Translations: Update Dutch

Currently translated at 96.9% (5892 of 6076 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Jan Van Haver
2025-09-29 20:37:27 +02:00
committed by Raphael Michel
parent 6adabd54dc
commit aa8b699b89

View File

@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 11:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-26 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-30 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Jan Van Haver <jan.van.haver@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Van Haver <jan.van.haver@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
">\n" "\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n" "X-Generator: Weblate 5.13.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:87 #: pretix/_base_settings.py:87
msgid "English" msgid "English"
@@ -3808,6 +3808,8 @@ msgstr "Evenementdatum: {date_range}"
msgid "" msgid ""
"A Peppol participant ID always starts with a prefix, followed by a colon (:)." "A Peppol participant ID always starts with a prefix, followed by a colon (:)."
msgstr "" msgstr ""
"Een Peppol deelnemer-ID begint altijd met een prefix, gevolgd door een "
"dubbele punt (:)."
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:132 #: pretix/base/invoicing/peppol.py:132
#, python-format #, python-format
@@ -3815,6 +3817,8 @@ msgid ""
"The Peppol participant ID prefix %(number)s is not known to our system. " "The Peppol participant ID prefix %(number)s is not known to our system. "
"Please reach out to us if you are sure this ID is correct." "Please reach out to us if you are sure this ID is correct."
msgstr "" msgstr ""
"De prefix van de Peppol deelnemer-ID %(number)s is niet bekend in ons "
"systeem. Neem contact met ons op als u zeker weet dat deze ID correct is."
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:136 #: pretix/base/invoicing/peppol.py:136
#, python-format #, python-format
@@ -3822,17 +3826,18 @@ msgid ""
"The Peppol participant ID does not match the validation rules for the prefix " "The Peppol participant ID does not match the validation rules for the prefix "
"%(number)s. Please reach out to us if you are sure this ID is correct." "%(number)s. Please reach out to us if you are sure this ID is correct."
msgstr "" msgstr ""
"De Peppol deelnemer-ID komt niet overeen met de validatieregels voor het "
"prefix %(number)s. Neem contact met ons op als u zeker weet dat deze ID "
"correct is."
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:156 #: pretix/base/invoicing/peppol.py:156
msgid "Peppol participant ID" msgid "Peppol participant ID"
msgstr "" msgstr "Peppol deelnemer-ID"
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:170 #: pretix/base/invoicing/peppol.py:170
#, fuzzy
#| msgid "Gift card code"
msgctxt "peppol_invoice" msgctxt "peppol_invoice"
msgid "Visual copy" msgid "Visual copy"
msgstr "Cadeauboncode" msgstr "Visuele kopie"
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:175 #: pretix/base/invoicing/peppol.py:175
msgctxt "peppol_invoice" msgctxt "peppol_invoice"
@@ -3841,6 +3846,9 @@ msgid ""
"invoice for VAT purposes. The original invoice is issued in XML format and " "invoice for VAT purposes. The original invoice is issued in XML format and "
"transmitted through the Peppol network." "transmitted through the Peppol network."
msgstr "" msgstr ""
"Dit PDF-document is een visuele kopie van de factuur en vormt geen factuur "
"voor BTW-doeleinden. De originele factuur wordt opgemaakt in XML-formaat en "
"verzonden via het Peppol-netwerk."
#: pretix/base/logentrytype_registry.py:43 #: pretix/base/logentrytype_registry.py:43
msgid "" msgid ""