Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2025-05-22 14:49:15 +02:00
parent d616b4d648
commit b09f1bf5ca
52 changed files with 504 additions and 496 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -33412,7 +33412,7 @@ msgstr "Nu am găsit un cont cu această adresă de e-mail și parolă."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Vă rugăm să introduceți de două ori aceeași adresă de e-mail."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -33750,14 +33750,14 @@ msgstr "Opțiuni plată"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Coșul tău"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Coșul a expirat"
@@ -33783,14 +33783,14 @@ msgstr "Revizuire comandă"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Vă rugăm să verificați detaliile de mai jos și să confirmați comanda."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vă rugăm să așteptați puțin, finalizăm comanda dumneavoastră!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Adăugați sau eliminați bilete"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vă rugăm să așteptați puțin, finalizăm comanda dumneavoastră!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modificați plata"
@@ -34993,7 +34993,7 @@ msgstr "Adaugă în coș"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Nu ați selectat niciun produs."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247