forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Japanese)
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/ja/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
e2d9cc10e8
commit
baae16d9e7
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 10:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 21:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-09 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/ja/>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -508,14 +508,12 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "カート内の商品の予約は {num} 分以内に完了します。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||
msgstr "イベント開催者には%(currency)s %(amount)sが与えられます"
|
||||
msgstr "主催者には%(currency)s %(amount)sが与えられます"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||
msgstr "お客様には %(currency)s %(amount)s が払い戻されます"
|
||||
msgstr "%(currency)s %(amount)s が払い戻されます"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:168
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
@@ -600,10 +598,10 @@ msgid "Only available with a voucher"
|
||||
msgstr "クーポンをお持ちの方のみ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "minimum amount to order: %s"
|
||||
msgstr "ご注文いただける最小値:%s"
|
||||
msgstr "最小注文数量:%s"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
@@ -688,10 +686,9 @@ msgid "Continue"
|
||||
msgstr "続ける"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "他の種類を見る"
|
||||
msgstr "バリエーションを確認する"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
@@ -729,10 +726,9 @@ msgid "Previous week"
|
||||
msgstr "前週"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "ルームプランを開く"
|
||||
msgstr "座席一覧を開く"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user