forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 15:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 11:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yucheng Lin <yuchenglinedu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -334,7 +334,8 @@ msgid ""
|
||||
"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. "
|
||||
"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
"browser and try again."
|
||||
msgstr "你的請求已經送達伺服器,但仍需要等待處理。如果超過兩分鐘的話,請聯絡我們或是"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"你的請求已經送達伺服器,但仍需要等待處理。如果超過兩分鐘的話,請聯絡我們或是"
|
||||
"回到瀏覽器再試一次。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:90
|
||||
@@ -370,7 +371,8 @@ msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
"page and try again."
|
||||
msgstr "我們目前正在傳送你的要求到伺服器,如果花超過一分鐘,請檢查你的網路連線,並且"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我們目前正在傳送你的要求到伺服器,如果花超過一分鐘,請檢查你的網路連線,並且"
|
||||
"重新整理頁面再試一次。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:285
|
||||
@@ -789,7 +791,8 @@ msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"We could not create your cart, since there are currently too many users in "
|
||||
"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab."
|
||||
msgstr "我們無法建立你的購物車,因為此售票處目前有太多使用者。請按兩下繼續「在新選項"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我們無法建立你的購物車,因為此售票處目前有太多使用者。請按兩下繼續「在新選項"
|
||||
"中重試」。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
@@ -802,8 +805,9 @@ msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You currently have an active cart for this event. If you select more "
|
||||
"products, they will be added to your existing cart."
|
||||
msgstr "你當前有此活動的活動購物車。如果你選擇更多產品,將會被添加到你現有的購物車中"
|
||||
"。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"你當前有此活動的活動購物車。如果你選擇更多產品,將會被添加到你現有的購物車"
|
||||
"中。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
@@ -886,7 +890,8 @@ msgid ""
|
||||
"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can "
|
||||
"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "部分或全部門票類別目前已售罄。如果需要,你可以將自己添加到等候名單中。然後,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"部分或全部門票類別目前已售罄。如果需要,你可以將自己添加到等候名單中。然後,"
|
||||
"我們將通知你是否有空位。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user