forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -34283,7 +34283,7 @@ msgstr "Lütfen doğru bir e-posta adresi ve şifre girin."
|
||||
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the same email address twice."
|
||||
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
|
||||
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
|
||||
msgstr "Lütfen aynı e-posta adresini iki kez girin."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
|
||||
@@ -34624,14 +34624,14 @@ msgstr "Çıkış yapmak"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
|
||||
msgid "Your cart"
|
||||
msgstr "Sepetiniz"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
|
||||
msgid "Cart expired"
|
||||
msgstr "Sepetinizin süresi doldu"
|
||||
@@ -34659,16 +34659,16 @@ msgstr "Siparişi gözden geçir"
|
||||
msgid "Please review the details below and confirm your order."
|
||||
msgstr "Lütfen aşağıdaki ayrıntıları gözden geçirin ve siparişinizi onaylayın."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
|
||||
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add a new ticket type"
|
||||
msgid "Add or remove tickets"
|
||||
msgstr "Yeni bir bilet türü ekle"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
|
||||
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cancel payment"
|
||||
@@ -35927,7 +35927,7 @@ msgstr "Sepete ekle"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You did not select any products."
|
||||
msgid "You didn’t select any ticket."
|
||||
msgid "You didn't select any ticket."
|
||||
msgstr "Herhangi bir ürün seçmediniz."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user