forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
|
||||
@@ -31272,7 +31272,7 @@ msgstr "Indtast venligst korrekt e-mailadresse og adgangskode."
|
||||
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the same email address twice."
|
||||
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
|
||||
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
|
||||
msgstr "Indtast venligst den samme e-mailadresse to gange."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
|
||||
@@ -31603,14 +31603,14 @@ msgstr "Din bestilling"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
|
||||
msgid "Your cart"
|
||||
msgstr "Din kurv"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
|
||||
msgid "Cart expired"
|
||||
msgstr "Kurv udløbet"
|
||||
@@ -31634,14 +31634,14 @@ msgstr "Gennemse bestilling"
|
||||
msgid "Please review the details below and confirm your order."
|
||||
msgstr "Kontroller venligst detaljerne nedenfor og bekræft din bestilling."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
|
||||
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
|
||||
msgstr "Hæng venligst på, mens vi genererer din bestilling!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
|
||||
msgid "Add or remove tickets"
|
||||
msgstr "Tilføj eller fjern billetter"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
|
||||
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
|
||||
msgstr "Hæng venligst på, mens vi genererer din bestilling!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
|
||||
msgid "Modify payment"
|
||||
msgstr "Redigér betaling"
|
||||
@@ -32784,7 +32784,7 @@ msgstr "Læg i kurv"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You did not select any products."
|
||||
msgid "You didn’t select any ticket."
|
||||
msgid "You didn't select any ticket."
|
||||
msgstr "Du har ikke valgt nogen produkter."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user