forked from CGM_Public/pretix_original
Added filters to the list of orders
This commit is contained in:
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-23 08:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 10:10+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-23 17:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 19:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Zeitzone"
|
||||
#: pretix/base/models.py:213 pretix/base/models.py:1509
|
||||
#: pretix/base/models.py:1812
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/permissions.html:13
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:33
|
||||
#: pretix/control/views/event.py:273 tests/base/test_mail.py:71
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
@@ -436,13 +436,14 @@ msgid "refunded"
|
||||
msgstr "erstattet"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models.py:1495
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:32
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/orders.html:14
|
||||
msgid "Order code"
|
||||
msgstr "Bestellnummer"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models.py:1500
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:13
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:36
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_confirm.html:18
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:30
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/orders.html:17
|
||||
@@ -1017,6 +1018,7 @@ msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategorien"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:99
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:18
|
||||
msgid "All orders"
|
||||
msgstr "Alle Bestellungen"
|
||||
|
||||
@@ -1548,36 +1550,53 @@ msgid "Yes, refund order"
|
||||
msgstr "Ja, Bestellung zurückerstatten"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:11
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:8
|
||||
msgid "Payment pending"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:20
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Zahlung ausstehend"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:6
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:14
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:6
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "bezahlt"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:21
|
||||
msgid "Pending (expired)"
|
||||
msgstr "Zahlung ausstehend (abgelaufen)"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:22
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:12
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "storniert"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:12
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:23
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:13
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:12
|
||||
msgid "Refunded"
|
||||
msgstr "erstattet"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:11
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:12
|
||||
msgid "Go!"
|
||||
msgstr "Los!"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:25
|
||||
msgid "Search user"
|
||||
msgstr "Benutzer suchen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:26
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34
|
||||
msgid "Order total"
|
||||
msgstr "Gesamtbetrag"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:12
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:35
|
||||
msgid "Order date"
|
||||
msgstr "Bestelldatum"
|
||||
|
||||
@@ -1590,6 +1609,12 @@ msgstr "Bestellübersicht"
|
||||
msgid "Total orders"
|
||||
msgstr "Bestellungen gesamt"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:11
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:8
|
||||
msgid "Payment pending"
|
||||
msgstr "Zahlung ausstehend"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:6
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:10
|
||||
@@ -1708,30 +1733,34 @@ msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht."
|
||||
msgid "The new event has been created."
|
||||
msgstr "Eine neue Veranstaltung wurde erstellt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:115
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:125
|
||||
msgid "The order has been marked as paid."
|
||||
msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:120
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:130
|
||||
msgid "The order has been cancelled."
|
||||
msgstr "Die Bestellung wurde storniert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:126
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:136
|
||||
msgid "The order has been marked as not paid."
|
||||
msgstr "Die Bestellung wurde als unbezahlt markiert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:156 pretix/control/views/orders.py:182
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:166 pretix/control/views/orders.py:192
|
||||
msgid "This action is only allowed for pending orders."
|
||||
msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:167
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:177
|
||||
msgid "The payment term has been changed."
|
||||
msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:261
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:271
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Unkategorisiert"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:311
|
||||
msgid "There is no order with the given order code."
|
||||
msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:59
|
||||
msgid "The new organizer has been created."
|
||||
msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user