From a8638e9bc8d65696766c53c6f958f902f7989124 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0de-bender Date: Sat, 25 Nov 2023 18:35:23 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Polish Currently translated at 38.0% (2092 of 5500 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/ powered by weblate --- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 26 +++++++++++----------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index a3dfb6aee..375ba8ca3 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-15 14:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-25 18:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-25 18:36+0000\n" "Last-Translator: c0de-bender \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Oficjalna nazwa" #: pretix/base/models/tax.py:169 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" -msgstr "Powinna być krótkia, np. \"VAT\"\\" +msgstr "Powinna być krótkia, np. \"VAT\"" #: pretix/base/models/tax.py:186 msgid "The configured product prices include the tax amount" @@ -5655,7 +5655,7 @@ msgstr "Wykorzystany" #: pretix/base/models/vouchers.py:205 msgid "Minimum usages" -msgstr "Minimalna ilość użyć" +msgstr "Minimalna ilość użyć" #: pretix/base/models/vouchers.py:206 msgid "" @@ -6568,7 +6568,7 @@ msgstr "Nazwa produktu i odmiana" #: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Sample product – sample variation" -msgstr "Przkładowy product - przykładowa odmiana" +msgstr "Przkładowy product – przykładowa odmiana" #: pretix/base/pdf.py:145 #, fuzzy @@ -15181,7 +15181,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:607 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "Użytkownik potwierdził następującą wiadomość: \"{}\\" +msgstr "Użytkownik potwierdził następującą wiadomość: \"{}\"" #: pretix/control/logdisplay.py:614 #, python-brace-format @@ -15566,7 +15566,7 @@ msgid "" "accept the invitation with your existing account." msgstr "" "Jeśli masz już konto na tej stronie z innym adresem e-mail, możesz najpierw " -"zalogować się , a następnie kliknąćten link, aby " +"zalogować się, a następnie kliknąćten link, aby " "zaakceptować zaproszenie swoim istniejącym kontem." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/invite.html:23 @@ -15803,7 +15803,7 @@ msgstr "Szukaj wydarzeń" msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." -msgstr "Wykryliśmy, że używasz Microsoft Internet Explorer ." +msgstr "Wykryliśmy, że używasz Microsoft Internet Explorer." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:328 msgid "" @@ -15813,7 +15813,7 @@ msgid "" "in the next months." msgstr "" "Internet Explorer to stara przeglądarka, która nie obsługuje wielu " -"najnowszych technologiiużywanych w internecie oparte na. Niektóre funkcje " +"najnowszych technologii używanych w internecie oparte na. Niektóre funkcje " "mogą już nie działać poprawnie. Planujemy przestać obsługiwać Internet " "Explorer w backendzie administracyjnym w najbliższych miesiącach." @@ -19620,7 +19620,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 msgid "Email invoices" -msgstr "Faktury e -mail" +msgstr "Faktury e-mail" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:327 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 @@ -21233,7 +21233,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" "Poniższa lista pokazuje wszystkie konta organizatora, do których masz dostęp " -"administracyjny administracyjny." +"administracyjny." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:6 @@ -29192,7 +29192,7 @@ msgstr "Aktywuj kupon" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:48 msgid "We're applying this voucher to your cart..." -msgstr "Aktywujemy ten kupon dla twojego koszyka ..." +msgstr "Aktywujemy ten kupon dla twojego koszyka..." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 @@ -30177,9 +30177,9 @@ msgid "from %(minprice)s" msgstr "od %(minprice)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:422 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "You need to select at least %(number)s products." -msgstr "Musisz wybrać co najmniej %(liczbę) produktów." +msgstr "Musisz wybrać co najmniej %(number)s produktów." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:5 msgid "Add me to the waiting list"