forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-26 09:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-04 12:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-08 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -598,54 +598,54 @@ msgstr "Check-in QR"
|
||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||
msgstr "O ficheiro de fundo PDF não pôde ser carregado pela seguinte razão:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:904
|
||||
msgid "Group of objects"
|
||||
msgstr "Grupo de objectos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:908
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Text object"
|
||||
msgid "Text object (deprecated)"
|
||||
msgstr "Objecto de texto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:910
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:911
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Text object"
|
||||
msgid "Text box"
|
||||
msgstr "Objecto de texto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:912
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913
|
||||
msgid "Barcode area"
|
||||
msgstr "Área do código de barras"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:914
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:915
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Barcode area"
|
||||
msgid "Image area"
|
||||
msgstr "Área do código de barras"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:916
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:917
|
||||
msgid "Powered by pretix"
|
||||
msgstr "Powered by pretix"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:918
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:919
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objecto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:922
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:923
|
||||
msgid "Ticket design"
|
||||
msgstr "Design do Bilhete"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1258
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1292
|
||||
msgid "Saving failed."
|
||||
msgstr "Salvar falhou."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1327
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1378
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1361
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1412
|
||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||
msgstr "Erro ao carregar o seu ficheiro PDF, por favor tente novamente."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1361
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1395
|
||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||
msgstr "Quer mesmo deixar o editor sem guardar as suas alterações?"
|
||||
|
||||
@@ -682,40 +682,40 @@ msgid ""
|
||||
"will be impacted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:416
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:417
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:437
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:434
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:435
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tudo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:435
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:436
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nada"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:439
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:440
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:811
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:812
|
||||
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:815
|
||||
msgid "Invalid page number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:972
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:973
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Use um nome interno diferente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1012
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1013
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clique para fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1093
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1094
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Tem alterações por guardar!"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user