forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Galician
Currently translated at 15.7% (986 of 6257 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/gl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Richard Schreiber
parent
50fec0b31c
commit
b648390dbf
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 00:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 23:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mario Montes <mario@t3chfest.es>\n"
|
"Last-Translator: David Ibáñez Cerdeira <dibanez@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||||
"gl/>\n"
|
"gl/>\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/_base_settings.py:87
|
#: pretix/_base_settings.py:87
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
@@ -3433,9 +3433,9 @@ msgid "Please enter a date and time no earlier than {min}."
|
|||||||
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
|
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/forms/questions.py:953
|
#: pretix/base/forms/questions.py:953
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Please enter a date and time no later than {max}."
|
msgid "Please enter a date and time no later than {max}."
|
||||||
msgstr "Ingrese su nombre."
|
msgstr "Introduza unha data e unha hora non posteriores a {max}."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/forms/questions.py:1172
|
#: pretix/base/forms/questions.py:1172
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -29871,14 +29871,12 @@ msgid "The selected list has been deleted."
|
|||||||
msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada."
|
msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:114
|
#: pretix/control/views/dashboards.py:114
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Attendees (ordered)"
|
msgid "Attendees (ordered)"
|
||||||
msgstr "Asistentes (pedidos)"
|
msgstr "Asistentes (ordenados)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:124
|
#: pretix/control/views/dashboards.py:124
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Attendees (paid)"
|
msgid "Attendees (paid)"
|
||||||
msgstr "Asistentes (pagados)"
|
msgstr "Asistentes (de pago)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:136
|
#: pretix/control/views/dashboards.py:136
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user