Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2022-10-26 20:57:05 +02:00
parent 7d3cd16785
commit 9939793e91
70 changed files with 16466 additions and 14392 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-11 09:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-26 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -637,32 +637,32 @@ msgstr[0] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă un minut."
msgstr[1] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă {num} minute."
msgstr[2] "Articolele din coș mai sunt rezervate pentru încă {num} minute."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:144
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "Organizatorul păstrează %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:152
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:160
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "Primești înapoi %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:168
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:176
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "Introdu valoarea pe care o poate păstra organizatorul."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:380
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:388
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "Introdu cantitatea pentru unul dintre tipurile de bilete."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:416
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:424
msgid "required"
msgstr "necesar"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:519
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:538
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:527
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:546
msgid "Time zone:"
msgstr "Fus orar:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:537
msgid "Your local time:"
msgstr "Ora locală:"