forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
|
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -660,32 +660,32 @@ msgstr[3] "سيتم حجز العناصر لك في سلة التسوق لعدة
|
|||||||
msgstr[4] "سيتم حجز العناصر لك في سلة التسوق لدقائق {num}."
|
msgstr[4] "سيتم حجز العناصر لك في سلة التسوق لدقائق {num}."
|
||||||
msgstr[5] "سيتم حجز العناصر لك في سلة التسوق لمدة {num}."
|
msgstr[5] "سيتم حجز العناصر لك في سلة التسوق لمدة {num}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "يحصل المنظم على %(currency) %(amount)"
|
msgstr "يحصل المنظم على %(currency) %(amount)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "ستسترد %(currency)%(amount)"
|
msgstr "ستسترد %(currency)%(amount)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "الرجاء إدخال المبلغ الذي يمكن للمنظم الاحتفاظ به."
|
msgstr "الرجاء إدخال المبلغ الذي يمكن للمنظم الاحتفاظ به."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "الرجاء إدخال عدد لأحد أنواع التذاكر."
|
msgstr "الرجاء إدخال عدد لأحد أنواع التذاكر."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "مطلوب"
|
msgstr "مطلوب"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "المنطقة الزمنية:"
|
msgstr "المنطقة الزمنية:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "التوقيت المحلي:"
|
msgstr "التوقيت المحلي:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -696,17 +696,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "المختارة فقط"
|
msgstr "المختارة فقط"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -714,91 +724,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
|
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "تم البيع بالكامل"
|
msgstr "تم البيع بالكامل"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "اشتري"
|
msgstr "اشتري"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "سجل"
|
msgstr "سجل"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "محجوز"
|
msgstr "محجوز"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "مجاني"
|
msgstr "مجاني"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "من %(currency) s %(price)s"
|
msgstr "من %(currency) s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "يشمل %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "يشمل %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "بالإضافة إلى %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "بالإضافة إلى %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "شامل الضريبة"
|
msgstr "شامل الضريبة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "بالإضافة إلى الضرائب"
|
msgstr "بالإضافة إلى الضرائب"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "متوفر حاليا: %s"
|
msgstr "متوفر حاليا: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "متوفرة مع القسيمة فقط"
|
msgstr "متوفرة مع القسيمة فقط"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "الحد الأدنى للطلب: %s"
|
msgstr "الحد الأدنى للطلب: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
|
msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "لا يمكن تحميل متجر التذاكر."
|
msgstr "لا يمكن تحميل متجر التذاكر."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -806,24 +816,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
|
msgstr "إغلاق متجر التذاكر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "لا يمكن إنشاء سلة التسوق. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق"
|
msgstr "لا يمكن إنشاء سلة التسوق. الرجاء المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "قائمة الإنتظار"
|
msgstr "قائمة الإنتظار"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -832,82 +842,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"لديك الآن سلة تسوق مفعلة لهذا الحدث. إذا قمت باختيار منتجات أخرى سيتم "
|
"لديك الآن سلة تسوق مفعلة لهذا الحدث. إذا قمت باختيار منتجات أخرى سيتم "
|
||||||
"إضافتها إلى سلة التسوق الموجودة حالياً."
|
"إضافتها إلى سلة التسوق الموجودة حالياً."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "استئناف الدفع"
|
msgstr "استئناف الدفع"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "استبدال قسيمة"
|
msgstr "استبدال قسيمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "استبدال"
|
msgstr "استبدال"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "رمز القسيمة"
|
msgstr "رمز القسيمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "إغلاق"
|
msgstr "إغلاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "استمرار"
|
msgstr "استمرار"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
|
msgstr "أنظر إلى الاختلافات"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "اختر فعالية أخرى"
|
msgstr "اختر فعالية أخرى"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "اختر تاريخا آخر"
|
msgstr "اختر تاريخا آخر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "العودة"
|
msgstr "العودة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "الشهر القادم"
|
msgstr "الشهر القادم"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "الشهر السابق"
|
msgstr "الشهر السابق"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "الأسبوع القادم"
|
msgstr "الأسبوع القادم"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "الأسبوع السابق"
|
msgstr "الأسبوع السابق"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "خيارات المقاعد"
|
msgstr "خيارات المقاعد"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -915,86 +925,86 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Load more"
|
#| msgid "Load more"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "تحميل المزيد"
|
msgstr "تحميل المزيد"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "الإثنين"
|
msgstr "الإثنين"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "الثلاثاء"
|
msgstr "الثلاثاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "الأربعاء"
|
msgstr "الأربعاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "الخميس"
|
msgstr "الخميس"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "الجمعة"
|
msgstr "الجمعة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "السبت"
|
msgstr "السبت"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "الأحد"
|
msgstr "الأحد"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "يناير"
|
msgstr "يناير"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "فبراير"
|
msgstr "فبراير"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "مارس"
|
msgstr "مارس"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "أبريل"
|
msgstr "أبريل"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "مايو"
|
msgstr "مايو"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "يونيو"
|
msgstr "يونيو"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "يوليو"
|
msgstr "يوليو"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "أغسطس"
|
msgstr "أغسطس"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "سبتمبر"
|
msgstr "سبتمبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "أكتوبر"
|
msgstr "أكتوبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "نوفمبر"
|
msgstr "نوفمبر"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "ديسمبر"
|
msgstr "ديسمبر"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -629,34 +629,34 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "El contingut de la cistella ja no el teniu reservat."
|
msgstr[0] "El contingut de la cistella ja no el teniu reservat."
|
||||||
msgstr[1] "El contingut de la cistella ja no el teniu reservat."
|
msgstr[1] "El contingut de la cistella ja no el teniu reservat."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Cistella expirada"
|
msgstr "Cistella expirada"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -667,210 +667,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -878,83 +888,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 06:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 06:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
|
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -647,32 +647,32 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
"Produkty v nákupním košíku jsou pro vás rezervovány na dalších {num} minut."
|
"Produkty v nákupním košíku jsou pro vás rezervovány na dalších {num} minut."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Organizátor si ponechává %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "Organizátor si ponechává %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Dostanete %(currency)s %(amount)s zpět"
|
msgstr "Dostanete %(currency)s %(amount)s zpět"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Zadejte částku, kterou si organizátor může ponechat."
|
msgstr "Zadejte částku, kterou si organizátor může ponechat."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Zadejte prosím množství pro jeden z typů vstupenek."
|
msgstr "Zadejte prosím množství pro jeden z typů vstupenek."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "povinný"
|
msgstr "povinný"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Časové pásmo:"
|
msgstr "Časové pásmo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Místní čas:"
|
msgstr "Místní čas:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -683,17 +683,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Pouze vybrané"
|
msgstr "Pouze vybrané"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -701,84 +711,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Zobrazit možnosti"
|
msgstr "Zobrazit možnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Vyprodáno"
|
msgstr "Vyprodáno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Koupit"
|
msgstr "Koupit"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Zaregistrovat"
|
msgstr "Zaregistrovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Rezervováno"
|
msgstr "Rezervováno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "ZDARMA"
|
msgstr "ZDARMA"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "včetně %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "včetně %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "včetně daní"
|
msgstr "včetně daní"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "plus daně"
|
msgstr "plus daně"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "aktuálně k dispozici: %s"
|
msgstr "aktuálně k dispozici: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "K dispozici pouze s poukazem"
|
msgstr "K dispozici pouze s poukazem"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimální množství pro objednávku: %s"
|
msgstr "minimální množství pro objednávku: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Zavřít obchod"
|
msgstr "Zavřít obchod"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Obchod vstupenek nemohl být načten."
|
msgstr "Obchod vstupenek nemohl být načten."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -787,17 +797,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"V současné době je v tomto obchodě s vstupenkami mnoho uživatelů. Otevřete "
|
"V současné době je v tomto obchodě s vstupenkami mnoho uživatelů. Otevřete "
|
||||||
"prosím obchod v nové kartě."
|
"prosím obchod v nové kartě."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Obchod vstupenek otevřit"
|
msgstr "Obchod vstupenek otevřit"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Nákupní košík se nepodařilo vytvořit. Zkuste to prosím znovu"
|
msgstr "Nákupní košík se nepodařilo vytvořit. Zkuste to prosím znovu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -807,12 +817,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"mnoho uživatelů. Klikněte prosím na \"Pokračovat\" a zkuste to znovu na nové "
|
"mnoho uživatelů. Klikněte prosím na \"Pokračovat\" a zkuste to znovu na nové "
|
||||||
"kartě."
|
"kartě."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Čekací listina"
|
msgstr "Čekací listina"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -821,82 +831,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"V současné době máte aktivní košík pro tuto událost. Pokud vyberete další "
|
"V současné době máte aktivní košík pro tuto událost. Pokud vyberete další "
|
||||||
"produkty, budou přidány do vašeho košíku."
|
"produkty, budou přidány do vašeho košíku."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Obnovit checkout"
|
msgstr "Obnovit checkout"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Uplatnit poukázku"
|
msgstr "Uplatnit poukázku"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Uplatnit"
|
msgstr "Uplatnit"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kód poukázky"
|
msgstr "Kód poukázky"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Zavřít"
|
msgstr "Zavřít"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Pokračovat"
|
msgstr "Pokračovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Zobrazit možnosti"
|
msgstr "Zobrazit možnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Vybrat jinou událost"
|
msgstr "Vybrat jinou událost"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Vybrat jiný datum"
|
msgstr "Vybrat jiný datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Zpět"
|
msgstr "Zpět"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Následující měsíc"
|
msgstr "Následující měsíc"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Předchozí měsíc"
|
msgstr "Předchozí měsíc"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Příští týden"
|
msgstr "Příští týden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Předchozí týden"
|
msgstr "Předchozí týden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Otevřete výběr sedadla"
|
msgstr "Otevřete výběr sedadla"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -907,84 +917,84 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Pokud chcete, můžete se přidat na čekací listinu. Poté vás budeme "
|
"Pokud chcete, můžete se přidat na čekací listinu. Poté vás budeme "
|
||||||
"informovat, pokud budou místa opět volná."
|
"informovat, pokud budou místa opět volná."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Načíst více"
|
msgstr "Načíst více"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Po"
|
msgstr "Po"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Út"
|
msgstr "Út"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "St"
|
msgstr "St"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Čt"
|
msgstr "Čt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Pá"
|
msgstr "Pá"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "So"
|
msgstr "So"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Leden"
|
msgstr "Leden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Únor"
|
msgstr "Únor"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Březen"
|
msgstr "Březen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Duben"
|
msgstr "Duben"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Květen"
|
msgstr "Květen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "červen"
|
msgstr "červen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Červenec"
|
msgstr "Červenec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Srpen"
|
msgstr "Srpen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Září"
|
msgstr "Září"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Říjen"
|
msgstr "Říjen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Listopad"
|
msgstr "Listopad"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Prosinec"
|
msgstr "Prosinec"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 17:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 17:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
|
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -668,40 +668,40 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i et minut."
|
msgstr[0] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i et minut."
|
||||||
msgstr[1] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i {num} minutter."
|
msgstr[1] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i {num} minutter."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Kurv udløbet"
|
msgstr "Kurv udløbet"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Tidszone:"
|
msgstr "Tidszone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Din lokaltid:"
|
msgstr "Din lokaltid:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -712,16 +712,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -729,91 +739,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Vis varianter"
|
msgstr "Vis varianter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Udsolgt"
|
msgstr "Udsolgt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Læg i kurv"
|
msgstr "Læg i kurv"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Book nu"
|
msgstr "Book nu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reserveret"
|
msgstr "Reserveret"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "inkl. moms"
|
msgstr "inkl. moms"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "plus moms"
|
msgstr "plus moms"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "tilgængelig: %s"
|
msgstr "tilgængelig: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Kun tilgængelig med en rabatkode"
|
msgstr "Kun tilgængelig med en rabatkode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimumsantal: %s"
|
msgstr "minimumsantal: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Luk billetbutik"
|
msgstr "Luk billetbutik"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Billetbutikken kunne ikke hentes."
|
msgstr "Billetbutikken kunne ikke hentes."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -821,24 +831,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Luk billetbutik"
|
msgstr "Luk billetbutik"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Kurven kunne ikke oprettes. Prøv igen senere"
|
msgstr "Kurven kunne ikke oprettes. Prøv igen senere"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Venteliste"
|
msgstr "Venteliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -847,72 +857,72 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Du har allerede en aktiv booking i gang for dette arrangement. Hvis du "
|
"Du har allerede en aktiv booking i gang for dette arrangement. Hvis du "
|
||||||
"vælger flere produkter, så vil de blive tilføjet din eksisterende booking."
|
"vælger flere produkter, så vil de blive tilføjet din eksisterende booking."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Fortsæt booking"
|
msgstr "Fortsæt booking"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Indløs rabatkode"
|
msgstr "Indløs rabatkode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Indløs"
|
msgstr "Indløs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Rabatkode"
|
msgstr "Rabatkode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Luk"
|
msgstr "Luk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Fortsæt"
|
msgstr "Fortsæt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Vis varianter"
|
msgstr "Vis varianter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Vælg et andet arrangement"
|
msgstr "Vælg et andet arrangement"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Vælg en anden dato"
|
msgstr "Vælg en anden dato"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Tilbage"
|
msgstr "Tilbage"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Næste måned"
|
msgstr "Næste måned"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Forrige måned"
|
msgstr "Forrige måned"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Næste uge"
|
msgstr "Næste uge"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Previous month"
|
#| msgid "Previous month"
|
||||||
@@ -920,12 +930,12 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Forrige måned"
|
msgstr "Forrige måned"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Åbn sædevalg"
|
msgstr "Åbn sædevalg"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -933,84 +943,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Hent flere"
|
msgstr "Hent flere"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Man"
|
msgstr "Man"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Tirs"
|
msgstr "Tirs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Ons"
|
msgstr "Ons"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Tors"
|
msgstr "Tors"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Fre"
|
msgstr "Fre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Lør"
|
msgstr "Lør"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Søn"
|
msgstr "Søn"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januar"
|
msgstr "Januar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februar"
|
msgstr "Februar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marts"
|
msgstr "Marts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maj"
|
msgstr "Maj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "August"
|
msgstr "August"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "December"
|
msgstr "December"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 13:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 13:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -651,32 +651,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind noch {num} Minuten für Sie reserviert."
|
"Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind noch {num} Minuten für Sie reserviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
|
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
|
msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
|
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "verpflichtend"
|
msgstr "verpflichtend"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Zeitzone:"
|
msgstr "Zeitzone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -687,17 +687,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Nur ausgewählte"
|
msgstr "Nur ausgewählte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -705,84 +715,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Ausverkauft"
|
msgstr "Ausverkauft"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "In den Warenkorb"
|
msgstr "In den Warenkorb"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Anmelden"
|
msgstr "Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reserviert"
|
msgstr "Reserviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "ab %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "ab %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "zzgl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "zzgl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "inkl. Steuern"
|
msgstr "inkl. Steuern"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "zzgl. Steuern"
|
msgstr "zzgl. Steuern"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "aktuell verfügbar: %s"
|
msgstr "aktuell verfügbar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
|
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
|
msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Ticket-Shop schließen"
|
msgstr "Ticket-Shop schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Der Ticket-Shop konnte nicht geladen werden."
|
msgstr "Der Ticket-Shop konnte nicht geladen werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -791,17 +801,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffnen Sie "
|
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffnen Sie "
|
||||||
"diesen Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
|
"diesen Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Ticket-Shop öffnen"
|
msgstr "Ticket-Shop öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen"
|
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -811,12 +821,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicken Sie \"Weiter\" um es in einem neuen "
|
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicken Sie \"Weiter\" um es in einem neuen "
|
||||||
"Tab erneut zu versuchen."
|
"Tab erneut zu versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Warteliste"
|
msgstr "Warteliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -825,82 +835,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sie haben einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn Sie mehr "
|
"Sie haben einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn Sie mehr "
|
||||||
"Produkte auswählen, werden diese zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt."
|
"Produkte auswählen, werden diese zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Kauf fortsetzen"
|
msgstr "Kauf fortsetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Einlösen"
|
msgstr "Einlösen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Gutscheincode"
|
msgstr "Gutscheincode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Schließen"
|
msgstr "Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Fortfahren"
|
msgstr "Fortfahren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
|
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Anderen Termin auswählen"
|
msgstr "Anderen Termin auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Nächster Monat"
|
msgstr "Nächster Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Vorheriger Monat"
|
msgstr "Vorheriger Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Nächste Woche"
|
msgstr "Nächste Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Vorherige Woche"
|
msgstr "Vorherige Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Saalplan öffnen"
|
msgstr "Saalplan öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -908,84 +918,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Mehr laden"
|
msgstr "Mehr laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Mo"
|
msgstr "Mo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Di"
|
msgstr "Di"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Mi"
|
msgstr "Mi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Do"
|
msgstr "Do"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Fr"
|
msgstr "Fr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sa"
|
msgstr "Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "So"
|
msgstr "So"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januar"
|
msgstr "Januar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februar"
|
msgstr "Februar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "März"
|
msgstr "März"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "August"
|
msgstr "August"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Dezember"
|
msgstr "Dezember"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 13:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 13:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -650,32 +650,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Die Produkte in deinem Warenkorb sind noch {num} Minuten für dich reserviert."
|
"Die Produkte in deinem Warenkorb sind noch {num} Minuten für dich reserviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
|
msgstr "Der Veranstalter behält %(currency)s %(amount)s ein"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
|
msgstr "Du erhältst %(currency)s %(amount)s zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
msgstr "Bitte gib den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
|
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "verpflichtend"
|
msgstr "verpflichtend"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Zeitzone:"
|
msgstr "Zeitzone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -686,17 +686,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Nur ausgewählte"
|
msgstr "Nur ausgewählte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -704,84 +714,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Ausverkauft"
|
msgstr "Ausverkauft"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "In den Warenkorb"
|
msgstr "In den Warenkorb"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Anmelden"
|
msgstr "Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reserviert"
|
msgstr "Reserviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "ab %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "ab %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "zzgl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "zzgl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "inkl. Steuern"
|
msgstr "inkl. Steuern"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "zzgl. Steuern"
|
msgstr "zzgl. Steuern"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "aktuell verfügbar: %s"
|
msgstr "aktuell verfügbar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
|
msgstr "Nur mit Gutschein verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
|
msgstr "minimale Bestellmenge: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Ticket-Shop schließen"
|
msgstr "Ticket-Shop schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Der Ticket-Shop konnte nicht geladen werden."
|
msgstr "Der Ticket-Shop konnte nicht geladen werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -790,17 +800,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffne diesen "
|
"Es sind derzeit sehr viele Benutzer in diesem Ticketshop. Bitte öffne diesen "
|
||||||
"Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
|
"Ticketshop in einem neuen Tab um fortzufahren."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Ticket-Shop öffnen"
|
msgstr "Ticket-Shop öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen."
|
msgstr "Der Warenkorb konnte nicht erstellt werden. Bitte erneut versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -810,12 +820,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicke \"Weiter\" um es in einem neuen Tab "
|
"diesem Ticketshop sind. Bitte klicke \"Weiter\" um es in einem neuen Tab "
|
||||||
"erneut zu versuchen."
|
"erneut zu versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Warteliste"
|
msgstr "Warteliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -824,82 +834,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Du hast einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn du mehr "
|
"Du hast einen aktiven Warenkorb für diese Veranstaltung. Wenn du mehr "
|
||||||
"Produkte auswählst, werden diese zu deinem Warenkorb hinzugefügt."
|
"Produkte auswählst, werden diese zu deinem Warenkorb hinzugefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Kauf fortsetzen"
|
msgstr "Kauf fortsetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Einlösen"
|
msgstr "Einlösen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Gutscheincode"
|
msgstr "Gutscheincode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Schließen"
|
msgstr "Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Fortfahren"
|
msgstr "Fortfahren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
|
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Anderen Termin auswählen"
|
msgstr "Anderen Termin auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Zurück"
|
msgstr "Zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Nächster Monat"
|
msgstr "Nächster Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Vorheriger Monat"
|
msgstr "Vorheriger Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Nächste Woche"
|
msgstr "Nächste Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Vorherige Woche"
|
msgstr "Vorherige Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Saalplan öffnen"
|
msgstr "Saalplan öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -907,84 +917,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Mehr laden"
|
msgstr "Mehr laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Mo"
|
msgstr "Mo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Di"
|
msgstr "Di"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Mi"
|
msgstr "Mi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Do"
|
msgstr "Do"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Fr"
|
msgstr "Fr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sa"
|
msgstr "Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "So"
|
msgstr "So"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januar"
|
msgstr "Januar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februar"
|
msgstr "Februar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "März"
|
msgstr "März"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "August"
|
msgstr "August"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Dezember"
|
msgstr "Dezember"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -624,32 +624,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -660,210 +660,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -871,83 +881,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -690,40 +690,40 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για ένα λεπτό."
|
msgstr[0] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για ένα λεπτό."
|
||||||
msgstr[1] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για {num} λεπτά."
|
msgstr[1] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για {num} λεπτά."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
|
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Το καλάθι έληξε"
|
msgstr "Το καλάθι έληξε"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -734,16 +734,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -751,91 +761,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
|
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Εξαντλημένα"
|
msgstr "Εξαντλημένα"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Αγορά"
|
msgstr "Αγορά"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Κατοχυρωμένα"
|
msgstr "Κατοχυρωμένα"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "ΔΩΡΕΑΝ"
|
msgstr "ΔΩΡΕΑΝ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "απο %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "συμπεριλαμβανομένου %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "συμπεριλαμβανομένου %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "συν %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "συν %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "συμπεριλαμβανομένων των φόρων"
|
msgstr "συμπεριλαμβανομένων των φόρων"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "συν τους φόρους"
|
msgstr "συν τους φόρους"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s"
|
msgstr "διαθέσιμη προς το παρόν:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Διατίθεται μόνο με ένα κουπόνι"
|
msgstr "Διατίθεται μόνο με ένα κουπόνι"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "ελάχιστο ποσό για παραγγελία: %s"
|
msgstr "ελάχιστο ποσό για παραγγελία: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
|
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εισιτηρίου."
|
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εισιτηρίου."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -843,25 +853,25 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
|
msgstr "Κλείστε το κατάστημα εισιτηρίων"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καλαθιού. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα"
|
"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καλαθιού. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Λίστα αναμονής"
|
msgstr "Λίστα αναμονής"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -870,72 +880,72 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Αυτήν τη στιγμή έχετε προϊόντα στο καλάθι για αυτήν την εκδήλωση. Αν "
|
"Αυτήν τη στιγμή έχετε προϊόντα στο καλάθι για αυτήν την εκδήλωση. Αν "
|
||||||
"επιλέξετε περισσότερα προϊόντα, θα προστεθούν στο υπάρχον καλάθι σας."
|
"επιλέξετε περισσότερα προϊόντα, θα προστεθούν στο υπάρχον καλάθι σας."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Συνεχίστε την ολοκλήρωση της αγοράς"
|
msgstr "Συνεχίστε την ολοκλήρωση της αγοράς"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
|
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Εξαργυρώστε"
|
msgstr "Εξαργυρώστε"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Κωδικός κουπονιού"
|
msgstr "Κωδικός κουπονιού"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Συνέχεια"
|
msgstr "Συνέχεια"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
|
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική εκδήλωση"
|
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική εκδήλωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική ημερομηνία"
|
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική ημερομηνία"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Πίσω"
|
msgstr "Πίσω"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Επόμενος μήνας"
|
msgstr "Επόμενος μήνας"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
|
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Previous month"
|
#| msgid "Previous month"
|
||||||
@@ -943,12 +953,12 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
|
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -956,84 +966,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Δευ"
|
msgstr "Δευ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Τρι"
|
msgstr "Τρι"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Τετ"
|
msgstr "Τετ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Πεμ"
|
msgstr "Πεμ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Παρ"
|
msgstr "Παρ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Σαβ"
|
msgstr "Σαβ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Κυρ"
|
msgstr "Κυρ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Ιανουάριος"
|
msgstr "Ιανουάριος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Φεβρουάριος"
|
msgstr "Φεβρουάριος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Μάρτιος"
|
msgstr "Μάρτιος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Απρίλιος"
|
msgstr "Απρίλιος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Μάιος"
|
msgstr "Μάιος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Ιούνιος"
|
msgstr "Ιούνιος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Ιούλιος"
|
msgstr "Ιούλιος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Αύγουστος"
|
msgstr "Αύγουστος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Σεπτέμβριος"
|
msgstr "Σεπτέμβριος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Οκτώβριος"
|
msgstr "Οκτώβριος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Νοέμβριος"
|
msgstr "Νοέμβριος"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Δεκέμβριος"
|
msgstr "Δεκέμβριος"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -654,32 +654,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Los elementos en su carrito de compras se han reservado por {num} minutos."
|
"Los elementos en su carrito de compras se han reservado por {num} minutos."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "El organizador se queda %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "El organizador se queda %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Obtienes %(currency)s %(price)s de vuelta"
|
msgstr "Obtienes %(currency)s %(price)s de vuelta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Por favor, ingrese el monto que el organizador puede quedarse."
|
msgstr "Por favor, ingrese el monto que el organizador puede quedarse."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Por favor, introduzca un valor para cada tipo de entrada."
|
msgstr "Por favor, introduzca un valor para cada tipo de entrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "campo requerido"
|
msgstr "campo requerido"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Zona horaria:"
|
msgstr "Zona horaria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Su hora local:"
|
msgstr "Su hora local:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -690,17 +690,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Solamente seleccionados"
|
msgstr "Solamente seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -708,84 +718,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Ver variaciones"
|
msgstr "Ver variaciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Agotado"
|
msgstr "Agotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Comprar"
|
msgstr "Comprar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registrarse"
|
msgstr "Registrarse"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reservado"
|
msgstr "Reservado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "desde %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "desde %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "incluye %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "incluye %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "más %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "más %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "incl. impuestos"
|
msgstr "incl. impuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "más impuestos"
|
msgstr "más impuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "disponible actualmente: %s"
|
msgstr "disponible actualmente: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Solo disponible mediante voucher"
|
msgstr "Solo disponible mediante voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "cantidad mínima a ordenar: %s"
|
msgstr "cantidad mínima a ordenar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Cerrar tienda de tickets"
|
msgstr "Cerrar tienda de tickets"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "No se ha podido cargar la tienda de tickets."
|
msgstr "No se ha podido cargar la tienda de tickets."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -794,19 +804,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Actualmente hay muchos usuarios en la tienda de tickets. Por favor abra la "
|
"Actualmente hay muchos usuarios en la tienda de tickets. Por favor abra la "
|
||||||
"tienda en una nueva pestaña para continuar."
|
"tienda en una nueva pestaña para continuar."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Abrir tienda de tickets"
|
msgstr "Abrir tienda de tickets"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El carrito de compras no ha podido crearse. Por favor, intente de nuevo más "
|
"El carrito de compras no ha podido crearse. Por favor, intente de nuevo más "
|
||||||
"tarde"
|
"tarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -815,12 +825,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"No pudimos crear su carrito debido a que hay muchos usuarios en la tienda. "
|
"No pudimos crear su carrito debido a que hay muchos usuarios en la tienda. "
|
||||||
"Por favor, presione \"Continuar\" para intentarlo en una nueva pestaña."
|
"Por favor, presione \"Continuar\" para intentarlo en una nueva pestaña."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Lista de espera"
|
msgstr "Lista de espera"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -829,82 +839,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ya tiene un carrito de compras activo para este evento. Si selecciona más "
|
"Ya tiene un carrito de compras activo para este evento. Si selecciona más "
|
||||||
"productos, estos serán añadidos al carrito actual."
|
"productos, estos serán añadidos al carrito actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Continuar pago"
|
msgstr "Continuar pago"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Canjear un cupón"
|
msgstr "Canjear un cupón"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Canjear"
|
msgstr "Canjear"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Código del cupón"
|
msgstr "Código del cupón"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Cerrar"
|
msgstr "Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Ver variaciones"
|
msgstr "Ver variaciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Eligir un evento diferente"
|
msgstr "Eligir un evento diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Elegir una fecha diferente"
|
msgstr "Elegir una fecha diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Atrás"
|
msgstr "Atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Siguiente mes"
|
msgstr "Siguiente mes"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Mes anterior"
|
msgstr "Mes anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Semana siguiente"
|
msgstr "Semana siguiente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Semana anterior"
|
msgstr "Semana anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Abrir selección de asientos"
|
msgstr "Abrir selección de asientos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -912,84 +922,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Cargar más"
|
msgstr "Cargar más"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Lun"
|
msgstr "Lun"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Mar"
|
msgstr "Mar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Mié"
|
msgstr "Mié"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Jue"
|
msgstr "Jue"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Vie"
|
msgstr "Vie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sáb"
|
msgstr "Sáb"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Dom"
|
msgstr "Dom"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Enero"
|
msgstr "Enero"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Febrero"
|
msgstr "Febrero"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marzo"
|
msgstr "Marzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Abril"
|
msgstr "Abril"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mayo"
|
msgstr "Mayo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Junio"
|
msgstr "Junio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Julio"
|
msgstr "Julio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Agosto"
|
msgstr "Agosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Septiembre"
|
msgstr "Septiembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Octubre"
|
msgstr "Octubre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Noviembre"
|
msgstr "Noviembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Diciembre"
|
msgstr "Diciembre"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -653,34 +653,34 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Ostoskorissasi olevat tuotteet eivät ole enää varattu sinulle."
|
msgstr[0] "Ostoskorissasi olevat tuotteet eivät ole enää varattu sinulle."
|
||||||
msgstr[1] "Ostoskorissasi olevat tuotteet eivät ole enää varattu sinulle."
|
msgstr[1] "Ostoskorissasi olevat tuotteet eivät ole enää varattu sinulle."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Ostoskori on vanhentunut"
|
msgstr "Ostoskori on vanhentunut"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Aikavyöhyke:"
|
msgstr "Aikavyöhyke:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -691,16 +691,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -708,91 +718,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
|
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Loppuunmyyty"
|
msgstr "Loppuunmyyty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Osta"
|
msgstr "Osta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Varattu"
|
msgstr "Varattu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "ILMAINEN"
|
msgstr "ILMAINEN"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "sis. verot"
|
msgstr "sis. verot"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "nyt saatavilla: %s"
|
msgstr "nyt saatavilla: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Saatavilla vain kupongilla"
|
msgstr "Saatavilla vain kupongilla"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Sulje lippukauppa"
|
msgstr "Sulje lippukauppa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Lippukauppaa ei voitu ladata."
|
msgstr "Lippukauppaa ei voitu ladata."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -800,106 +810,106 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Sulje lippukauppa"
|
msgstr "Sulje lippukauppa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Ostoskoria ei voitu luoda. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen"
|
msgstr "Ostoskoria ei voitu luoda. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Jonotuslista"
|
msgstr "Jonotuslista"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Käytä kuponki"
|
msgstr "Käytä kuponki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Käytä"
|
msgstr "Käytä"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kuponkikoodi"
|
msgstr "Kuponkikoodi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Sulje"
|
msgstr "Sulje"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Jatka"
|
msgstr "Jatka"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
|
msgstr "Näytä vaihtoehdot"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Valitse toinen tapahtuma"
|
msgstr "Valitse toinen tapahtuma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Valitse toinen päivämäärä"
|
msgstr "Valitse toinen päivämäärä"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Takaisin"
|
msgstr "Takaisin"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Seuraava kuukausi"
|
msgstr "Seuraava kuukausi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Edellinen kuukausi"
|
msgstr "Edellinen kuukausi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Seuraava viikko"
|
msgstr "Seuraava viikko"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Edellinen viikko"
|
msgstr "Edellinen viikko"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Avaa paikkavalinta"
|
msgstr "Avaa paikkavalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -907,84 +917,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ti"
|
msgstr "Ti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Ke"
|
msgstr "Ke"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "To"
|
msgstr "To"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Pe"
|
msgstr "Pe"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "La"
|
msgstr "La"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Su"
|
msgstr "Su"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Tammikuu"
|
msgstr "Tammikuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Helmikuu"
|
msgstr "Helmikuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Maaliskuu"
|
msgstr "Maaliskuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Huhtikuu"
|
msgstr "Huhtikuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Toukokuu"
|
msgstr "Toukokuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Kesäkuu"
|
msgstr "Kesäkuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Heinäkuu"
|
msgstr "Heinäkuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Elokuu"
|
msgstr "Elokuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Syyskuu"
|
msgstr "Syyskuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Lokakuu"
|
msgstr "Lokakuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Marraskuu"
|
msgstr "Marraskuu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Joulukuu"
|
msgstr "Joulukuu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Loïc Alejandro <loic.alejandro@e.email>\n"
|
"Last-Translator: Loïc Alejandro <loic.alejandro@e.email>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -654,35 +654,35 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Les articles de votre panier sont réservés pour une minute."
|
msgstr[0] "Les articles de votre panier sont réservés pour une minute."
|
||||||
msgstr[1] "Les articles de votre panier sont réservés pendant {num} minutes."
|
msgstr[1] "Les articles de votre panier sont réservés pendant {num} minutes."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
|
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Panier expiré"
|
msgstr "Panier expiré"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -693,16 +693,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -710,114 +720,114 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Voir les variations"
|
msgstr "Voir les variations"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Epuisé"
|
msgstr "Epuisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Acheter"
|
msgstr "Acheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "S'enregistrer"
|
msgstr "S'enregistrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Réservé"
|
msgstr "Réservé"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATUIT"
|
msgstr "GRATUIT"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "dont %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "dont %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "taxes incluses"
|
msgstr "taxes incluses"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "taxes en sus"
|
msgstr "taxes en sus"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "actuellement disponible: %s"
|
msgstr "actuellement disponible: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Disponible avec un bon de réduction"
|
msgstr "Disponible avec un bon de réduction"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "quantité minimum à commander: %s"
|
msgstr "quantité minimum à commander: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Fermer la billetterie"
|
msgstr "Fermer la billetterie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "La billetterie n' a pas pu être chargée."
|
msgstr "La billetterie n' a pas pu être chargée."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Fermer la billetterie"
|
msgstr "Fermer la billetterie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Le panier n' a pas pu être créé. Veuillez réessayer plus tard"
|
msgstr "Le panier n' a pas pu être créé. Veuillez réessayer plus tard"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Liste d'attente"
|
msgstr "Liste d'attente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -826,83 +836,83 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vous avez actuellement un panier actif pour cet événement. Si vous "
|
"Vous avez actuellement un panier actif pour cet événement. Si vous "
|
||||||
"sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier."
|
"sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Finaliser ma commande"
|
msgstr "Finaliser ma commande"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Utiliser un bon d'achat"
|
msgstr "Utiliser un bon d'achat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Echanger"
|
msgstr "Echanger"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Code de réduction"
|
msgstr "Code de réduction"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Fermer"
|
msgstr "Fermer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuer"
|
msgstr "Continuer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Voir les variations"
|
msgstr "Voir les variations"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Choisissez un autre événement"
|
msgstr "Choisissez un autre événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Choisir une autre date"
|
msgstr "Choisir une autre date"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Retour"
|
msgstr "Retour"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Mois suivant"
|
msgstr "Mois suivant"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Moins précédent"
|
msgstr "Moins précédent"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Moins précédent"
|
msgstr "Moins précédent"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Ouvrir la sélection de sièges"
|
msgstr "Ouvrir la sélection de sièges"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -910,84 +920,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Lu"
|
msgstr "Lu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Me"
|
msgstr "Me"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Je"
|
msgstr "Je"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Ve"
|
msgstr "Ve"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sa"
|
msgstr "Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Di"
|
msgstr "Di"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Janvier"
|
msgstr "Janvier"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Février"
|
msgstr "Février"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Mars"
|
msgstr "Mars"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Avril"
|
msgstr "Avril"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juin"
|
msgstr "Juin"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juillet"
|
msgstr "Juillet"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Août"
|
msgstr "Août"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Septembre"
|
msgstr "Septembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Octobre"
|
msgstr "Octobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Novembre"
|
msgstr "Novembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Décembre"
|
msgstr "Décembre"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -651,32 +651,32 @@ msgstr[0] "Os artigos da túa cesta están reservados para ti durante un minuto.
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Os artigos da túa cesta están reservados para ti durante {num} minutos."
|
"Os artigos da túa cesta están reservados para ti durante {num} minutos."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "O organizador queda %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "O organizador queda %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Obtés %(currency)s %(price)s de volta"
|
msgstr "Obtés %(currency)s %(price)s de volta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Por favor, ingrese a cantidade que pode conservar o organizador."
|
msgstr "Por favor, ingrese a cantidade que pode conservar o organizador."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Por favor, introduza un valor para cada tipo de entrada."
|
msgstr "Por favor, introduza un valor para cada tipo de entrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "campo requirido"
|
msgstr "campo requirido"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Zona horaria:"
|
msgstr "Zona horaria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "A súa hora local:"
|
msgstr "A súa hora local:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -687,17 +687,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Soamente seleccionados"
|
msgstr "Soamente seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -705,84 +715,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Ver variacións"
|
msgstr "Ver variacións"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Esgotado"
|
msgstr "Esgotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Mercar"
|
msgstr "Mercar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Rexistrarse"
|
msgstr "Rexistrarse"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reservado"
|
msgstr "Reservado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "De balde"
|
msgstr "De balde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "dende %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "dende %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inclúe %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inclúe %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "máis %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "máis %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "impostos incluídos"
|
msgstr "impostos incluídos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "máis impostos"
|
msgstr "máis impostos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "dispoñible actualmente: %s"
|
msgstr "dispoñible actualmente: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Só dispoñible mediante vale"
|
msgstr "Só dispoñible mediante vale"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "cantidade mínima de pedido: %s"
|
msgstr "cantidade mínima de pedido: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Cerrar a tenda de tíckets"
|
msgstr "Cerrar a tenda de tíckets"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Non se puido cargar a tenda de tíckets."
|
msgstr "Non se puido cargar a tenda de tíckets."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -791,18 +801,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Actualmente hai moitas persoas usuarias na tenda de tíckets. Por favor, abra "
|
"Actualmente hai moitas persoas usuarias na tenda de tíckets. Por favor, abra "
|
||||||
"a tenda nunha nova pestana para continuar."
|
"a tenda nunha nova pestana para continuar."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Abrir a tenda de tíckets"
|
msgstr "Abrir a tenda de tíckets"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O carro de compras non se puido crear. Por favor, inténteo de novo máis tarde"
|
"O carro de compras non se puido crear. Por favor, inténteo de novo máis tarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -811,12 +821,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Non puidemos crear o seu carro debido a que hai moitas persoas usuarias na "
|
"Non puidemos crear o seu carro debido a que hai moitas persoas usuarias na "
|
||||||
"tenda. Por favor, presione \"Continuar\" para intentalo nunha nova pestana."
|
"tenda. Por favor, presione \"Continuar\" para intentalo nunha nova pestana."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Lista de agarda"
|
msgstr "Lista de agarda"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -825,82 +835,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Xa ten un carro de compras activo para este evento. Se selecciona máis "
|
"Xa ten un carro de compras activo para este evento. Se selecciona máis "
|
||||||
"produtos, estes engadiranse ao carro actual."
|
"produtos, estes engadiranse ao carro actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Continuar co pagamento"
|
msgstr "Continuar co pagamento"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Trocar un vale"
|
msgstr "Trocar un vale"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Trocar"
|
msgstr "Trocar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Código do cupón"
|
msgstr "Código do cupón"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Cerrar"
|
msgstr "Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Ver variacións"
|
msgstr "Ver variacións"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Elixir un evento distinto"
|
msgstr "Elixir un evento distinto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Elixir unha data diferente"
|
msgstr "Elixir unha data diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Atrás"
|
msgstr "Atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Mes seguinte"
|
msgstr "Mes seguinte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Mes anterior"
|
msgstr "Mes anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Semana seguinte"
|
msgstr "Semana seguinte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Semana anterior"
|
msgstr "Semana anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Abrir selección de asentos"
|
msgstr "Abrir selección de asentos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -908,84 +918,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Cargar máis"
|
msgstr "Cargar máis"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Lu"
|
msgstr "Lu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Mar"
|
msgstr "Mar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Mér"
|
msgstr "Mér"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Xo"
|
msgstr "Xo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Ve"
|
msgstr "Ve"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sáb"
|
msgstr "Sáb"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Dom"
|
msgstr "Dom"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Xaneiro"
|
msgstr "Xaneiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Febreiro"
|
msgstr "Febreiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marzo"
|
msgstr "Marzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Abril"
|
msgstr "Abril"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maio"
|
msgstr "Maio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Xuño"
|
msgstr "Xuño"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Xullo"
|
msgstr "Xullo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Agosto"
|
msgstr "Agosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Setembro"
|
msgstr "Setembro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Outubro"
|
msgstr "Outubro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Novembro"
|
msgstr "Novembro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Decembro"
|
msgstr "Decembro"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -636,32 +636,32 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -672,210 +672,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -883,83 +893,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -624,32 +624,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -660,210 +660,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -871,83 +881,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -678,40 +678,40 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "A kosár tartalma egy percig foglalva van számodra."
|
msgstr[0] "A kosár tartalma egy percig foglalva van számodra."
|
||||||
msgstr[1] "A kosár tartalma {num} percig foglalva van számodra."
|
msgstr[1] "A kosár tartalma {num} percig foglalva van számodra."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Adjon meg egy mennyiséget az egyik jegytípusból."
|
msgstr "Adjon meg egy mennyiséget az egyik jegytípusból."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "A kosár lejárt"
|
msgstr "A kosár lejárt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -722,16 +722,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -739,91 +749,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Variációk mutatása"
|
msgstr "Variációk mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Elkelt"
|
msgstr "Elkelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Vásárlás"
|
msgstr "Vásárlás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Regisztráció"
|
msgstr "Regisztráció"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Foglalt"
|
msgstr "Foglalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "INGYENES"
|
msgstr "INGYENES"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
msgstr "%(currency) %(price)-tól"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "beleértve %(rate)% %(taxname)"
|
msgstr "beleértve %(rate)% %(taxname)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plusz %(rate)% %(taxname)"
|
msgstr "plusz %(rate)% %(taxname)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "adóval"
|
msgstr "adóval"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "plusz járulékok"
|
msgstr "plusz járulékok"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "jelenleg elérhető: %s"
|
msgstr "jelenleg elérhető: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Csak kuponnal elérhető"
|
msgstr "Csak kuponnal elérhető"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimális rendelés: %s"
|
msgstr "minimális rendelés: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
|
msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Jegyvásárlás betöltése sikertelen."
|
msgstr "Jegyvásárlás betöltése sikertelen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -831,24 +841,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
|
msgstr "Jegyvásárlás bezárása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "A kosár felöltése sikertelen. Kérjük próbálja újra"
|
msgstr "A kosár felöltése sikertelen. Kérjük próbálja újra"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Várólista"
|
msgstr "Várólista"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -857,72 +867,72 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A rendezvényhez már tartozik kosártartalom. a további kijelölt termékeket a "
|
"A rendezvényhez már tartozik kosártartalom. a további kijelölt termékeket a "
|
||||||
"már meglévő kosárhoz adjuk."
|
"már meglévő kosárhoz adjuk."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Fizetés folytatása"
|
msgstr "Fizetés folytatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Kupon beváltása"
|
msgstr "Kupon beváltása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Beváltás"
|
msgstr "Beváltás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kupon kód"
|
msgstr "Kupon kód"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Bezárás"
|
msgstr "Bezárás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Folytatás"
|
msgstr "Folytatás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Variációk mutatása"
|
msgstr "Variációk mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Másik esemény választása"
|
msgstr "Másik esemény választása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Másik időpont választása"
|
msgstr "Másik időpont választása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Vissza"
|
msgstr "Vissza"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Következő hónap"
|
msgstr "Következő hónap"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Előző hónap"
|
msgstr "Előző hónap"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Previous month"
|
#| msgid "Previous month"
|
||||||
@@ -930,12 +940,12 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Előző hónap"
|
msgstr "Előző hónap"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Helyválasztás megnyitása"
|
msgstr "Helyválasztás megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -943,84 +953,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "H"
|
msgstr "H"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "K"
|
msgstr "K"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Sze"
|
msgstr "Sze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Cs"
|
msgstr "Cs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "P"
|
msgstr "P"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Szo"
|
msgstr "Szo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "V"
|
msgstr "V"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Január"
|
msgstr "Január"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Február"
|
msgstr "Február"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Március"
|
msgstr "Március"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Április"
|
msgstr "Április"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Május"
|
msgstr "Május"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Június"
|
msgstr "Június"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Július"
|
msgstr "Július"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Augusztus"
|
msgstr "Augusztus"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Szeptember"
|
msgstr "Szeptember"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Október"
|
msgstr "Október"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "December"
|
msgstr "December"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-08 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-08 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -649,32 +649,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Gli elementi nel tuo carrello sono riservati per 1 minuto."
|
msgstr[0] "Gli elementi nel tuo carrello sono riservati per 1 minuto."
|
||||||
msgstr[1] "Gli elementi nel tuo carrello sono riservati per {num} minuti."
|
msgstr[1] "Gli elementi nel tuo carrello sono riservati per {num} minuti."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "L'organizzatore trattiene %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "L'organizzatore trattiene %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "Ricevi indietro %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
|
msgstr "Inserisci l'importo che l'organizzatore può trattenere."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Inserisci la quantità per una tipologia di biglietto."
|
msgstr "Inserisci la quantità per una tipologia di biglietto."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "richiesto"
|
msgstr "richiesto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Fuso orario:"
|
msgstr "Fuso orario:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Ora locale:"
|
msgstr "Ora locale:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -685,17 +685,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Solo i selezionati"
|
msgstr "Solo i selezionati"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -703,84 +713,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Mostra varianti"
|
msgstr "Mostra varianti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Tutto esaurito"
|
msgstr "Tutto esaurito"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Compra"
|
msgstr "Compra"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registrati"
|
msgstr "Registrati"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Riservato"
|
msgstr "Riservato"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "da %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "da %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s incluso"
|
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s incluso"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "più %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "più %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "tasse incluse"
|
msgstr "tasse incluse"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "più tasse"
|
msgstr "più tasse"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "attualmente disponibile: %s"
|
msgstr "attualmente disponibile: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Disponibile solo con voucher"
|
msgstr "Disponibile solo con voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "quantità minima ordine: %s"
|
msgstr "quantità minima ordine: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Chiudi la biglietteria"
|
msgstr "Chiudi la biglietteria"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Il negozio non può essere caricato."
|
msgstr "Il negozio non può essere caricato."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -789,17 +799,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Al momento ci sono molti utenti in questa biglietteria. Per favore apri la "
|
"Al momento ci sono molti utenti in questa biglietteria. Per favore apri la "
|
||||||
"biglietteria in una nuova scheda per continuare."
|
"biglietteria in una nuova scheda per continuare."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Apri la biglietteria"
|
msgstr "Apri la biglietteria"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Il carrello non può essere creato. Prova di nuovo dopo"
|
msgstr "Il carrello non può essere creato. Prova di nuovo dopo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -809,12 +819,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"in questa biglietteria. Per favore clicca \"Continua\" per riprovare in una "
|
"in questa biglietteria. Per favore clicca \"Continua\" per riprovare in una "
|
||||||
"nuova pagina."
|
"nuova pagina."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Lista d'attesa"
|
msgstr "Lista d'attesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -823,82 +833,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Al momento hai un carello attivo per questo evento. Se scegli altri prodotti "
|
"Al momento hai un carello attivo per questo evento. Se scegli altri prodotti "
|
||||||
"verranno aggiunti al carrello."
|
"verranno aggiunti al carrello."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Ricarica checkout"
|
msgstr "Ricarica checkout"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Riscatta un voucher"
|
msgstr "Riscatta un voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Riscatta"
|
msgstr "Riscatta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Codice voucher"
|
msgstr "Codice voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Chiudi"
|
msgstr "Chiudi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continua"
|
msgstr "Continua"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Mostra varianti"
|
msgstr "Mostra varianti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Scegli un altro evento"
|
msgstr "Scegli un altro evento"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Scegli una data diversa"
|
msgstr "Scegli una data diversa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Indietro"
|
msgstr "Indietro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Mese successivo"
|
msgstr "Mese successivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Mese precedente"
|
msgstr "Mese precedente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Settimana successiva"
|
msgstr "Settimana successiva"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Settimana precedente"
|
msgstr "Settimana precedente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Apri la selezione dei posti"
|
msgstr "Apri la selezione dei posti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -906,84 +916,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Mostra di più"
|
msgstr "Mostra di più"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Lu"
|
msgstr "Lu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Me"
|
msgstr "Me"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Gio"
|
msgstr "Gio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Ve"
|
msgstr "Ve"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sa"
|
msgstr "Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Do"
|
msgstr "Do"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Gennaio"
|
msgstr "Gennaio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Febbraio"
|
msgstr "Febbraio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marzo"
|
msgstr "Marzo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Aprile"
|
msgstr "Aprile"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maggio"
|
msgstr "Maggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Giugno"
|
msgstr "Giugno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Luglio"
|
msgstr "Luglio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Agosto"
|
msgstr "Agosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Settembre"
|
msgstr "Settembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Ottobre"
|
msgstr "Ottobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Novembre"
|
msgstr "Novembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Dicembre"
|
msgstr "Dicembre"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
|
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -644,32 +644,32 @@ msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
|
|||||||
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||||
msgstr[0] "カート内の商品の予約は {num} 分以内に完了します。"
|
msgstr[0] "カート内の商品の予約は {num} 分以内に完了します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "主催者には%(currency)s %(amount)sが与えられます"
|
msgstr "主催者には%(currency)s %(amount)sが与えられます"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "%(currency)s %(amount)s が払い戻されます"
|
msgstr "%(currency)s %(amount)s が払い戻されます"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "イベント開催者が受け取る料金を入力してください。"
|
msgstr "イベント開催者が受け取る料金を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "商品の総数を入力してください。"
|
msgstr "商品の総数を入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "必須"
|
msgstr "必須"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "タイムゾーン:"
|
msgstr "タイムゾーン:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "現地時間:"
|
msgstr "現地時間:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -680,17 +680,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "選択したもののみ"
|
msgstr "選択したもののみ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -698,84 +708,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "バリエーションを確認する"
|
msgstr "バリエーションを確認する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "売り切れ"
|
msgstr "売り切れ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "カート内"
|
msgstr "カート内"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "登録"
|
msgstr "登録"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "予約完了"
|
msgstr "予約完了"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "無料"
|
msgstr "無料"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "%(currency)s %(price)sから"
|
msgstr "%(currency)s %(price)sから"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s込"
|
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s込"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s抜"
|
msgstr "%(rate)s% %(taxname)s抜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "税込"
|
msgstr "税込"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "税抜"
|
msgstr "税抜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "現在%s使用可能"
|
msgstr "現在%s使用可能"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "クーポンをお持ちの方のみ"
|
msgstr "クーポンをお持ちの方のみ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "最小注文数量:%s"
|
msgstr "最小注文数量:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "チケットショップ閉店"
|
msgstr "チケットショップ閉店"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "チケットショップの読み込みに失敗しました。"
|
msgstr "チケットショップの読み込みに失敗しました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -784,17 +794,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"現在チケットショップが混み合っています。新しいタブでチケットショップを開き続"
|
"現在チケットショップが混み合っています。新しいタブでチケットショップを開き続"
|
||||||
"行してください。"
|
"行してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "チケットショップを開く"
|
msgstr "チケットショップを開く"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "カートの作成に失敗しました。再試行してください。"
|
msgstr "カートの作成に失敗しました。再試行してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -803,12 +813,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"現在チケットショップが混雑しているため、お客様のカートを作ることができません"
|
"現在チケットショップが混雑しているため、お客様のカートを作ることができません"
|
||||||
"でした。新しいタブを開き「次へ」をクリックしてください。"
|
"でした。新しいタブを開き「次へ」をクリックしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "待機リスト"
|
msgstr "待機リスト"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -817,82 +827,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"お客様のカートはイベントの申し込みに有効です。商品を選択し、カートへ追加して"
|
"お客様のカートはイベントの申し込みに有効です。商品を選択し、カートへ追加して"
|
||||||
"ください。"
|
"ください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "購入を続行する"
|
msgstr "購入を続行する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "クーポンを使用する"
|
msgstr "クーポンを使用する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "使用する"
|
msgstr "使用する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "クーポンコード"
|
msgstr "クーポンコード"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "閉じる"
|
msgstr "閉じる"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "続ける"
|
msgstr "続ける"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "バリエーションを確認する"
|
msgstr "バリエーションを確認する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "他のイベントを選択する"
|
msgstr "他のイベントを選択する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "他の日付を選択する"
|
msgstr "他の日付を選択する"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "戻る"
|
msgstr "戻る"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "翌月"
|
msgstr "翌月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "前月"
|
msgstr "前月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "翌週"
|
msgstr "翌週"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "前週"
|
msgstr "前週"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "座席一覧を開く"
|
msgstr "座席一覧を開く"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -900,84 +910,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "さらに読み込む"
|
msgstr "さらに読み込む"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "月"
|
msgstr "月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "火"
|
msgstr "火"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "水"
|
msgstr "水"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "木"
|
msgstr "木"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "金"
|
msgstr "金"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "土"
|
msgstr "土"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "日"
|
msgstr "日"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "1月"
|
msgstr "1月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "2月"
|
msgstr "2月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "3月"
|
msgstr "3月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "4月"
|
msgstr "4月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "5月"
|
msgstr "5月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "6月"
|
msgstr "6月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "7月"
|
msgstr "7月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "8月"
|
msgstr "8月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "9月"
|
msgstr "9月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "10月"
|
msgstr "10月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "11月"
|
msgstr "11月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "12月"
|
msgstr "12月"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -624,32 +624,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -660,210 +660,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -871,83 +881,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
|
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -655,32 +655,32 @@ msgstr[0] "Preces jūsu grozā ir rezervētas nulle minūtes."
|
|||||||
msgstr[1] "Preces jūsu grozā ir rezervētas vienu minūti."
|
msgstr[1] "Preces jūsu grozā ir rezervētas vienu minūti."
|
||||||
msgstr[2] "Preces jūsu grozā ir rezervētas uz {num} minūtēm."
|
msgstr[2] "Preces jūsu grozā ir rezervētas uz {num} minūtēm."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Pasākuma organizators patur %(valūta)s %(skaits)s"
|
msgstr "Pasākuma organizators patur %(valūta)s %(skaits)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Jūs saņemsiet %(valūta)s %(cena)s atpakaļ"
|
msgstr "Jūs saņemsiet %(valūta)s %(cena)s atpakaļ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Lūdzu ievadiet skaitu (summu), ko pasākuma organizators var paturēt."
|
msgstr "Lūdzu ievadiet skaitu (summu), ko pasākuma organizators var paturēt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam."
|
msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "obligāts"
|
msgstr "obligāts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Laika zona:"
|
msgstr "Laika zona:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Vietējais laiks:"
|
msgstr "Vietējais laiks:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -691,17 +691,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Tikai atzīmētos"
|
msgstr "Tikai atzīmētos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -709,84 +719,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Apskatīt iespējas"
|
msgstr "Apskatīt iespējas"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Izpārdots"
|
msgstr "Izpārdots"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Pirkt"
|
msgstr "Pirkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Reģistrēties"
|
msgstr "Reģistrēties"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Rezervēts"
|
msgstr "Rezervēts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "BEZMAKSAS"
|
msgstr "BEZMAKSAS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "no %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "no %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "iesk. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "iesk. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "papildus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "papildus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "iesk. nodokļus"
|
msgstr "iesk. nodokļus"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "plus nodokļi"
|
msgstr "plus nodokļi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "šobrīd pieejams: %s"
|
msgstr "šobrīd pieejams: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Pieejams tikai ar kuponu"
|
msgstr "Pieejams tikai ar kuponu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimālais pirkuma apjoms: %s"
|
msgstr "minimālais pirkuma apjoms: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Aizvērt biļešu veikalu"
|
msgstr "Aizvērt biļešu veikalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Biļešu veikals nevarēja ielādēties."
|
msgstr "Biļešu veikals nevarēja ielādēties."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -795,18 +805,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Šobrīd biļešu veikalā ir pārāk daudz lietotāji. Lūdzu atveriet i-veikalu "
|
"Šobrīd biļešu veikalā ir pārāk daudz lietotāji. Lūdzu atveriet i-veikalu "
|
||||||
"jaunā lapā, lai turpinātu."
|
"jaunā lapā, lai turpinātu."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Atvērt biļešu veikalu"
|
msgstr "Atvērt biļešu veikalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk"
|
"Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -816,12 +826,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"lietotāji i-veikalā. Lūdzu nospiediet \"Turpināt\", lai mēģinātu vēlreiz "
|
"lietotāji i-veikalā. Lūdzu nospiediet \"Turpināt\", lai mēģinātu vēlreiz "
|
||||||
"jaunā lapā."
|
"jaunā lapā."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Gaidīšanas saraksts"
|
msgstr "Gaidīšanas saraksts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -830,82 +840,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Jums šobrīd jau ir aktīvs pirkumu grozs šim pasākumam. Ja atlasīsiet "
|
"Jums šobrīd jau ir aktīvs pirkumu grozs šim pasākumam. Ja atlasīsiet "
|
||||||
"papildus produktus, tie tiks pievienoti esošajam grozam."
|
"papildus produktus, tie tiks pievienoti esošajam grozam."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Turpināt veikt pirkumu"
|
msgstr "Turpināt veikt pirkumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Izmantot kuponu"
|
msgstr "Izmantot kuponu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Izmantot"
|
msgstr "Izmantot"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kupona kods"
|
msgstr "Kupona kods"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Aizvērt"
|
msgstr "Aizvērt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Turpināt"
|
msgstr "Turpināt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Apskatīt iespējas"
|
msgstr "Apskatīt iespējas"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Izvēlēties citu pasākumu"
|
msgstr "Izvēlēties citu pasākumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Izvēlēties citu datumu"
|
msgstr "Izvēlēties citu datumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Atpakaļ"
|
msgstr "Atpakaļ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Nākamais mēnesis"
|
msgstr "Nākamais mēnesis"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Iepriekšējais mēnesis"
|
msgstr "Iepriekšējais mēnesis"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Nākamā nedēļa"
|
msgstr "Nākamā nedēļa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Iepriekšējā nedēļa"
|
msgstr "Iepriekšējā nedēļa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Atvērt sēdvietu izvēlni"
|
msgstr "Atvērt sēdvietu izvēlni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -913,84 +923,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Ielādēt vairāk"
|
msgstr "Ielādēt vairāk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Pi"
|
msgstr "Pi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ot"
|
msgstr "Ot"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Tr"
|
msgstr "Tr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Ce"
|
msgstr "Ce"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Pi"
|
msgstr "Pi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Se"
|
msgstr "Se"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Sv"
|
msgstr "Sv"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Janvāris"
|
msgstr "Janvāris"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februāris"
|
msgstr "Februāris"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marts"
|
msgstr "Marts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Aprīlis"
|
msgstr "Aprīlis"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maijs"
|
msgstr "Maijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Jūnijs"
|
msgstr "Jūnijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Jūlijs"
|
msgstr "Jūlijs"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Augusts"
|
msgstr "Augusts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Septembris"
|
msgstr "Septembris"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktobris"
|
msgstr "Oktobris"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Novembris"
|
msgstr "Novembris"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Decembris"
|
msgstr "Decembris"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
963
src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/djangojs.po
Normal file
963
src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/djangojs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,963 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||||
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||||
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:68
|
||||||
|
msgid "Marked as paid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:76
|
||||||
|
msgid "Comment:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34
|
||||||
|
msgid "PayPal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35
|
||||||
|
msgid "Venmo"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36
|
||||||
|
msgid "Apple Pay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37
|
||||||
|
msgid "Itaú"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38
|
||||||
|
msgid "PayPal Credit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39
|
||||||
|
msgid "Credit Card"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40
|
||||||
|
msgid "PayPal Pay Later"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||||
|
msgid "iDEAL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
|
||||||
|
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43
|
||||||
|
msgid "Bancontact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44
|
||||||
|
msgid "giropay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45
|
||||||
|
msgid "SOFORT"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46
|
||||||
|
msgid "eps"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47
|
||||||
|
msgid "MyBank"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48
|
||||||
|
msgid "Przelewy24"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49
|
||||||
|
msgid "Verkkopankki"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50
|
||||||
|
msgid "PayU"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:51
|
||||||
|
msgid "BLIK"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52
|
||||||
|
msgid "Trustly"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53
|
||||||
|
msgid "Zimpler"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54
|
||||||
|
msgid "Maxima"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:55
|
||||||
|
msgid "OXXO"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:56
|
||||||
|
msgid "Boleto"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:57
|
||||||
|
msgid "WeChat Pay"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:58
|
||||||
|
msgid "Mercado Pago"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:164
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48
|
||||||
|
msgid "Continue"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222
|
||||||
|
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157
|
||||||
|
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188
|
||||||
|
msgid "Confirming your payment …"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:247
|
||||||
|
msgid "Payment method unavailable"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15
|
||||||
|
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39
|
||||||
|
msgid "Placed orders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15
|
||||||
|
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39
|
||||||
|
msgid "Paid orders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27
|
||||||
|
msgid "Total revenue"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12
|
||||||
|
msgid "Contacting Stripe …"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65
|
||||||
|
msgid "Total"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164
|
||||||
|
msgid "Contacting your bank …"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30
|
||||||
|
msgid "Select a check-in list"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31
|
||||||
|
msgid "No active check-in lists found."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32
|
||||||
|
msgid "Switch check-in list"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33
|
||||||
|
msgid "Search results"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34
|
||||||
|
msgid "No tickets found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:35
|
||||||
|
msgid "Result"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:36
|
||||||
|
msgid "This ticket requires special attention"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:37
|
||||||
|
msgid "Switch direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38
|
||||||
|
msgid "Entry"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39
|
||||||
|
msgid "Exit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40
|
||||||
|
msgid "Scan a ticket or search and press return…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41
|
||||||
|
msgid "Load more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:42
|
||||||
|
msgid "Valid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:43
|
||||||
|
msgid "Unpaid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45
|
||||||
|
msgid "Canceled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46
|
||||||
|
msgid "Redeemed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58
|
||||||
|
msgid "Ticket not paid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50
|
||||||
|
msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51
|
||||||
|
msgid "Additional information required"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52
|
||||||
|
msgid "Valid ticket"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53
|
||||||
|
msgid "Exit recorded"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54
|
||||||
|
msgid "Ticket already used"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55
|
||||||
|
msgid "Information required"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56
|
||||||
|
msgid "Unknown ticket"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57
|
||||||
|
msgid "Ticket type not allowed here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59
|
||||||
|
msgid "Entry not allowed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60
|
||||||
|
msgid "Ticket code revoked/changed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61
|
||||||
|
msgid "Ticket blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62
|
||||||
|
msgid "Ticket not valid at this time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63
|
||||||
|
msgid "Order canceled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64
|
||||||
|
msgid "Ticket code is ambiguous on list"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65
|
||||||
|
msgid "Checked-in Tickets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66
|
||||||
|
msgid "Valid Tickets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67
|
||||||
|
msgid "Currently inside"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96
|
||||||
|
msgid "close"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:43
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:120
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your request is currently being processed. Depending on the size of your "
|
||||||
|
"event, this might take up to a few minutes."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:48
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||||
|
msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:54
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:131
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. "
|
||||||
|
"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||||
|
"browser and try again."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:90
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:178
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:183
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24
|
||||||
|
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:93
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
|
||||||
|
"{code}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:145
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||||
|
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:186
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:215
|
||||||
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:223
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
|
"page and try again."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:285
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71
|
||||||
|
msgid "Close message"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:23
|
||||||
|
msgid "Copied!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:29
|
||||||
|
msgid "Press Ctrl-C to copy!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:10
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:16
|
||||||
|
msgid "is one of"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:22
|
||||||
|
msgid "is before"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:26
|
||||||
|
msgid "is after"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:59
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:63
|
||||||
|
msgid "Product variation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:67
|
||||||
|
msgid "Current date and time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:71
|
||||||
|
msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:75
|
||||||
|
msgid "Number of previous entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:79
|
||||||
|
msgid "Number of previous entries since midnight"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:83
|
||||||
|
msgid "Number of days with a previous entry"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:87
|
||||||
|
msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:91
|
||||||
|
msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:112
|
||||||
|
msgid "All of the conditions below (AND)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:113
|
||||||
|
msgid "At least one of the conditions below (OR)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:114
|
||||||
|
msgid "Event start"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115
|
||||||
|
msgid "Event end"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:116
|
||||||
|
msgid "Event admission"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:117
|
||||||
|
msgid "custom date and time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:118
|
||||||
|
msgid "custom time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119
|
||||||
|
msgid "Tolerance (minutes)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:120
|
||||||
|
msgid "Add condition"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:121
|
||||||
|
msgid "minutes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:122
|
||||||
|
msgid "Duplicate"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
|
||||||
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387
|
||||||
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648
|
||||||
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653
|
||||||
|
msgid "Text object"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655
|
||||||
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657
|
||||||
|
msgid "Image area"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659
|
||||||
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
|
||||||
|
msgid "Object"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
|
||||||
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964
|
||||||
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083
|
||||||
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066
|
||||||
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:19
|
||||||
|
msgid "An error has occurred."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:52
|
||||||
|
msgid "Generating messages …"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:109
|
||||||
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||||
|
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||||
|
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
|
||||||
|
"darker shade."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486
|
||||||
|
msgid "Search query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484
|
||||||
|
msgid "All"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489
|
||||||
|
msgid "Selected only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892
|
||||||
|
msgid "Use a different name internally"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932
|
||||||
|
msgid "Click to close"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007
|
||||||
|
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:25
|
||||||
|
msgid "Calculating default price…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42
|
||||||
|
msgid "Others"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:82
|
||||||
|
msgid "Count"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:111
|
||||||
|
msgid "(one more date)"
|
||||||
|
msgid_plural "({num} more dates)"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:43
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still "
|
||||||
|
"complete your order as long as they’re available."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45
|
||||||
|
msgid "Cart expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50
|
||||||
|
msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
|
||||||
|
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
|
msgid "required"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Select %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Sold out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Buy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Reserved"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "FREE"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Redeem"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Continue"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "See variations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Back"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Next month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Previous month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Next week"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Previous week"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
|
"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available "
|
||||||
|
"again."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Load more"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
|
msgid "Mo"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
|
msgid "Tu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
|
msgid "We"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
|
msgid "Th"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
|
msgid "Fr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
|
msgid "Sa"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
|
msgid "Su"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 02:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 02:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
|
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||||
@@ -641,32 +641,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Varene i handlekurven din er reservert for deg i ett minutt."
|
msgstr[0] "Varene i handlekurven din er reservert for deg i ett minutt."
|
||||||
msgstr[1] "Varene i handlekurven din er reservert for deg i {num} minutter."
|
msgstr[1] "Varene i handlekurven din er reservert for deg i {num} minutter."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Arrangøren beholder %(currency)s %(beløp)"
|
msgstr "Arrangøren beholder %(currency)s %(beløp)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Du mottar %(currency)s %(amount)s tilbake"
|
msgstr "Du mottar %(currency)s %(amount)s tilbake"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Vennligst skriv inn beløpet arrangøren kan beholde."
|
msgstr "Vennligst skriv inn beløpet arrangøren kan beholde."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Vennligst skriv inn et antall for en av billetttypene."
|
msgstr "Vennligst skriv inn et antall for en av billetttypene."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "nødvendig"
|
msgstr "nødvendig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Tidssone:"
|
msgstr "Tidssone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Din lokale tid:"
|
msgstr "Din lokale tid:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -677,17 +677,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Kun valgte"
|
msgstr "Kun valgte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -695,84 +705,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Se variasjoner"
|
msgstr "Se variasjoner"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Utsolgt"
|
msgstr "Utsolgt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Kjøp"
|
msgstr "Kjøp"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registrer"
|
msgstr "Registrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reservert"
|
msgstr "Reservert"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "fra %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "pluss %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "pluss %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "Inkl. skatt"
|
msgstr "Inkl. skatt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "pluss skatt"
|
msgstr "pluss skatt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "tilgjengelig for øyeblikket: %s"
|
msgstr "tilgjengelig for øyeblikket: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Kun tilgjengelig med kupong"
|
msgstr "Kun tilgjengelig med kupong"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimumsbeløp for bestilling: %s"
|
msgstr "minimumsbeløp for bestilling: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Steng billettbutikken"
|
msgstr "Steng billettbutikken"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Billettbutikken kunne ikke lastes."
|
msgstr "Billettbutikken kunne ikke lastes."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -781,17 +791,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Det er for tiden mange brukere i denne billettbutikken. Åpne butikken i en "
|
"Det er for tiden mange brukere i denne billettbutikken. Åpne butikken i en "
|
||||||
"ny fane for å fortsette."
|
"ny fane for å fortsette."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Åpne billettbutikk"
|
msgstr "Åpne billettbutikk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Handlekurven kunne ikke opprettes. Vennligst prøv igjen senere"
|
msgstr "Handlekurven kunne ikke opprettes. Vennligst prøv igjen senere"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -800,12 +810,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vi kunne ikke opprette din handlekurv, på grunn av for mange brukere i "
|
"Vi kunne ikke opprette din handlekurv, på grunn av for mange brukere i "
|
||||||
"billettshopen. Vennligst klikk «Fortsett» for å prøve på nytt i en ny fane."
|
"billettshopen. Vennligst klikk «Fortsett» for å prøve på nytt i en ny fane."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Venteliste"
|
msgstr "Venteliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -814,82 +824,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Du har allerede en aktiv handlekurv for dette arrangementet. Hvis du velger "
|
"Du har allerede en aktiv handlekurv for dette arrangementet. Hvis du velger "
|
||||||
"flere produkter, vil disse bli lagt til i den eksisterende handlekurven."
|
"flere produkter, vil disse bli lagt til i den eksisterende handlekurven."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Gjenoppta kassen"
|
msgstr "Gjenoppta kassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Løs inn en kupong"
|
msgstr "Løs inn en kupong"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Løs inn"
|
msgstr "Løs inn"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kupongkode"
|
msgstr "Kupongkode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Lukk"
|
msgstr "Lukk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Fortsett"
|
msgstr "Fortsett"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Se variasjoner"
|
msgstr "Se variasjoner"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Velg et annet arrangement"
|
msgstr "Velg et annet arrangement"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Velg en annen dato"
|
msgstr "Velg en annen dato"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Tilbake"
|
msgstr "Tilbake"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Neste måned"
|
msgstr "Neste måned"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Forrige måned"
|
msgstr "Forrige måned"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Neste uke"
|
msgstr "Neste uke"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Forrige uke"
|
msgstr "Forrige uke"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Åpne setevalg"
|
msgstr "Åpne setevalg"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -897,84 +907,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Last mer"
|
msgstr "Last mer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ti"
|
msgstr "Ti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "On"
|
msgstr "On"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "To"
|
msgstr "To"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Fr"
|
msgstr "Fr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Lø"
|
msgstr "Lø"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Sø"
|
msgstr "Sø"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januar"
|
msgstr "Januar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februar"
|
msgstr "Februar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Mars"
|
msgstr "Mars"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "August"
|
msgstr "August"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Desember"
|
msgstr "Desember"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -647,32 +647,32 @@ msgstr[0] "De items in uw winkelwagen zijn nog één minuut voor u gereserveerd.
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"De items in uw winkelwagen zijn nog {num} minuten voor u gereserveerd."
|
"De items in uw winkelwagen zijn nog {num} minuten voor u gereserveerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "verplicht"
|
msgstr "verplicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Tijdzone:"
|
msgstr "Tijdzone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Uw lokale tijd:"
|
msgstr "Uw lokale tijd:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -683,17 +683,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -701,84 +711,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Zie variaties"
|
msgstr "Zie variaties"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Uitverkocht"
|
msgstr "Uitverkocht"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Kopen"
|
msgstr "Kopen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registreren"
|
msgstr "Registreren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Gereserveerd"
|
msgstr "Gereserveerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "vanaf %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "vanaf %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "incl. belasting"
|
msgstr "incl. belasting"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "excl. belasting"
|
msgstr "excl. belasting"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "momenteel beschikbaar: %s"
|
msgstr "momenteel beschikbaar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Alleen verkrijgbaar met een voucher"
|
msgstr "Alleen verkrijgbaar met een voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
|
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Sluit ticketverkoop"
|
msgstr "Sluit ticketverkoop"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "De ticketwinkel kon niet geladen worden."
|
msgstr "De ticketwinkel kon niet geladen worden."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -787,19 +797,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze ticketwinkel. Open de "
|
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze ticketwinkel. Open de "
|
||||||
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
|
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Open de ticketwinkel"
|
msgstr "Open de ticketwinkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het alstublieft later "
|
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het alstublieft later "
|
||||||
"opnieuw."
|
"opnieuw."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -809,12 +819,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"gebruikers actief zijn in deze ticketwinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
|
"gebruikers actief zijn in deze ticketwinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
|
||||||
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
|
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Wachtlijst"
|
msgstr "Wachtlijst"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -823,82 +833,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"U heeft momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als u meer "
|
"U heeft momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als u meer "
|
||||||
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan uw bestaande winkelwagen."
|
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan uw bestaande winkelwagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Doorgaan met afrekenen"
|
msgstr "Doorgaan met afrekenen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Verzilver een voucher"
|
msgstr "Verzilver een voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Verzilveren"
|
msgstr "Verzilveren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Vouchercode"
|
msgstr "Vouchercode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Sluiten"
|
msgstr "Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Ga verder"
|
msgstr "Ga verder"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Zie variaties"
|
msgstr "Zie variaties"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Ander evenement kiezen"
|
msgstr "Ander evenement kiezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Andere datum kiezen"
|
msgstr "Andere datum kiezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Terug"
|
msgstr "Terug"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Volgende maand"
|
msgstr "Volgende maand"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Vorige maand"
|
msgstr "Vorige maand"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Volgende week"
|
msgstr "Volgende week"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Vorige week"
|
msgstr "Vorige week"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Open stoelkeuze"
|
msgstr "Open stoelkeuze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -906,84 +916,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Meer laden"
|
msgstr "Meer laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Di"
|
msgstr "Di"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Wo"
|
msgstr "Wo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Do"
|
msgstr "Do"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Vr"
|
msgstr "Vr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Za"
|
msgstr "Za"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Zo"
|
msgstr "Zo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januari"
|
msgstr "Januari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februari"
|
msgstr "Februari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Maart"
|
msgstr "Maart"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mei"
|
msgstr "Mei"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Augustus"
|
msgstr "Augustus"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "December"
|
msgstr "December"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -623,32 +623,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -659,210 +659,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -870,83 +880,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||||
@@ -657,32 +657,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"De items in je winkelwagen zijn nog {num} minuten voor je gereserveerd."
|
"De items in je winkelwagen zijn nog {num} minuten voor je gereserveerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "De organisator houdt %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
msgstr "Jij krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "verplicht"
|
msgstr "verplicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Tijdzone:"
|
msgstr "Tijdzone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Je lokale tijd:"
|
msgstr "Je lokale tijd:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -693,17 +693,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -711,84 +721,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Zie variaties"
|
msgstr "Zie variaties"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Uitverkocht"
|
msgstr "Uitverkocht"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Kopen"
|
msgstr "Kopen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registreren"
|
msgstr "Registreren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Gereserveerd"
|
msgstr "Gereserveerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "vanaf %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "vanaf %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "incl. belasting"
|
msgstr "incl. belasting"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "excl. belasting"
|
msgstr "excl. belasting"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "nu beschikbaar: %s"
|
msgstr "nu beschikbaar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Alleen beschikbaar met een voucher"
|
msgstr "Alleen beschikbaar met een voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
|
msgstr "minimale hoeveelheid om te bestellen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Sluit kaartjeswinkel"
|
msgstr "Sluit kaartjeswinkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "De kaartjeswinkel kon niet geladen worden."
|
msgstr "De kaartjeswinkel kon niet geladen worden."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -797,19 +807,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze kaartjeswinkel. Open de "
|
"Op dit moment zijn er veel gebruikers bezig in deze kaartjeswinkel. Open de "
|
||||||
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
|
"winkel in een nieuw tabblad om verder te gaan."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Open de kaartjeswinkel"
|
msgstr "Open de kaartjeswinkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het later alsjeblieft "
|
"De winkelwagen kon niet gemaakt worden. Probeer het later alsjeblieft "
|
||||||
"opnieuw."
|
"opnieuw."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -819,12 +829,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"gebruikers actief zijn in deze kaartjeswinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
|
"gebruikers actief zijn in deze kaartjeswinkel. Klik op \"Doorgaan\" om dit "
|
||||||
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
|
"opnieuw te proberen in een nieuw tabblad."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Wachtlijst"
|
msgstr "Wachtlijst"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -833,82 +843,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Je hebt momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als je meer "
|
"Je hebt momenteel een actieve winkelwagen voor dit evenement. Als je meer "
|
||||||
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan je bestaande winkelwagen."
|
"producten selecteert worden deze toegevoegd aan je bestaande winkelwagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Doorgaan met afrekenen"
|
msgstr "Doorgaan met afrekenen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Verzilver een voucher"
|
msgstr "Verzilver een voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Verzilveren"
|
msgstr "Verzilveren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Vouchercode"
|
msgstr "Vouchercode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Sluiten"
|
msgstr "Sluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Ga verder"
|
msgstr "Ga verder"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Zie variaties"
|
msgstr "Zie variaties"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Ander evenement kiezen"
|
msgstr "Ander evenement kiezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Andere datum kiezen"
|
msgstr "Andere datum kiezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Terug"
|
msgstr "Terug"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Volgende maand"
|
msgstr "Volgende maand"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Vorige maand"
|
msgstr "Vorige maand"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Volgende week"
|
msgstr "Volgende week"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Vorige week"
|
msgstr "Vorige week"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Open stoelkeuze"
|
msgstr "Open stoelkeuze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -916,84 +926,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Meer laden"
|
msgstr "Meer laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Di"
|
msgstr "Di"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Wo"
|
msgstr "Wo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Do"
|
msgstr "Do"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Vr"
|
msgstr "Vr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Za"
|
msgstr "Za"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Zo"
|
msgstr "Zo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januari"
|
msgstr "Januari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februari"
|
msgstr "Februari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Maart"
|
msgstr "Maart"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mei"
|
msgstr "Mei"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Augustus"
|
msgstr "Augustus"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "December"
|
msgstr "December"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -685,40 +685,40 @@ msgstr[0] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na jedną minutę."
|
|||||||
msgstr[1] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minuty."
|
msgstr[1] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minuty."
|
||||||
msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
|
msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów."
|
msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Koszyk wygasł"
|
msgstr "Koszyk wygasł"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -729,16 +729,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -746,91 +756,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Możliwe warianty"
|
msgstr "Możliwe warianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Wyprzedane"
|
msgstr "Wyprzedane"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Kup"
|
msgstr "Kup"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Rejestracja"
|
msgstr "Rejestracja"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Zarezerwowane"
|
msgstr "Zarezerwowane"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "DARMOWE"
|
msgstr "DARMOWE"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "w tym %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "w tym %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "Brutto"
|
msgstr "Brutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "netto"
|
msgstr "netto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "obecnie dostępne: %s"
|
msgstr "obecnie dostępne: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
|
msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "minimalna ilość zamówienia: %s"
|
msgstr "minimalna ilość zamówienia: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego"
|
msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Błąd łądowania sklepu biletowego."
|
msgstr "Błąd łądowania sklepu biletowego."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -838,24 +848,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego"
|
msgstr "Zamknięcie sklepu biletowego"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Prosimy spróbować ponownie później"
|
msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Prosimy spróbować ponownie później"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Lista oczekiwania"
|
msgstr "Lista oczekiwania"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -864,72 +874,72 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Istnieje aktywny wózek dla tego wydarzenia. Wybór kolejnych produktów "
|
"Istnieje aktywny wózek dla tego wydarzenia. Wybór kolejnych produktów "
|
||||||
"spowoduje dodanie ich do istniejącego wózka."
|
"spowoduje dodanie ich do istniejącego wózka."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Powrót do kasy"
|
msgstr "Powrót do kasy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Użyj vouchera"
|
msgstr "Użyj vouchera"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Użyj"
|
msgstr "Użyj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kod vouchera"
|
msgstr "Kod vouchera"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Zamknąć"
|
msgstr "Zamknąć"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Dalej"
|
msgstr "Dalej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Możliwe warianty"
|
msgstr "Możliwe warianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Wybierz inne wydarzenie"
|
msgstr "Wybierz inne wydarzenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Wybierz inną datę"
|
msgstr "Wybierz inną datę"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Wstecz"
|
msgstr "Wstecz"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Przyszły miesiąc"
|
msgstr "Przyszły miesiąc"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Zeszły miesiąc"
|
msgstr "Zeszły miesiąc"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Previous month"
|
#| msgid "Previous month"
|
||||||
@@ -937,12 +947,12 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Zeszły miesiąc"
|
msgstr "Zeszły miesiąc"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Otwórz wybór miejsca"
|
msgstr "Otwórz wybór miejsca"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -950,84 +960,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Pn"
|
msgstr "Pn"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Wt"
|
msgstr "Wt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Śr"
|
msgstr "Śr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Cz"
|
msgstr "Cz"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Pt"
|
msgstr "Pt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "So"
|
msgstr "So"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Nd"
|
msgstr "Nd"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Styczeń"
|
msgstr "Styczeń"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Luty"
|
msgstr "Luty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marzec"
|
msgstr "Marzec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Kwiecień"
|
msgstr "Kwiecień"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maj"
|
msgstr "Maj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Czerwiec"
|
msgstr "Czerwiec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Lipiec"
|
msgstr "Lipiec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Sierpień"
|
msgstr "Sierpień"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Wrzesień"
|
msgstr "Wrzesień"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Październik"
|
msgstr "Październik"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Listopad"
|
msgstr "Listopad"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Grudzień"
|
msgstr "Grudzień"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -626,32 +626,32 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -662,210 +662,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -873,83 +883,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -624,32 +624,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -660,210 +660,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -871,83 +881,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -692,40 +692,40 @@ msgstr[0] "Os items em seu carrinho estão reservados para você por 1 minuto."
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Os items em seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos."
|
"Os items em seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "O carrinho expirou"
|
msgstr "O carrinho expirou"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -736,16 +736,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -753,91 +763,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Ver opções"
|
msgstr "Ver opções"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Esgotado"
|
msgstr "Esgotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Comprar"
|
msgstr "Comprar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reservado"
|
msgstr "Reservado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "Grátis"
|
msgstr "Grátis"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "A partir de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "Incluído %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "Incluído %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "atualmente disponível: %s"
|
msgstr "atualmente disponível: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Disponível apenas com um voucher"
|
msgstr "Disponível apenas com um voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "valor mínimo por pedido: %s"
|
msgstr "valor mínimo por pedido: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Pausar loja virtual"
|
msgstr "Pausar loja virtual"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "A loja não pode ser aberta."
|
msgstr "A loja não pode ser aberta."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -845,24 +855,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Pausar loja virtual"
|
msgstr "Pausar loja virtual"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "O carrinho não pode ser criado. Por favor, tente mais tarde"
|
msgstr "O carrinho não pode ser criado. Por favor, tente mais tarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Lista de espera"
|
msgstr "Lista de espera"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -871,86 +881,86 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Você atualmente possui um carrinho ativo para este evento. Se você "
|
"Você atualmente possui um carrinho ativo para este evento. Se você "
|
||||||
"selecionar mais produtos, eles serão adicionados ao seu carrinho existente."
|
"selecionar mais produtos, eles serão adicionados ao seu carrinho existente."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Retomar checkout"
|
msgstr "Retomar checkout"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Voucher já utlizado"
|
msgstr "Voucher já utlizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Lido"
|
msgstr "Lido"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Código do voucher"
|
msgstr "Código do voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Fechar"
|
msgstr "Fechar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Ver opções"
|
msgstr "Ver opções"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -958,84 +968,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -666,34 +666,34 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"Os artigos no seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos."
|
"Os artigos no seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "O organizador mantém %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "O organizador mantém %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Recebes %(currency)s %(amount)s de volta"
|
msgstr "Recebes %(currency)s %(amount)s de volta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Por favor insira o montante com que a organização pode ficar."
|
msgstr "Por favor insira o montante com que a organização pode ficar."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Por favor insira a quantidade para um tipo de bilhetes."
|
msgstr "Por favor insira a quantidade para um tipo de bilhetes."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Carrinho expirado"
|
msgstr "Carrinho expirado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Fuso horário:"
|
msgstr "Fuso horário:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Sua hora local:"
|
msgstr "Sua hora local:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -704,16 +704,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -721,91 +731,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Ver alternativas"
|
msgstr "Ver alternativas"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Esgotado"
|
msgstr "Esgotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Comprar"
|
msgstr "Comprar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registar"
|
msgstr "Registar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reservado"
|
msgstr "Reservado"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRÁTIS"
|
msgstr "GRÁTIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "de %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "mais %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "inc. impostos"
|
msgstr "inc. impostos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "mais impostos"
|
msgstr "mais impostos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "atualmente disponíveis: %s"
|
msgstr "atualmente disponíveis: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Apenas disponível com um voucher"
|
msgstr "Apenas disponível com um voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "montante mínimo a encomendar: %s"
|
msgstr "montante mínimo a encomendar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Fechar bilheteira"
|
msgstr "Fechar bilheteira"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Não conseguimos carregar a bilheteira."
|
msgstr "Não conseguimos carregar a bilheteira."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -813,24 +823,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Fechar bilheteira"
|
msgstr "Fechar bilheteira"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "O carrinho não pôde ser criado. Por favor, tente de novo mais tarde"
|
msgstr "O carrinho não pôde ser criado. Por favor, tente de novo mais tarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Lista de espera"
|
msgstr "Lista de espera"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -839,82 +849,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Atualmente tem um carrinho ativo para este evento. Se selecionar mais "
|
"Atualmente tem um carrinho ativo para este evento. Se selecionar mais "
|
||||||
"produtos, serão adicionados ao seu carrinho existente."
|
"produtos, serão adicionados ao seu carrinho existente."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Voltar ao checkout"
|
msgstr "Voltar ao checkout"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Usar um voucher"
|
msgstr "Usar um voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Redimir"
|
msgstr "Redimir"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Código do voucher"
|
msgstr "Código do voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Fechar"
|
msgstr "Fechar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Ver alternativas"
|
msgstr "Ver alternativas"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Escolha um evento diferente"
|
msgstr "Escolha um evento diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Escolha uma data diferente"
|
msgstr "Escolha uma data diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Voltar atrás"
|
msgstr "Voltar atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Próximo mês"
|
msgstr "Próximo mês"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Mês anterior"
|
msgstr "Mês anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Próxima semana"
|
msgstr "Próxima semana"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Semana anterior"
|
msgstr "Semana anterior"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Abrir seleção de lugares"
|
msgstr "Abrir seleção de lugares"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -922,84 +932,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Seg"
|
msgstr "Seg"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ter"
|
msgstr "Ter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Qua"
|
msgstr "Qua"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Qui"
|
msgstr "Qui"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Sex"
|
msgstr "Sex"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sáb"
|
msgstr "Sáb"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Dom"
|
msgstr "Dom"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Janeiro"
|
msgstr "Janeiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Fevereiro"
|
msgstr "Fevereiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Março"
|
msgstr "Março"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Abril"
|
msgstr "Abril"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maio"
|
msgstr "Maio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Junho"
|
msgstr "Junho"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Julho"
|
msgstr "Julho"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Agosto"
|
msgstr "Agosto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Setembro"
|
msgstr "Setembro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Outubro"
|
msgstr "Outubro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Novembro"
|
msgstr "Novembro"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Dezembro"
|
msgstr "Dezembro"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -654,32 +654,32 @@ msgstr[0] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă un minut."
|
|||||||
msgstr[1] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă {num} minute."
|
msgstr[1] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă {num} minute."
|
||||||
msgstr[2] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă {num} minute."
|
msgstr[2] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă {num} minute."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Organizatorul păstrează %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "Organizatorul păstrează %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Primești înapoi %(currency)s %(amount)s"
|
msgstr "Primești înapoi %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Introdu valoarea pe care o poate păstra organizatorul."
|
msgstr "Introdu valoarea pe care o poate păstra organizatorul."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Introdu cantitatea pentru unul dintre tipurile de bilete."
|
msgstr "Introdu cantitatea pentru unul dintre tipurile de bilete."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "necesar"
|
msgstr "necesar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Fus orar:"
|
msgstr "Fus orar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Ora locală:"
|
msgstr "Ora locală:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -690,17 +690,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Doar selecția"
|
msgstr "Doar selecția"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -708,84 +718,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Vezi variații"
|
msgstr "Vezi variații"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Epuizat"
|
msgstr "Epuizat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Cumpără"
|
msgstr "Cumpără"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Înregistrează-te"
|
msgstr "Înregistrează-te"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Rezervat"
|
msgstr "Rezervat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATUIT"
|
msgstr "GRATUIT"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "de la %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "de la %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inclusiv %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inclusiv %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "inclusiv taxele"
|
msgstr "inclusiv taxele"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "plus taxele"
|
msgstr "plus taxele"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "disponibile momentan: %s"
|
msgstr "disponibile momentan: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Disponibil doar cu un voucher"
|
msgstr "Disponibil doar cu un voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "valoare minimă de comandat: %s"
|
msgstr "valoare minimă de comandat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Închide magazinul de bilete"
|
msgstr "Închide magazinul de bilete"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Magazinul de bilete nu a putut fi încărcat."
|
msgstr "Magazinul de bilete nu a putut fi încărcat."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -794,17 +804,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Momentan sunt o mulțime de utilizatori în acest shop. Deschide magazinul "
|
"Momentan sunt o mulțime de utilizatori în acest shop. Deschide magazinul "
|
||||||
"într-un nou tab pentru a continua."
|
"într-un nou tab pentru a continua."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Deschide magazinul de bilete"
|
msgstr "Deschide magazinul de bilete"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Coșul nu a putut fi creat. Te rugăm să reîncerci mai târziu"
|
msgstr "Coșul nu a putut fi creat. Te rugăm să reîncerci mai târziu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -813,12 +823,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nu am putut crea coșul tău fiindcă sunt prea mulți utilizatori în acest "
|
"Nu am putut crea coșul tău fiindcă sunt prea mulți utilizatori în acest "
|
||||||
"magazin. Click pe „Continuă” pentru a reîncerca într-un tab nou."
|
"magazin. Click pe „Continuă” pentru a reîncerca într-un tab nou."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Listă de așteptare"
|
msgstr "Listă de așteptare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -827,82 +837,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Momentan ai un coș activ la acest eveniment. Dacă selectezi mai multe "
|
"Momentan ai un coș activ la acest eveniment. Dacă selectezi mai multe "
|
||||||
"produse, ele se vor adăuga coșului existent."
|
"produse, ele se vor adăuga coșului existent."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Continuă plata"
|
msgstr "Continuă plata"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Revendică un voucher"
|
msgstr "Revendică un voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Revendică"
|
msgstr "Revendică"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Cod voucher"
|
msgstr "Cod voucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Închide"
|
msgstr "Închide"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuă"
|
msgstr "Continuă"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Vezi variații"
|
msgstr "Vezi variații"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Alege un eveniment diferit"
|
msgstr "Alege un eveniment diferit"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Alege o dată diferită"
|
msgstr "Alege o dată diferită"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Înapoi"
|
msgstr "Înapoi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Luna viitoare"
|
msgstr "Luna viitoare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Luna trecută"
|
msgstr "Luna trecută"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Săptămâna viitoare"
|
msgstr "Săptămâna viitoare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Săptămâna trecută"
|
msgstr "Săptămâna trecută"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Deschide selecția locurilor"
|
msgstr "Deschide selecția locurilor"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -910,83 +920,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Mai mult"
|
msgstr "Mai mult"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Lu"
|
msgstr "Lu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ma"
|
msgstr "Ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Mi"
|
msgstr "Mi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Jo"
|
msgstr "Jo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Vi"
|
msgstr "Vi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sâ"
|
msgstr "Sâ"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Du"
|
msgstr "Du"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Ianuarie"
|
msgstr "Ianuarie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februarie"
|
msgstr "Februarie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Martie"
|
msgstr "Martie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Aprilie"
|
msgstr "Aprilie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Iunie"
|
msgstr "Iunie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Iulie"
|
msgstr "Iulie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "August"
|
msgstr "August"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Septembrie"
|
msgstr "Septembrie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Octombrie"
|
msgstr "Octombrie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Noiembrie"
|
msgstr "Noiembrie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Decembrie"
|
msgstr "Decembrie"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
|
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -682,40 +682,40 @@ msgstr[0] "Резервирование позиций в вашей корзи
|
|||||||
msgstr[1] "Резервирование позиций в вашей корзине прекращено."
|
msgstr[1] "Резервирование позиций в вашей корзине прекращено."
|
||||||
msgstr[2] "Резервирование позиций в вашей корзине прекращено."
|
msgstr[2] "Резервирование позиций в вашей корзине прекращено."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов."
|
msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Срок действия корзины истёк"
|
msgstr "Срок действия корзины истёк"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -726,16 +726,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -743,91 +753,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Посмотреть варианты"
|
msgstr "Посмотреть варианты"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Распродано"
|
msgstr "Распродано"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Купить"
|
msgstr "Купить"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Продолжить"
|
msgstr "Продолжить"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Зарезервировано"
|
msgstr "Зарезервировано"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "БЕСПЛАТНО"
|
msgstr "БЕСПЛАТНО"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "от %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "включая %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "включая %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "плюс %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "плюс %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "включая налоги"
|
msgstr "включая налоги"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "плюс налоги"
|
msgstr "плюс налоги"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "доступно на данный момент: %s"
|
msgstr "доступно на данный момент: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Доступно только с ваучером"
|
msgstr "Доступно только с ваучером"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "минимальный заказ: %s,ов"
|
msgstr "минимальный заказ: %s,ов"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Закрыть билетную кассу"
|
msgstr "Закрыть билетную кассу"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Не удалось загрузить билетную кассу."
|
msgstr "Не удалось загрузить билетную кассу."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -835,24 +845,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Закрыть билетную кассу"
|
msgstr "Закрыть билетную кассу"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Не удалось создать корзину. Повторите попытку позже."
|
msgstr "Не удалось создать корзину. Повторите попытку позже."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Лист ожидания"
|
msgstr "Лист ожидания"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -861,82 +871,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"В данный момент у вас имеется активная корзина для этого мероприятия. Если "
|
"В данный момент у вас имеется активная корзина для этого мероприятия. Если "
|
||||||
"вы ещё выберете позиции, они будут добавлены в эту корзину."
|
"вы ещё выберете позиции, они будут добавлены в эту корзину."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Возобновить оформление заказа"
|
msgstr "Возобновить оформление заказа"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Использовать промокод"
|
msgstr "Использовать промокод"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Использовать"
|
msgstr "Использовать"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Промокод"
|
msgstr "Промокод"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Закрыть"
|
msgstr "Закрыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Продолжить"
|
msgstr "Продолжить"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Посмотреть варианты"
|
msgstr "Посмотреть варианты"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Выбрать другое мероприятие"
|
msgstr "Выбрать другое мероприятие"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Выбрать другую дату"
|
msgstr "Выбрать другую дату"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Назад"
|
msgstr "Назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Следующий месяц"
|
msgstr "Следующий месяц"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Предыдущий месяц"
|
msgstr "Предыдущий месяц"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "След. неделя"
|
msgstr "След. неделя"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Пред. неделя"
|
msgstr "Пред. неделя"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Открыть выбор мест"
|
msgstr "Открыть выбор мест"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -944,84 +954,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Пн"
|
msgstr "Пн"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Вт"
|
msgstr "Вт"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Ср"
|
msgstr "Ср"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Чт"
|
msgstr "Чт"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Пт"
|
msgstr "Пт"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Сб"
|
msgstr "Сб"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Вс"
|
msgstr "Вс"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "январь"
|
msgstr "январь"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "февраль"
|
msgstr "февраль"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "март"
|
msgstr "март"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "апрель"
|
msgstr "апрель"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "май"
|
msgstr "май"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "июнь"
|
msgstr "июнь"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "июль"
|
msgstr "июль"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "август"
|
msgstr "август"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "сентябрь"
|
msgstr "сентябрь"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "октябрь"
|
msgstr "октябрь"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "ноябрь"
|
msgstr "ноябрь"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "декабрь"
|
msgstr "декабрь"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -623,32 +623,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -659,210 +659,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -870,83 +880,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -683,40 +683,40 @@ msgstr[1] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še dve minuti."
|
|||||||
msgstr[2] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še nekaj minut."
|
msgstr[2] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še nekaj minut."
|
||||||
msgstr[3] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še več minut."
|
msgstr[3] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še več minut."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Prosimo vnesite količino za eno od vrst vstopnic."
|
msgstr "Prosimo vnesite količino za eno od vrst vstopnic."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Vsebina košarice je potekla"
|
msgstr "Vsebina košarice je potekla"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -727,16 +727,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -744,91 +754,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Poglej vrste"
|
msgstr "Poglej vrste"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Razprodano"
|
msgstr "Razprodano"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Kupi"
|
msgstr "Kupi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Register"
|
msgstr "Register"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Rezervirano"
|
msgstr "Rezervirano"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "Brezplačno"
|
msgstr "Brezplačno"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "vsebuje %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "vsebuje %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "vsebuje davek"
|
msgstr "vsebuje davek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "plus davek"
|
msgstr "plus davek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "trenutno na voljo: %s"
|
msgstr "trenutno na voljo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Na voljo samo z vavčerjem"
|
msgstr "Na voljo samo z vavčerjem"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "najmanjša količina za naročilo: %s"
|
msgstr "najmanjša količina za naročilo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Zapri trgovino z vstopnicami"
|
msgstr "Zapri trgovino z vstopnicami"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Trgovine z vstopnicami ni bilo mogoče naložiti."
|
msgstr "Trgovine z vstopnicami ni bilo mogoče naložiti."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -836,24 +846,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Zapri trgovino z vstopnicami"
|
msgstr "Zapri trgovino z vstopnicami"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Košarice ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite ponovno kasneje"
|
msgstr "Košarice ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite ponovno kasneje"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Čakalni seznam"
|
msgstr "Čakalni seznam"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -862,72 +872,72 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Imate aktivno košarico za ta dogodek. Če izberete več izdelkov, bodo dodani "
|
"Imate aktivno košarico za ta dogodek. Če izberete več izdelkov, bodo dodani "
|
||||||
"v obstoječo košarico."
|
"v obstoječo košarico."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Nadaljujte s checkoutom"
|
msgstr "Nadaljujte s checkoutom"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Izkoristi vavčer"
|
msgstr "Izkoristi vavčer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Izkoristi"
|
msgstr "Izkoristi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Koda vavčerja"
|
msgstr "Koda vavčerja"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Zapri"
|
msgstr "Zapri"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Nadaljuj"
|
msgstr "Nadaljuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Poglej vrste"
|
msgstr "Poglej vrste"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Izberite drug dogodek"
|
msgstr "Izberite drug dogodek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Izberite drug datum"
|
msgstr "Izberite drug datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Nazaj"
|
msgstr "Nazaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Naslednji mesec"
|
msgstr "Naslednji mesec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Prejšnji mesec"
|
msgstr "Prejšnji mesec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Previous month"
|
#| msgid "Previous month"
|
||||||
@@ -935,12 +945,12 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Prejšnji mesec"
|
msgstr "Prejšnji mesec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Odpri izbiro sedežev"
|
msgstr "Odpri izbiro sedežev"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -948,84 +958,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Pon"
|
msgstr "Pon"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Tor"
|
msgstr "Tor"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Sre"
|
msgstr "Sre"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Čet"
|
msgstr "Čet"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Pet"
|
msgstr "Pet"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Sob"
|
msgstr "Sob"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Ned"
|
msgstr "Ned"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januar"
|
msgstr "Januar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februar"
|
msgstr "Februar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Marec"
|
msgstr "Marec"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maj"
|
msgstr "Maj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Junij"
|
msgstr "Junij"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Julij"
|
msgstr "Julij"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Avgust"
|
msgstr "Avgust"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "December"
|
msgstr "December"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -645,32 +645,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i en minut."
|
msgstr[0] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i en minut."
|
||||||
msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i {num} minuter."
|
msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade för dig i {num} minuter."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "Arrangören behåller %(amount)s %(currency)s"
|
msgstr "Arrangören behåller %(amount)s %(currency)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "Du får %(amount)s %(currency)s tillbaka"
|
msgstr "Du får %(amount)s %(currency)s tillbaka"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr "Vänligen ange det belopp som arrangören kan behålla."
|
msgstr "Vänligen ange det belopp som arrangören kan behålla."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Vänligen ange en kvantitet för en av biljettyperna."
|
msgstr "Vänligen ange en kvantitet för en av biljettyperna."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "obligatorisk"
|
msgstr "obligatorisk"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Tidszon:"
|
msgstr "Tidszon:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Din lokala tid:"
|
msgstr "Din lokala tid:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -681,17 +681,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Endast valda"
|
msgstr "Endast valda"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -699,84 +709,84 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Visa varianter"
|
msgstr "Visa varianter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Slutsålt"
|
msgstr "Slutsålt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Köp"
|
msgstr "Köp"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registrera"
|
msgstr "Registrera"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Reserverad"
|
msgstr "Reserverad"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "GRATIS"
|
msgstr "GRATIS"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "från %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "från %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "inkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "exkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "exkl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "inkl. skatter"
|
msgstr "inkl. skatter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "exkl. skatter"
|
msgstr "exkl. skatter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "nu tillgängliga: %s"
|
msgstr "nu tillgängliga: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Bara tillgänglig med en kupong"
|
msgstr "Bara tillgänglig med en kupong"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "min. antal för att beställa: %s"
|
msgstr "min. antal för att beställa: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Stäng biljettshop"
|
msgstr "Stäng biljettshop"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Biljettshoppen kunde inte laddas."
|
msgstr "Biljettshoppen kunde inte laddas."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
@@ -785,17 +795,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Biljettbutiken används just nu av många. Vänligen öppna butiken i en ny flik "
|
"Biljettbutiken används just nu av många. Vänligen öppna butiken i en ny flik "
|
||||||
"för att fortsätta."
|
"för att fortsätta."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Öppna biljettbutik"
|
msgstr "Öppna biljettbutik"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Varukorgen kunde inte skapas. Vänligen försök senare"
|
msgstr "Varukorgen kunde inte skapas. Vänligen försök senare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -805,12 +815,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"här biljettbutiken. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka på nytt i en ny "
|
"här biljettbutiken. Klicka på \"Fortsätt\" för att försöka på nytt i en ny "
|
||||||
"flik."
|
"flik."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Väntelista"
|
msgstr "Väntelista"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -819,82 +829,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Du har för tillfället en aktiv varukorg för den här eventet. Om du väljer "
|
"Du har för tillfället en aktiv varukorg för den här eventet. Om du väljer "
|
||||||
"fler artiklar, kommer de att läggas till din befintliga varukorg."
|
"fler artiklar, kommer de att läggas till din befintliga varukorg."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Fortsätt med ditt köp"
|
msgstr "Fortsätt med ditt köp"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Lös in kupong"
|
msgstr "Lös in kupong"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Lös in"
|
msgstr "Lös in"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kupongkod"
|
msgstr "Kupongkod"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Stäng"
|
msgstr "Stäng"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Fortsätt"
|
msgstr "Fortsätt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Visa varianter"
|
msgstr "Visa varianter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Välj ett annat event"
|
msgstr "Välj ett annat event"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Välj ett annat datum"
|
msgstr "Välj ett annat datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Tillbaka"
|
msgstr "Tillbaka"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Nästa månad"
|
msgstr "Nästa månad"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Föregående månad"
|
msgstr "Föregående månad"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Nästa vecka"
|
msgstr "Nästa vecka"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Föregående vecka"
|
msgstr "Föregående vecka"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Ingen platsbokning"
|
msgstr "Ingen platsbokning"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -902,84 +912,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Ladda mer"
|
msgstr "Ladda mer"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Må"
|
msgstr "Må"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Ti"
|
msgstr "Ti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "On"
|
msgstr "On"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "To"
|
msgstr "To"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Fr"
|
msgstr "Fr"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Lö"
|
msgstr "Lö"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Sö"
|
msgstr "Sö"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januari"
|
msgstr "Januari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februari"
|
msgstr "Februari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Mars"
|
msgstr "Mars"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maj"
|
msgstr "Maj"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Augusti"
|
msgstr "Augusti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "December"
|
msgstr "December"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -624,32 +624,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -660,210 +660,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -871,83 +881,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -695,40 +695,40 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
"Diğer\n"
|
"Diğer\n"
|
||||||
"Sepetinizdeki ürünler {num} dakikalığına ayrılmıştır."
|
"Sepetinizdeki ürünler {num} dakikalığına ayrılmıştır."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "Sepetinizin süresi doldu"
|
msgstr "Sepetinizin süresi doldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -739,16 +739,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -756,91 +766,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Varyasyonları gör"
|
msgstr "Varyasyonları gör"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Satıldı"
|
msgstr "Satıldı"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Satın al"
|
msgstr "Satın al"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Ayrılmış"
|
msgstr "Ayrılmış"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "Ücretsiz"
|
msgstr "Ücretsiz"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
msgstr "% (para birimi) s% (fiyat) s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "dahil %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "dahil %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "artı %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "artı %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "şu anda mevcut: %s"
|
msgstr "şu anda mevcut: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Sadece bir kupon ile kullanılabilir"
|
msgstr "Sadece bir kupon ile kullanılabilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "sipariş için minimum miktar: %s"
|
msgstr "sipariş için minimum miktar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Bilet dükkanını kapat"
|
msgstr "Bilet dükkanını kapat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Bilet mağazası yüklenemedi."
|
msgstr "Bilet mağazası yüklenemedi."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -848,24 +858,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "Bilet dükkanını kapat"
|
msgstr "Bilet dükkanını kapat"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Sepet oluşturulamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz"
|
msgstr "Sepet oluşturulamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Bekleme listesi"
|
msgstr "Bekleme listesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -874,86 +884,86 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Şu anda bu etkinlik için aktif bir sepetiniz var. Daha fazla ürün "
|
"Şu anda bu etkinlik için aktif bir sepetiniz var. Daha fazla ürün "
|
||||||
"seçerseniz, mevcut sepetinize eklenir."
|
"seçerseniz, mevcut sepetinize eklenir."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Ödeme işlemine devam et"
|
msgstr "Ödeme işlemine devam et"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Bir kupon kullan"
|
msgstr "Bir kupon kullan"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Ödemek"
|
msgstr "Ödemek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Kupon kodu"
|
msgstr "Kupon kodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Kapalı"
|
msgstr "Kapalı"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Devam et"
|
msgstr "Devam et"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Varyasyonları gör"
|
msgstr "Varyasyonları gör"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -961,84 +971,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iryna N <in380@nyu.edu>\n"
|
"Last-Translator: Iryna N <in380@nyu.edu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -652,32 +652,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr "Будь ласка, введіть кількість для одного типу квитків."
|
msgstr "Будь ласка, введіть кількість для одного типу квитків."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "обов'язково"
|
msgstr "обов'язково"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr "Часовий пояс:"
|
msgstr "Часовий пояс:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr "Ваш місцевий час:"
|
msgstr "Ваш місцевий час:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -688,17 +688,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgid "Selected only"
|
#| msgid "Selected only"
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr "Тільки вибрані"
|
msgstr "Тільки вибрані"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -706,101 +716,101 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "Переглянути варіанти"
|
msgstr "Переглянути варіанти"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "Продано"
|
msgstr "Продано"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "Купити"
|
msgstr "Купити"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Зареєструватись"
|
msgstr "Зареєструватись"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "Зарезервовано"
|
msgstr "Зарезервовано"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "БЕЗКОШТОВНО"
|
msgstr "БЕЗКОШТОВНО"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "від %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "від %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "вкл.%(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "вкл.%(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "плюс%(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "плюс%(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "враховуючи податки"
|
msgstr "враховуючи податки"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "плюс податки"
|
msgstr "плюс податки"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "доступно зараз: %s"
|
msgstr "доступно зараз: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "Доступно лише з ваучером"
|
msgstr "Доступно лише з ваучером"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "мінімальна сума замовлення:%s"
|
msgstr "мінімальна сума замовлення:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "Закрити квиткову крамницю"
|
msgstr "Закрити квиткову крамницю"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "Не вдалося завантажити квиткову крамницю."
|
msgstr "Не вдалося завантажити квиткову крамницю."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "Не вдалося створити кошик. Будь-ласка спробуйте пізніше"
|
msgstr "Не вдалося створити кошик. Будь-ласка спробуйте пізніше"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
@@ -810,12 +820,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"занадто багато користувачів. Натисніть «Продовжити», щоб повторити спробу у "
|
"занадто багато користувачів. Натисніть «Продовжити», щоб повторити спробу у "
|
||||||
"новій вкладці."
|
"новій вкладці."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "Cписок очікування"
|
msgstr "Cписок очікування"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -824,82 +834,82 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Зараз у вас є активний кошик для цієї події. Якщо ви виберете більше "
|
"Зараз у вас є активний кошик для цієї події. Якщо ви виберете більше "
|
||||||
"продуктів, вони будуть додані до вашого наявного кошика."
|
"продуктів, вони будуть додані до вашого наявного кошика."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "Відновити оформлення замовлення"
|
msgstr "Відновити оформлення замовлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "Використати промокод"
|
msgstr "Використати промокод"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "Використати"
|
msgstr "Використати"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "Промокод"
|
msgstr "Промокод"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Закрити"
|
msgstr "Закрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Продовжити"
|
msgstr "Продовжити"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "Переглянути варіанти"
|
msgstr "Переглянути варіанти"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "Обрати іншу подію"
|
msgstr "Обрати іншу подію"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "Обрати іншу дату"
|
msgstr "Обрати іншу дату"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Назад"
|
msgstr "Назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "Наступний місяць"
|
msgstr "Наступний місяць"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "Попередній місяць"
|
msgstr "Попередній місяць"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "Наступний тиждень"
|
msgstr "Наступний тиждень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "Попередній тиждень"
|
msgstr "Попередній тиждень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr "Довільний вибір місця"
|
msgstr "Довільний вибір місця"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -907,83 +917,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr "Завантажити більше"
|
msgstr "Завантажити більше"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "Пн"
|
msgstr "Пн"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "Вт"
|
msgstr "Вт"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "Ср"
|
msgstr "Ср"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "Чт"
|
msgstr "Чт"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "Пт"
|
msgstr "Пт"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "Сб"
|
msgstr "Сб"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "Нд"
|
msgstr "Нд"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "січень"
|
msgstr "січень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "лютий"
|
msgstr "лютий"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "березень"
|
msgstr "березень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "квітень"
|
msgstr "квітень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "травень"
|
msgstr "травень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "червень"
|
msgstr "червень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "липень"
|
msgstr "липень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "серпень"
|
msgstr "серпень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "вересень"
|
msgstr "вересень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "жовтень"
|
msgstr "жовтень"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "листопад"
|
msgstr "листопад"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "грудень"
|
msgstr "грудень"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -624,32 +624,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -660,210 +660,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -871,83 +881,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -654,40 +654,40 @@ msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
|
|||||||
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||||
msgstr[0] "购物车中的物品将为您保留{num}分钟。"
|
msgstr[0] "购物车中的物品将为您保留{num}分钟。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
#| msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Cart expired"
|
#| msgid "Cart expired"
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr "购物车已过期"
|
msgstr "购物车已过期"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -698,16 +698,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "See variations"
|
#| msgid "See variations"
|
||||||
@@ -715,91 +725,91 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr "查看变化"
|
msgstr "查看变化"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr "已售空"
|
msgstr "已售空"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr "购买"
|
msgstr "购买"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr "保留"
|
msgstr "保留"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr "免费"
|
msgstr "免费"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "由 %(currency)s %(price)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "包含 %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "包含 %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr "另加 %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgstr "另加 %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr "包含税"
|
msgstr "包含税"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr "税"
|
msgstr "税"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr "当前可用: %s"
|
msgstr "当前可用: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr "只能凭券购买"
|
msgstr "只能凭券购买"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
msgstr "最低订购量: %s"
|
msgstr "最低订购量: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
msgstr "关闭售票"
|
msgstr "关闭售票"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr "无法加载售票厅。"
|
msgstr "无法加载售票厅。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Close ticket shop"
|
#| msgid "Close ticket shop"
|
||||||
@@ -807,24 +817,24 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr "关闭售票"
|
msgstr "关闭售票"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr "无法创建购物车。请稍后再试"
|
msgstr "无法创建购物车。请稍后再试"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr "候补列表"
|
msgstr "候补列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
@@ -833,47 +843,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
"您当前有一个本次活动的购物车。如果您选择更多的产品,它们将被添加到您现有的购"
|
"您当前有一个本次活动的购物车。如果您选择更多的产品,它们将被添加到您现有的购"
|
||||||
"物车中。"
|
"物车中。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr "继续结账"
|
msgstr "继续结账"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr "兑换优惠券"
|
msgstr "兑换优惠券"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr "兑换"
|
msgstr "兑换"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr "优惠券代码"
|
msgstr "优惠券代码"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "关闭"
|
msgstr "关闭"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "继续"
|
msgstr "继续"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr "查看变化"
|
msgstr "查看变化"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr "选择一个不同的活动"
|
msgstr "选择一个不同的活动"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Choose a different event"
|
#| msgid "Choose a different event"
|
||||||
@@ -881,27 +891,27 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr "选择一个不同的活动"
|
msgstr "选择一个不同的活动"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "后退"
|
msgstr "后退"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr "下个月"
|
msgstr "下个月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr "上个月"
|
msgstr "上个月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
#| msgctxt "widget"
|
||||||
#| msgid "Previous month"
|
#| msgid "Previous month"
|
||||||
@@ -909,12 +919,12 @@ msgctxt "widget"
|
|||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr "上个月"
|
msgstr "上个月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -922,84 +932,84 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr "周一"
|
msgstr "周一"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr "周二"
|
msgstr "周二"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr "周三"
|
msgstr "周三"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr "周四"
|
msgstr "周四"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr "周五"
|
msgstr "周五"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr "周六"
|
msgstr "周六"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr "周天"
|
msgstr "周天"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "一月"
|
msgstr "一月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "二月"
|
msgstr "二月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "三月"
|
msgstr "三月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "四月"
|
msgstr "四月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "五月"
|
msgstr "五月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "六月"
|
msgstr "六月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "七月"
|
msgstr "七月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "八月"
|
msgstr "八月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "九月"
|
msgstr "九月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "十月"
|
msgstr "十月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "十一月"
|
msgstr "十一月"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "十二月"
|
msgstr "十二月"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 07:37+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 13:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 13:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Supaplextw <bejokeup@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Supaplextw <bejokeup@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -625,32 +625,32 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:161
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:169
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:185
|
||||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:417
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:426
|
||||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:453
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:462
|
||||||
msgid "required"
|
msgid "required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:556
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:565
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:584
|
||||||
msgid "Time zone:"
|
msgid "Time zone:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:566
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||||
msgid "Your local time:"
|
msgid "Your local time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -661,210 +661,220 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Decrease quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Increase quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select %s"
|
msgid "Select %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Select variant %s"
|
msgid "Select variant %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Sold out"
|
msgid "Sold out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Buy"
|
msgid "Buy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Reserved"
|
msgid "Reserved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "FREE"
|
msgid "FREE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
msgid "from %(currency)s %(price)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "incl. taxes"
|
msgid "incl. taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "plus taxes"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
|
||||||
#, javascript-format
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
|
||||||
msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Only available with a voucher"
|
msgid "plus taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
msgid "currently available: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close ticket shop"
|
msgid "Only available with a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
msgid "Close ticket shop"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
msgid "The ticket shop could not be loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop "
|
||||||
"in a new tab to continue."
|
"in a new tab to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open ticket shop"
|
msgid "Open ticket shop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Waiting list"
|
msgid "Waiting list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Resume checkout"
|
msgid "Resume checkout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem a voucher"
|
msgid "Redeem a voucher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Redeem"
|
msgid "Redeem"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Voucher code"
|
msgid "Voucher code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "See variations"
|
msgid "See variations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different event"
|
msgid "Choose a different event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Choose a different date"
|
msgid "Choose a different date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Previous week"
|
msgid "Previous week"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Open seat selection"
|
msgid "Open seat selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||||
@@ -872,83 +882,83 @@ msgid ""
|
|||||||
"again."
|
"again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Load more"
|
msgid "Load more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||||
msgid "Mo"
|
msgid "Mo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||||
msgid "Tu"
|
msgid "Tu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||||
msgid "We"
|
msgid "We"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||||
msgid "Th"
|
msgid "Th"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||||
msgid "Fr"
|
msgid "Fr"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||||
msgid "Sa"
|
msgid "Sa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71
|
||||||
msgid "Su"
|
msgid "Su"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user