forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Portuguese (Portugal)
Currently translated at 84.7% (4155 of 4905 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_PT/ powered by weblate
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-21 14:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-21 14:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-21 14:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 00:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: tlm06 <tlm_pg06@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: tlm06 <tlm_pg06@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
"pretix/pretix/pt_PT/>\n"
|
"pretix/pretix/pt_PT/>\n"
|
||||||
@@ -2752,13 +2752,13 @@ msgstr "Montante"
|
|||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgctxt "invoice"
|
msgctxt "invoice"
|
||||||
msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross"
|
msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Preço único: {net_price} líquido / {gross_price} bruto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/invoice.py:584
|
#: pretix/base/invoice.py:584
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgctxt "invoice"
|
msgctxt "invoice"
|
||||||
msgid "Single price: {price}"
|
msgid "Single price: {price}"
|
||||||
msgstr "Preço único"
|
msgstr "Preço único: {price}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/invoice.py:602 pretix/base/invoice.py:607
|
#: pretix/base/invoice.py:602 pretix/base/invoice.py:607
|
||||||
#: pretix/base/invoice.py:585 pretix/base/invoice.py:590
|
#: pretix/base/invoice.py:585 pretix/base/invoice.py:590
|
||||||
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/event.py:1584
|
#: pretix/base/models/event.py:1584
|
||||||
msgid "Can be used for filtering"
|
msgid "Can be used for filtering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pode ser usado para filtrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/event.py:1585
|
#: pretix/base/models/event.py:1585
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -3495,6 +3495,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
|
"can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using "
|
||||||
"the widget)."
|
"the widget)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Este campo será mostrado para filtrar eventos ou relatórios no back-end e "
|
||||||
|
"também pode ser usado para parâmetros de filtro ocultos no front-end (por "
|
||||||
|
"exemplo, usando o widget)."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/models/event.py:1592 pretix/base/models/event.py:1587
|
#: pretix/base/models/event.py:1592 pretix/base/models/event.py:1587
|
||||||
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
|
msgid "A property can either be required or have a default value, not both."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user