diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index d5ad66705..f2be72fe4 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 15:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-29 21:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-30 16:00+0000\n" "Last-Translator: Jan Van Haver \n" "Language-Team: Dutch " "\n" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Belastingwaarde" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:793 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:838 msgid "Tax rate" -msgstr "Btw-tarief" +msgstr "Belastingtarief" #: pretix/base/exporters/invoices.py:325 msgid "Tax name" @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "Bedrag" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:495 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 msgid "Payment method" -msgstr "Betaalmethode" +msgstr "Betalingsmethode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1077 msgid "Matching ID" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Aantal" #: pretix/base/invoice.py:683 pretix/base/invoice.py:833 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" -msgstr "Btw-tarief" +msgstr "Belastingtarief" #: pretix/base/invoice.py:684 msgctxt "invoice" @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/tax.py:254 msgctxt "tax_code" msgid "Intra-Community acquisition from second hand means of transport" -msgstr "" +msgstr "Intracommunautaire aankoop van tweedehands transportmogelijkheden" #: pretix/base/models/tax.py:256 msgctxt "tax_code" @@ -6399,7 +6399,7 @@ msgstr "Moet kort zijn, bijv. \"btw\"" #: pretix/base/models/tax.py:330 pretix/control/forms/event.py:1511 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" -msgstr "Belastingstarief" +msgstr "Belastingtarief" #: pretix/base/models/tax.py:331 msgid "" @@ -9885,6 +9885,12 @@ msgid "" "page. Note that pretix still is a system built around events and the date " "may still show up in other places." msgstr "" +"Vink dit vakje uit als u alleen iets verkoopt dat geen specifieke datum " +"heeft, zoals cadeaubonnen of een ticket dat op elk moment gebruikt kan " +"worden. Het systeem zal de evenementdatum dan niet meer weergeven op sommige " +"plaatsen, zoals de startpagina van het evenement. Hou er evenwel rekening " +"mee dat pretix een systeem is dat voor evenementen is ontworpen en dat de " +"datum nog altijd op andere plaatsen kan verschijnen." #: pretix/base/settings.py:1326 msgid "Show event end date" @@ -12501,17 +12507,17 @@ msgstr "Foto uploaden" #: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:14 #, python-format msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)s dagen %(relation)s %(relation_to)s" #: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:14 #, python-format msgid "%(number)s minutes %(relation)s %(relation_to)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)s minuten %(relation)s %(relation_to)s" #: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:18 #, python-format msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" -msgstr "" +msgstr "%(number)s dagen %(relation)s %(relation_to)s om %(time_of_day)s" #: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 #: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 @@ -13023,7 +13029,7 @@ msgstr "Je kan altijd later belastingregels configureren." #: pretix/control/forms/event.py:148 msgid "Sales tax rate" -msgstr "Btw-tarief" +msgstr "Belastingtarief" #: pretix/control/forms/event.py:149 msgid "" @@ -13092,7 +13098,7 @@ msgstr "Standaard ({value})" #: pretix/control/forms/event.py:384 pretix/control/forms/event.py:397 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Domein" #: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "You can configure this in your organizer settings." @@ -14652,6 +14658,9 @@ msgid "" "only use characters A-Z, a-z, 0-9, and common special characters " "({characters})." msgstr "" +"Het wachtwoord bevat tekens die niet worden ondersteund door ons e-" +"mailsysteem. Gebruik alleen de tekens A-Z, a-z, 0-9 en algemene speciale " +"tekens ({characters})." #: pretix/control/forms/mailsetup.py:70 msgid "Use STARTTLS" @@ -14966,6 +14975,9 @@ msgid "" "Note that payment fees have a special semantic and might automatically be " "changed if the payment method of the order is changed." msgstr "" +"Hou er rekening mee dat betalingskosten een speciale semantiek hebben en " +"automatisch kunnen worden gewijzigd als de betalingsmethode van de " +"bestelling wordt gewijzigd." #: pretix/control/forms/orders.py:628 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:214 @@ -15231,6 +15243,8 @@ msgid "" "Do not choose an event for this mode. You can assign events to this domain " "in event settings." msgstr "" +"Hit is niet mogelijk een evenement te kiezen in deze modus. U kan " +"evenementen toewijzen aan dit domein in de evenementinstellingen." #: pretix/control/forms/organizer.py:195 msgid "You need to choose an event." @@ -15238,7 +15252,7 @@ msgstr "U moet een evenement kiezen." #: pretix/control/forms/organizer.py:227 msgid "You may set only one organizer domain." -msgstr "" +msgstr "Er kan maximaal 1 organisatordomein gekozen worden." #: pretix/control/forms/organizer.py:334 msgid "" @@ -15356,7 +15370,7 @@ msgstr "Telefoonnummerveld" #: pretix/control/forms/organizer.py:1047 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" -msgstr "" +msgstr "Filterparameters" #: pretix/control/forms/organizer.py:1048 #, python-brace-format @@ -23726,6 +23740,8 @@ msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" +"Het domein moet worden geconfigureerd op uw eigen webserver voordat het hier " +"kan worden gebruikt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:358 msgid "Add domain" @@ -26339,7 +26355,7 @@ msgstr "API-functies" #: pretix/control/views/event.py:444 msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" -msgstr "" +msgstr "De plugin {} is nu geactiveerd, u kunt hem hier configureren:" #: pretix/control/views/event.py:453 msgid "The plugin {} is now active." @@ -27919,7 +27935,7 @@ msgstr "Domeinnaam" #: pretix/multidomain/models.py:50 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modus" #: pretix/multidomain/models.py:69 msgid "Known domain" @@ -34724,7 +34740,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:460 pretix/presale/views/cart.py:468 msgid "" "The gift card has been saved to your cart. Please continue your checkout." -msgstr "" +msgstr "De cadeaubon is opgeslagen in uw winkelmandje. Ga verder met afrekenen." #: pretix/presale/views/cart.py:504 msgid "Your cart has been updated." @@ -34749,6 +34765,8 @@ msgid "" "The gift card has been saved to your cart. Please now select the products " "you want to purchase." msgstr "" +"De cadeaubon is opgeslagen in uw winkelmandje. Selecteer nu de producten die " +"u wil kopen." #: pretix/presale/views/cart.py:739 msgctxt "subevent" @@ -34951,17 +34969,14 @@ msgstr "" "omdat er geen betalingen meer geaccepteerd worden voor dit evenement." #: pretix/presale/views/order.py:1646 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You may not change your order in a way that increases the total price " -#| "since payments are no longer being accepted for this event." msgid "" "You may not change your order in a way that requires additional payment " "while we are processing your current payment. Please check back after your " "current payment has been accepted." msgstr "" -"U kunt de bestelling niet aanpassen dat de totaalprijs in verhoging brengt " -"omdat er geen betalingen meer geaccepteerd worden voor dit evenement." +"U kunt uw bestelling niet wijzigen op een manier die aanvullende betaling " +"vereist terwijl we uw huidige betaling aan het verwerken zijn. Probeer het " +"opnieuw nadat uw huidige betaling is geaccepteerd." #: pretix/presale/views/order.py:1662 pretix/presale/views/order.py:1693 msgid "You cannot change this order."