,12 @@ msgstr "" "suisse TWINT. Veuillez préparer votre application." #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1870 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This payment method is available to users of the Swiss app TWINT. Please " -#| "have your app ready." msgid "" "This payment method is available to MobilePay app users in Denmark and " "Finland. Please have your app ready." msgstr "" -"Ce moyen de paiement est disponible pour les utilisateurs de l'application " -"suisse TWINT. Veuillez préparer votre application." +"Ce mode de paiement est disponible pour les utilisateurs de l'application " +"MobilePay au Danemark et en Finlande. Veuillez préparer votre application." #: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge succeeded."