diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index fbd6959b3..e7a866ac2 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-23 23:00+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Hewedy \n" "Language-Team: Arabic " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -1961,7 +1970,7 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -1978,73 +1987,73 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -2447,8 +2456,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -2614,177 +2623,186 @@ msgstr "" msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, python-brace-format +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, python-brace-format +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "" @@ -3271,7 +3289,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "" @@ -3306,7 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3321,7 +3339,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3335,7 +3353,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3350,7 +3368,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3366,7 +3384,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3383,7 +3401,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3397,7 +3415,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3413,7 +3431,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3429,7 +3447,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3454,7 +3472,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3468,7 +3486,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3486,7 +3504,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3503,7 +3521,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3515,7 +3533,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3529,6 +3547,65 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +msgid "Middle name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Calling name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:690 +msgid "Latin transcription" +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -3561,26 +3638,26 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -3588,22 +3665,22 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -3822,19 +3899,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -3844,105 +3921,105 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -3950,23 +4027,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -3974,22 +4051,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -3998,27 +4075,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4029,58 +4117,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4088,44 +4176,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4133,22 +4226,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4156,95 +4249,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4253,43 +4346,43 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4297,199 +4390,199 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -4497,33 +4590,33 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -4532,178 +4625,178 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -4711,60 +4804,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -4772,27 +4865,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -4810,7 +4903,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5004,7 +5097,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -5075,15 +5168,15 @@ msgstr "" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5349,66 +5442,66 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -5613,8 +5706,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -5882,363 +5975,372 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 -msgid "Password reset mail sent." +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +msgid "This user has been anonymized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:221 -msgid "The password has been reset." +msgid "Password reset mail sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:222 -msgid "The voucher has been created." +msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:223 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:224 -msgid "The voucher has been changed." +msgid "The voucher has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:225 -msgid "The voucher has been deleted." +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:226 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:227 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:230 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:231 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:233 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:234 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:235 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:236 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:251 +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:258 +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:285 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6382,7 +6484,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -6411,7 +6513,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -6517,13 +6619,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -6655,6 +6757,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -6670,8 +6773,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -6889,7 +6992,7 @@ msgid "Export" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -6900,6 +7003,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -6921,6 +7025,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -6934,7 +7039,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "" @@ -7252,10 +7357,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -7437,7 +7542,7 @@ msgid "General" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "" @@ -9069,10 +9174,33 @@ msgstr "" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +msgid "Delete organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -10111,18 +10239,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "" @@ -10134,20 +10271,24 @@ msgstr "" msgid "Impersonate user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "" @@ -10297,6 +10438,10 @@ msgstr "" msgid "Redeemed vouchers" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -10531,7 +10676,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -10650,7 +10795,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -11038,7 +11183,7 @@ msgstr "" msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -11136,110 +11281,124 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -11359,11 +11518,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -11488,24 +11647,22 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -12002,33 +12159,33 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13007,8 +13164,8 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -14089,38 +14246,46 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index a4966ceba..5a1d0ec63 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index cb673d428..0f636769e 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:55 pretix/api/serializers/order.py:497 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:520 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:63 pretix/api/serializers/order.py:509 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:532 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -117,14 +117,14 @@ msgid "" "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:129 +#: pretix/base/email.py:127 msgid "pretix default" msgstr "" @@ -173,15 +173,15 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:866 -#: pretix/base/models/orders.py:1163 pretix/control/forms/filter.py:90 -#: pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:1188 pretix/control/forms/filter.py:90 +#: pretix/control/forms/filter.py:851 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:92 -#: pretix/control/forms/filter.py:850 +#: pretix/control/forms/filter.py:853 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -200,37 +200,39 @@ msgstr "" msgid "Filter by status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:22 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:23 msgid "List of orders (CSV)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 msgid "Only paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/models/orders.py:112 -#: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:43 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:114 +#: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:96 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:309 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:354 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/notifications.py:179 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:354 msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:200 -#: pretix/base/models/orders.py:118 pretix/control/forms/filter.py:347 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/exporters/orderlist.py:215 +#: pretix/base/models/orders.py:120 pretix/control/forms/filter.py:347 #: pretix/control/forms/filter.py:459 pretix/control/forms/filter.py:655 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 @@ -248,12 +250,12 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:69 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/notifications.py:180 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/notifications.py:180 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 @@ -262,17 +264,18 @@ msgstr "" msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:91 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 msgid "Company" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/devices.py:46 -#: pretix/base/models/event.py:770 pretix/base/models/event.py:943 -#: pretix/base/models/items.py:947 pretix/base/models/organizer.py:31 -#: pretix/base/models/tax.py:65 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 pretix/base/forms/questions.py:317 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:770 +#: pretix/base/models/event.py:943 pretix/base/models/items.py:947 +#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:973 #: pretix/control/forms/item.py:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 @@ -284,7 +287,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:63 #: pretix/plugins/badges/models.py:32 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:162 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:212 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94 @@ -294,102 +297,102 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1581 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:556 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:206 msgid "Address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1552 -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1582 +#: pretix/control/forms/event.py:638 msgid "ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1553 -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1583 +#: pretix/control/forms/event.py:645 msgid "City" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1554 -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:650 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Country" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1556 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 msgid "VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 pretix/base/services/stats.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 pretix/base/services/stats.py:148 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:83 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:84 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:93 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:88 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:96 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 msgid "List of payments and refunds (CSV)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:180 msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 pretix/base/models/orders.py:177 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/orders.py:1144 -#: pretix/base/models/orders.py:1269 pretix/base/models/orders.py:1363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 pretix/base/models/orders.py:179 +#: pretix/base/models/orders.py:878 pretix/base/models/orders.py:1169 +#: pretix/base/models/orders.py:1294 pretix/base/models/orders.py:1388 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:161 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:469 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:201 pretix/base/models/orders.py:849 -#: pretix/base/models/orders.py:1140 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 pretix/base/models/orders.py:874 +#: pretix/base/models/orders.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:403 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 @@ -398,7 +401,7 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:201 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:401 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:471 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 @@ -406,40 +409,40 @@ msgstr "" msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:228 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:243 msgid "Quota availabilities (CSV)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:35 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 pretix/control/views/item.py:606 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 pretix/control/views/item.py:606 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 pretix/control/views/item.py:611 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 pretix/control/views/item.py:611 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 pretix/control/views/item.py:621 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 pretix/control/views/item.py:621 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 pretix/base/shredder.py:170 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:107 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -448,28 +451,28 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:244 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:259 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:37 msgid "Infinite" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:60 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:327 #: pretix/presale/checkoutflow.py:549 pretix/presale/forms/checkout.py:24 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:18 pretix/base/forms/auth.py:84 -#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:885 +#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:899 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:18 msgid "Password" msgstr "" @@ -504,39 +507,44 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:52 pretix/base/models/orders.py:734 -#: pretix/base/pdf.py:83 +#: pretix/base/forms/questions.py:154 pretix/base/models/orders.py:738 +#: pretix/base/pdf.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:247 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:90 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:95 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:310 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:27 msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:58 pretix/base/models/orders.py:739 +#: pretix/base/forms/questions.py:160 pretix/base/models/orders.py:746 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:252 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:177 +#: pretix/base/forms/questions.py:279 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:222 -msgid "You need to provide either a company name or your name." +#: pretix/base/forms/questions.py:331 +msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:231 pretix/control/views/orders.py:781 +#: pretix/base/forms/questions.py:333 +msgid "You need to provide your name." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:344 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:239 +#: pretix/base/forms/questions.py:352 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:244 +#: pretix/base/forms/questions.py:357 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -544,7 +552,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:252 +#: pretix/base/forms/questions.py:365 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -579,7 +587,7 @@ msgstr "" msgid "Repeat new password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:290 #: pretix/control/forms/users.py:37 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -618,7 +626,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -793,7 +801,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:679 pretix/base/settings.py:689 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -810,7 +819,7 @@ msgstr "" msgid "Date joined" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/control/forms/event.py:1089 +#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/control/forms/event.py:1103 #: pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -840,7 +849,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 -#: pretix/control/views/organizer.py:61 tests/base/test_mail.py:86 +#: pretix/control/views/organizer.py:64 tests/base/test_mail.py:86 msgid "User" msgstr "" @@ -864,14 +873,14 @@ msgstr "" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:14 pretix/plugins/badges/exporters.py:75 +#: pretix/base/models/checkin.py:14 pretix/plugins/badges/exporters.py:80 msgid "Limit to products" msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:943 -#: pretix/base/models/orders.py:715 pretix/base/models/vouchers.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:719 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1084 pretix/control/forms/filter.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:185 #: pretix/control/forms/filter.py:747 pretix/control/forms/item.py:113 #: pretix/control/forms/orders.py:158 pretix/control/forms/orders.py:203 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 @@ -883,7 +892,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:330 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:262 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" @@ -902,11 +911,11 @@ msgid "" "or newer." msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:42 pretix/base/models/organizer.py:128 +#: pretix/base/models/devices.py:42 pretix/base/models/organizer.py:142 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:43 pretix/base/models/organizer.py:129 +#: pretix/base/models/devices.py:43 pretix/base/models/organizer.py:143 msgid "Limit to events" msgstr "" @@ -927,7 +936,7 @@ msgstr "" msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:202 pretix/base/pdf.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:202 pretix/base/pdf.py:89 #: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:375 #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:489 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 @@ -962,12 +971,12 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:225 pretix/base/models/event.py:772 -#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/subevents.py:57 +#: pretix/control/forms/event.py:971 pretix/control/forms/subevents.py:57 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:227 pretix/base/models/event.py:774 -#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/control/forms/subevents.py:61 +#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/control/forms/subevents.py:61 msgid "Event end time" msgstr "" @@ -1030,8 +1039,8 @@ msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:204 -#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:123 -#: pretix/base/models/orders.py:1502 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:125 +#: pretix/base/models/orders.py:1531 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1042,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:241 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:17 msgid "Events" @@ -1092,7 +1101,7 @@ msgid "" "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:795 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/base/models/event.py:795 pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -1152,7 +1161,7 @@ msgid "" "this category configured as a possible source for add-ons." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:66 pretix/base/pdf.py:71 +#: pretix/base/models/items.py:66 pretix/base/pdf.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1319,7 +1328,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:152 +#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:154 msgid "Requires special attention" msgstr "" @@ -1350,8 +1359,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" @@ -1475,8 +1484,8 @@ msgstr "" msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:137 -#: pretix/base/models/orders.py:1510 +#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:139 +#: pretix/base/models/orders.py:1539 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -1585,7 +1594,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1219 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -1594,7 +1603,7 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:719 +#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:723 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" @@ -1670,50 +1679,50 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:103 +#: pretix/base/models/orders.py:105 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:104 +#: pretix/base/models/orders.py:106 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:105 +#: pretix/base/models/orders.py:107 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:106 +#: pretix/base/models/orders.py:108 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:133 +#: pretix/base/models/orders.py:135 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1514 +#: pretix/base/models/orders.py:142 pretix/base/models/orders.py:1543 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:144 +#: pretix/base/models/orders.py:146 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/vouchers.py:170 +#: pretix/base/models/orders.py:149 pretix/base/models/vouchers.py:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:154 +#: pretix/base/models/orders.py:156 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -1721,11 +1730,11 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/models/orders.py:757 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:178 +#: pretix/base/models/orders.py:180 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -1733,221 +1742,221 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:457 +#: pretix/base/models/orders.py:459 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:459 +#: pretix/base/models/orders.py:461 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:461 +#: pretix/base/models/orders.py:463 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:479 +#: pretix/base/models/orders.py:481 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:644 pretix/control/views/item.py:442 +#: pretix/base/models/orders.py:646 pretix/control/views/item.py:442 #: pretix/control/views/vouchers.py:78 pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:349 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:559 msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:646 pretix/control/views/item.py:442 +#: pretix/base/models/orders.py:648 pretix/control/views/item.py:442 #: pretix/control/views/vouchers.py:78 pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:349 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:561 msgid "No" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:648 +#: pretix/base/models/orders.py:650 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -1958,7 +1967,7 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -1975,73 +1984,73 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -2444,8 +2453,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -2611,177 +2620,186 @@ msgstr "" msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, python-brace-format +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, python-brace-format +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "" @@ -3268,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "" @@ -3303,7 +3321,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3318,7 +3336,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3332,7 +3350,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3347,7 +3365,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3363,7 +3381,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3380,7 +3398,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3394,7 +3412,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3410,7 +3428,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3426,7 +3444,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3451,7 +3469,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3465,7 +3483,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3483,7 +3501,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3500,7 +3518,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3512,7 +3530,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3526,6 +3544,65 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +msgid "Middle name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Calling name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:690 +msgid "Latin transcription" +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -3558,26 +3635,26 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -3585,22 +3662,22 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -3819,19 +3896,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -3841,105 +3918,105 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -3947,23 +4024,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -3971,22 +4048,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -3995,27 +4072,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4026,58 +4114,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4085,44 +4173,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4130,22 +4223,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4153,95 +4246,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4250,43 +4343,43 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4294,199 +4387,199 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -4494,33 +4587,33 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -4529,178 +4622,178 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -4708,60 +4801,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -4769,27 +4862,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -4807,7 +4900,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5001,7 +5094,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -5072,15 +5165,15 @@ msgstr "" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5346,66 +5439,66 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -5610,8 +5703,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -5879,363 +5972,372 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 -msgid "Password reset mail sent." +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +msgid "This user has been anonymized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:221 -msgid "The password has been reset." +msgid "Password reset mail sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:222 -msgid "The voucher has been created." +msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:223 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:224 -msgid "The voucher has been changed." +msgid "The voucher has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:225 -msgid "The voucher has been deleted." +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:226 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:227 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:230 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:231 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:233 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:234 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:235 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:236 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:251 +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:258 +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:285 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6379,7 +6481,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -6408,7 +6510,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -6514,13 +6616,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -6652,6 +6754,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -6667,8 +6770,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -6886,7 +6989,7 @@ msgid "Export" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -6897,6 +7000,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -6918,6 +7022,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -6931,7 +7036,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "" @@ -7249,10 +7354,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -7434,7 +7539,7 @@ msgid "General" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "" @@ -9066,10 +9171,33 @@ msgstr "" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +msgid "Delete organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -10108,18 +10236,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "" @@ -10131,20 +10268,24 @@ msgstr "" msgid "Impersonate user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "" @@ -10294,6 +10435,10 @@ msgstr "" msgid "Redeemed vouchers" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -10528,7 +10673,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -10644,7 +10789,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -11032,7 +11177,7 @@ msgstr "" msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -11130,110 +11275,124 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -11353,11 +11512,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -11482,24 +11641,22 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -11996,33 +12153,33 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13001,8 +13158,8 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -14077,38 +14234,46 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index beed2e690..98af70295 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 0ad3695e1..684405d2d 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-12 13:50+0000\n" "Last-Translator: Pernille Thorsen \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Pris" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -1919,161 +1932,161 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bestilling bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Momsværdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Kun for virksomhedskunder inden for EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Intern reference" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -2087,7 +2100,7 @@ msgstr "" "bindestreger, og skal være entydigt for arrangøren. Bliver brugt i urler til " "at henvise til arrangører og arrangementer." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2104,73 +2117,73 @@ msgstr "Arrangør" msgid "Organizers" msgstr "Arrangører" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Medlemmer" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Kan oprette arrangementer" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kan ændre grupper og rettigheder" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kan ændre arrangørindstillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Kan ændre arrangementsindstillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Kan ændre produktindstillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Kan se bestillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Kan ændre bestillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kan se vouchere" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kan ændre vouchere" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s på %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Gruppe" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Grupper" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitation til gruppe '{team}' til '{email}'" @@ -2602,8 +2615,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Dette felt er obligatorisk." @@ -2786,177 +2799,192 @@ msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktnavn" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Eksempelprodukt" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Variantnavn" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Eksempelvariant" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Produktbeskrivelse" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Produktnavn og variant" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Eksempelprodukt – eksempelvariant" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Eksempelarrangementsnavn" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "1. maj 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Arrangementsdatoer" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Arrangements starttidspunt" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Arrangements slutdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Arrangements indgangsstartdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Indgangstidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Faktureringsadresse: virksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Eksempelvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Tilføjelser" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Arrangørvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Arrangør-infotekst" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Navn på deltager" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Faktureringsadresse: navn" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Billet" @@ -3515,7 +3543,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "Ikke kategoriseret" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Eksempelworkshop" @@ -3564,7 +3592,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3588,7 +3616,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3611,7 +3639,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -3646,7 +3674,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -3682,7 +3710,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3710,7 +3738,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3733,7 +3761,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3759,7 +3787,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3785,7 +3813,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3830,7 +3858,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3853,7 +3881,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -3895,7 +3923,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -3931,7 +3959,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3950,7 +3978,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3973,6 +4001,81 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +#, fuzzy +#| msgid "Event name" +msgid "Given name" +msgstr "Navn" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Family name" +msgstr "Fuldt navn" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "Anders And" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Billetnavn" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Middle name" +msgstr "Enhedsnavn" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "Anders And" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Fuldt navn" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgid "Category description" +msgid "Latin transcription" +msgstr "Beskrivelse" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4009,30 +4112,30 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice addresses" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Question answers" msgstr "Spørgsmål" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4040,24 +4143,24 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Fakturaer" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Cached ticket files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4284,19 +4387,19 @@ msgstr "Opgaven er fuldført." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Filtype ikke tilladt!" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som dit arrangement skal kunne vises på." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4306,33 +4409,33 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du har allerede brugt dette korte navn for et andet arrangement. Vælg " "venligst et nyt." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Arrangements tidszone" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4340,59 +4443,59 @@ msgstr "" "Eksempelkonferencecenter\n" "Andeby, Danmark" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopier konfiguration fra" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "Kopier ikke" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Vis nettopriser i stedet for bruttopriser på produktlisten (ikke anbefalet!)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4400,19 +4503,19 @@ msgstr "" "Uafhængigt af dit valg, vil kurven vise bruttopriser idet det er prisen der " "faktisk skal betales" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4423,24 +4526,24 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Vis antal resterende billetter" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktiver venteliste" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4452,11 +4555,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4466,11 +4569,11 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4479,28 +4582,41 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Spørg efter navn for alle billetter der inkluderer adgang til arrangementet." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Påkræv deltagernavne" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Kræv at kunder angiver navne på alle deltagere." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Betalingsoplysninger" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4511,62 +4627,62 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Bed om gentagelse af bestillings-e-mailadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Kræv at kunder udfylder primær e-mailadresse to gange for at undgå " "indtastningsfejl." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Tilføjelsesprodukter tæller ikke med." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4574,39 +4690,39 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" "Hvis sat, kan brugere selv annullere bestillinger der endnu ikke er betalt." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4614,11 +4730,16 @@ msgstr "" "fx Jeg bekræfter hermed at jeg har læst og forstået arrangørens betingelser " "og er enig i dem." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4628,22 +4749,22 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4651,81 +4772,81 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -4733,20 +4854,20 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4755,49 +4876,49 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuelt i kontrolpanel" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4805,58 +4926,58 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturadesign" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr." -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -4864,38 +4985,38 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturasprog" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -4903,58 +5024,58 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 #, fuzzy #| msgid "Your address" msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -4963,32 +5084,32 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -4996,7 +5117,7 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5005,17 +5126,17 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5025,12 +5146,12 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5038,13 +5159,13 @@ msgstr "" "Antal dage før arrangementets start denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " @@ -5056,13 +5177,13 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5071,13 +5192,13 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " @@ -5089,11 +5210,11 @@ msgstr "" "Tilgængelige pladsholdere: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Anvend brugerdefineret SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5101,35 +5222,35 @@ msgstr "" "Alle mails i forbindelse med dit arrangement sendes via brugerdefineret SMTP-" "server." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Brug STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Normalt aktiveret på port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "Brug SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Normalt aktiveret på port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5137,132 +5258,132 @@ msgstr "" "Du kan aktivere sikkerhed via enten SSL or STARTTLS, men ikke begge på samme " "tid." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Brug funktion" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Brug pretix til at generere billetter som brugeren kan hente og udskrive." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Tilbyd separate downloads af billetter til tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5270,52 +5391,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Den indtastede adgangskode er ikke korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 #, fuzzy #| msgid "Your current password" msgid "Your password" msgstr "Din nuværende adgangskode" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5323,11 +5444,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5335,27 +5456,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -5373,7 +5494,7 @@ msgstr "Alle bestillinger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5576,7 +5697,7 @@ msgstr "Alle deltagere" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Tjekket ind" @@ -5647,19 +5768,19 @@ msgstr "{product} – Vilkårlig variant" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Vilkårligt produkt i kvoten \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" @@ -5933,66 +6054,66 @@ msgstr "Du skal angive enten en kvote eller et produkt." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Dette korte navn er allerede i brug. Vælg et andet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Brugerdefineret domæne" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som din arrangørside skal kunne vises på." @@ -6199,8 +6320,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Denne bestilling er oprettet ved at splitte bestillingen {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -6513,384 +6634,396 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been refunded." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail til nulstilling af adgangskode er sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucheren er blevet oprettet og sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucheren er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorien er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Momsreglen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Momsreglen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "En plugin er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The event has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} er nu med i gruppen via invitationen sendt til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Dine kontoindstillinger er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -7043,7 +7176,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7072,7 +7205,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7180,13 +7313,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "kører i udviklertilstand" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Vi behandler din bestilling …" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Kontakt os hvis dette tager mere end et par minutter." @@ -7322,6 +7455,7 @@ msgstr "Annuller" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7337,8 +7471,8 @@ msgstr "Slet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7567,7 +7701,7 @@ msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -7578,6 +7712,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -7599,6 +7734,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7612,7 +7748,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 #, fuzzy #| msgid "Delete product" msgid "Delete personal data" @@ -7952,10 +8088,10 @@ msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8137,7 +8273,7 @@ msgid "General" msgstr "Generelt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -9912,12 +10048,37 @@ msgstr "Alle handlinger" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Arrangør: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Devices" msgstr "Enhedsnavn" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Alle arrangører" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -11014,18 +11175,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Start session" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Opret bruger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Basisindstillinger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Log-ind indstillinger" @@ -11037,20 +11207,24 @@ msgstr "Send E-mail med link til nulstilling af kodeord" msgid "Impersonate user" msgstr "Udgiv dig for bruger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Team medlemskaber" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" af arrangører \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Brugerhistorik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Bruger oprettet." @@ -11213,6 +11387,12 @@ msgstr "Du har endnu ikke tagget nogen vouchere." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Brugte vouchere" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Tøm kurv" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -11483,7 +11663,7 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -11598,7 +11778,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12022,7 +12202,7 @@ msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere." @@ -12120,117 +12300,135 @@ msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Navn" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "The selected team cannot be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Den nye arrangør er blevet oprettet." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "Den nye arrangør er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Administratorer" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "Den valgte gruppe er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "pretix-kontoinvitation" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "Medlemmet er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Ugyldig invitation valgt." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Ugyldigt token valgt." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "Token slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Denne bruger er allerede blevet inviteret til denne gruppe." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Denne bruger har allerede adgang til denne gruppe." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "This device has been set up successfully." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 #, fuzzy #| msgid "This product is currently not available." msgid "This device currently does not have access." msgstr "Dette produkt er pt. ikke tilgængeligt." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected configuration has been deleted." msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "Den uploadede PDF er for stor." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "Den uploadede PDF er for lille." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -12359,11 +12557,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "Din kommentar er blevet gemt." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -12499,29 +12697,25 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "Navneskilte" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Include pending orders" msgstr "Inkluder afventende ordre" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sorter efter" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Ask for attendee names" -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Spørg efter deltagernavn" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -13048,33 +13242,33 @@ msgstr "Tjek-ind-liste-eksportør" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Medtag spørgsmål" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Tjek-ind-liste (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "betalt" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Tjek-ind-liste (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Hemmelighed" @@ -14091,8 +14285,8 @@ msgstr "PDF-billet" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -15239,42 +15433,57 @@ msgstr "" "Vi har føjet dig til ventelisten. Du vil modtage en e-mail så snart " "billetter bliver tilgængelige igen." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Danish" +msgid "Spanish" +msgstr "Dansk" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Ask for attendee names" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Spørg efter deltagernavn" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0115faf5e..58f4aae7e 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-24 14:22+0000\n" "Last-Translator: Pernille Thorsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Preis" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Steuersatz" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Steuer" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -2113,7 +2126,7 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal benutzt werden und wird in " "URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2130,29 +2143,29 @@ msgstr "Veranstalter" msgid "Organizers" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Teamname" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Team-Mitglieder" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Kann Veranstaltungen erstellen" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kann Teams und Berechtigungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kann Veranstaltereinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -2161,45 +2174,45 @@ msgstr "" "meisten Daten Ihrer Veranstaltungen einsehen, daher vergeben Sie sie bitte " "nur an vertrauenswürdige Mitarbeiter!" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Kann Veranstaltungseinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Kann Produkte ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Kann Bestellungen einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Kann Bestellungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kann Gutscheine einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kann Gutscheine verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s für %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\"" @@ -2652,8 +2665,8 @@ msgstr "Bestellung zurückerstattet" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde zurückerstattet." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." @@ -2858,153 +2871,153 @@ msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Produktvariante" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Produkt und Variante" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Beispielprodukt – Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "Produktkategorie" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Beispielevent" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. Mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Veranstaltungsdatum Beginn und Ende" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. Mai – 4. Juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Veranstaltungsdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2016 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Veranstaltungsuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2016 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Einlassuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Rechnungsadresse: Name" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Rechnungsadresse: Firma" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Musterfirma GmbH" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" @@ -3012,25 +3025,40 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Veranstalter-Infotext" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "Information zum Veranstalter" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Name des Teilnehmers" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Rechnungsadresse: Name" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" @@ -3597,7 +3625,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Beispielworkshop" @@ -3646,7 +3674,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3672,7 +3700,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3697,7 +3725,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3723,7 +3751,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3753,7 +3781,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3782,7 +3810,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event}s Team" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3805,7 +3833,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3832,7 +3860,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3860,7 +3888,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3908,7 +3936,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3931,7 +3959,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3962,7 +3990,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3990,7 +4018,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4009,7 +4037,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4032,6 +4060,80 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "Nachname" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "Max Mustermann" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "Dark" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "Dunkel" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Ticket-Bezeichnung" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Given name" +msgid "Middle name" +msgstr "Vorname" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "Max Mustermann" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Voller Name" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgctxt "refund_state" +#| msgid "in transit" +msgid "Latin transcription" +msgstr "auf dem Weg" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4071,11 +4173,11 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Teilnehmernamen von Bestellungen, sowie Änderungen an " "diesen." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "Rechnungsadressen" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -4083,18 +4185,18 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Rechnungsadressen von Bestellungen sowie deren " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "Antworten auf Fragen" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dies entfernt alle Antworten auf Fragen sowie die dazu gespeicherte " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4102,7 +4204,7 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Rechnungen" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -4112,16 +4214,16 @@ msgstr "" "Rechnungen die persönliche Daten enthalten könnten. Rechnungsnummern und " "Beträge bleiben erhalten." -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "Zwischengespeicherte Tickets" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dies löscht alle generierten Ticket-Dateien. Es wird kein Download angeboten." -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4363,21 +4465,21 @@ msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wählen Sie alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein " "soll." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4394,26 +4496,26 @@ msgstr "" "Es ist möglich, Tickets für mehrere Termine gleichzeitig zu erwerben. Diese " "Einstellung kann später nicht mehr geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Sie haben diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. " "Bitte wählen Sie eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -4424,7 +4526,7 @@ msgstr "" "kompliziertere Steuerlage haben können Sie später andere Steuersätze " "hinzufügen und Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4432,40 +4534,40 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -4473,25 +4575,25 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4499,20 +4601,20 @@ msgstr "" "Unabhängig von Ihrer Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4525,25 +4627,25 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4556,11 +4658,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4571,11 +4673,11 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4590,27 +4692,40 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen des Teilnehmer erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Zahlungsinformationen" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4628,11 +4743,11 @@ msgstr "" "jedem Teilnehmer benötigen. pretix sendet die Bestellbestätigung trotzdem " "nach wie vor nur an die primäre Adresse." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4642,41 +4757,41 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos finden Sie bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4684,11 +4799,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4701,21 +4816,21 @@ msgstr "" "Sie diese Einstellung nicht sondern können ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Stornieren unbezahlter Bestellungen erlauben" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." @@ -4723,20 +4838,20 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können Teilnehmer selbstständig " "Bestellungen stornieren solange sie nicht bezahlt wurden." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4744,11 +4859,16 @@ msgstr "" "z.B.. Hiermit erkläre ich, dass ich die AGB des Veranstalters gelesen habe " "und ihnen zustimme." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4762,11 +4882,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -4778,11 +4898,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4794,11 +4914,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -4810,11 +4930,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -4824,11 +4944,11 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -4838,47 +4958,47 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -4886,21 +5006,21 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4915,45 +5035,45 @@ msgstr "" "vollständige Rechnungsnummer wird pro Veranstalter nur einmal ergeben. Diese " "Einstellung betrifft nur zukünftige Rechnungen." -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4966,40 +5086,40 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5007,15 +5127,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5023,38 +5143,38 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5063,49 +5183,49 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5114,7 +5234,7 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5123,32 +5243,32 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Verfügbare Platzhalter:{event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -5156,7 +5276,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5165,17 +5285,17 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5185,12 +5305,12 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5198,11 +5318,11 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5211,11 +5331,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5228,11 +5348,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5241,11 +5361,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5253,49 +5373,49 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich Ihrer Veranstaltung werden über den von Ihnen " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5305,51 +5425,51 @@ msgstr "" "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browser respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5360,59 +5480,59 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "Reverse Charge" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5424,11 +5544,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5436,41 +5556,41 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene Passwort war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ihr Passwort" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5478,11 +5598,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5494,11 +5614,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5508,16 +5628,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -5535,7 +5655,7 @@ msgstr "Alle Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5729,7 +5849,7 @@ msgstr "Alle Teilnehmer" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" @@ -5800,15 +5920,15 @@ msgstr "{product} - Beliebige Variante" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungs-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" @@ -6121,15 +6241,15 @@ msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Eigene Domain" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Sie müssen die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -6137,11 +6257,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6149,15 +6269,15 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6167,28 +6287,28 @@ msgstr "" "mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit einer Höhe von maximal " "120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -6405,8 +6525,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -6699,287 +6819,299 @@ msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The user has been created." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -6988,7 +7120,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -6996,73 +7128,73 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -7227,7 +7359,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7256,7 +7388,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7373,13 +7505,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -7513,6 +7645,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7528,8 +7661,8 @@ msgstr "Löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7806,7 +7939,7 @@ msgid "Export" msgstr "Export" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "Veranstaltung löschen" @@ -7819,6 +7952,7 @@ msgstr "" "Kontingente, Fragen, Gutscheine, Listen, etc. entfernen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -7848,6 +7982,7 @@ msgstr "" "enthält." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7866,7 +8001,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "Personenbezogene Daten löschen" @@ -8215,10 +8350,10 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8426,7 +8561,7 @@ msgid "General" msgstr "Allgemeines" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -10233,10 +10368,50 @@ msgstr "Aktionen" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Veranstalter: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "Geräte" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Alle Veranstalter" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This operation will destroy your event including all configuration, " +#| "products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" +"Dies wird Ihre Veranstaltung inklusive aller Konfiguration, Produkte, " +"Kontingente, Fragen, Gutscheine, Listen, etc. entfernen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "To confirm you really want this, please type out the event's short name " +#| "(\"%(slug)s\") here:" +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" +"Um zu bestätigen, dass Sie das wirklich möchten, tippen Sie bitte den " +"Kurznamen der Veranstaltung (\"%(slug)s\") hier ein:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" +"Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden, da sie bereits Bestellungen " +"enthält." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "Gerät verbinden:" @@ -11391,18 +11566,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Sitzung starten" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Benutzer erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Grundeinstellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Login-Einstellungen" @@ -11414,20 +11598,24 @@ msgstr "Passwort-Reset-Link per E-Mail verschicken" msgid "Impersonate user" msgstr "In Benutzer schlüpfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Team-Mitgliedschaften" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" von Veranstalter \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Benutzerverlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Benutzer angelegt." @@ -11591,6 +11779,12 @@ msgstr "Sie haben noch keine Tags zu Gutscheinen hinzugefügt." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Eingelöste Gutscheine" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Warenkorb leeren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -11869,7 +12063,7 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -11990,7 +12184,7 @@ msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12412,7 +12606,7 @@ msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probieren Sie es später " @@ -12522,42 +12716,66 @@ msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Token-Name" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This event can not be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." +"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Administratoren" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" "Das neue Team wurde erstellt. Sie können nun Mitglieder zum Team hinzufügen." -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "pretix Team-Einladung" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." @@ -12565,43 +12783,43 @@ msgstr "" "Sie können das letzte Teammitglied nicht entfernen, da es sonst niemanden " "mehr gäbe, der für diesen Veranstalter-Account Teams verändern kann." -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "Der Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Ungültige Einladung gewählt." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "Die Einladung wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Ungültiger Token gewählt." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "Der Token wurde invalidiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "Das neue Mitglied wurde per E-Mail zum Team eingeladen." -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "Das neue Mitglied wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -12611,27 +12829,27 @@ msgstr "" "Bitte kopieren Sie diesen Schlüssel an einen sicheren Ort. Sie werden ihn " "hier nicht erneut abrufen können." -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich installiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "Dieses Gerät hat derzeit keinen Zugriff." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "Der Zugriff für dieses Gerät wurde entfernt." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "Die hochgeladene PDF-Datei ist zu groß." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "Die hochgeladene PDF-Datei ist zu klein." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Bitte nur PDF-Dateien hochladen." @@ -12766,11 +12984,11 @@ msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." msgid "Your comment has been saved." msgstr "Ihr Kommentar wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Eine Mail mit weiteren Informationen wurde verschickt." -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "Der neue Benutzer wurde erstellt." @@ -12899,24 +13117,22 @@ msgstr "" "Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die Teilnehmer zu " "erstellen." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "Teilnehmer-Badges" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "Bestellungen mit ausstehender Zahlung mit einschließen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Letzter Teil des Teilnehmernamens" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -13458,33 +13674,33 @@ msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" "Dieses Plugin erlaubt, Listen für den Check-in am Eventeingang zu erstellen." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "QR-Code-Geheimnis anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Fragen anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Check-in-Liste (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "bez." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Check-in-Liste (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "CSV-Dialekt" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -14583,8 +14799,10 @@ msgstr "PDF-Ticketausgabe" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +#, fuzzy +#| msgid "All paid PDF tickets in one file" +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "Alle bezahlten Tickets als eine PDF-Datei" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -15753,42 +15971,55 @@ msgstr "" "Wir haben Sie zur Warteliste hinzugefügt. Sie erhalten eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkisch" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" +msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Danish" +msgid "Spanish" +msgstr "Dänisch" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkisch" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Letzter Teil des Teilnehmernamens" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" @@ -16496,12 +16727,6 @@ msgstr "Schreibzugriff" #~ "enthält nicht vom Kunden storniert werden. Sie kann immer noch von Ihnen " #~ "storniert werden." -#~ msgid "Given name" -#~ msgstr "Vorname" - -#~ msgid "Family name" -#~ msgstr "Nachname" - #~ msgid "%(family)s, %(given)s" #~ msgstr "%(family)s, %(given)s" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 157ddf562..e891a8139 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-31 14:26+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Preis" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Steuersatz" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Steuer" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -2114,7 +2127,7 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform darf nur einmal vergeben werden und wird in " "URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2131,29 +2144,29 @@ msgstr "Veranstalter" msgid "Organizers" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Teamname" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Team-Mitglieder" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Kann Veranstaltungen erstellen" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kann Teams und Berechtigungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kann Veranstaltereinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -2162,45 +2175,45 @@ msgstr "" "meisten Daten deiner Veranstaltungen einsehen, daher vergib sie bitte nur an " "vertrauenswürdige Kollegen!" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Kann Veranstaltungseinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Kann Produkte ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Kann Bestellungen einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Kann Bestellungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kann Gutscheine einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kann Gutscheine verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s für %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\"" @@ -2650,8 +2663,8 @@ msgstr "Bestellung zurückerstattet" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "Die Bestellung {order.code} wurde zurückerstattet." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Dieses Feld ist erforderlich." @@ -2855,153 +2868,153 @@ msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Produktvariante" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Produkt und Variante" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Beispielprodukt – Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "Produktkategorie" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Beispielevent" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. Mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Veranstaltungsdatum Beginn und Ende" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. Mai – 4. Juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Veranstaltungsdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2016 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Veranstaltungsuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2016 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Veranstaltungs-Berechtigung" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Rechnungsadresse: Name" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Rechnungsadresse: Firma" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Musterfirma GmbH" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" @@ -3009,25 +3022,40 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Veranstalter-Infotext" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "Information zum Veranstalter" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Name des Teilnehmers" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Rechnungsadresse: Name" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" @@ -3593,7 +3621,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "Unkategorisiert" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Beispielworkshop" @@ -3642,7 +3670,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3668,7 +3696,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3693,7 +3721,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3719,7 +3747,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3749,7 +3777,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3777,7 +3805,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3800,7 +3828,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3827,7 +3855,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3855,7 +3883,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3903,7 +3931,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3926,7 +3954,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3956,7 +3984,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3984,7 +4012,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4003,7 +4031,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4026,6 +4054,80 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "Nachname" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "Max Mustermann" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "Dark" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "Dunkel" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Ticket-Bezeichnung" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Given name" +msgid "Middle name" +msgstr "Vorname" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "Max Mustermann" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Voller Name" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgctxt "refund_state" +#| msgid "in transit" +msgid "Latin transcription" +msgstr "auf dem Weg" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4065,11 +4167,11 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Teilnehmernamen von Bestellungen, sowie Änderungen an " "diesen." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "Rechnungsadressen" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -4077,18 +4179,18 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Rechnungsadressen von Bestellungen sowie deren " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "Antworten auf Fragen" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dies entfernt alle Antworten auf Fragen sowie die dazu gespeicherte " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4096,7 +4198,7 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Rechnungen" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -4106,16 +4208,16 @@ msgstr "" "Rechnungen die persönliche Daten enthalten könnten. Rechnungsnummern und " "Beträge bleiben erhalten." -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "Zwischengespeicherte Tickets" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dies löscht alle generierten Ticket-Dateien. Es wird kein Download angeboten." -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4356,20 +4458,20 @@ msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wähle alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein soll." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4386,26 +4488,26 @@ msgstr "" "Es ist möglich, Tickets für mehrere Termine gleichzeitig zu erwerben. Diese " "Einstellung kann später nicht mehr geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du hast diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. Bitte " "wähle eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -4416,7 +4518,7 @@ msgstr "" "Steuerlage hast, kannst du später andere Steuersätze hinzufügen und " "Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4424,40 +4526,40 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -4465,25 +4567,25 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4491,20 +4593,20 @@ msgstr "" "Unabhängig von deiner Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4517,25 +4619,25 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4548,11 +4650,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4563,11 +4665,11 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4582,27 +4684,40 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen des Teilnehmer erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Zahlungsinformationen" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4620,11 +4735,11 @@ msgstr "" "jedem Teilnehmer benötigen. pretix sendet die Bestellbestätigung trotzdem " "nach wie vor nur an die primäre Adresse." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4634,41 +4749,41 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos findest du bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4676,11 +4791,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4693,21 +4808,21 @@ msgstr "" "du diese Einstellung nicht sondern kannst ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, dich " "zu kontaktieren." -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Stornieren unbezahlter Bestellungen erlauben" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." @@ -4715,20 +4830,20 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können Teilnehmer selbstständig " "Bestellungen stornieren solange sie nicht bezahlt wurden." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn auch nach Namen " "gefragt wird." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4736,11 +4851,16 @@ msgstr "" "z.B.. Hiermit erkläre ich, dass ich die AGB des Veranstalters gelesen habe " "und ihnen zustimme." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4753,11 +4873,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -4769,11 +4889,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4785,11 +4905,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -4801,11 +4921,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -4815,11 +4935,11 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -4829,47 +4949,47 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -4877,21 +4997,21 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4906,45 +5026,45 @@ msgstr "" "vollständige Rechnungsnummer wird pro Veranstalter nur einmal ergeben. Diese " "Einstellung betrifft nur zukünftige Rechnungen." -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4957,40 +5077,40 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -4998,15 +5118,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5014,38 +5134,38 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5054,49 +5174,49 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5105,7 +5225,7 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5114,32 +5234,32 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Verfügbare Platzhalter:{event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -5147,7 +5267,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5156,17 +5276,17 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5176,12 +5296,12 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5189,11 +5309,11 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5202,11 +5322,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5219,11 +5339,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5232,11 +5352,11 @@ msgstr "" "Verfügbare Platzhalter: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5244,49 +5364,49 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich deiner Veranstaltung werden über den von dir " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5296,51 +5416,51 @@ msgstr "" "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browser respektiert." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Funktion benutzen" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, generiert pretix Tickets, die der " "Benutzer herunterladen und ausdrucken kann." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5351,59 +5471,59 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Biete Ticket-Download für Zusatz-Produkte an" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Tickets für Produkte generieren, die keinen Zutritt enthalten" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Biete Ticket-Download bereits vor Bezahlung einer Bestellung an" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "Reverse Charge" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5415,11 +5535,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitäts-Modus" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5427,40 +5547,40 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene Passwort war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Ihr Passwort" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Die Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5468,11 +5588,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5484,11 +5604,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5498,16 +5618,16 @@ msgstr "" "überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -5525,7 +5645,7 @@ msgstr "Alle Bestellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5719,7 +5839,7 @@ msgstr "Alle Teilnehmer" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" @@ -5790,15 +5910,15 @@ msgstr "{product} - Beliebige Variante" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungs-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" @@ -6110,15 +6230,15 @@ msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Eigene Domain" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Du musst die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -6126,11 +6246,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6138,15 +6258,15 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6156,28 +6276,28 @@ msgstr "" "mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit einer Höhe von maximal " "120 Pixeln an." -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -6393,8 +6513,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -6687,287 +6807,299 @@ msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The user has been created." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -6976,7 +7108,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -6984,73 +7116,73 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -7213,7 +7345,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7242,7 +7374,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7359,13 +7491,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Wenn dies länger als ein paar Minuten dauert, kontaktiere uns bitte." @@ -7498,6 +7630,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7513,8 +7646,8 @@ msgstr "Löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7789,7 +7922,7 @@ msgid "Export" msgstr "Export" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "Veranstaltung löschen" @@ -7802,6 +7935,7 @@ msgstr "" "Kontingente, Fragen, Gutscheine, Listen, etc. entfernen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -7831,6 +7965,7 @@ msgstr "" "enthält." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7849,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "Personenbezogene Daten löschen" @@ -8197,10 +8332,10 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8408,7 +8543,7 @@ msgid "General" msgstr "Allgemeines" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -10212,10 +10347,50 @@ msgstr "Aktionen" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Veranstalter: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "Geräte" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Alle Veranstalter" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This operation will destroy your event including all configuration, " +#| "products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" +"Dies wird deine Veranstaltung inklusive aller Konfiguration, Produkte, " +"Kontingente, Fragen, Gutscheine, Listen, etc. entfernen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "To confirm you really want this, please type out the event's short name " +#| "(\"%(slug)s\") here:" +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" +"Um zu bestätigen, dass du das wirklich möchtest, tippe bitte den Kurznamen " +"der Veranstaltung (\"%(slug)s\") hier ein:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" +"Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden, da sie bereits Bestellungen " +"enthält." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "Gerät verbinden:" @@ -11368,18 +11543,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Sitzung starten" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Benutzer erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Grundeinstellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Login-Einstellungen" @@ -11391,20 +11575,24 @@ msgstr "Passwort-Reset-Link per E-Mail verschicken" msgid "Impersonate user" msgstr "In Benutzer schlüpfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Team-Mitgliedschaften" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" von Veranstalter \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Benutzerverlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Benutzer angelegt." @@ -11568,6 +11756,12 @@ msgstr "Du hast noch keine Tags zu Gutscheinen hinzugefügt." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Eingelöste Gutscheine" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Warenkorb leeren" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -11845,7 +12039,7 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -11966,7 +12160,7 @@ msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12388,7 +12582,7 @@ msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Es gab ein Fehler beim Senden der E-Mail. Bitte probiere es später erneut." @@ -12496,42 +12690,66 @@ msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Token-Name" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This event can not be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." +"B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "Ein neuer Veranstalter wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Administratoren" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" "Das neue Team wurde erstellt. Du kannst nun Mitglieder zum Team hinzufügen." -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "Das ausgewählte Team kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "pretix Team-Einladung" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." @@ -12539,43 +12757,43 @@ msgstr "" "Du kannst das letzte Teammitglied nicht entfernen, da es sonst niemanden " "mehr gäbe, der für diesen Veranstalter-Account Teams verändern kann." -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "Der Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Ungültige Einladung gewählt." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "Die Einladung wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Ungültiger Token gewählt." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "Der Token wurde invalidiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits eine Einladung für dieses Team." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "Das neue Mitglied wurde per E-Mail zum Team eingeladen." -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Dieser Benutzer hat bereits Zugriff auf dieses Team." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "Das neue Mitglied wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -12585,27 +12803,27 @@ msgstr "" "Bitte kopiere diesen Schlüssel an einen sicheren Ort. Du wirst ihn hier " "nicht erneut abrufen können." -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich installiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "Dieses Gerät hat derzeit keinen Zugriff." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "Der Zugriff für dieses Gerät wurde entfernt." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "Die hochgeladene PDF-Datei ist zu groß." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "Die hochgeladene PDF-Datei ist zu klein." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Bitte nur PDF-Dateien hochladen." @@ -12739,11 +12957,11 @@ msgstr "Deine Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." msgid "Your comment has been saved." msgstr "Dein Kommentar wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Eine Mail mit weiteren Informationen wurde verschickt." -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "Der neue Benutzer wurde erstellt." @@ -12872,24 +13090,22 @@ msgstr "" "Diese Erweiterung erlaubt, Namensschilder oder Badges für die Teilnehmer zu " "erstellen." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "Teilnehmer-Badges" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "Bestellungen mit ausstehender Zahlung mit einschließen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Letzter Teil des Teilnehmernamens" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -13429,33 +13645,33 @@ msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" "Dieses Plugin erlaubt, Listen für den Check-in am Eventeingang zu erstellen." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "QR-Code-Geheimnis anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Fragen anzeigen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Check-in-Liste (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "bezahlt" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Check-in-Liste (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "CSV-Dialekt" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -14548,8 +14764,10 @@ msgstr "PDF-Ticketausgabe" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Tickets als PDF-Dateien herunterzuladen" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +#, fuzzy +#| msgid "All paid PDF tickets in one file" +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "Alle bezahlten Tickets als eine PDF-Datei" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -15712,42 +15930,55 @@ msgstr "" "Wir haben dich zur Warteliste hinzugefügt. Du erhältst eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkisch" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" +msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Danish" +msgid "Spanish" +msgstr "Dänisch" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkisch" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Letzter Teil des Teilnehmernamens" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" @@ -16472,12 +16703,6 @@ msgstr "Schreibzugriff" #~ "Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Wir zeigen das Logo mit " #~ "einer Höhe von maximal 120 Pixeln an." -#~ msgid "Given name" -#~ msgstr "Vorname" - -#~ msgid "Family name" -#~ msgstr "Nachname" - #~ msgid "%(family)s, %(given)s" #~ msgstr "%(family)s, %(given)s" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index e5424986c..52124067c 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-31 14:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:55 pretix/api/serializers/order.py:497 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:520 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:63 pretix/api/serializers/order.py:509 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:532 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -118,14 +118,14 @@ msgid "" "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:129 +#: pretix/base/email.py:127 msgid "pretix default" msgstr "" @@ -174,15 +174,15 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:866 -#: pretix/base/models/orders.py:1163 pretix/control/forms/filter.py:90 -#: pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:1188 pretix/control/forms/filter.py:90 +#: pretix/control/forms/filter.py:851 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:92 -#: pretix/control/forms/filter.py:850 +#: pretix/control/forms/filter.py:853 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -201,37 +201,39 @@ msgstr "" msgid "Filter by status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:22 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:23 msgid "List of orders (CSV)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 msgid "Only paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/models/orders.py:112 -#: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:43 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:114 +#: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:96 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:309 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:354 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/notifications.py:179 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:354 msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:200 -#: pretix/base/models/orders.py:118 pretix/control/forms/filter.py:347 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/exporters/orderlist.py:215 +#: pretix/base/models/orders.py:120 pretix/control/forms/filter.py:347 #: pretix/control/forms/filter.py:459 pretix/control/forms/filter.py:655 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 @@ -249,12 +251,12 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:69 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/notifications.py:180 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/notifications.py:180 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 @@ -263,17 +265,18 @@ msgstr "" msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:91 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 msgid "Company" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/devices.py:46 -#: pretix/base/models/event.py:770 pretix/base/models/event.py:943 -#: pretix/base/models/items.py:947 pretix/base/models/organizer.py:31 -#: pretix/base/models/tax.py:65 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 pretix/base/forms/questions.py:317 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:770 +#: pretix/base/models/event.py:943 pretix/base/models/items.py:947 +#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:973 #: pretix/control/forms/item.py:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 @@ -285,7 +288,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:63 #: pretix/plugins/badges/models.py:32 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:162 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:212 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94 @@ -295,102 +298,102 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1581 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:556 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:206 msgid "Address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1552 -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1582 +#: pretix/control/forms/event.py:638 msgid "ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1553 -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1583 +#: pretix/control/forms/event.py:645 msgid "City" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1554 -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:650 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Country" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1556 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 msgid "VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 pretix/base/services/stats.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 pretix/base/services/stats.py:148 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:83 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:84 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:93 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:88 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:96 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 msgid "List of payments and refunds (CSV)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:180 msgid "Only successful payments" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 pretix/base/models/orders.py:177 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/orders.py:1144 -#: pretix/base/models/orders.py:1269 pretix/base/models/orders.py:1363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 pretix/base/models/orders.py:179 +#: pretix/base/models/orders.py:878 pretix/base/models/orders.py:1169 +#: pretix/base/models/orders.py:1294 pretix/base/models/orders.py:1388 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:161 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:469 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:201 pretix/base/models/orders.py:849 -#: pretix/base/models/orders.py:1140 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 pretix/base/models/orders.py:874 +#: pretix/base/models/orders.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:403 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 @@ -399,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:201 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:401 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:471 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 @@ -407,40 +410,40 @@ msgstr "" msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:228 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:243 msgid "Quota availabilities (CSV)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:35 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 pretix/control/views/item.py:606 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 pretix/control/views/item.py:606 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 pretix/control/views/item.py:611 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 pretix/control/views/item.py:611 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 pretix/control/views/item.py:621 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 pretix/control/views/item.py:621 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 pretix/base/shredder.py:170 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:107 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -449,28 +452,28 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:244 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:259 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:37 msgid "Infinite" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:60 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:327 #: pretix/presale/checkoutflow.py:549 pretix/presale/forms/checkout.py:24 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:18 pretix/base/forms/auth.py:84 -#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:885 +#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:899 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:18 msgid "Password" msgstr "" @@ -505,39 +508,44 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:52 pretix/base/models/orders.py:734 -#: pretix/base/pdf.py:83 +#: pretix/base/forms/questions.py:154 pretix/base/models/orders.py:738 +#: pretix/base/pdf.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:247 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:90 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:95 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:310 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:27 msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:58 pretix/base/models/orders.py:739 +#: pretix/base/forms/questions.py:160 pretix/base/models/orders.py:746 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:252 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:177 +#: pretix/base/forms/questions.py:279 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:222 -msgid "You need to provide either a company name or your name." +#: pretix/base/forms/questions.py:331 +msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:231 pretix/control/views/orders.py:781 +#: pretix/base/forms/questions.py:333 +msgid "You need to provide your name." +msgstr "" + +#: pretix/base/forms/questions.py:344 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:239 +#: pretix/base/forms/questions.py:352 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:244 +#: pretix/base/forms/questions.py:357 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -545,7 +553,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:252 +#: pretix/base/forms/questions.py:365 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -580,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Repeat new password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:290 #: pretix/control/forms/users.py:37 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -619,7 +627,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -794,7 +802,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:679 pretix/base/settings.py:689 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -811,7 +820,7 @@ msgstr "" msgid "Date joined" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/control/forms/event.py:1089 +#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/control/forms/event.py:1103 #: pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" @@ -841,7 +850,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 -#: pretix/control/views/organizer.py:61 tests/base/test_mail.py:86 +#: pretix/control/views/organizer.py:64 tests/base/test_mail.py:86 msgid "User" msgstr "" @@ -865,14 +874,14 @@ msgstr "" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:14 pretix/plugins/badges/exporters.py:75 +#: pretix/base/models/checkin.py:14 pretix/plugins/badges/exporters.py:80 msgid "Limit to products" msgstr "" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:943 -#: pretix/base/models/orders.py:715 pretix/base/models/vouchers.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:719 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1084 pretix/control/forms/filter.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:185 #: pretix/control/forms/filter.py:747 pretix/control/forms/item.py:113 #: pretix/control/forms/orders.py:158 pretix/control/forms/orders.py:203 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 @@ -884,7 +893,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:330 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:262 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" @@ -903,11 +912,11 @@ msgid "" "or newer." msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:42 pretix/base/models/organizer.py:128 +#: pretix/base/models/devices.py:42 pretix/base/models/organizer.py:142 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:43 pretix/base/models/organizer.py:129 +#: pretix/base/models/devices.py:43 pretix/base/models/organizer.py:143 msgid "Limit to events" msgstr "" @@ -928,7 +937,7 @@ msgstr "" msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:202 pretix/base/pdf.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:202 pretix/base/pdf.py:89 #: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:375 #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:489 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 @@ -963,12 +972,12 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:225 pretix/base/models/event.py:772 -#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/subevents.py:57 +#: pretix/control/forms/event.py:971 pretix/control/forms/subevents.py:57 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:227 pretix/base/models/event.py:774 -#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/control/forms/subevents.py:61 +#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/control/forms/subevents.py:61 msgid "Event end time" msgstr "" @@ -1031,8 +1040,8 @@ msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:204 -#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:123 -#: pretix/base/models/orders.py:1502 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:125 +#: pretix/base/models/orders.py:1531 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1043,7 +1052,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:241 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:17 msgid "Events" @@ -1093,7 +1102,7 @@ msgid "" "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:795 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/base/models/event.py:795 pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -1153,7 +1162,7 @@ msgid "" "this category configured as a possible source for add-ons." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:66 pretix/base/pdf.py:71 +#: pretix/base/models/items.py:66 pretix/base/pdf.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1320,7 +1329,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:152 +#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:154 msgid "Requires special attention" msgstr "" @@ -1351,8 +1360,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" @@ -1476,8 +1485,8 @@ msgstr "" msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:137 -#: pretix/base/models/orders.py:1510 +#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:139 +#: pretix/base/models/orders.py:1539 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -1586,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1219 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -1595,7 +1604,7 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:719 +#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:723 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" @@ -1671,50 +1680,50 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:103 +#: pretix/base/models/orders.py:105 msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:104 +#: pretix/base/models/orders.py:106 msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:105 +#: pretix/base/models/orders.py:107 msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:106 +#: pretix/base/models/orders.py:108 msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:133 +#: pretix/base/models/orders.py:135 msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1514 +#: pretix/base/models/orders.py:142 pretix/base/models/orders.py:1543 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:144 +#: pretix/base/models/orders.py:146 msgid "Total amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/vouchers.py:170 +#: pretix/base/models/orders.py:149 pretix/base/models/vouchers.py:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:154 +#: pretix/base/models/orders.py:156 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -1722,11 +1731,11 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/models/orders.py:757 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:178 +#: pretix/base/models/orders.py:180 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -1734,221 +1743,221 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:457 +#: pretix/base/models/orders.py:459 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:459 +#: pretix/base/models/orders.py:461 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:461 +#: pretix/base/models/orders.py:463 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:479 +#: pretix/base/models/orders.py:481 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:644 pretix/control/views/item.py:442 +#: pretix/base/models/orders.py:646 pretix/control/views/item.py:442 #: pretix/control/views/vouchers.py:78 pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:349 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:559 msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:646 pretix/control/views/item.py:442 +#: pretix/base/models/orders.py:648 pretix/control/views/item.py:442 #: pretix/control/views/vouchers.py:78 pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:349 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:561 msgid "No" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:648 +#: pretix/base/models/orders.py:650 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -1959,7 +1968,7 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -1976,73 +1985,73 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -2445,8 +2454,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -2612,177 +2621,186 @@ msgstr "" msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, python-brace-format +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, python-brace-format +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "" @@ -3269,7 +3287,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "" @@ -3304,7 +3322,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3319,7 +3337,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3333,7 +3351,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3348,7 +3366,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3364,7 +3382,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3381,7 +3399,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3395,7 +3413,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3411,7 +3429,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3427,7 +3445,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3452,7 +3470,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3466,7 +3484,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3484,7 +3502,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3501,7 +3519,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3513,7 +3531,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3527,6 +3545,65 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +msgid "Middle name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Calling name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:690 +msgid "Latin transcription" +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -3559,26 +3636,26 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -3586,22 +3663,22 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -3820,19 +3897,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -3842,105 +3919,105 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -3948,23 +4025,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -3972,22 +4049,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -3996,27 +4073,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4027,58 +4115,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4086,44 +4174,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4131,22 +4224,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4154,95 +4247,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4251,43 +4344,43 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4295,199 +4388,199 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -4495,33 +4588,33 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -4530,178 +4623,178 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -4709,60 +4802,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -4770,27 +4863,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -4808,7 +4901,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5002,7 +5095,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -5073,15 +5166,15 @@ msgstr "" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5347,66 +5440,66 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -5611,8 +5704,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -5880,363 +5973,372 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 -msgid "Password reset mail sent." +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +msgid "This user has been anonymized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:221 -msgid "The password has been reset." +msgid "Password reset mail sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:222 -msgid "The voucher has been created." +msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:223 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:224 -msgid "The voucher has been changed." +msgid "The voucher has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:225 -msgid "The voucher has been deleted." +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:226 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:227 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:230 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:231 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:233 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:234 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:235 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:236 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:251 +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:258 +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:285 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6380,7 +6482,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -6409,7 +6511,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -6515,13 +6617,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -6653,6 +6755,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -6668,8 +6771,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -6887,7 +6990,7 @@ msgid "Export" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -6898,6 +7001,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -6919,6 +7023,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -6932,7 +7037,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "" @@ -7250,10 +7355,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -7435,7 +7540,7 @@ msgid "General" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "" @@ -9067,10 +9172,33 @@ msgstr "" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +msgid "Delete organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -10109,18 +10237,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "" @@ -10132,20 +10269,24 @@ msgstr "" msgid "Impersonate user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "" @@ -10295,6 +10436,10 @@ msgstr "" msgid "Redeemed vouchers" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -10529,7 +10674,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -10644,7 +10789,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -11032,7 +11177,7 @@ msgstr "" msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -11130,110 +11275,124 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -11353,11 +11512,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -11482,24 +11641,22 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -11996,33 +12153,33 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13001,8 +13158,8 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -14075,38 +14232,46 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index b3f1aef78..2e66100ca 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 233637b46..2ab77592f 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-05 09:19+0000\n" "Last-Translator: oocf \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Variacion" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Precio" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pago recibido por su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Tasa de impuestos" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Valor impuesto" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "Posiciones de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones de la cesta" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la Compañía" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Seleccione país" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Solo para usuarios comerciales en la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Referencia interna" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -2106,7 +2119,7 @@ msgstr "" "guiones. Cada babosa sólo se puede usar una vez. Esto se utiliza en las URL " "para referirse a sus cuentas de organizador y a sus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2123,29 +2136,29 @@ msgstr "Organizador" msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Nombre del equipo" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Miembros del equipo" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Puede crear eventos" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Puede cambiar equipos y permisos" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Puede cambiar la configuración del organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -2154,45 +2167,45 @@ msgstr "" "de todos sus eventos, es decir, a través de informes de privacidad, ¡así que " "tenga cuidado con quién agrega a este equipo!" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Puede cambiar la configuración del evento" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Puede cambiar la configuración del producto" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Puede ver órdenes" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Puede cambiar órdenes" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Puede ver recibos" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Puede cambiar recibos" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s de %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Equipo" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Equipos" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitar al equipo de '{team}' para '{email}'" @@ -2635,8 +2648,8 @@ msgstr "Orden reembolsada" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "El pedido {order.code} ha sido reembolsado." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." @@ -2841,153 +2854,153 @@ msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Nombre de la variación" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Variación de la muestra" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Nombre del producto y variación" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Producto de muestra - variación de la muestra" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "Categoría del ticket" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Nombre de evento de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Fecha del evento" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 de Mayo, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Rango de fechas de evento" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 de Mayo – 4 de Junio, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Fecha y hora de inicio de evento" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Hora de inicio de evento" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Fecha y hora de admisión al evento" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Hora de admisión del evento" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Dirección de facturación: nombre" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Dirección de facturación: empresa" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Compañía de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" @@ -2995,25 +3008,40 @@ msgstr "" "Agregado 1\n" "Agregado 2" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nombre del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa organizadora de eventos" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Texto informativo del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Nombre del participante" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Dirección de facturación: nombre" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" @@ -3575,7 +3603,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categorías" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Ejemplo de taller" @@ -3626,7 +3654,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3650,7 +3678,7 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3673,7 +3701,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3699,7 +3727,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3727,7 +3755,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3756,7 +3784,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3779,7 +3807,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3806,7 +3834,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3833,7 +3861,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3881,7 +3909,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3904,7 +3932,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3935,7 +3963,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3964,7 +3992,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3983,7 +4011,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4006,6 +4034,84 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +#, fuzzy +#| msgid "Event name" +msgid "Given name" +msgstr "Nombre del evento" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Family name" +msgstr "Nombre completo" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "Juan Pérez" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "Dark" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "Oscuro" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Nombre del ticket" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Middle name" +msgstr "Nombre del dispositivo" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "Juan Pérez" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Nombre completo" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgctxt "refund_state" +#| msgid "in transit" +msgid "Latin transcription" +msgstr "en tránsito" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4046,11 +4152,11 @@ msgstr "" "Esto eliminará todos los nombres de los participantes de las posiciones de " "la orden, así como los cambios registrados en ellas." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "Direcciones de facturación" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -4058,18 +4164,18 @@ msgstr "" "Esto eliminará todas las direcciones de factura de los pedidos, así como los " "cambios registrados en ellos." -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "Respuestas a las preguntas" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Esto eliminará todas las respuestas a las preguntas, así como los cambios " "registrados en ellas." -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4077,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Facturas" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -4087,17 +4193,17 @@ msgstr "" "como cualquier contenido de texto que pueda contener datos personales. Se " "conservarán los números de factura y los totales." -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Esto eliminará todos los archivos de tickets en caché. No se ofrecerá " "ninguna descarga." -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4345,19 +4451,19 @@ msgstr "La tarea ha sido completada." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Idiomas de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Elija todos los idiomas en los que su evento debe estar disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "Esta es una serie de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4374,25 +4480,25 @@ msgstr "" "eventos al mismo tiempo. No se puede modificar esta parametrización para " "este evento más tarde." -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ya usaste esta bala para un evento diferente. Por favor, elija uno nuevo." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horaria del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -4403,7 +4509,7 @@ msgstr "" "situación fiscal más complicada, puede añadir más tipos impositivos y una " "configuración detallada más adelante." -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4411,40 +4517,40 @@ msgstr "" "Ejemplo de Centro de Conferencia \n" "Heidelberg, Alemania" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Su localización por defecto debe ser especificada." -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copiar configuración de" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "No copiar" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -4452,18 +4558,18 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -4471,7 +4577,7 @@ msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4479,21 +4585,21 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4505,25 +4611,25 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4536,11 +4642,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un vale que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4550,11 +4656,11 @@ msgstr "" "que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser " "reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4569,29 +4675,42 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Pida un nombre para todas las entradas que incluyan la entrada al evento." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Requieren nombres de participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Información de pago" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4610,11 +4729,11 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4626,41 +4745,41 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4668,11 +4787,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Texto de confirmación" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4684,21 +4803,21 @@ msgstr "" "utiliza la función Páginas para publicar sus condiciones de servicio, no " "necesita esta configuración, ya que puede configurarlo allí." -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Permitir a los usuarios cancelar pedidos no pagados" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." @@ -4706,20 +4825,20 @@ msgstr "" "Si esta opción está seleccionada, los usuarios pueden cancelar sus pedidos " "por sí mismos siempre y cuando aún no hayan sido pagados." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4728,11 +4847,16 @@ msgstr "" "los términos de servicio del organizador del evento y estoy de acuerdo con " "ellos." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4745,11 +4869,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -4760,11 +4884,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4776,11 +4900,11 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -4791,11 +4915,11 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -4805,11 +4929,11 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -4819,46 +4943,46 @@ msgstr "" "configuraron para los métodos de pago único. Esto fijará el tipo impositivo " "y las reglas de inversión del sujeto pasivo." -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -4866,21 +4990,21 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4895,44 +5019,44 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automáticamente en el momento del pago" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4945,41 +5069,41 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -4987,15 +5111,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5003,11 +5127,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5015,28 +5139,28 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5045,53 +5169,53 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5100,7 +5224,7 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5109,8 +5233,8 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" @@ -5118,24 +5242,24 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -5143,7 +5267,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5152,19 +5276,19 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {expire_date}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}, {product}, {hours}, " "{code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5174,12 +5298,12 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, " "{url}, {invoice_name}, {invoice_company}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5187,11 +5311,11 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5200,11 +5324,11 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5217,11 +5341,11 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5230,11 +5354,11 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Usar un servidor SMTP personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5242,52 +5366,52 @@ msgstr "" "Todo el correo relacionado con su evento será enviado a través del servidor " "smtp especificado por usted." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de host" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Usar STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 587." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "Usar SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" "Puede activar la seguridad SSL o STARTTLS, pero no ambas al mismo tiempo." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5297,51 +5421,51 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Función de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilice pretix para generar tickets para que el usuario los descargue e " "imprima." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5352,60 +5476,60 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Ofrecer la descarga de tickets por separado para los productos adicionales" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Ofrecer la descarga de tickets antes de que la orden esté pagada" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "Inversión impositiva" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5417,11 +5541,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5429,40 +5553,40 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del vale no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "La contraseña que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La bala que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Tu password" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "Bala de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5470,11 +5594,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5486,11 +5610,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5500,16 +5624,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -5527,7 +5651,7 @@ msgstr "Todas las ordenes" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5721,7 +5845,7 @@ msgstr "Todos los asistentes" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Chequeado" @@ -5792,15 +5916,15 @@ msgstr "{product} - Cualquier variación" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Cualquier producto del contingente \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "Estado del reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "Todos los reembolsos abiertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "Todos los reembolsos" @@ -6112,16 +6236,16 @@ msgstr "Es necesario especificar un importe para un reembolso parcial." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Esta pieza ya está en uso. Por favor, elija uno diferente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Dominio personalizado" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Debe configurar previamente el dominio personalizado en el servidor web." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -6129,11 +6253,11 @@ msgstr "" "Los cambios no se podían guardar porque no quedaría ningún equipo con " "permiso para cambiar de equipo y permisos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6141,15 +6265,15 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6159,28 +6283,28 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -6397,8 +6521,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -6702,298 +6826,310 @@ msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The user has been created." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Se ha creado el usuario." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de password enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "El password ha sido reiniciado." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "El vale se ha creado y se ha enviado a una persona de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "El recibo fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "El vale ha sido canjeado en orden {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un vale a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El dispositivo ha sido retirado." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido retirado." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7002,7 +7138,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -7010,74 +7146,74 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." @@ -7243,7 +7379,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7272,7 +7408,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7389,13 +7525,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos procesando su solicitud…" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Si esto tarda más de unos minutos, póngase en contacto con nosotros." @@ -7530,6 +7666,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7545,8 +7682,8 @@ msgstr "Eliminar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7820,7 +7957,7 @@ msgid "Export" msgstr "Exportación" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "Borrar evento" @@ -7833,6 +7970,7 @@ msgstr "" "productos, cuotas, preguntas, vales, listas, etc." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "Esta operación es irreversible y no hay forma de recuperar sus datos." @@ -7858,6 +7996,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "Su evento no puede ser borrado ya que contiene pedidos." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7875,7 +8014,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "Borrar datos personales" @@ -8234,10 +8373,10 @@ msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8448,7 +8587,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Pantalla" @@ -10259,12 +10398,50 @@ msgstr "Acciones" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Organizador: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Devices" msgstr "Nombre del dispositivo" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Todos los organizadores" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This operation will destroy your event including all configuration, " +#| "products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" +"Esta operación destruirá su evento incluyendo toda la configuración, " +"productos, cuotas, preguntas, vales, listas, etc." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "To confirm you really want this, please type out the event's short name " +#| "(\"%(slug)s\") here:" +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" +"Para confirmar que realmente lo desea, escriba aquí el nombre corto del " +"evento (\"%(slug)s\"):" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "Su evento no puede ser borrado ya que contiene pedidos." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 #, fuzzy #| msgid "2. Connect device" @@ -10320,8 +10497,8 @@ msgid "" "To set up pretixdroid or pretixdesk, please go to the Check-in " "devices section of an event." msgstr "" -"Para configurar pretixdroid o pretixdesk, vaya a la sección " -"Dispositivos de registro de un evento." +"Para configurar pretixdroid o pretixdesk, vaya a la sección " +"Dispositivos de registro de un evento." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:35 #, fuzzy @@ -11449,18 +11626,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Iniciar sesión" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Crear usuario" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Ajustes básicos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Configuración de inicio de sesión" @@ -11472,20 +11658,24 @@ msgstr "Enviar correo electrónico de restablecimiento de contraseña" msgid "Impersonate user" msgstr "Hacerse pasar por usuario" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Equipo \"%(team)s\" de organizador \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Historial de usuarios" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Creado por el usuario." @@ -11654,6 +11844,12 @@ msgstr "Aún no has añadido ninguna etiqueta a los vales." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Vales canjeados" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Carrito vacío" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -11933,7 +12129,7 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de check-in." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -12052,7 +12248,7 @@ msgstr "" "Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " "desactivado." -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12474,7 +12670,7 @@ msgstr "La factura ya se ha anulado." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." @@ -12583,41 +12779,65 @@ msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Nombre del token" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This event can not be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Este evento no se puede borrar." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Se ha creado el nuevo organizador." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " +"los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "Se ha creado el nuevo organizador." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Administradores" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "El equipo ha sido creado. Ahora puede agregar miembros al equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Sus cambios no se han podido guardar." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "El equipo seleccionado ha sido eliminado." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "El equipo seleccionado no se puede eliminar." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "invitación a la cuenta pretix" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." @@ -12625,43 +12845,43 @@ msgstr "" "Usted no puede remover al último miembro de este equipo ya que nadie se " "quedaría con el permiso de cambiar de equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "El miembro ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Invitación no válida seleccionada." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "La invitación ha sido revocada." -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Se ha seleccionado un token no válido." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "La ficha ha sido revocada." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Este usuario ya ha sido invitado para este equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "El nuevo miembro ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Este usuario ya tiene permisos para este equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "El nuevo miembro ha sido añadido al equipo." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -12670,33 +12890,33 @@ msgstr "" "Se ha creado un nuevo token de la API con el siguiente secreto: {}\n" "Por favor copie este secreto a un lugar seguro. No podrá volver a verla aquí." -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 #, fuzzy #| msgid "The selected data was deleted successfully." msgid "This device has been set up successfully." msgstr "Los datos seleccionados se han borrado correctamente." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "This device currently does not have access." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 #, fuzzy #| msgid "Access for the selected application has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "Se ha revocado el acceso a la aplicación seleccionada." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "El archivo PDF cargado es demasiado grande." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "El archivo PDF cargado es demasiado pequeño." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Por favor, cargue sólo archivos PDF." @@ -12832,11 +13052,11 @@ msgstr "Se ha guardado la configuración de notificación." msgid "Your comment has been saved." msgstr "Su comentario ha sido guardado." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Enviamos un correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "Se ha creado el nuevo usuario." @@ -12968,24 +13188,22 @@ msgstr "" "Este plugin le permite generar tarjetas de identificación o etiquetas de " "nombre para sus asistentes." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "Incluir órdenes pendientes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Última parte del nombre del participante" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -13552,33 +13770,33 @@ msgstr "Exportador de la lista de registro" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "Este plugin le permite generar listas de check-in para su conferencia." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "Incluir secreto QR-code" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Incluir preguntas" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Lista de check-in (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "pagado" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Lista de registro (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "dialecto CSV" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Secreto" @@ -14663,8 +14881,10 @@ msgstr "Salida de tickets en PDF" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "Este plugin le permite imprimir tickets como archivos PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +#, fuzzy +#| msgid "All paid PDF tickets in one file" +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "Todos los tickets PDF pagados en un solo archivo" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -15829,42 +16049,55 @@ msgstr "" "Te hemos añadido a la lista de espera. Usted recibirá un correo electrónico " "tan pronto como las entradas estén disponibles de nuevo." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Alemán (informal)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" -msgstr "Turko" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" +msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Danish" +msgid "Spanish" +msgstr "Danés" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "Turko" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Última parte del nombre del participante" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3a6607e76..0c4261690 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-10 16:00+0000\n" "Last-Translator: oocf \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Tarif" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -1995,163 +2008,163 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Commande validée" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Paiement reçu pour votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Taux d'imposition" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Valeur fiscale" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "Position de commande" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Uniquement pour les clients professionnels dans l'UE." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Référence interne" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -2166,7 +2179,7 @@ msgstr "" "utilisé dans les URLs pour faire référence à vos comptes organisateurs et à " "vos événements." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2183,29 +2196,29 @@ msgstr "Organisateur" msgid "Organizers" msgstr "Organisateurs" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Nom de l'équipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Membres de l'équipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Peut créer des événements" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Possibilité de changer les équipes et les permissions" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Possibilité de modifier les paramètres de l'organisateur" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -2214,45 +2227,45 @@ msgstr "" "tous vos événements, c'est-à-dire via les rapports de confidentialité, donc " "faites attention à qui vous ajoutez à cette équipe !" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Possibilité de modifier les paramètres d'événements" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Possibilité de modifier les paramètres du produit" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Peut afficher les ordres" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Possibilité de modifier les ordres" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Possibilité de visualiser les bons de réduction" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Possibilité de modifier les bons de réduction" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s on %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Équipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Équipes" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Inviter dans l'équipe '{team}' pour '{email}'" @@ -2706,8 +2719,8 @@ msgstr "Commande remboursée" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "La commande {order.code} a été remboursée." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Ce champ est obligatoire." @@ -2905,153 +2918,153 @@ msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (barcode content)" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Exemple de produit" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Nom de la variante" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Variante d'exemple" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Description du produit" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Exemple de description du produit" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Dénomination et variantes du produit" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Exemple de produit - exemple de variantes" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "Catégorie de billets" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Exemple de nom de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Date de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. Mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Plage de dates de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. Mai – 4. Juin 2017" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Date et heure de début de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Heure de début de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Date et heure de fin de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Date et heure d'admission à l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Heure d'admission à l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Adresse de facturation: nom" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Adresse de facturation: société" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Exemple d'entreprise" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste des Addons" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" @@ -3059,25 +3072,40 @@ msgstr "" "Addon 1\n" "Addon 2" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organisateur" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Société organisatrice de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Texte d'information de l'organisateur" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "Texte info de l'organisateur de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Nom du participant" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Adresse de facturation: nom" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" @@ -3656,7 +3684,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "Non catégorisé" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Exemple d'atelier" @@ -3705,7 +3733,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3732,7 +3760,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3755,7 +3783,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -3792,7 +3820,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -3830,7 +3858,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3862,7 +3890,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3885,7 +3913,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3913,7 +3941,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3942,7 +3970,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3990,7 +4018,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4013,7 +4041,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -4059,7 +4087,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -4095,7 +4123,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4115,7 +4143,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4139,6 +4167,81 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +#, fuzzy +#| msgid "Event name" +msgid "Given name" +msgstr "Nom de l'événement" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Family name" +msgstr "Nom complet" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "John Doe" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Nom du billet" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Middle name" +msgstr "Nom de l'appareil" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "John Doe" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Nom complet" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgid "Bank transfer" +msgid "Latin transcription" +msgstr "Virement bancaire" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4179,11 +4282,11 @@ msgstr "" "Cela supprimera tous les noms des participants des postes de l'ordre, ainsi " "que les modifications qui y sont enregistrées." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "Adresses de facturation" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -4191,18 +4294,18 @@ msgstr "" "Cela supprimera toutes les adresses de facturation des commandes, ainsi que " "les modifications enregistrées." -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "Réponses aux questions" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Cela supprimera toutes les réponses aux questions, ainsi que les " "modifications enregistrées." -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4210,7 +4313,7 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Factures" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -4220,17 +4323,17 @@ msgstr "" "pourrait contenir des données personnelles de la base de données. Les " "numéros de facture et les totaux seront conservés." -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Ceci supprimera tous les fichiers de tickets mis en cache. Aucun " "téléchargement ne sera offert." -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4474,20 +4577,20 @@ msgstr "La tâche est terminée." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Utiliser les langues" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Choisissez toutes les langues dans lesquelles votre événement est disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4505,26 +4608,26 @@ msgstr "" "possible. Vous ne pourrez pas modifier ultérieurement ce paramètre pour cet " "événement." -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Vous avez déjà utilisé ce slug pour un autre événement. Veuillez en choisir " "un nouveau." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'événement" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taux d'imposition des ventes" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -4535,7 +4638,7 @@ msgstr "" "situation fiscale est plus compliquée, vous pouvez ajouter des taux " "d'imposition supplémentaires et une configuration détaillée plus tard." -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4543,39 +4646,39 @@ msgstr "" "Exemple de centre de conférence\n" "Centre des Congrès, France" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Votre localisation par défaut doit être spécifiée." -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copier la configuration à partir de" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "Ne pas copier" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -4583,18 +4686,18 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -4602,7 +4705,7 @@ msgstr "" "Afficher les prix nets au lieu des prix bruts dans la liste de produits (pas " "recommandé!)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4610,20 +4713,20 @@ msgstr "" "Indépendamment de votre choix, le panier affichera les prix bruts car c'est " "le prix à payer" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernière modification" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4636,25 +4739,25 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Afficher le nombre de billets restants" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4667,11 +4770,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4681,11 +4784,11 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -4705,29 +4808,42 @@ msgstr "" "automatiquement mais vous pouvez les envoyer manuellement via le panneau de " "contrôle." -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demander les noms des participants" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demandez un nom pour tous les billets qui incluent l'entrée à l'événement." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Noms des participants requis" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exiger des clients qu'ils remplissent les noms de tous les participants." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Informations de paiement" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4746,11 +4862,11 @@ msgstr "" "confirmation de commande qu' à une seule adresse email primaire et non aux " "adresses des participants." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4761,41 +4877,41 @@ msgstr "" "que soit cette configuration, une seule adresse e-mail sera toujours requise " "pour la confirmation de commande." -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demander deux fois l'adresse email de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exiger que les clients remplissent deux fois l'adresse mail principale pour " "éviter les erreurs." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Nombre maximum d'articles par commande" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Les Add-Ons ne seront pas pris en compte." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4803,11 +4919,11 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4819,21 +4935,21 @@ msgstr "" "fonction Pages pour publier vos conditions d'utilisation, vous n'avez pas " "besoin de ce paramètre puisque vous pouvez le configurer ici." -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." @@ -4841,20 +4957,20 @@ msgstr "" "Si coché, l'utilisateur peut annuler lui-même les commandes tant qu'elles ne " "sont pas encore payées." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4863,11 +4979,16 @@ msgstr "" "conditions d'utilisation de l'organisateur de l'événement et que je les " "accepte." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4881,11 +5002,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -4896,11 +5017,11 @@ msgstr "" "d'événements et qu'une commande contient des tickets pour plusieurs dates, " "la date la plus proche est utilisée." -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4912,11 +5033,11 @@ msgstr "" "est exigé dans certains pays par le droit civil. Cela n'affectera pas la " "dernière date de paiement configurée ci-dessus." -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -4927,11 +5048,11 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les paiements en retard" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -4941,11 +5062,11 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Règle fiscale pour les frais de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -4956,49 +5077,49 @@ msgstr "" "TVA et les règles d'autoliquidation, les autres paramètres de la règle " "fiscale sont ignorés." -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5006,20 +5127,20 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5034,49 +5155,49 @@ msgstr "" "que chaque numéro complet sera utilisé au plus une fois sur l'ensemble de " "vos événements. Cette option n'affecte que les futures factures." -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuellement dans le panneau d'administration" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatiquement sur paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5089,45 +5210,45 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Style de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "Identifiant de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5135,15 +5256,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5151,11 +5272,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5163,30 +5284,30 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Langue de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " "cm." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5195,50 +5316,50 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Tous les courriels seront envoyés à cette adresse sous forme de copie Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5248,7 +5369,7 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5257,31 +5378,31 @@ msgstr "" "Places disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texte (demandé par l'utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Places disponibles: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -5289,7 +5410,7 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5298,17 +5419,17 @@ msgstr "" "Places disponibles: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Places disponibles: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5318,12 +5439,12 @@ msgstr "" "Places disponibles: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5331,13 +5452,13 @@ msgstr "" "Ce courriel sera envoyé plusieurs jours avant le début de la commande. Si le " "champ est vide, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Validation" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -5351,13 +5472,13 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -5373,13 +5494,13 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -5393,11 +5514,11 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utiliser un serveur SMTP personnalisé" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5405,35 +5526,35 @@ msgstr "" "Tous les mails relatifs à votre événement seront envoyés sur le serveur smtp " "que vous aurez spécifié." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utiliser STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Communément activé sur le port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "Utiliser SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Communément activé sur le port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5441,16 +5562,16 @@ msgstr "" "Vous pouvez activer la sécurité SSL ou STARTTLS, mais pas les deux en même " "temps." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5460,51 +5581,51 @@ msgstr "" "date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " "logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Utiliser la fonction" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Utilisez pretix pour générer des tickets que l'utilisateur peut télécharger " "et imprimer." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5515,17 +5636,17 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" @@ -5533,47 +5654,47 @@ msgstr "" "Offrir de télécharger les tickets séparément pour les produits " "complémentaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "Affaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "Charge inversée" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5585,11 +5706,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5598,40 +5719,40 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Le mot de passe que vous avez entré n'était pas correct." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Votre mot de passe" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "Event slug" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5639,11 +5760,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5655,11 +5776,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5669,16 +5790,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -5696,7 +5817,7 @@ msgstr "Toutes les commandes" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5898,7 +6019,7 @@ msgstr "Tous les participants" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Enregistré" @@ -5969,19 +6090,19 @@ msgstr "{product} - Toute les variantes" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Tout produit dans le quota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Toutes les entrées" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" @@ -6293,17 +6414,17 @@ msgstr "Vous devez spécifier un quota ou un produit." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Ce slug déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Domaine personnalisé" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Vous devez préalablement configurer le domaine personnalisé dans le serveur " "web." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -6312,11 +6433,11 @@ msgstr "" "d'équipe restante avec la permission de changer les équipes et les " "permissions." -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6324,15 +6445,15 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6342,29 +6463,29 @@ msgstr "" "votre organisation dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre logo " "avec une hauteur maximale de 120 pixels." -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -6584,8 +6705,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -6908,296 +7029,308 @@ msgstr "Les notifications ont été désactivées." msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The user has been created." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "L'utilisateur a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Le bon a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "Le produit a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "Le produit a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "Le produit a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "La catégorie a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "La catégorie a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "La règle fiscale a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -7206,7 +7339,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -7214,73 +7347,73 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Votre compte a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "Usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." @@ -7445,7 +7578,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7474,7 +7607,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7590,13 +7723,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "exécution en mode développement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Nous traitons votre demande …" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Si cela prend plus de quelques minutes, veuillez nous contacter." @@ -7734,6 +7867,7 @@ msgstr "Annuler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7749,8 +7883,8 @@ msgstr "Supprimer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -8030,7 +8164,7 @@ msgid "Export" msgstr "Export" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "Supprimer l'événement" @@ -8043,6 +8177,7 @@ msgstr "" "les produits, les quotas, les questions, les bons, les listes, etc." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -8071,6 +8206,7 @@ msgstr "" "Votre événement ne peut pas être supprimé car il contient déjà des commandes." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -8090,7 +8226,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "Supprimer des données personnelles" @@ -8448,10 +8584,10 @@ msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8662,7 +8798,7 @@ msgid "General" msgstr "Général" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Affichage" @@ -10587,12 +10723,51 @@ msgstr "Toutes les actions" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Organisateur: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Devices" msgstr "Nom de l'appareil" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Tous les organisateurs" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This operation will destroy your event including all configuration, " +#| "products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" +"Cette opération détruira votre événement, y compris toute la configuration, " +"les produits, les quotas, les questions, les bons, les listes, etc." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "To confirm you really want this, please type out the event's short name " +#| "(\"%(slug)s\") here:" +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" +"Pour confirmer que vous le souhaitez vraiment, veuillez saisir ici le nom " +"court de l'événement (\"%(slug)s1\") :" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" +"Votre événement ne peut pas être supprimé car il contient déjà des commandes." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 #, fuzzy #| msgid "2. Connect device" @@ -11811,18 +11986,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Démarrer l'édition" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Créer un utilisateur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Réglages de base" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Paramètres de connexion" @@ -11834,20 +12018,24 @@ msgstr "Envoyer un e-mail de réinitialisation du mot de passe" msgid "Impersonate user" msgstr "Utilisateur usurpé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Membres de l'équipe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Équipe \"%(team)s1\" de l'organisateur \"%(organizer)s2\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Historique de l'utilisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Utilisateur créé." @@ -12018,6 +12206,12 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore ajouté d'étiquettes aux bons de réduction." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Bons encaissés" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Vider le panier" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -12310,7 +12504,7 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -12435,7 +12629,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12899,7 +13093,7 @@ msgstr "La facture a déjà été annulée." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard." @@ -13009,42 +13203,66 @@ msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Nom du token" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This event can not be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Le nouvel organisateur a été créé." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " +"les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "Le nouvel organisateur a été créé." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Administrateurs" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" "L'équipe a été créée. Vous pouvez maintenant ajouter des membres à l'équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "L'équipe sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "L'équipe sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "invitation de compte pretix" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot remove the last member from this team as noone would be left " @@ -13056,43 +13274,43 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas retirer le dernier membre de cette équipe car personne ne " "serait laissé avec la permission de changer d'équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "Le membre a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Invite sélectionnée invalide." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "L'invitation a été révoquée." -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Token sélectionné invalide." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "Le token a été révoqué." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Cet utilisateur a déjà été invité pour cette équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "Le nouveau membre a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Cet utilisateur a déjà des droits pour cette équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "Le nouveau membre a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -13102,34 +13320,34 @@ msgstr "" "Veuillez recopier cette clée dans un endroit sûr. Vous ne pourrez plus le " "voir ici." -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "This device has been set up successfully." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "This device currently does not have access." msgstr "Vous n'avez actuellement accès à aucun événement." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected configuration has been deleted." msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "La configuration sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "Le fichier PDF envoyé est trop volumineux." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "Le fichier PDF envoyé est trop petit." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Veuillez uploader uniquement des fichiers PDF." @@ -13281,11 +13499,11 @@ msgstr "Vos options de notification ont été sauvegardées." msgid "Your comment has been saved." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Nous avons envoyé un e-mail contenant d'autres instructions." -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "Le nouvel utilisateur a été créé." @@ -13427,30 +13645,26 @@ msgstr "" "Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre " "conférence." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee badges" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 #, fuzzy #| msgid "Sold out (pending orders)" msgid "Include pending orders" msgstr "Épuisé (commandes en cours)" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Trier par" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Ask for attendee names" -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Demander les noms des participants" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -14037,33 +14251,33 @@ msgstr "" "Ce plugin vous permet de générer des listes d'enregistrement pour votre " "conférence." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "Inclure QR-code secret" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Inclure des questions" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Liste d'enregistrement (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "payé" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Liste d'enregistrement (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -15165,8 +15379,10 @@ msgstr "Sortie du ticket PDF" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "Ce plugin vous permet d'imprimer des tickets au format PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +#, fuzzy +#| msgid "All paid PDF tickets in one file" +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "Tous les billets PDF payés en un seul fichier" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -16382,42 +16598,55 @@ msgstr "" "Nous vous avons ajouté à la liste d'attente. Vous recevrez un email dès que " "les billets seront de nouveau disponibles." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" +#, fuzzy +#~| msgid "Ask for attendee names" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Demander les noms des participants" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 840fd1272..9bbe1ff20 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n" "Last-Translator: Arnaud Vergnet \n" "Language-Team: French " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -1958,7 +1967,7 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -1975,73 +1984,73 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -2444,8 +2453,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -2611,177 +2620,186 @@ msgstr "" msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, python-brace-format +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, python-brace-format +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "" @@ -3268,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "" @@ -3303,7 +3321,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3318,7 +3336,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3332,7 +3350,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3347,7 +3365,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3363,7 +3381,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3380,7 +3398,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3394,7 +3412,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3410,7 +3428,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3426,7 +3444,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3451,7 +3469,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3465,7 +3483,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3483,7 +3501,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3500,7 +3518,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3512,7 +3530,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3526,6 +3544,65 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +msgid "Middle name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Calling name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:690 +msgid "Latin transcription" +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -3558,26 +3635,26 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -3585,22 +3662,22 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -3819,19 +3896,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -3841,105 +3918,105 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -3947,23 +4024,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -3971,22 +4048,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -3995,27 +4072,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4026,58 +4114,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4085,44 +4173,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4130,22 +4223,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4153,95 +4246,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4250,43 +4343,43 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4294,199 +4387,199 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -4494,33 +4587,33 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -4529,178 +4622,178 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -4708,60 +4801,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -4769,27 +4862,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -4807,7 +4900,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5001,7 +5094,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -5072,15 +5165,15 @@ msgstr "" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5346,66 +5439,66 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -5610,8 +5703,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -5879,363 +5972,372 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 -msgid "Password reset mail sent." +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +msgid "This user has been anonymized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:221 -msgid "The password has been reset." +msgid "Password reset mail sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:222 -msgid "The voucher has been created." +msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:223 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:224 -msgid "The voucher has been changed." +msgid "The voucher has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:225 -msgid "The voucher has been deleted." +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:226 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:227 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:230 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:231 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:233 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:234 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:235 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:236 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:251 +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:258 +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:285 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6379,7 +6481,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -6408,7 +6510,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -6514,13 +6616,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -6652,6 +6754,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -6667,8 +6770,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -6886,7 +6989,7 @@ msgid "Export" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -6897,6 +7000,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -6918,6 +7022,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -6931,7 +7036,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "" @@ -7249,10 +7354,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -7434,7 +7539,7 @@ msgid "General" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "" @@ -9066,10 +9171,33 @@ msgstr "" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +msgid "Delete organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -10108,18 +10236,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "" @@ -10131,20 +10268,24 @@ msgstr "" msgid "Impersonate user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "" @@ -10294,6 +10435,10 @@ msgstr "" msgid "Redeemed vouchers" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -10528,7 +10673,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -10643,7 +10788,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -11031,7 +11176,7 @@ msgstr "" msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -11129,110 +11274,124 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -11352,11 +11511,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -11481,24 +11640,22 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -11995,33 +12152,33 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13000,8 +13157,8 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -14074,38 +14231,46 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 28e9eba0c..3322650e7 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index de0c75811..e158a81f8 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-05 09:19+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Client ID" msgid "Client secret" msgstr "Cliëntgeheim" -#: pretix/api/serializers/cart.py:55 pretix/api/serializers/order.py:497 +#: pretix/api/serializers/cart.py:56 pretix/api/serializers/order.py:520 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Het product \"{}\" is niet toegewezen aan een quotum." -#: pretix/api/serializers/cart.py:63 pretix/api/serializers/order.py:509 +#: pretix/api/serializers/cart.py:64 pretix/api/serializers/order.py:532 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Add-ons bijwerken via PATCH/PUT wordt niet ondersteund. Gebruik alstublieft " "het speciale geneste eindpunt." -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:219 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" msgstr "" "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account." -#: pretix/base/email.py:129 +#: pretix/base/email.py:127 msgid "pretix default" msgstr "pretix-standaard" @@ -187,15 +187,15 @@ msgstr "" "Neem alleen facturen mee die op of vóór deze datum zijn uitgegeven. Merk op " "dat de factuurdatum niet altijd overeenkomt met de bestel- of betaaldatum." -#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:866 -#: pretix/base/models/orders.py:1163 pretix/control/forms/filter.py:90 -#: pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:90 pretix/base/models/orders.py:891 +#: pretix/base/models/orders.py:1188 pretix/control/forms/filter.py:90 +#: pretix/control/forms/filter.py:851 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 msgid "Payment provider" msgstr "Betalingsprovider" #: pretix/base/exporters/invoices.py:92 pretix/control/forms/filter.py:92 -#: pretix/control/forms/filter.py:850 +#: pretix/control/forms/filter.py:853 msgid "All payment providers" msgstr "Alle betalingsproviders" @@ -218,37 +218,39 @@ msgstr "E-mailadressen (tekstbestand)" msgid "Filter by status" msgstr "Filter op status" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:22 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:23 msgid "List of orders (CSV)" msgstr "Lijst van bestellingen (CSV)" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:31 msgid "Only paid orders" msgstr "Alleen betaalde bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/models/orders.py:112 -#: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:43 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:114 +#: pretix/base/notifications.py:178 pretix/base/pdf.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:91 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:36 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:96 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:309 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:354 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "Bestelcode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/notifications.py:179 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/notifications.py:179 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:354 msgid "Order total" msgstr "Totaal van bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:200 -#: pretix/base/models/orders.py:118 pretix/control/forms/filter.py:347 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/exporters/orderlist.py:215 +#: pretix/base/models/orders.py:120 pretix/control/forms/filter.py:347 #: pretix/control/forms/filter.py:459 pretix/control/forms/filter.py:655 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 @@ -266,12 +268,12 @@ msgstr "Totaal van bestelling" msgid "Status" msgstr "Status" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:69 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:76 pretix/base/notifications.py:180 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/notifications.py:180 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:45 @@ -280,17 +282,18 @@ msgstr "E-mail" msgid "Order date" msgstr "Besteldatum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:91 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/devices.py:46 -#: pretix/base/models/event.py:770 pretix/base/models/event.py:943 -#: pretix/base/models/items.py:947 pretix/base/models/organizer.py:31 -#: pretix/base/models/tax.py:65 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 pretix/base/forms/questions.py:317 +#: pretix/base/models/devices.py:46 pretix/base/models/event.py:770 +#: pretix/base/models/event.py:943 pretix/base/models/items.py:947 +#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/tax.py:65 +#: pretix/base/settings.py:669 pretix/control/forms/event.py:973 #: pretix/control/forms/item.py:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 @@ -302,7 +305,7 @@ msgstr "Bedrijf" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:63 #: pretix/plugins/badges/models.py:32 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:162 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:212 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94 @@ -312,102 +315,102 @@ msgstr "Bedrijf" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1581 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:556 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:206 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1552 -#: pretix/control/forms/event.py:624 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1582 +#: pretix/control/forms/event.py:638 msgid "ZIP code" msgstr "Postcode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1553 -#: pretix/control/forms/event.py:631 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1583 +#: pretix/control/forms/event.py:645 msgid "City" msgstr "Stad" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1554 -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:636 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1584 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:650 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:210 msgid "Country" msgstr "Land" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:77 pretix/base/models/orders.py:1556 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 pretix/base/models/orders.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 msgid "VAT ID" msgstr "BTW-nummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 msgid "Date of last payment" msgstr "Datum van laatste betaling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 pretix/base/services/stats.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 pretix/base/services/stats.py:148 msgid "Fees" msgstr "Toeslagen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:78 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:117 msgid "Order locale" msgstr "Locale van bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:83 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:91 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "Bruto tegen {rate}% belasting" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:84 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:92 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "Netto tegen {rate}% belasting" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:85 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:93 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "Belastingwaarde tegen {rate}% belasting" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:88 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:96 msgid "Invoice numbers" msgstr "Factuurnummers" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 msgid "List of payments and refunds (CSV)" msgstr "Lijst van betalingen en terugbetalingen (CSV)" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:180 msgid "Only successful payments" msgstr "Alleen geslaagde betalingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 pretix/base/models/orders.py:177 -#: pretix/base/models/orders.py:853 pretix/base/models/orders.py:1144 -#: pretix/base/models/orders.py:1269 pretix/base/models/orders.py:1363 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 pretix/base/models/orders.py:179 +#: pretix/base/models/orders.py:878 pretix/base/models/orders.py:1169 +#: pretix/base/models/orders.py:1294 pretix/base/models/orders.py:1388 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:161 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:211 msgid "Order" msgstr "Bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "Betalings-ID" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 msgid "Creation date" msgstr "Aanmaakdatum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:469 msgid "Completion date" msgstr "Voltooingsdatum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:201 pretix/base/models/orders.py:849 -#: pretix/base/models/orders.py:1140 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 pretix/base/models/orders.py:874 +#: pretix/base/models/orders.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:403 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 @@ -416,7 +419,7 @@ msgstr "Voltooingsdatum" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:201 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:401 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:471 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 @@ -424,40 +427,40 @@ msgstr "Bedrag" msgid "Payment method" msgstr "Betalingsmethode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:228 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:243 msgid "Quota availabilities (CSV)" msgstr "Quota beschikbaarheid (CSV)" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 msgid "Quota name" msgstr "Quotanaam" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:35 msgid "Total quota" msgstr "Totale quotum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 pretix/control/views/item.py:606 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 pretix/control/views/item.py:606 msgid "Paid orders" msgstr "Betaalde bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 pretix/control/views/item.py:611 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 pretix/control/views/item.py:611 msgid "Pending orders" msgstr "Openstaande bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:235 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 msgid "Blocking vouchers" msgstr "Blokkerende vouchers" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 pretix/control/views/item.py:621 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 pretix/control/views/item.py:621 msgid "Current user's carts" msgstr "Momenteel in winkelwagens" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1176 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 pretix/base/shredder.py:170 +#: pretix/control/forms/event.py:1190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:107 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -466,28 +469,28 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens" msgid "Waiting list" msgstr "Wachtlijst" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:236 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 msgid "Current availability" msgstr "Huidige beschikbaarheid" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:244 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:259 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:37 msgid "Infinite" msgstr "Oneindig" #: pretix/base/forms/auth.py:17 pretix/base/forms/auth.py:173 #: pretix/base/models/auth.py:78 pretix/base/models/notifications.py:25 -#: pretix/base/models/orders.py:129 +#: pretix/base/models/orders.py:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:60 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:327 #: pretix/presale/checkoutflow.py:549 pretix/presale/forms/checkout.py:24 #: pretix/presale/forms/user.py:6 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: pretix/base/forms/auth.py:18 pretix/base/forms/auth.py:84 -#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:885 +#: pretix/base/forms/auth.py:136 pretix/control/forms/event.py:899 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:18 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -523,39 +526,48 @@ msgstr "E-mailadres" msgid "Repeat password" msgstr "Herhaal wachtwoord" -#: pretix/base/forms/questions.py:52 pretix/base/models/orders.py:734 -#: pretix/base/pdf.py:83 +#: pretix/base/forms/questions.py:154 pretix/base/models/orders.py:738 +#: pretix/base/pdf.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:247 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:90 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:48 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:95 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:310 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:27 msgid "Attendee name" msgstr "Naam van aanwezige" -#: pretix/base/forms/questions.py:58 pretix/base/models/orders.py:739 +#: pretix/base/forms/questions.py:160 pretix/base/models/orders.py:746 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:252 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:31 msgid "Attendee email" msgstr "E-mailadres van aanwezige" -#: pretix/base/forms/questions.py:177 +#: pretix/base/forms/questions.py:279 msgid "Street and Number" msgstr "Straat en huisnummer" -#: pretix/base/forms/questions.py:222 -msgid "You need to provide either a company name or your name." +#: pretix/base/forms/questions.py:331 +#, fuzzy +#| msgid "You need to provide either a company name or your name." +msgid "You need to provide a company name." msgstr "U moet een bedrijfsnaam of uw eigen naam opgeven." -#: pretix/base/forms/questions.py:231 pretix/control/views/orders.py:781 +#: pretix/base/forms/questions.py:333 +#, fuzzy +#| msgid "You need to provide either a company name or your name." +msgid "You need to provide your name." +msgstr "U moet een bedrijfsnaam of uw eigen naam opgeven." + +#: pretix/base/forms/questions.py:344 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "Uw btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land." -#: pretix/base/forms/questions.py:239 +#: pretix/base/forms/questions.py:352 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig. Controleer uw invoer." -#: pretix/base/forms/questions.py:244 +#: pretix/base/forms/questions.py:357 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -567,7 +579,7 @@ msgstr "" "te factureren. U kunt het belastingbedrag terugkrijgen via het btw-" "terugbetalingsproces." -#: pretix/base/forms/questions.py:252 +#: pretix/base/forms/questions.py:365 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -610,7 +622,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord" msgid "Repeat new password" msgstr "Herhaal nieuw wachtwoord" -#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:289 +#: pretix/base/forms/user.py:38 pretix/control/forms/event.py:290 #: pretix/control/forms/users.py:37 msgid "Default timezone" msgstr "Standaard tijdzone" @@ -654,7 +666,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "Ongeldige tijdelijke aanduiding(en): %(value)s" #: pretix/base/forms/widgets.py:124 pretix/base/forms/widgets.py:129 -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgid "Business customer" msgstr "Zakelijke klant" @@ -835,7 +847,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "Standaard lijst" -#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/auth.py:80 pretix/base/models/orders.py:1579 +#: pretix/base/settings.py:679 pretix/base/settings.py:689 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" @@ -852,7 +865,7 @@ msgstr "Is sitebeheerder" msgid "Date joined" msgstr "Datum toegevoegd" -#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/control/forms/event.py:1089 +#: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/control/forms/event.py:1103 #: pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -882,7 +895,7 @@ msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvangt u geen enkele meldingen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 -#: pretix/control/views/organizer.py:61 tests/base/test_mail.py:86 +#: pretix/control/views/organizer.py:64 tests/base/test_mail.py:86 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -906,14 +919,14 @@ msgstr "Wachtwoord herstel" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "Alle producten (inclusief nieuw gemaakte)" -#: pretix/base/models/checkin.py:14 pretix/plugins/badges/exporters.py:75 +#: pretix/base/models/checkin.py:14 pretix/plugins/badges/exporters.py:80 msgid "Limit to products" msgstr "Beperk tot producten" #: pretix/base/models/checkin.py:16 pretix/base/models/items.py:943 -#: pretix/base/models/orders.py:715 pretix/base/models/vouchers.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:719 pretix/base/models/vouchers.py:91 #: pretix/base/models/waitinglist.py:33 pretix/control/forms/checkin.py:24 -#: pretix/control/forms/event.py:1084 pretix/control/forms/filter.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 pretix/control/forms/filter.py:185 #: pretix/control/forms/filter.py:747 pretix/control/forms/item.py:113 #: pretix/control/forms/orders.py:158 pretix/control/forms/orders.py:203 #: pretix/control/forms/vouchers.py:70 @@ -925,7 +938,7 @@ msgstr "Beperk tot producten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 #: pretix/control/views/waitinglist.py:203 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:330 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:262 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:86 msgctxt "subevent" @@ -947,11 +960,11 @@ msgstr "" "bestelling niet betaald is. Dit werkt alleen met pretixdesk 0.3.0 of nieuwer " "of pretixdroid 1.9 of nieuwer." -#: pretix/base/models/devices.py:42 pretix/base/models/organizer.py:128 +#: pretix/base/models/devices.py:42 pretix/base/models/organizer.py:142 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "Alle evenementen (inclusief nieuw gemaakte)" -#: pretix/base/models/devices.py:43 pretix/base/models/organizer.py:129 +#: pretix/base/models/devices.py:43 pretix/base/models/organizer.py:143 msgid "Limit to events" msgstr "Beperk tot evenementen" @@ -972,7 +985,7 @@ msgstr "Het einde van de voorverkoopperiode moet later zijn dan het begin." msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "Het einde van het evenement moet later zijn dan het begin." -#: pretix/base/models/event.py:202 pretix/base/pdf.py:88 +#: pretix/base/models/event.py:202 pretix/base/pdf.py:89 #: pretix/control/forms/filter.py:373 pretix/control/forms/filter.py:375 #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:489 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52 @@ -1013,12 +1026,12 @@ msgid "Event currency" msgstr "Evenement valuta" #: pretix/base/models/event.py:225 pretix/base/models/event.py:772 -#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/subevents.py:57 +#: pretix/control/forms/event.py:971 pretix/control/forms/subevents.py:57 msgid "Event start time" msgstr "Starttijd van het evenement" #: pretix/base/models/event.py:227 pretix/base/models/event.py:774 -#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/control/forms/subevents.py:61 +#: pretix/base/pdf.py:122 pretix/control/forms/subevents.py:61 msgid "Event end time" msgstr "Eindtijd van het evenement" @@ -1085,8 +1098,8 @@ msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" #: pretix/base/models/event.py:264 pretix/base/models/items.py:204 -#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:123 -#: pretix/base/models/orders.py:1502 pretix/base/models/vouchers.py:85 +#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:125 +#: pretix/base/models/orders.py:1531 pretix/base/models/vouchers.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:27 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1097,7 +1110,7 @@ msgstr "Evenement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:241 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:17 msgid "Events" @@ -1155,7 +1168,7 @@ msgstr "" "Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor " "gebruikers." -#: pretix/base/models/event.py:795 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/base/models/event.py:795 pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Frontpage text" msgstr "Voorpagina tekst" @@ -1224,7 +1237,7 @@ msgstr "" "kunnen alleen worden gekocht in combinatie met een product waarbij deze " "categorie is ingesteld als mogelijke add-on producten." -#: pretix/base/models/items.py:66 pretix/base/pdf.py:71 +#: pretix/base/models/items.py:66 pretix/base/pdf.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1426,7 +1439,7 @@ msgstr "" "speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items " "in een complete bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling." -#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:152 +#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:154 msgid "Requires special attention" msgstr "Vereist speciale aandacht" @@ -1465,8 +1478,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 #: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:10 msgid "Product" @@ -1598,8 +1611,8 @@ msgstr "Kies meerdere uit een lijst" msgid "File upload" msgstr "Bestand upload" -#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:137 -#: pretix/base/models/orders.py:1510 +#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:139 +#: pretix/base/models/orders.py:1539 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47 @@ -1714,7 +1727,7 @@ msgstr "Antwoordoptie" msgid "Question options" msgstr "Antwoordopties" -#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1219 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "Totale capaciteit" @@ -1723,7 +1736,7 @@ msgstr "Totale capaciteit" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets." -#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:719 +#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:723 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "Item" @@ -1801,50 +1814,50 @@ msgstr "Vraag {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Belastingregel {val}" -#: pretix/base/models/orders.py:103 +#: pretix/base/models/orders.py:105 msgid "pending" msgstr "in afwachting" -#: pretix/base/models/orders.py:104 +#: pretix/base/models/orders.py:106 msgid "paid" msgstr "betaald" -#: pretix/base/models/orders.py:105 +#: pretix/base/models/orders.py:107 msgid "expired" msgstr "verlopen" -#: pretix/base/models/orders.py:106 +#: pretix/base/models/orders.py:108 msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:107 +#: pretix/base/models/orders.py:109 msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:133 +#: pretix/base/models/orders.py:135 msgid "Locale" msgstr "Landinstelling" -#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1514 +#: pretix/base/models/orders.py:142 pretix/base/models/orders.py:1543 msgid "Expiration date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/base/models/orders.py:144 +#: pretix/base/models/orders.py:146 msgid "Total amount" msgstr "Totaalbedrag" -#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/vouchers.py:170 +#: pretix/base/models/orders.py:149 pretix/base/models/vouchers.py:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/vouchers.py:171 +#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/vouchers.py:171 msgid "" "The text entered in this field will not be visible to the user and is " "available for your convenience." msgstr "Tekst in dit veld is niet zichtbaar voor de gebruiker." -#: pretix/base/models/orders.py:154 +#: pretix/base/models/orders.py:156 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that tickets " "of this order require special attention. This will not show any details or " @@ -1856,11 +1869,11 @@ msgstr "" "gegevens of een aangepast bericht getoond dus u moet uw personeel van " "tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld." -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/models/orders.py:757 msgid "Meta information" msgstr "Meta informatie" -#: pretix/base/models/orders.py:178 +#: pretix/base/models/orders.py:180 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 @@ -1868,7 +1881,7 @@ msgstr "Meta informatie" msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" -#: pretix/base/models/orders.py:457 +#: pretix/base/models/orders.py:459 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -1876,7 +1889,7 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd omdat de ingestelde laatste datum " "van betalingen verstreken is." -#: pretix/base/models/orders.py:459 +#: pretix/base/models/orders.py:461 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -1884,211 +1897,211 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en " "u heeft ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd." -#: pretix/base/models/orders.py:461 +#: pretix/base/models/orders.py:463 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het " "evenement." -#: pretix/base/models/orders.py:479 +#: pretix/base/models/orders.py:481 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet langer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:644 pretix/control/views/item.py:442 +#: pretix/base/models/orders.py:646 pretix/control/views/item.py:442 #: pretix/control/views/vouchers.py:78 pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:349 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: pretix/base/models/orders.py:646 pretix/control/views/item.py:442 +#: pretix/base/models/orders.py:648 pretix/control/views/item.py:442 #: pretix/control/views/vouchers.py:78 pretix/control/views/vouchers.py:79 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:349 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:361 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:82 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83 #: pretix/presale/checkoutflow.py:561 msgid "No" msgstr "Nee" -#: pretix/base/models/orders.py:648 +#: pretix/base/models/orders.py:650 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Prijs" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "in afwachting" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Belastingtarief" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Belastingwaarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "Bestelling positie" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "Bestelling posities" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagen positie" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "Winkelwagen posities" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Interne referentie" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Deze referentie wordt voor u op de factuur afgedrukt." @@ -2103,7 +2116,7 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar uw organisatoraccounts en uw " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2120,29 +2133,29 @@ msgstr "Organisator" msgid "Organizers" msgstr "Organisatoren" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Teamnaam" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Teamleden" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Kan evenementen aanmaken" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kan teams en machtigingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kan organisatorinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -2151,45 +2164,45 @@ msgstr "" "evenementen, bijvoorbeeld via privacyrapporten, dus pas op met wie u aan dit " "team toevoegt!" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Kan evenementinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Kan productinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Kan bestellingen bekijken" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Kan bestellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kan vouchers bekijken" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kan vouchers wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s op %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uitnodiging voor '{team}' voor '{email}'" @@ -2633,8 +2646,8 @@ msgstr "Bestelling terugbetaald" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "Bestelling {order.code} is terugbetaald." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." @@ -2841,153 +2854,153 @@ msgstr "U voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Variantnaam" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Voorbeeldvariant" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Productnaam en variant" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Voorbeeldproduct – voorbeeldvariant" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "Productcategorie" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Voorbeeld evenementnaam" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Evenementdatum" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 mei 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Evenement datumbereik" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 mei – 4 juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Begindatum en tijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31-05-2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Begintijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31-05-2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Toegangsdatum en tijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Toegangstijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Evenement locatie" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Factuuradres: naam" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Factuuradres: bedrijf" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Voorbeeldbedrijf" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lijst met add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" @@ -2995,25 +3008,40 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Bedrijf die het evenement organiseert" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Informatietekst organisator" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "Informatietekst van de evenementorganisator" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Naam van aanwezige" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Factuuradres: naam" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" @@ -3573,7 +3601,7 @@ msgstr "Er is iets gebeurd in uw evenement na de export, probeer het opnieuw." msgid "Uncategorized" msgstr "Ongecategoriseerd" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Voorbeeldworkshop" @@ -3624,7 +3652,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3649,7 +3677,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3672,7 +3700,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3698,7 +3726,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3726,7 +3754,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3757,7 +3785,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3780,7 +3808,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3808,7 +3836,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3835,7 +3863,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3880,7 +3908,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3903,7 +3931,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3933,7 +3961,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3961,7 +3989,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3981,7 +4009,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -4004,6 +4032,84 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +#, fuzzy +#| msgid "Event name" +msgid "Given name" +msgstr "Evenement naam" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Family name" +msgstr "Volledige naam" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "John Doe" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "Dark" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "Donker" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Ticketnaam" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Middle name" +msgstr "Naam van het apparaat" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "John Doe" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Volledige naam" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgctxt "refund_state" +#| msgid "in transit" +msgid "Latin transcription" +msgstr "onderweg" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4042,11 +4148,11 @@ msgstr "" "Dit zal alle namen van aanwezigen van bestelposities verwijderen, samen met " "opgeslagen veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "Factuuradressen" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -4054,18 +4160,18 @@ msgstr "" "Dit zal alle factuuradressen van bestellingen verwijderen, samen met " "opgeslagen veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "Antwoorden op vragen" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dit zal alle antwoorden op vragen verwijderen, samen met opgeslagen " "veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4073,7 +4179,7 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Facturen" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -4083,17 +4189,17 @@ msgstr "" "tekstinhoud die persoonlijke gegevens zou kunnen bevatten. Factuurnummers en " "totaalbedragen zullen worden behouden." -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "Gecachete ticketbestanden" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dit zal alle gecachete ticketbestanden verwijderen. Er zal geen download " "worden aangeboden." -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4335,19 +4441,19 @@ msgstr "De taak is voltooid." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4364,25 +4470,25 @@ msgstr "" "tickets kopen voor meerdere van deze evenementen in de reeks is mogelijk. U " "kunt deze instelling voor dit evenement later niet meer veranderen." -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "U heeft deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "BTW-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -4393,7 +4499,7 @@ msgstr "" "heeft kunt u later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4401,40 +4507,40 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Uw standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -4442,18 +4548,18 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de " "voorverkoop is afgelopen" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -4461,7 +4567,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4469,19 +4575,19 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van uw keuze, altijd de brutoprijs tonen " "als de te betalen prijs" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4493,25 +4599,25 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor " "meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4523,11 +4629,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4537,11 +4643,11 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4555,27 +4661,40 @@ msgstr "" "instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Vraag een naam voor alle tickets die toegang geven tot het evenement." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Betalingsinformatie" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4593,11 +4712,11 @@ msgstr "" "alleen naar het primaire e-mailadres verstuurd worden, en niet aan de " "adressen op ieder ticket." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4608,41 +4727,41 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4650,11 +4769,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4666,20 +4785,20 @@ msgstr "" "Pages-functie gebruikt om uw voorwaarden te publiceren heeft u deze " "instelling niet nodig, omdat u dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Sta gebruikers toe onbetaalde bestellingen te annuleren" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." @@ -4687,20 +4806,20 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld kunnen gebruikers zelfstandig bestellingen " "annuleren, zolang ze nog niet zijn betaald." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4708,11 +4827,16 @@ msgstr "" "bijv. Ik bevestig dat ik de voorwaarden van de organisator heb gelezen, en " "ga ermee akkoord." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4725,11 +4849,11 @@ msgstr "" "time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, om " "klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -4740,11 +4864,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die tickets bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4756,11 +4880,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -4771,11 +4895,11 @@ msgstr "" "Dit betekent dat deze tickets weer vrij worden gegeven en kunnen worden " "besteld door andere klanten." -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -4786,11 +4910,11 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -4801,48 +4925,48 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " "zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om BTW-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. BTW-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -4850,20 +4974,20 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4878,43 +5002,43 @@ msgstr "" "dus maximaal één keer worden gebruikt bij al uw evenementen. Deze instelling " "is alleen van toepassing op nieuw aangemaakte facturen." -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4927,39 +5051,39 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-BTW-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling." -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur boven de bedragen." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -4967,15 +5091,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -4983,11 +5107,11 @@ msgstr "" "bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw BTW-nummer, " "registratienummers, etc." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -4995,28 +5119,28 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -5025,51 +5149,51 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5078,7 +5202,7 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5087,8 +5211,8 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}, {payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" @@ -5096,24 +5220,24 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -5121,7 +5245,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5130,18 +5254,18 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {expire_date}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5151,12 +5275,12 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, " "{url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5164,11 +5288,11 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5177,11 +5301,11 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5195,11 +5319,11 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5208,11 +5332,11 @@ msgstr "" "Beschikbare plaatsaanduidingen: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5220,35 +5344,35 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan uw evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die u heeft opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5256,15 +5380,15 @@ msgstr "" "U kunt óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5274,51 +5398,51 @@ msgstr "" "evenement in de header tonen. We zullen uw logo tonen met een maximale " "hoogte van 120 pixels." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Gebruik functie" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Gebruik pretix om tickets te genereren om de gebruiker te laten downloaden " "en uitprinten." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5329,59 +5453,59 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Bied aan om tickets apart te downloaden voor add-onproducten" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Genereer tickets voor producten die geen toegangsbewijs zijn" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Bied voor een bestelling is betaald al aan om tickets te downloaden" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig BTW-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken BTW" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "Omgekeerde belastingheffing" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "Geen BTW" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5393,11 +5517,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5405,41 +5529,41 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer dan deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als u problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Het wachtwoord dat u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Uw wachtwoord" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5447,11 +5571,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt dit " "uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5463,11 +5587,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5477,16 +5601,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -5504,7 +5628,7 @@ msgstr "Alle bestellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5698,7 +5822,7 @@ msgstr "Alle gasten" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" @@ -5769,15 +5893,15 @@ msgstr "{product} – Elke variant" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" @@ -6087,15 +6211,15 @@ msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Aangepast domein" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "U moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -6103,11 +6227,11 @@ msgstr "" "De veranderingen konden niet worden opgeslagen, omdat er geen overgebleven " "team zou zijn met de toestemming om teams en toestemmingen aan te passen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6115,15 +6239,15 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld " "gebruiken in tickets-sjablonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6133,27 +6257,27 @@ msgstr "" "paginaheader tonen. We zullen uw logo met een maximale hoogte van 120 pixels " "tonen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw organisatorpagina beschikbaar moet zijn." @@ -6369,8 +6493,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -6670,288 +6794,300 @@ msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The user has been created." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "De gebruiker is aangemaakt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving is veranderd op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -6960,80 +7096,80 @@ msgstr "" "Positie #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Positie #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van positie #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." @@ -7194,7 +7330,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7223,7 +7359,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7339,13 +7475,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Neem contact met ons op als dit langer dan een aantal minuten duurt." @@ -7480,6 +7616,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7495,8 +7632,8 @@ msgstr "Verwijderen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7769,7 +7906,7 @@ msgid "Export" msgstr "Exporteren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "Verwijder evenement" @@ -7782,6 +7919,7 @@ msgstr "" "producten, quota, vragen, vouchers, lijsten, etc." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -7808,6 +7946,7 @@ msgstr "" "Uw evenement kan niet worden verwijderd, omdat het al bestellingen bevat." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7826,7 +7965,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "Verwijder persoonlijke gegevens" @@ -8173,10 +8312,10 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8386,7 +8525,7 @@ msgid "General" msgstr "Algemeen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Weergave" @@ -10182,10 +10321,49 @@ msgstr "Acties" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Organisator: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "Apparaten" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Alle organisatoren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This operation will destroy your event including all configuration, " +#| "products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" +"Deze handeling zal uw evenment verwijderen, inclusief alle instellingen, " +"producten, quota, vragen, vouchers, lijsten, etc." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "To confirm you really want this, please type out the event's short name " +#| "(\"%(slug)s\") here:" +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" +"Typ om zeker te zijn dat u dit echt wilt de korte naam van het evenement " +"(\"%(slug)s\") hier:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" +"Uw evenement kan niet worden verwijderd, omdat het al bestellingen bevat." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "Apparaat verbinden:" @@ -11333,18 +11511,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Start sessie" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Maak gebruiker" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Basisinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Aanmeldingsinstellingen" @@ -11356,20 +11543,24 @@ msgstr "Verstuur wachtwoordherstelmail" msgid "Impersonate user" msgstr "Werk als andere gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Teamlidmaatschappen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Team \"%(team)s\" van organisator \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Gebruikershistorie" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Gebruiker aangemaakt." @@ -11534,6 +11725,12 @@ msgstr "U heeft nog geen labels aan vouchers toegevoegd." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Ingewisselde vouchers" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Leeg winkelwagen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -11810,7 +12007,7 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -11929,7 +12126,7 @@ msgstr "" "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12350,7 +12547,7 @@ msgstr "De factuur is al geannuleerd." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de e-mail. Probeer het later " @@ -12459,41 +12656,65 @@ msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Tokennaam" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This event can not be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "De nieuwe organisator is aangemaakt." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " +"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "De nieuwe organisator is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Administrators" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "Het team is aangemaakt. U kunt nu leden aan het team toevoegen." -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "Het gekozen team is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "Het gekozen team kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." @@ -12501,43 +12722,43 @@ msgstr "" "U kunt het laatste lid niet uit dit team verwijderen, omdat er niemand meer " "zou zijn met de permissie om teams te beheren." -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "Het lid is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Ongeldige uitnodiging geselecteerd." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "De uitnodiging is ingetrokken." -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Ongeldig token geselecteerd." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "Het token is ingetrokken." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "Het nieuwe lid is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "Het nieuwe lid is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -12547,27 +12768,27 @@ msgstr "" "Kopieer dit geheim naar een veilige plaats. U zal het hier niet opnieuw " "kunnen zien." -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "Het apparaat is succesvol geïnstalleerd." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "Dit apparaat heeft momenteel geen toegang." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "De toegang voor dit apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "Het geüploade PDF-bestand is te groot." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "Het geüploade PDF-bestand is te klein." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Upload alleen PDF-bestanden." @@ -12698,11 +12919,11 @@ msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn opgeslagen." msgid "Your comment has been saved." msgstr "Uw commentaar is opgeslagen." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "We hebben een e-mail met verdere instructies verstuurd." -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "De nieuwe gebruiker is aangemaakt." @@ -12830,24 +13051,22 @@ msgstr "" "Deze plug-in staat u toe om badges of naamkaarten te genereren voor uw " "gasten." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "Badges van gasten" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "Inclusief bestellingen in afwachting" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Sorteren op" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Laatste gedeelte van naam gast" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -13391,33 +13610,33 @@ msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" "Deze plug-in staat u toe om inchecklijsten te genereren voor uw conferentie." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "Inclusief QR-codegeheim" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Inclusief vragen" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Inchecklijst (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "betaald" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Inchecklijst (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "CSV-dialect" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -14503,8 +14722,10 @@ msgstr "PDF-ticketsuitvoer" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "Deze plug-in staat u toe om tickets uit te printen als PDF-bestanden" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +#, fuzzy +#| msgid "All paid PDF tickets in one file" +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "Alle betaalde PDF-tickets in één bestand" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -15659,42 +15880,55 @@ msgstr "" "We hebben u op de wachtlijst gezet. U zult een email ontvangen wanneer er " "weer tickets beschikbaar zijn." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" -msgstr "Turks" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" +msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Danish" +msgid "Spanish" +msgstr "Deens" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "Turks" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Laatste gedeelte van naam gast" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 40ee9c162..62c338854 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-29 10:51+0000\n" "Last-Translator: Mattias de Hollander \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -1958,7 +1967,7 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -1975,73 +1984,73 @@ msgstr "" msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -2444,8 +2453,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -2611,177 +2620,186 @@ msgstr "" msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, python-brace-format +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, python-brace-format +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "" @@ -3268,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "" @@ -3303,7 +3321,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3318,7 +3336,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3332,7 +3350,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3347,7 +3365,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3363,7 +3381,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3380,7 +3398,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3394,7 +3412,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3410,7 +3428,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3426,7 +3444,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3451,7 +3469,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3465,7 +3483,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3483,7 +3501,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3500,7 +3518,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3512,7 +3530,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3526,6 +3544,65 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +msgid "Family name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +msgid "First name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +msgid "Middle name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:678 +msgid "Calling name" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:690 +msgid "Latin transcription" +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -3558,26 +3635,26 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -3585,22 +3662,22 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -3819,19 +3896,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -3841,105 +3918,105 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -3947,23 +4024,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -3971,22 +4048,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -3995,27 +4072,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4026,58 +4114,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4085,44 +4173,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4130,22 +4223,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4153,95 +4246,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4250,43 +4343,43 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4294,199 +4387,199 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -4494,33 +4587,33 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -4529,178 +4622,178 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -4708,60 +4801,60 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -4769,27 +4862,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -4807,7 +4900,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5001,7 +5094,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -5072,15 +5165,15 @@ msgstr "" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5346,66 +5439,66 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -5610,8 +5703,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -5879,363 +5972,372 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 -msgid "Password reset mail sent." +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +msgid "This user has been anonymized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:221 -msgid "The password has been reset." +msgid "Password reset mail sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:222 -msgid "The voucher has been created." +msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:223 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:224 -msgid "The voucher has been changed." +msgid "The voucher has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:225 -msgid "The voucher has been deleted." +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:226 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:227 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:230 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:231 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:233 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:234 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:235 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:236 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:251 +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:258 +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:259 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:260 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:261 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:262 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:263 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:264 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:265 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:266 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:267 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:268 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:270 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:283 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:284 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:285 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6379,7 +6481,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -6408,7 +6510,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -6514,13 +6616,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -6652,6 +6754,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -6667,8 +6770,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -6886,7 +6989,7 @@ msgid "Export" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -6897,6 +7000,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -6918,6 +7022,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -6931,7 +7036,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "" @@ -7249,10 +7354,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -7434,7 +7539,7 @@ msgid "General" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "" @@ -9066,10 +9171,33 @@ msgstr "" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 msgid "Devices" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +msgid "Delete organizer" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -10108,18 +10236,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "" @@ -10131,20 +10268,24 @@ msgstr "" msgid "Impersonate user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "" @@ -10294,6 +10435,10 @@ msgstr "" msgid "Redeemed vouchers" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -10528,7 +10673,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -10643,7 +10788,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -11031,7 +11176,7 @@ msgstr "" msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -11129,110 +11274,124 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -11352,11 +11511,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -11481,24 +11640,22 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -11995,33 +12152,33 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13000,8 +13157,8 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -14074,38 +14231,46 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index d003b70a3..0a99ef3f3 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index faad782a9..d79be466d 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-05 04:00+0000\n" "Last-Translator: wallber azevedo pinheiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -2093,7 +2106,7 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2110,73 +2123,73 @@ msgstr "Organizador" msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -2583,8 +2596,8 @@ msgstr "" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -2756,179 +2769,197 @@ msgstr "" msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event end date and time" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" -msgstr "" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgctxt "invoice" +#| msgid "Invoice date" +msgid "Invoice address name" +msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" -msgstr "" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgctxt "invoice" +#| msgid "Invoice date" +msgid "Invoice address company" +msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Nome do participante" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "invoice" +#| msgid "Invoice date" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Data da fatura" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "" @@ -3422,7 +3453,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "" @@ -3457,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3472,7 +3503,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3486,7 +3517,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3501,7 +3532,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3517,7 +3548,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3534,7 +3565,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3548,7 +3579,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3564,7 +3595,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3580,7 +3611,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3605,7 +3636,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3619,7 +3650,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3637,7 +3668,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3654,7 +3685,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3666,7 +3697,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3680,6 +3711,77 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +#, fuzzy +#| msgid "Event name" +msgid "Given name" +msgstr "Nome do evento" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Family name" +msgstr "Nome completo" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "First name" +msgstr "Nome do dispositivo" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Middle name" +msgstr "Nome do dispositivo" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Nome completo" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgid "Category description" +msgid "Latin transcription" +msgstr "Descrição da categoria" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -3715,31 +3817,31 @@ msgid "" "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice addresses" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Question answers" msgstr "Perguntas" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -3747,24 +3849,24 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Cached ticket files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -3985,19 +4087,19 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4007,105 +4109,105 @@ msgid "" "time is possible. You cannot change this setting for this event later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4113,23 +4215,23 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4137,22 +4239,22 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -4161,27 +4263,38 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +msgid "Name format" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4192,58 +4305,58 @@ msgid "" "email address, not to the per-attendee addresses." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4251,44 +4364,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4296,22 +4414,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4319,95 +4437,95 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4416,43 +4534,43 @@ msgid "" "once over all of your events. This setting only affects future invoices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4460,205 +4578,205 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Endereço" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "VAT ID" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Bcc address" msgstr "E-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -4666,35 +4784,35 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Received order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -4703,184 +4821,184 @@ msgid "" "{invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Denied order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " "120 pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -4888,66 +5006,66 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 #, fuzzy #| msgid "Your current password" msgid "Your password" msgstr "Senha atual" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -4955,29 +5073,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -4997,7 +5115,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5191,7 +5309,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -5262,15 +5380,15 @@ msgstr "" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "" @@ -5536,66 +5654,66 @@ msgstr "" msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " "pixels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "" @@ -5805,8 +5923,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -6081,375 +6199,387 @@ msgstr "" msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:229 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:230 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:231 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:233 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:234 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:235 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:236 -msgid "The quota has been added." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:238 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The category has been deleted." +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:245 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:246 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:247 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:248 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:249 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:250 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 -msgid "The event settings have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:251 +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:252 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 -msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:254 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:255 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:256 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:257 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:258 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:259 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:272 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:280 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:281 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -6593,7 +6723,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -6622,7 +6752,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -6730,13 +6860,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos processando seu pedido …" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -6871,6 +7001,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -6886,8 +7017,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7105,7 +7236,7 @@ msgid "Export" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "" @@ -7116,6 +7247,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -7137,6 +7269,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7150,7 +7283,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "" @@ -7487,10 +7620,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -7676,7 +7809,7 @@ msgid "General" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "" @@ -9345,12 +9478,37 @@ msgstr "Localização" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Devices" msgstr "Nome do dispositivo" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Device type" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Tipo de dispositivo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, python-format +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 msgid "Connect to device:" msgstr "" @@ -10414,18 +10572,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Data inicial" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "" @@ -10437,20 +10604,24 @@ msgstr "" msgid "Impersonate user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "" @@ -10602,6 +10773,10 @@ msgstr "" msgid "Redeemed vouchers" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +msgid "Empty tag" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -10842,7 +11017,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -10960,7 +11135,7 @@ msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -11373,7 +11548,7 @@ msgstr "" msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -11471,114 +11646,132 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This product will not be sold after the given date." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " "again here." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "This device has been set up successfully." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "" -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" @@ -11706,11 +11899,11 @@ msgstr "" msgid "Your comment has been saved." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "" -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "" @@ -11837,31 +12030,27 @@ msgid "" "This plugin allows you to generate badges or name tags for your attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee badges" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Include pending orders" msgstr "Incluir ordens pendentes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Nome do participante" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -12369,33 +12558,33 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "" @@ -13380,8 +13569,8 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -14497,42 +14686,55 @@ msgstr "" "Nós adicionamos você à lista de espera. Você receberá um e-mail assim que os " "bilhetes ficarem disponíveis novamente." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Attendee name" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Nome do participante" + #~ msgid "Order is not paid." #~ msgstr "O pedido não foi pago." diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index f19832489..d7b3eec86 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 04:23+0000\n" "Last-Translator: Samir C. Costa \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:725 +#: pretix/base/models/orders.py:729 msgid "Variation" msgstr "Varyasyon" -#: pretix/base/models/orders.py:730 pretix/base/pdf.py:78 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/base/models/orders.py:734 pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:213 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Price" msgstr "Fiyat" -#: pretix/base/models/orders.py:736 pretix/base/models/orders.py:741 +#: pretix/base/models/orders.py:740 pretix/base/models/orders.py:748 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:836 +#: pretix/base/models/orders.py:861 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:837 +#: pretix/base/models/orders.py:862 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "bekleniyor" -#: pretix/base/models/orders.py:838 +#: pretix/base/models/orders.py:863 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" -#: pretix/base/models/orders.py:839 +#: pretix/base/models/orders.py:864 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:840 +#: pretix/base/models/orders.py:865 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:841 +#: pretix/base/models/orders.py:866 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "iade edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:869 pretix/base/models/orders.py:1166 -#: pretix/base/shredder.py:322 +#: pretix/base/models/orders.py:894 pretix/base/models/orders.py:1191 +#: pretix/base/shredder.py:334 msgid "Payment information" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/base/models/orders.py:1007 +#: pretix/base/models/orders.py:1032 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1112 +#: pretix/base/models/orders.py:1137 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dışarıdan başladı" -#: pretix/base/models/orders.py:1113 +#: pretix/base/models/orders.py:1138 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1114 +#: pretix/base/models/orders.py:1139 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/models/orders.py:1115 +#: pretix/base/models/orders.py:1140 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "tamam" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 +#: pretix/base/models/orders.py:1141 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1118 +#: pretix/base/models/orders.py:1143 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1126 +#: pretix/base/models/orders.py:1151 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/base/models/orders.py:1152 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:1128 +#: pretix/base/models/orders.py:1153 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Harici" -#: pretix/base/models/orders.py:1256 +#: pretix/base/models/orders.py:1281 msgid "Payment fee" msgstr "Ödeme ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1257 +#: pretix/base/models/orders.py:1282 msgid "Shipping fee" msgstr "Nakliye ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1258 +#: pretix/base/models/orders.py:1283 msgid "Service fee" msgstr "Servis ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1259 +#: pretix/base/models/orders.py:1284 msgid "Other fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/base/models/orders.py:1260 +#: pretix/base/models/orders.py:1285 msgid "Gift card" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/models/orders.py:1265 pretix/control/views/vouchers.py:62 +#: pretix/base/models/orders.py:1290 pretix/control/views/vouchers.py:62 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:1280 pretix/base/models/orders.py:1369 +#: pretix/base/models/orders.py:1305 pretix/base/models/orders.py:1394 #: pretix/base/models/tax.py:72 msgid "Tax rate" msgstr "Vergi oranı" -#: pretix/base/models/orders.py:1289 pretix/base/models/orders.py:1378 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1403 msgid "Tax value" msgstr "Vergi değeri" -#: pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:1413 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:1389 pretix/base/notifications.py:182 +#: pretix/base/models/orders.py:1414 pretix/base/notifications.py:182 msgid "Order positions" msgstr "Sipariş durumları" -#: pretix/base/models/orders.py:1507 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1551 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:1523 +#: pretix/base/models/orders.py:1552 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:1549 pretix/control/forms/event.py:606 +#: pretix/base/models/orders.py:1578 pretix/control/forms/event.py:620 msgid "Company name" msgstr "Şirket Adı" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 pretix/control/forms/event.py:526 +#: pretix/base/models/orders.py:1585 pretix/control/forms/event.py:540 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:120 msgid "Select country" msgstr "Ülke seçin" -#: pretix/base/models/orders.py:1557 +#: pretix/base/models/orders.py:1587 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Sadece AB içindeki kurumsal müşteriler için." -#: pretix/base/models/orders.py:1560 +#: pretix/base/models/orders.py:1590 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:106 msgid "Internal reference" msgstr "Dahili referans" -#: pretix/base/models/orders.py:1561 +#: pretix/base/models/orders.py:1591 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -2088,7 +2101,7 @@ msgstr "" "içermelidir. Her dizi sadece bir kez kullanılabilir. Bu, URL'lerde " "düzenleyici hesaplarınıza ve etkinliklerinize başvurmak için kullanılıyor." -#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:53 +#: pretix/base/models/organizer.py:49 pretix/control/forms/event.py:54 #: pretix/control/forms/filter.py:306 pretix/control/forms/filter.py:474 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 @@ -2105,29 +2118,29 @@ msgstr "Organizatör" msgid "Organizers" msgstr "Organizatörler" -#: pretix/base/models/organizer.py:126 +#: pretix/base/models/organizer.py:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:15 msgid "Team name" msgstr "Takım ismi" -#: pretix/base/models/organizer.py:127 +#: pretix/base/models/organizer.py:141 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Takım üyeleri" -#: pretix/base/models/organizer.py:133 +#: pretix/base/models/organizer.py:147 msgid "Can create events" msgstr "Etkinlik oluşturabilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:137 +#: pretix/base/models/organizer.py:151 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Ekipleri ve izinleri değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:141 +#: pretix/base/models/organizer.py:155 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Organizatör ayarları değiştirilebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:142 +#: pretix/base/models/organizer.py:156 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -2136,45 +2149,45 @@ msgstr "" "aracılığıyla, çoğu verilere erişebilir, bu nedenle bu ekibe kimlerin " "eklediğinize dikkat edin!" -#: pretix/base/models/organizer.py:148 +#: pretix/base/models/organizer.py:162 msgid "Can change event settings" msgstr "Etkinlik ayarlarını değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:152 +#: pretix/base/models/organizer.py:166 msgid "Can change product settings" msgstr "Ürün ayarlarını değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:156 +#: pretix/base/models/organizer.py:170 msgid "Can view orders" msgstr "Siparişleri görüntüleyebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:160 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 msgid "Can change orders" msgstr "Siparişleri değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:164 +#: pretix/base/models/organizer.py:178 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kuponları görüntüleyebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:168 +#: pretix/base/models/organizer.py:182 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kuponları görüntüleyebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:186 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s %(object)sde" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:218 msgid "Team" msgstr "Ekip" -#: pretix/base/models/organizer.py:205 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:25 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:31 msgid "Teams" msgstr "Ekipler" -#: pretix/base/models/organizer.py:225 +#: pretix/base/models/organizer.py:239 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "{email} ile {team} takımına davet et" @@ -2608,8 +2621,8 @@ msgstr "Sipariş iade edildi" msgid "Order {order.code} has been refunded." msgstr "Sipariş {order.code} iade edildi." -#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:518 -#: pretix/control/forms/event.py:1024 +#: pretix/base/payment.py:44 pretix/control/forms/event.py:532 +#: pretix/control/forms/event.py:1038 msgid "This field is required." msgstr "Bu alan gereklidir." @@ -2804,153 +2817,153 @@ msgstr "Bulunamayan bir sipariş girdiniz." msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" -#: pretix/base/pdf.py:38 +#: pretix/base/pdf.py:39 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)" -#: pretix/base/pdf.py:48 pretix/control/forms/event.py:1258 +#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/control/forms/event.py:1272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ürün adı" -#: pretix/base/pdf.py:49 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:50 pretix/base/services/tickets.py:81 +#: pretix/control/views/event.py:645 pretix/control/views/pdf.py:59 msgid "Sample product" msgstr "Örnek ürün" -#: pretix/base/pdf.py:53 +#: pretix/base/pdf.py:54 msgid "Variation name" msgstr "Varyasyon adı" -#: pretix/base/pdf.py:54 +#: pretix/base/pdf.py:55 msgid "Sample variation" msgstr "Örnek varyasyon" -#: pretix/base/pdf.py:58 +#: pretix/base/pdf.py:59 msgid "Product description" msgstr "Ürün Açıklaması" -#: pretix/base/pdf.py:59 pretix/base/services/tickets.py:81 -#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:59 +#: pretix/base/pdf.py:60 pretix/base/services/tickets.py:82 +#: pretix/control/views/event.py:646 pretix/control/views/pdf.py:60 msgid "Sample product description" msgstr "Örnek ürün açıklaması" -#: pretix/base/pdf.py:63 +#: pretix/base/pdf.py:64 msgid "Product name and variation" msgstr "Ürün adı ve varyasyonu" -#: pretix/base/pdf.py:64 +#: pretix/base/pdf.py:65 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Örnek ürün - örnek varyasyon" -#: pretix/base/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:73 msgid "Ticket category" msgstr "Bilet kategorisi" -#: pretix/base/pdf.py:79 +#: pretix/base/pdf.py:80 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:84 pretix/base/pdf.py:151 -#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/base/services/tickets.py:90 -#: pretix/base/services/tickets.py:91 pretix/base/services/tickets.py:92 -#: pretix/base/services/tickets.py:94 pretix/control/views/event.py:587 -#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/control/views/pdf.py:68 -#: pretix/control/views/pdf.py:69 pretix/control/views/pdf.py:70 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 +#: pretix/base/pdf.py:85 pretix/base/pdf.py:152 +#: pretix/base/services/invoices.py:302 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:647 pretix/plugins/sendmail/views.py:92 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/pdf.py:89 +#: pretix/base/pdf.py:90 msgid "Sample event name" msgstr "Örnek etkinlik adı" -#: pretix/base/pdf.py:93 +#: pretix/base/pdf.py:94 msgid "Event date" msgstr "Etkinlik tarihi" -#: pretix/base/pdf.py:94 +#: pretix/base/pdf.py:95 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 May, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/pdf.py:99 msgid "Event date range" msgstr "Etkinlik tarih aralığı" -#: pretix/base/pdf.py:99 +#: pretix/base/pdf.py:100 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 Mayıs - 4 Haziran, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:104 msgid "Event begin date and time" msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:104 +#: pretix/base/pdf.py:105 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Event begin time" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı" -#: pretix/base/pdf.py:109 +#: pretix/base/pdf.py:110 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:113 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Event end date and time" msgstr "Etkinlik bitiş tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:114 +#: pretix/base/pdf.py:115 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:122 +#: pretix/base/pdf.py:123 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:130 msgid "Event admission date and time" msgstr "Etkinlik kabul tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:130 +#: pretix/base/pdf.py:131 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:138 msgid "Event admission time" msgstr "Etkinlik kabul süresi" -#: pretix/base/pdf.py:138 +#: pretix/base/pdf.py:139 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:145 +#: pretix/base/pdf.py:146 msgid "Event location" msgstr "Etkinlilk yeri" -#: pretix/base/pdf.py:146 pretix/control/forms/event.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:147 pretix/control/forms/event.py:642 msgid "Random City" msgstr "Rastgele Şehir" -#: pretix/base/pdf.py:150 -msgid "Invoice address: name" +#: pretix/base/pdf.py:151 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/pdf.py:155 -msgid "Invoice address: company" +#: pretix/base/pdf.py:156 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice address: company" +msgid "Invoice address company" msgstr "Fatura adresi: şirket" -#: pretix/base/pdf.py:156 pretix/base/services/tickets.py:94 -#: pretix/control/views/pdf.py:72 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/services/tickets.py:97 +#: pretix/control/views/pdf.py:75 msgid "Sample company" msgstr "Örnek şirket" -#: pretix/base/pdf.py:160 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Eklenti Listesi" -#: pretix/base/pdf.py:161 +#: pretix/base/pdf.py:162 msgid "" "Addon 1\n" "Addon 2" @@ -2958,25 +2971,40 @@ msgstr "" "Eklenti 1\n" "Eklenti 2" -#: pretix/base/pdf.py:171 pretix/control/forms/filter.py:422 +#: pretix/base/pdf.py:172 pretix/control/forms/filter.py:422 #: pretix/control/forms/filter.py:424 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Organizatör ismi" -#: pretix/base/pdf.py:172 +#: pretix/base/pdf.py:173 msgid "Event organizer company" msgstr "Etkinlik organizatörü şirketi" -#: pretix/base/pdf.py:176 +#: pretix/base/pdf.py:177 msgid "Organizer info text" msgstr "Organizatör bilgi metni" -#: pretix/base/pdf.py:177 +#: pretix/base/pdf.py:178 msgid "Event organizer info text" msgstr "Etkinlik organizatör bilgisi metni" -#: pretix/base/pdf.py:313 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 +#: pretix/base/pdf.py:190 pretix/plugins/badges/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:314 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Attendee name" +msgid "Attendee name: {part}" +msgstr "Katılımcı adı" + +#: pretix/base/pdf.py:200 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Invoice address: name" +msgid "Invoice address name: {part}" +msgstr "Fatura adresi: isim" + +#: pretix/base/pdf.py:334 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:107 msgid "Ticket" msgstr "Bilet" @@ -3533,7 +3561,7 @@ msgstr "" msgid "Uncategorized" msgstr "Sınıflandırılmamış" -#: pretix/base/services/tickets.py:82 pretix/control/views/pdf.py:60 +#: pretix/base/services/tickets.py:83 pretix/control/views/pdf.py:61 msgid "Sample workshop" msgstr "Örnek atölye" @@ -3583,7 +3611,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Eklenti: %s" -#: pretix/base/settings.py:250 +#: pretix/base/settings.py:253 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3609,7 +3637,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:266 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3632,7 +3660,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:275 +#: pretix/base/settings.py:278 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3659,7 +3687,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:291 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3687,7 +3715,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:302 +#: pretix/base/settings.py:305 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3718,7 +3746,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:317 +#: pretix/base/settings.py:320 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3741,7 +3769,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:332 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3769,7 +3797,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:350 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3797,7 +3825,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:361 +#: pretix/base/settings.py:364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3845,7 +3873,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:384 +#: pretix/base/settings.py:387 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3868,7 +3896,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:399 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3899,7 +3927,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:412 +#: pretix/base/settings.py:415 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3928,7 +3956,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3948,7 +3976,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -3971,6 +3999,84 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:654 +#, fuzzy +#| msgid "Event name" +msgid "Given name" +msgstr "Etkinlik adı" + +#: pretix/base/settings.py:571 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:598 pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:628 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:655 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Family name" +msgstr "Ad Soyad" + +#: pretix/base/settings.py:575 pretix/base/settings.py:590 +#: pretix/base/settings.py:604 pretix/base/settings.py:621 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:663 +#: pretix/base/settings.py:684 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John" +msgstr "John Doe" + +#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:591 +#: pretix/base/settings.py:606 pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:636 pretix/base/settings.py:664 +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Doe" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:581 pretix/base/settings.py:611 +msgctxt "person_name" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "Dark" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "Dr" +msgstr "Karanlık" + +#: pretix/base/settings.py:596 pretix/base/settings.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket name" +msgid "First name" +msgstr "Bilet adı" + +#: pretix/base/settings.py:597 pretix/base/settings.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Device name" +msgid "Middle name" +msgstr "Cihaz adı" + +#: pretix/base/settings.py:673 pretix/base/settings.py:683 +#, fuzzy +#| msgid "John Doe" +msgctxt "person_name_sample" +msgid "John Doe" +msgstr "John Doe" + +#: pretix/base/settings.py:678 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Calling name" +msgstr "Ad Soyad" + +#: pretix/base/settings.py:690 +#, fuzzy +#| msgctxt "refund_state" +#| msgid "in transit" +msgid "Latin transcription" +msgstr "transit olarak" + #: pretix/base/shredder.py:38 pretix/base/shredder.py:41 msgid "Your event needs to be over for at least 60 days to use this feature." msgstr "" @@ -4010,11 +4116,11 @@ msgstr "" "Bu, tüm katılımcı adlarını sipariş konumlarından ve ayrıca günlüğe " "kaydedilen değişikliklerden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:236 msgid "Invoice addresses" msgstr "Fatura adresleri" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:239 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -4022,18 +4128,18 @@ msgstr "" "Bu, tüm fatura adreslerini siparişlerden ve ayrıca günlüğe kaydedilen " "değişikliklerden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:251 +#: pretix/base/shredder.py:263 msgid "Question answers" msgstr "Soru cevapları" -#: pretix/base/shredder.py:253 +#: pretix/base/shredder.py:265 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Bu, soruların tüm cevaplarını ve ayrıca günlüğe kaydedilen değişikliklerden " "kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:278 +#: pretix/base/shredder.py:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:184 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:141 @@ -4041,7 +4147,7 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "Faturalar" -#: pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:293 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -4051,17 +4157,17 @@ msgstr "" "içerebilecek herhangi bir metin içeriğini de kaldıracaktır. Fatura " "numaraları ve toplamlar korunacaktır." -#: pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/shredder.py:320 msgid "Cached ticket files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/shredder.py:310 +#: pretix/base/shredder.py:322 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Bu, tüm önbelleğe alınmış bilet dosyalarını kaldıracaktır. Hiçbir indirme " "yapılmayacaktır." -#: pretix/base/shredder.py:325 +#: pretix/base/shredder.py:337 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -4305,19 +4411,19 @@ msgstr "Görev tamamlandı." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" -#: pretix/control/forms/event.py:35 pretix/control/forms/organizer.py:185 +#: pretix/control/forms/event.py:36 pretix/control/forms/organizer.py:208 msgid "Use languages" msgstr "Dilleri kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:37 +#: pretix/control/forms/event.py:38 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Etkinliğinizin mevcut olması gereken tüm dilleri seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:40 +#: pretix/control/forms/event.py:41 msgid "This is an event series" msgstr "Bu bir olay serisi" -#: pretix/control/forms/event.py:41 +#: pretix/control/forms/event.py:42 msgid "" "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this will " "not only be a single event but a series of very similar events that are " @@ -4333,25 +4439,25 @@ msgstr "" "aynı anda bu etkinliklerin çoğunda bilet satın almak da mümkündür. Bu " "etkinliği daha sonra bu etkinlik için değiştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:67 +#: pretix/control/forms/event.py:68 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Bu diziyi zaten farklı bir olay için kullandınız. Lütfen yeni bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:71 +#: pretix/control/forms/event.py:72 msgid "Event timezone" msgstr "Etkinlik saat dilimi" -#: pretix/control/forms/event.py:75 pretix/control/forms/event.py:299 +#: pretix/control/forms/event.py:76 pretix/control/forms/event.py:300 msgid "Default language" msgstr "Varsayılan dil" -#: pretix/control/forms/event.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:79 msgid "Sales tax rate" msgstr "Satış vergisi oranı" -#: pretix/control/forms/event.py:79 +#: pretix/control/forms/event.py:80 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -4361,7 +4467,7 @@ msgstr "" "geçerli vergi oranını yüzde olarak girin. Daha karmaşık bir vergi durumunuz " "varsa daha fazla vergi oranı ve ayrıntılı yapılandırma ekleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:121 pretix/control/forms/event.py:213 +#: pretix/control/forms/event.py:122 pretix/control/forms/event.py:214 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -4369,40 +4475,40 @@ msgstr "" "Örnek Konferans Merkezi\n" "Eskişehir, Türkiye" -#: pretix/control/forms/event.py:132 pretix/control/forms/event.py:403 +#: pretix/control/forms/event.py:133 pretix/control/forms/event.py:410 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/control/forms/event.py:136 +#: pretix/control/forms/event.py:137 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Varsayılan yerel ayarınız belirtilmelidir." -#: pretix/control/forms/event.py:180 +#: pretix/control/forms/event.py:181 msgid "Copy configuration from" msgstr "Yapılandırmayı kopyala" -#: pretix/control/forms/event.py:183 pretix/control/forms/item.py:172 +#: pretix/control/forms/event.py:184 pretix/control/forms/item.py:172 msgid "Do not copy" msgstr "Kopyalama" -#: pretix/control/forms/event.py:254 +#: pretix/control/forms/event.py:255 msgid "Show event end date" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/control/forms/event.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:256 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese " "gösterilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:260 msgid "Show dates with time" msgstr "Tarihleri zamanla göster" -#: pretix/control/forms/event.py:260 +#: pretix/control/forms/event.py:261 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -4410,25 +4516,25 @@ msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati " "olmadan görüntülenir." -#: pretix/control/forms/event.py:264 +#: pretix/control/forms/event.py:265 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster" -#: pretix/control/forms/event.py:265 +#: pretix/control/forms/event.py:266 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını " "göster" -#: pretix/control/forms/event.py:269 +#: pretix/control/forms/event.py:270 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Ürün listesinde brüt fiyatlar yerine net fiyatları gösterin (önerilmez!)" -#: pretix/control/forms/event.py:270 +#: pretix/control/forms/event.py:271 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " "price that needs to be paid" @@ -4436,19 +4542,19 @@ msgstr "" "Seçiminizden bağımsız olarak, sepet, brüt fiyatları gösterecek ve ödenmesi " "gereken fiyat olarak gösterilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:275 +#: pretix/control/forms/event.py:276 msgid "Show start date" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/control/forms/event.py:276 +#: pretix/control/forms/event.py:277 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster." -#: pretix/control/forms/event.py:281 +#: pretix/control/forms/event.py:282 msgid "Last date of modifications" msgstr "Son değişiklik tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:282 +#: pretix/control/forms/event.py:283 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -4460,25 +4566,25 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/control/forms/event.py:294 +#: pretix/control/forms/event.py:295 msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/control/forms/event.py:302 pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1185 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Kalan bilet sayısını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:303 pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:304 pretix/control/forms/event.py:1186 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "gösterin." -#: pretix/control/forms/event.py:307 +#: pretix/control/forms/event.py:308 msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/control/forms/event.py:308 pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/event.py:1191 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -4490,11 +4596,11 @@ msgstr "" "listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için " "kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:314 +#: pretix/control/forms/event.py:315 msgid "Waiting list response time" msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi" -#: pretix/control/forms/event.py:316 +#: pretix/control/forms/event.py:317 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -4504,11 +4610,11 @@ msgstr "" "erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki " "kişiye yeniden atanabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:322 +#: pretix/control/forms/event.py:323 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları" -#: pretix/control/forms/event.py:323 +#: pretix/control/forms/event.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -4527,27 +4633,40 @@ msgstr "" "postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden " "manuel olarak gönderebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:331 +#: pretix/control/forms/event.py:332 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/control/forms/event.py:332 +#: pretix/control/forms/event.py:333 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Etkinliğe giriş dahil tüm biletler için bir isim isteyin." -#: pretix/control/forms/event.py:336 +#: pretix/control/forms/event.py:337 msgid "Require attendee names" msgstr "Katılımcı adları gerektir" -#: pretix/control/forms/event.py:337 +#: pretix/control/forms/event.py:338 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Müşterilerin tüm katılımcıların isimlerini doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/control/forms/event.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:343 +#, fuzzy +#| msgid "Payment information" +msgid "Name format" +msgstr "Ödeme bilgileri" + +#: pretix/control/forms/event.py:344 +msgid "" +"This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " +"already received orders might lead to unexpected behaviour when sorting or " +"changing names." +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:349 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/control/forms/event.py:343 +#: pretix/control/forms/event.py:350 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -4564,11 +4683,11 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu yararlı olabilir. Ancak, pretix sipariş onayını yalnızca " "katılımcıların adreslerine değil, bir ana e-posta adresine gönderir." -#: pretix/control/forms/event.py:352 +#: pretix/control/forms/event.py:359 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/control/forms/event.py:353 +#: pretix/control/forms/event.py:360 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -4579,40 +4698,40 @@ msgstr "" "Bu ayardan bağımsız olarak sipariş onayı için bir e-posta adresi her zaman " "gerekli olacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:360 +#: pretix/control/forms/event.py:367 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Sipariş e-posta adresini iki kez sor" -#: pretix/control/forms/event.py:361 +#: pretix/control/forms/event.py:368 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Hatalardan kaçınmak için müşterilerin birincil e-posta adresini iki kez " "doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/control/forms/event.py:366 +#: pretix/control/forms/event.py:373 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı" -#: pretix/control/forms/event.py:367 +#: pretix/control/forms/event.py:374 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Eklenti ürünler sayılmayacak." -#: pretix/control/forms/event.py:371 +#: pretix/control/forms/event.py:378 msgid "Reservation period" msgstr "Rezervasyon dönemi" -#: pretix/control/forms/event.py:372 +#: pretix/control/forms/event.py:379 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/control/forms/event.py:375 pretix/control/forms/event.py:1194 +#: pretix/control/forms/event.py:382 pretix/control/forms/event.py:1208 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/control/forms/event.py:376 pretix/control/forms/event.py:1195 +#: pretix/control/forms/event.py:383 pretix/control/forms/event.py:1209 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -4620,11 +4739,11 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/control/forms/event.py:381 +#: pretix/control/forms/event.py:388 msgid "Confirmation text" msgstr "Onay metni" -#: pretix/control/forms/event.py:382 +#: pretix/control/forms/event.py:389 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -4637,21 +4756,21 @@ msgstr "" "kullanırsanız, bu ayarı orada yapılandırabileceğinizden bu ayarlamaya " "ihtiyacınız yoktur." -#: pretix/control/forms/event.py:389 pretix/control/forms/event.py:1200 +#: pretix/control/forms/event.py:396 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:391 pretix/control/forms/event.py:1202 +#: pretix/control/forms/event.py:398 pretix/control/forms/event.py:1216 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " "olarak gösteririz." -#: pretix/control/forms/event.py:394 +#: pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/control/forms/event.py:395 +#: pretix/control/forms/event.py:402 msgid "" "If checked, users can cancel orders by themselves as long as they are not " "yet paid." @@ -4659,17 +4778,17 @@ msgstr "" "İşaretlenirse, kullanıcılar henüz ödeme almadıkları sürece siparişleri " "kendileri iptal edebilirler." -#: pretix/control/forms/event.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:414 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:418 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/control/forms/event.py:419 +#: pretix/control/forms/event.py:426 msgid "" "e.g. I hereby confirm that I have read and agree with the event organizer's " "terms of service and agree with them." @@ -4677,11 +4796,16 @@ msgstr "" "Örneğin. Etkinlik düzenleyicisinin hizmet şartlarını okuyup kabul ettiğimi " "ve onlarla hemfikir olduğumu onaylıyorum." -#: pretix/control/forms/event.py:426 +#: pretix/control/forms/event.py:430 +#, python-brace-format +msgid "Ask for {fields}, display like {example}" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:440 msgid "Payment term in days" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/control/forms/event.py:441 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -4694,11 +4818,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/control/forms/event.py:433 +#: pretix/control/forms/event.py:447 msgid "Last date of payments" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:434 +#: pretix/control/forms/event.py:448 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -4709,11 +4833,11 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla tarih için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/control/forms/event.py:440 +#: pretix/control/forms/event.py:454 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hafta içi sadece son ödeme koşulları" -#: pretix/control/forms/event.py:441 +#: pretix/control/forms/event.py:455 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -4725,11 +4849,11 @@ msgstr "" "Bu, bazı ülkelerde medeni hukuk tarafından gereklidir. Bu, yukarıda " "yapılandırılan ödemelerin son tarihini etkilemez." -#: pretix/control/forms/event.py:447 +#: pretix/control/forms/event.py:461 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/control/forms/event.py:448 +#: pretix/control/forms/event.py:462 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -4740,11 +4864,11 @@ msgstr "" "sona erer. Bu, biletlerin havuza geri döndüğü ve diğer insanlar tarafından " "sipariş edilebileceği anlamına gelir." -#: pretix/control/forms/event.py:454 +#: pretix/control/forms/event.py:468 msgid "Accept late payments" msgstr "Geç ödeme kabul et" -#: pretix/control/forms/event.py:455 +#: pretix/control/forms/event.py:469 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -4754,11 +4878,11 @@ msgstr "" "ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' " "tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:462 +#: pretix/control/forms/event.py:476 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Ödeme ücretleri için vergi kuralı" -#: pretix/control/forms/event.py:464 +#: pretix/control/forms/event.py:478 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -4768,45 +4892,45 @@ msgstr "" "vergi kuralı. Bu vergi oranını ve ters ücret kurallarını belirleyecek, vergi " "kuralının diğer ayarları göz ardı edilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:475 +#: pretix/control/forms/event.py:489 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." -#: pretix/control/forms/event.py:529 +#: pretix/control/forms/event.py:543 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/control/forms/event.py:533 +#: pretix/control/forms/event.py:547 msgid "Require invoice address" msgstr "Fatura adresi iste" -#: pretix/control/forms/event.py:538 +#: pretix/control/forms/event.py:552 msgid "Require a business addresses" msgstr "Bir işletme adresi gerekmektedir" -#: pretix/control/forms/event.py:539 +#: pretix/control/forms/event.py:553 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/control/forms/event.py:544 +#: pretix/control/forms/event.py:558 msgid "Require customer name" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/control/forms/event.py:551 +#: pretix/control/forms/event.py:565 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "KDV Kimliği isteyin" -#: pretix/control/forms/event.py:552 +#: pretix/control/forms/event.py:566 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/control/forms/event.py:557 +#: pretix/control/forms/event.py:571 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/control/forms/event.py:558 +#: pretix/control/forms/event.py:572 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -4814,20 +4938,20 @@ msgstr "" "Yalnızca ücretsiz ürünler içeren siparişler için faturaların hiçbir zaman " "oluşturulmayacağını unutmayın." -#: pretix/control/forms/event.py:563 +#: pretix/control/forms/event.py:577 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ardışık sayılar içeren faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:564 +#: pretix/control/forms/event.py:578 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, fatura numarası içinde sipariş kodu kullanılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:568 +#: pretix/control/forms/event.py:582 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/control/forms/event.py:569 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -4841,47 +4965,47 @@ msgstr "" "tüm tam sayılarınız tüm etkinliklerinizde en fazla bir kez kullanılacaktır. " "Bu ayar sadece gelecekteki faturaları etkiler." -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:590 msgid "Generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:594 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:581 +#: pretix/control/forms/event.py:595 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak" -#: pretix/control/forms/event.py:582 +#: pretix/control/forms/event.py:596 msgid "Automatically on user request" msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak" -#: pretix/control/forms/event.py:583 +#: pretix/control/forms/event.py:597 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak" -#: pretix/control/forms/event.py:584 +#: pretix/control/forms/event.py:598 msgid "Automatically on payment" msgstr "Otomatik ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:600 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz." -#: pretix/control/forms/event.py:589 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Faturalarda katılımcı adlarını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:593 +#: pretix/control/forms/event.py:607 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin" -#: pretix/control/forms/event.py:594 +#: pretix/control/forms/event.py:608 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -4893,43 +5017,43 @@ msgstr "" "onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-" "postalara eklenmezler." -#: pretix/control/forms/event.py:601 +#: pretix/control/forms/event.py:615 msgid "Invoice style" msgstr "Fatura tarzı" -#: pretix/control/forms/event.py:610 +#: pretix/control/forms/event.py:624 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adres" -#: pretix/control/forms/event.py:614 +#: pretix/control/forms/event.py:628 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:640 +#: pretix/control/forms/event.py:654 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:644 +#: pretix/control/forms/event.py:658 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "KDV kimliği" -#: pretix/control/forms/event.py:651 +#: pretix/control/forms/event.py:665 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik." -#: pretix/control/forms/event.py:655 +#: pretix/control/forms/event.py:669 msgid "Introductory text" msgstr "Tanıtım metni" -#: pretix/control/forms/event.py:656 +#: pretix/control/forms/event.py:670 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:663 +#: pretix/control/forms/event.py:677 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -4937,15 +5061,15 @@ msgstr "" "Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan " "daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..." -#: pretix/control/forms/event.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:681 msgid "Additional text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/control/forms/event.py:668 +#: pretix/control/forms/event.py:682 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:675 +#: pretix/control/forms/event.py:689 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "" "Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal " "bilgiler vs." -#: pretix/control/forms/event.py:679 +#: pretix/control/forms/event.py:693 msgid "Footer" msgstr "Alt Bilgi" -#: pretix/control/forms/event.py:680 +#: pretix/control/forms/event.py:694 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -4965,28 +5089,28 @@ msgstr "" "Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde " "yazdırılacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:684 +#: pretix/control/forms/event.py:698 msgid "Invoice language" msgstr "Fatura dili" -#: pretix/control/forms/event.py:685 pretix/control/forms/event.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:699 pretix/control/forms/event.py:716 msgid "The user's language" msgstr "Kullanıcının dili" -#: pretix/control/forms/event.py:688 pretix/control/forms/event.py:932 -#: pretix/control/forms/organizer.py:166 +#: pretix/control/forms/event.py:702 pretix/control/forms/event.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:189 msgid "Logo image" msgstr "Logo resmi" -#: pretix/control/forms/event.py:691 +#: pretix/control/forms/event.py:705 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:707 +#: pretix/control/forms/event.py:721 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/control/forms/event.py:708 +#: pretix/control/forms/event.py:722 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -4994,49 +5118,49 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:727 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:714 +#: pretix/control/forms/event.py:728 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:717 +#: pretix/control/forms/event.py:731 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:718 +#: pretix/control/forms/event.py:732 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tüm e-postalar bu adrese bir Bcc kopyası olarak gönderilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:723 +#: pretix/control/forms/event.py:737 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: pretix/control/forms/event.py:726 +#: pretix/control/forms/event.py:740 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:731 +#: pretix/control/forms/event.py:745 msgid "e.g. your contact details" msgstr "Örneğin. iletişim bilgilerin" -#: pretix/control/forms/event.py:736 +#: pretix/control/forms/event.py:750 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML posta oluşturucu" -#: pretix/control/forms/event.py:742 pretix/control/forms/event.py:751 -#: pretix/control/forms/event.py:758 pretix/control/forms/event.py:765 -#: pretix/control/forms/event.py:793 pretix/control/forms/event.py:800 +#: pretix/control/forms/event.py:756 pretix/control/forms/event.py:765 +#: pretix/control/forms/event.py:772 pretix/control/forms/event.py:779 #: pretix/control/forms/event.py:807 pretix/control/forms/event.py:814 -#: pretix/control/forms/event.py:823 +#: pretix/control/forms/event.py:821 pretix/control/forms/event.py:828 +#: pretix/control/forms/event.py:837 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: pretix/control/forms/event.py:745 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5045,7 +5169,7 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:754 +#: pretix/control/forms/event.py:768 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " @@ -5054,32 +5178,32 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" -#: pretix/control/forms/event.py:761 pretix/control/forms/event.py:768 -#: pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:775 pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:789 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:772 +#: pretix/control/forms/event.py:786 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:779 +#: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Metin (kullanıcı tarafından talep edildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:782 +#: pretix/control/forms/event.py:796 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {orders}" -#: pretix/control/forms/event.py:786 pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:800 pretix/control/forms/event.py:844 msgid "Number of days" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/control/forms/event.py:789 +#: pretix/control/forms/event.py:803 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -5087,7 +5211,7 @@ msgstr "" "Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer " "0 ise, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:796 +#: pretix/control/forms/event.py:810 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " @@ -5096,17 +5220,17 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {expire_date}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:803 +#: pretix/control/forms/event.py:817 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}, {product}, {hours}, {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:824 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {code}, {url}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {code}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/orders.py:342 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/orders.py:342 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:35 pretix/plugins/sendmail/forms.py:44 #, python-brace-format msgid "" @@ -5116,12 +5240,12 @@ msgstr "" "Mevcut yer tutucuları: {expire_date}, {event}, {code}, {date}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:826 +#: pretix/control/forms/event.py:840 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:833 +#: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -5129,11 +5253,11 @@ msgstr "" "Bu e-posta, sipariş etkinliğinin başlamasından birkaç gün önce " "gönderilecektir. Alan boşsa, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:851 msgid "Received order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:854 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5142,11 +5266,11 @@ msgstr "" "Kullanılabilir yer tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:846 +#: pretix/control/forms/event.py:860 msgid "Approved order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:849 +#: pretix/control/forms/event.py:863 #, python-brace-format msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -5159,11 +5283,11 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:856 +#: pretix/control/forms/event.py:870 msgid "Denied order" msgstr "Sipariş reddedildi" -#: pretix/control/forms/event.py:859 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " @@ -5172,11 +5296,11 @@ msgstr "" "Uygun yer tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {comment}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Özel SMTP sunucusu kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:866 +#: pretix/control/forms/event.py:880 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -5184,35 +5308,35 @@ msgstr "" "Etkinliğinizle ilgili tüm postalar, sizin tarafınızdan belirtilen smtp " "sunucusuna gönderilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:884 msgid "Hostname" msgstr "Ana makine adı" -#: pretix/control/forms/event.py:875 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:880 +#: pretix/control/forms/event.py:894 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" -#: pretix/control/forms/event.py:892 +#: pretix/control/forms/event.py:906 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS kullanın" -#: pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:907 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "587 numaralı bağlantı noktasında yaygın olarak etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:897 +#: pretix/control/forms/event.py:911 msgid "Use SSL" msgstr "SSL kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:898 +#: pretix/control/forms/event.py:912 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:918 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -5220,15 +5344,15 @@ msgstr "" "SSL veya STARTTLS güvenliğini etkinleştirebilir, ancak her ikisini de aynı " "anda gerçekleştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:923 pretix/control/forms/organizer.py:151 +#: pretix/control/forms/event.py:937 pretix/control/forms/organizer.py:174 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/control/forms/event.py:927 pretix/control/forms/organizer.py:155 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:178 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/control/forms/event.py:935 +#: pretix/control/forms/event.py:949 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height of " @@ -5238,51 +5362,51 @@ msgstr "" "sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:190 +#: pretix/control/forms/event.py:953 pretix/control/forms/organizer.py:213 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:275 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/control/forms/event.py:943 pretix/control/forms/organizer.py:194 +#: pretix/control/forms/event.py:957 pretix/control/forms/organizer.py:217 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/control/forms/event.py:951 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/control/forms/event.py:955 +#: pretix/control/forms/event.py:969 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/control/forms/event.py:958 +#: pretix/control/forms/event.py:972 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/control/forms/event.py:960 +#: pretix/control/forms/event.py:974 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:978 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 +#: pretix/control/forms/event.py:994 msgid "Use feature" msgstr "Özelliği kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:981 +#: pretix/control/forms/event.py:995 msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgstr "" "Kullanıcının indirmesi ve yazdırılması için bilet oluşturmak için pretix'i " "kullanın." -#: pretix/control/forms/event.py:985 +#: pretix/control/forms/event.py:999 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:1000 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5293,61 +5417,61 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1006 msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:1010 msgid "Generate tickets for non-admission products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:1014 #, fuzzy #| msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets even before an order is paid" msgstr "Eklenti ürünleri için ayrı olarak bilet indirmeyi teklif edin" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 +#: pretix/control/forms/event.py:1055 msgid "Any country" msgstr "Herhangi bir ülke" -#: pretix/control/forms/event.py:1042 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" -#: pretix/control/forms/event.py:1054 +#: pretix/control/forms/event.py:1068 msgid "Any customer" msgstr "Herhangi bir müşteri" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 msgid "Individual" msgstr "Bireysel" -#: pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1070 msgid "Business" msgstr "İş" -#: pretix/control/forms/event.py:1057 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Geçerli KDV Kimliği ile iş" -#: pretix/control/forms/event.py:1063 +#: pretix/control/forms/event.py:1077 msgid "Charge VAT" msgstr "Ücretli KDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1064 +#: pretix/control/forms/event.py:1078 msgid "Reverse charge" msgstr "Ters ücret" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1079 msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1094 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1096 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -5359,11 +5483,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1101 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1103 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -5371,40 +5495,40 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1131 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The password you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz şifre doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1132 +#: pretix/control/forms/event.py:1146 pretix/control/forms/organizer.py:36 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1136 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 msgid "Your password" msgstr "Şifreniz" -#: pretix/control/forms/event.py:1141 +#: pretix/control/forms/event.py:1155 pretix/control/forms/organizer.py:40 msgid "Event slug" msgstr "Etkinlik dizisi" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1184 +#: pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1188 +#: pretix/control/forms/event.py:1202 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1189 +#: pretix/control/forms/event.py:1203 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -5412,11 +5536,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1229 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1230 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -5428,11 +5552,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1223 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -5442,16 +5566,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -5469,7 +5593,7 @@ msgstr "Tüm siparişler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:44 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:317 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:195 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:10 msgid "Paid" @@ -5663,7 +5787,7 @@ msgstr "Tüm katılımcılar" #: pretix/control/forms/filter.py:588 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:59 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:316 msgid "Checked in" msgstr "Kontrol edilmiş" @@ -5734,15 +5858,15 @@ msgstr "{product} - Herhangi bir varyasyon" msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Kotadaki herhangi bir ürün \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:855 +#: pretix/control/forms/filter.py:858 msgid "Refund status" msgstr "İade durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:857 +#: pretix/control/forms/filter.py:860 msgid "All open refunds" msgstr "Tüm açık iadeler" -#: pretix/control/forms/filter.py:858 +#: pretix/control/forms/filter.py:861 msgid "All refunds" msgstr "Tüm geri iaderler" @@ -6046,15 +6170,15 @@ msgstr "Kısmi geri ödeme için bir miktar belirtmeniz gerekiyor." msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Bu sıra zaten kullanımda. Lütfen farklı bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:52 +#: pretix/control/forms/organizer.py:75 msgid "Custom domain" msgstr "Özel alan" -#: pretix/control/forms/organizer.py:54 +#: pretix/control/forms/organizer.py:77 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:116 +#: pretix/control/forms/organizer.py:139 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -6062,11 +6186,11 @@ msgstr "" "Değişiklikler kaydedilemedi çünkü takımları ve izinleri değiştirme izni olan " "takım kalmadı." -#: pretix/control/forms/organizer.py:142 +#: pretix/control/forms/organizer.py:165 msgid "Info text" msgstr "Bilgi metni" -#: pretix/control/forms/organizer.py:145 +#: pretix/control/forms/organizer.py:168 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -6074,15 +6198,15 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. " "bilet şablonlarında kullanabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:160 +#: pretix/control/forms/organizer.py:183 msgid "Homepage text" msgstr "Ana sayfa metni" -#: pretix/control/forms/organizer.py:163 +#: pretix/control/forms/organizer.py:186 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:169 +#: pretix/control/forms/organizer.py:192 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. We will show your logo with a maximal height of 120 " @@ -6092,27 +6216,27 @@ msgstr "" "başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/control/forms/organizer.py:173 +#: pretix/control/forms/organizer.py:196 msgid "Default overview style" msgstr "Varsayılan genel bakış stili" -#: pretix/control/forms/organizer.py:175 +#: pretix/control/forms/organizer.py:198 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:23 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/control/forms/organizer.py:176 +#: pretix/control/forms/organizer.py:199 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:28 msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/control/forms/organizer.py:180 +#: pretix/control/forms/organizer.py:203 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün" -#: pretix/control/forms/organizer.py:187 +#: pretix/control/forms/organizer.py:210 msgid "" "Choose all languages that your organizer homepage should be available in." msgstr "Organizatör ana sayfanızın kullanılabilmesi gereken tüm dilleri seçin." @@ -6326,8 +6450,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Bu sipariş, {order} siparişinin bölünmesiyle oluşturuldu" #: pretix/control/logdisplay.py:120 pretix/control/logdisplay.py:122 -#: pretix/control/logdisplay.py:329 pretix/control/logdisplay.py:331 -#: pretix/control/logdisplay.py:350 pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "(unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -6618,295 +6742,307 @@ msgstr "Bildirimler devre dışı bırakıldı." msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Bildirim ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "The user has been created." +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "The password has been reset." msgstr "Şifre sıfırlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "The voucher has been created." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Kupon oluşturuldu ve bekleme listesinde bir kişiye gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:226 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:225 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Kupon silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:229 msgid "The product has been created." msgstr "Ürün oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:228 +#: pretix/control/logdisplay.py:230 msgid "The product has been changed." msgstr "Ürün değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "The product has been deleted." msgstr "Ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "\"{value}\" varyasyonu oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "\"{value}\" varyasyonu değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The quota has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kota değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The category has been added." msgstr "Kategori eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 msgid "The question has been added." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The question has been deleted." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 msgid "The question has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Vergi kuralı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:250 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Check-in listesi eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:249 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Check-in listesi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:252 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Check-in listesi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:251 pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Bilet indirme ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Bir eklenti etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Bir eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:257 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/control/logdisplay.py:258 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "The event has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Bu soruya bir cevap seçeneği eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Bir cevap seçeneği sorudan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:263 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Bir cevap seçeneği değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Bir kullanıcının izinleri değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinden bir giriş kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 msgid "The team has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "The team has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Etkinlik tarihi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Etkinlik tarihi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Etkinlik tarihine bir kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Etkinlik tarihinden bir kota kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Kullanıcı şu mesajı doğruladı: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -6915,79 +7051,79 @@ msgstr "" "# {posid} konumu, \"{list}\" listesindeki {datetime}'da manuel olarak " "kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "# {posid} konumu tekrar {datetime} 'de \"{list}\" listesinde kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "{list} listesindeki {posid} pozisyonunun check-in'i geri alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} ekibe eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}, ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}, {email}'ye gönderilen davetiyeyi kullanarak ekibine katıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} takıma davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "\"{name}\" simgesi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "\"{name}\" jetonu iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Hesap ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/user.py:135 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:135 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/user.py:132 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/user.py:132 msgid "Your password has been changed." msgstr "Şifreniz değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Hesabınız etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Hesabınız engellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "You impersonated {}." msgstr "{} Kimliğine büründün." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "{} Kimliğine bürünmeyi bıraktınız." @@ -7144,7 +7280,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -7173,7 +7309,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:76 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:35 @@ -7289,13 +7425,13 @@ msgid "running in development mode" msgstr "geliştirme modunda çalışıyor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:393 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 msgid "We are processing your request …" msgstr "İsteğinizi işliyoruz…" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" @@ -7430,6 +7566,7 @@ msgstr "İptal et" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 @@ -7445,8 +7582,8 @@ msgstr "Sil" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:15 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:32 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:36 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:81 #: pretix/plugins/pretixdroid/forms.py:32 #: pretix/plugins/pretixdroid/models.py:24 #: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:51 @@ -7718,7 +7855,7 @@ msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:86 msgid "Delete event" msgstr "Etkinliği sil" @@ -7731,6 +7868,7 @@ msgstr "" "vb. Dahil olmak üzere etkinliğinizi yok edecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:15 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:15 msgid "" "This operation is irreversible and there is no way to bring your data back." msgstr "" @@ -7757,6 +7895,7 @@ msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." msgstr "Etkinliğiniz sipariş içerdiği için silinemez." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:39 msgid "" "pretix does not allow deleting orders once they have been placed in order to " "be audit-proof and trustable by financial authorities." @@ -7775,7 +7914,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 msgid "Delete personal data" msgstr "Kişisel verileri sil" @@ -8127,10 +8266,10 @@ msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/views/item.py:497 pretix/control/views/item.py:693 #: pretix/control/views/item.py:803 pretix/control/views/item.py:857 #: pretix/control/views/item.py:943 pretix/control/views/item.py:1013 -#: pretix/control/views/organizer.py:129 pretix/control/views/organizer.py:221 -#: pretix/control/views/organizer.py:377 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:265 +#: pretix/control/views/organizer.py:421 pretix/control/views/organizer.py:697 #: pretix/control/views/subevents.py:383 pretix/control/views/user.py:119 -#: pretix/control/views/users.py:59 pretix/control/views/vouchers.py:178 +#: pretix/control/views/users.py:61 pretix/control/views/vouchers.py:178 #: pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:130 msgid "Your changes have been saved." @@ -8339,7 +8478,7 @@ msgid "General" msgstr "Genel" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:50 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:32 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:38 msgid "Display" msgstr "Görüntüle" @@ -10128,12 +10267,50 @@ msgstr "Eylemler" msgid "Organizer: %(name)s" msgstr "Organizatör: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:45 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Devices" msgstr "Cihaz adı" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "All organizers" +msgid "Delete organizer" +msgstr "Tüm organizatörler" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This operation will destroy your event including all configuration, " +#| "products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgid "" +"This operation will destroy this organizer including all events, " +"configuration, products, quotas, questions, vouchers, lists, etc." +msgstr "" +"Bu işlem, tüm yapılandırma, ürünler, kotalar, sorular, kuponlar, listeler " +"vb. Dahil olmak üzere etkinliğinizi yok edecektir." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:22 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "To confirm you really want this, please type out the event's short name " +#| "(\"%(slug)s\") here:" +msgid "" +"To confirm you really want this, please type out the organizer's short name " +"(\"%(slug)s\") here:" +msgstr "" +"Bunu gerçekten istediğinizi onaylayın, lütfen etkinliğin kısa adını %(slug)s " +"yazın:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Your event can not be deleted as it already contains orders." +msgid "" +"This organizer account can not be deleted as it already contains orders, " +"invoices, or devices." +msgstr "Etkinliğiniz sipariş içerdiği için silinemez." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:6 #, fuzzy #| msgid "2. Connect device" @@ -11295,18 +11472,27 @@ msgstr "" msgid "Start session" msgstr "Oturumu başlat" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:4 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:6 +msgid "Anonymize user" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/anonymize.html:11 +msgid "Disable and anonymize user" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:6 msgid "Create user" msgstr "Kullanıcı oluştur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:24 msgid "Base settings" msgstr "Temel ayarlar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/create.html:18 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:32 msgid "Log-in settings" msgstr "Giriş ayarları" @@ -11318,20 +11504,24 @@ msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönder" msgid "Impersonate user" msgstr "Kullanıcı kimliğine bürün" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:16 +msgid "Anonymize" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:39 msgid "Team memberships" msgstr "Takım üyelikleri" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:44 #, python-format msgid "Team \"%(team)s\" of organizer \"%(organizer)s\"" msgstr "Takım \"%(team)s\" organizatör \"%(organizer)s\"" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:63 msgid "User history" msgstr "Kullanıcı geçmişi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:72 msgid "User created." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." @@ -11500,6 +11690,12 @@ msgstr "Kuponlara henüz etiket eklemediniz." msgid "Redeemed vouchers" msgstr "Kullanılan kuponlar" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Empty cart" +msgid "Empty tag" +msgstr "Boş sepet" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:6 msgid "Delete entry" @@ -11773,7 +11969,7 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/item.py:533 pretix/control/views/item.py:589 #: pretix/control/views/item.py:727 pretix/control/views/item.py:824 #: pretix/control/views/item.py:881 pretix/control/views/item.py:945 -#: pretix/control/views/organizer.py:132 pretix/control/views/organizer.py:167 +#: pretix/control/views/organizer.py:135 pretix/control/views/organizer.py:170 #: pretix/control/views/user.py:205 pretix/plugins/badges/views.py:67 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:109 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -11891,7 +12087,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:162 +#: pretix/control/views/event.py:452 pretix/control/views/organizer.py:165 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -12305,7 +12501,7 @@ msgstr "Fatura zaten iptal edildi." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fatura kişisel verilerden temizlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:90 +#: pretix/control/views/orders.py:888 pretix/control/views/users.py:92 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" "Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." @@ -12410,41 +12606,65 @@ msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/organizer.py:65 +#: pretix/control/views/organizer.py:68 msgid "Token name" msgstr "Simge adı" -#: pretix/control/views/organizer.py:285 +#: pretix/control/views/organizer.py:182 +#, fuzzy +#| msgid "This event can not be deleted." +msgid "This organizer can not be deleted." +msgstr "Bu etkinlik silinemedi." + +#: pretix/control/views/organizer.py:204 +#, fuzzy +#| msgid "The new organizer has been created." +msgid "The organizer has been deleted." +msgstr "Yeni organizatör oluşturuldu." + +#: pretix/control/views/organizer.py:207 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +#| "plug-ins) do not allow it." +msgid "" +"The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " +"plug-ins) do not allow it." +msgstr "" +"Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " +"vermediğinden, etkinlik silinemedi." + +#: pretix/control/views/organizer.py:329 msgid "The new organizer has been created." msgstr "Yeni organizatör oluşturuldu." -#: pretix/control/views/organizer.py:288 +#: pretix/control/views/organizer.py:332 msgid "Administrators" msgstr "Yöneticiler" -#: pretix/control/views/organizer.py:335 +#: pretix/control/views/organizer.py:379 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "Takım oluşturuldu. Artık üyelere ekip ekleyebilirsin." -#: pretix/control/views/organizer.py:346 pretix/control/views/organizer.py:381 -#: pretix/control/views/organizer.py:576 pretix/control/views/organizer.py:623 -#: pretix/control/views/organizer.py:657 +#: pretix/control/views/organizer.py:390 pretix/control/views/organizer.py:425 +#: pretix/control/views/organizer.py:620 pretix/control/views/organizer.py:667 +#: pretix/control/views/organizer.py:701 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilemedi." -#: pretix/control/views/organizer.py:416 +#: pretix/control/views/organizer.py:460 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "Seçilen takım silindi." -#: pretix/control/views/organizer.py:419 +#: pretix/control/views/organizer.py:463 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "Seçilen takım silinemez." -#: pretix/control/views/organizer.py:452 +#: pretix/control/views/organizer.py:496 msgid "pretix account invitation" msgstr "pretix hesap davetiyesi" -#: pretix/control/views/organizer.py:482 +#: pretix/control/views/organizer.py:526 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." @@ -12452,43 +12672,43 @@ msgstr "" "Ekipleri değiştirmek için izin alınamayacağı için bu üyenin son üyesini " "kaldıramazsınız." -#: pretix/control/views/organizer.py:493 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "Üye ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/views/organizer.py:500 +#: pretix/control/views/organizer.py:544 msgid "Invalid invite selected." msgstr "Geçersiz davet seçildi." -#: pretix/control/views/organizer.py:509 +#: pretix/control/views/organizer.py:553 msgid "The invite has been revoked." msgstr "Davet iptal edildi." -#: pretix/control/views/organizer.py:516 +#: pretix/control/views/organizer.py:560 msgid "Invalid token selected." msgstr "Geçersiz simge seçildi." -#: pretix/control/views/organizer.py:526 +#: pretix/control/views/organizer.py:570 msgid "The token has been revoked." msgstr "Simge iptal edildi." -#: pretix/control/views/organizer.py:535 +#: pretix/control/views/organizer.py:579 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Bu kullanıcı bu takım için zaten davet edildi." -#: pretix/control/views/organizer.py:545 +#: pretix/control/views/organizer.py:589 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "Yeni üye takımına davet edildi." -#: pretix/control/views/organizer.py:549 +#: pretix/control/views/organizer.py:593 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Bu kullanıcının zaten bu takım için izinleri var." -#: pretix/control/views/organizer.py:560 +#: pretix/control/views/organizer.py:604 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "Yeni üye ekledi." -#: pretix/control/views/organizer.py:571 +#: pretix/control/views/organizer.py:615 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -12498,33 +12718,33 @@ msgstr "" "Lütfen bu sırrı güvenli bir yere kopyalayın. Burada tekrar " "görüntüleyemezsiniz." -#: pretix/control/views/organizer.py:677 +#: pretix/control/views/organizer.py:721 #, fuzzy #| msgid "The selected data was deleted successfully." msgid "This device has been set up successfully." msgstr "Seçilen veriler başarıyla silindi." -#: pretix/control/views/organizer.py:705 +#: pretix/control/views/organizer.py:749 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "This device currently does not have access." msgstr "Şu anda herhangi bir etkinliğe erişiminiz yok." -#: pretix/control/views/organizer.py:716 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 #, fuzzy #| msgid "Access for the selected application has been revoked." msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi." -#: pretix/control/views/pdf.py:47 +#: pretix/control/views/pdf.py:48 msgid "The uploaded PDF file is to large." msgstr "Yüklenen PDF dosyası büyüktür." -#: pretix/control/views/pdf.py:49 +#: pretix/control/views/pdf.py:50 msgid "The uploaded PDF file is to small." msgstr "Yüklenen PDF dosyası küçüktür." -#: pretix/control/views/pdf.py:51 +#: pretix/control/views/pdf.py:52 msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Sadece PDF dosyası yükleyin." @@ -12655,11 +12875,11 @@ msgstr "Bildirim ayarlarınız kaydedildi." msgid "Your comment has been saved." msgstr "Yorumunuz kaydedildi." -#: pretix/control/views/users.py:95 +#: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgstr "Daha fazla talimat içeren bir e-posta gönderdik." -#: pretix/control/views/users.py:162 +#: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." msgstr "Yeni kullanıcı oluşturuldu." @@ -12789,24 +13009,22 @@ msgstr "" "Bu eklenti, katılımcılarınız için rozet veya ad etiketi oluşturmanıza olanak " "tanır." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:66 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:70 msgid "Attendee badges" msgstr "Katılımcı rozetleri" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:83 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:32 msgid "Include pending orders" msgstr "Bekleyen siparişleri dahil et" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:88 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:45 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:93 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:288 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37 msgid "Sort by" msgstr "Göre sırala" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:91 -msgid "Last part of attendee name" -msgstr "Katılımcı adının son kısmı" - #: pretix/plugins/badges/forms.py:21 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:8 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/edit.html:15 @@ -13359,33 +13577,33 @@ msgid "This plugin allows you to generate check-in lists for your conference." msgstr "" "Bu eklenti, konferansınız için check-in listeleri oluşturmanıza olanak tanır." -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:40 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:44 msgid "Include QR-code secret" msgstr "QR kodunun sırrını dahil et" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:57 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:64 msgid "Include questions" msgstr "Soruları dahil et" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:159 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "Check-in listesi (PDF)" #. Translators: maximum 5 characters -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:160 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:210 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "ücretli" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:280 msgid "Check-in list (CSV)" msgstr "Check-in listesi (CSV)" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:266 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 msgid "CSV dialect" msgstr "CSV lehçesi" -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:320 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:325 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "Secret" msgstr "Sır" @@ -14464,8 +14682,10 @@ msgstr "PDF bilet çıkışı" msgid "This plugin allows you to print out tickets as PDF files" msgstr "Bu eklenti, biletleri PDF dosyaları olarak yazdırmanızı sağlar" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:16 -msgid "All paid PDF tickets in one file" +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:22 +#, fuzzy +#| msgid "All paid PDF tickets in one file" +msgid "All PDF tickets in one file" msgstr "Tek bir dosyada tüm ücretli PDF biletleri" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:23 @@ -15615,42 +15835,55 @@ msgstr "" "Seni bekleme listesine ekledik. Biletler tekrar kullanılabilir hale gelir " "gelmez bir e-posta alacaksınız." -#: pretix/settings.py:357 +#: pretix/settings.py:367 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: pretix/settings.py:358 +#: pretix/settings.py:368 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: pretix/settings.py:359 +#: pretix/settings.py:369 msgid "German (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:360 +#: pretix/settings.py:370 msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: pretix/settings.py:361 +#: pretix/settings.py:371 msgid "Danish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:362 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkçe" +#: pretix/settings.py:372 +msgid "French" +msgstr "" -#: pretix/settings.py:363 +#: pretix/settings.py:373 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" -#: pretix/settings.py:605 +#: pretix/settings.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Danish" +msgid "Spanish" +msgstr "Danimarkalı" + +#: pretix/settings.py:375 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkçe" + +#: pretix/settings.py:617 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:606 +#: pretix/settings.py:618 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" +#~ msgid "Last part of attendee name" +#~ msgstr "Katılımcı adının son kısmı" + #~ msgid "" #~ "Sample Event Company\n" #~ "Albert Einstein Road 52\n" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8f6fcb034..28fe38c62 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-05 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish