Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2026-01-26 14:20:46 +01:00
parent 49aade373c
commit bb0a6a8001
54 changed files with 692 additions and 484 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-26 09:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-26 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -32689,10 +32689,16 @@ msgid "Orders by day"
msgstr "Bestellungen nach Datum"
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:25
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last "
#| "payment. Placed orders include all orders (pending, paid, cancelled, and "
#| "expired); paid orders include only paid orders and exclude all cancelled "
#| "orders."
msgid ""
"Orders paid in multiple payments are shown with the date of their last "
"payment. Placed orders include all orders (pending, paid, cancelled, and "
"expired); paid orders include only paid orders and exclude all cancelled "
"payment. Placed orders include all orders (pending, paid, canceled, and "
"expired); paid orders include only paid orders and exclude all canceled "
"orders."
msgstr ""
"Bestellungen, die in mehreren Zahlungen bezahlt wurden, werden am Tag ihrer "
@@ -32706,13 +32712,22 @@ msgstr "Teilnehmer pro Tag"
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:42
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:62
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Attendees in orders paid in multiple instalments are shown using the date "
#| "of the final payment. Order dates reflect when the order was first "
#| "placed; attendees added later via additional order positions still use "
#| "the original order date. Attendees in placed orders include those from "
#| "all order states (pending, paid, cancelled, and expired); attendees in "
#| "paid orders include only those from paid orders and exclude those from "
#| "cancelled orders."
msgid ""
"Attendees in orders paid in multiple instalments are shown using the date of "
"Attendees in orders paid in multiple payments are shown using the date of "
"the final payment. Order dates reflect when the order was first placed; "
"attendees added later via additional order positions still use the original "
"order date. Attendees in placed orders include those from all order states "
"(pending, paid, cancelled, and expired); attendees in paid orders include "
"only those from paid orders and exclude those from cancelled orders."
"(pending, paid, canceled, and expired); attendees in paid orders include "
"only those from paid orders and exclude those from canceled orders."
msgstr ""
"Teilnehmer aus Bestellungen, die in mehreren Zahlungen bezahlt wurden, "
"werden am Tag ihrer letzten Zahlung angezeigt. Das Datum richtet sich "
@@ -32751,19 +32766,28 @@ msgstr ""
"eingerechnet."
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:97
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are "
#| "shown with the date of their last payment. Revenue includes all fees, "
#| "including cancellation fees from cancelled orders."
msgid ""
"Only fully paid orders are counted. Orders paid in multiple payments are "
"shown with the date of their last payment. Revenue includes all fees, "
"including cancellation fees from cancelled orders."
"including cancellation fees from canceled orders."
msgstr ""
"Nur vollständig bezahlte Bestellungen sind gezählt. Bestellungen, die in "
"mehreren Zahlungen bezahlt wurden, werden mit dem Datum ihrer letzten "
"Zahlung angezeigt. Alle Gebühren, inkl. Stornogebühren, sind eingerechnet."
#: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:115
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Placed orders include all orders (pending, paid, cancelled, and expired); "
#| "paid orders include only paid orders and exclude all cancelled orders."
msgid ""
"Placed orders include all orders (pending, paid, cancelled, and expired); "
"paid orders include only paid orders and exclude all cancelled orders."
"Placed orders include all orders (pending, paid, canceled, and expired); "
"paid orders include only paid orders and exclude all canceled orders."
msgstr ""
"Getätigte Bestellungen enthält alle Bestellungen (ausstehend, bezahlt, "
"storniert und abgelaufen), bezahlte Bestellungen enthält nur bezahlte "