Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2019-07-29 16:28:32 +02:00
parent ad8f109e77
commit 95a777516e
46 changed files with 4303 additions and 3252 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-23 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Hewedy <mhewedy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Muhammad Hewedy <mhewedy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
@@ -106,17 +106,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1772,40 +1772,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1814,21 +1822,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1836,56 +1844,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1893,11 +1901,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1905,22 +1913,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1934,98 +1942,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2033,59 +2041,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2093,141 +2101,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2235,11 +2243,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2635,6 +2643,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3367,29 +3385,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3397,12 +3431,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3943,7 +3977,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6284,7 +6318,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6292,31 +6326,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7783,7 +7817,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9380,17 +9414,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16193,18 +16227,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-11 22:00+0000\n"
"Last-Translator: mussol <muzzol@gmail.com>\n" "Last-Translator: mussol <muzzol@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -107,17 +107,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "La data de l'esdeveniment seleccionada no es troba activa." msgstr "La data de l'esdeveniment seleccionada no es troba activa."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment." msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "El sub-esdeveniment no pot ser buit per a sèries d'esdeveniments." msgstr "El sub-esdeveniment no pot ser buit per a sèries d'esdeveniments."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "El sub-esdeveniment no pertany a aquest esdeveniment." msgstr "El sub-esdeveniment no pertany a aquest esdeveniment."
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "No existeix la propietat de dada meta '{name}'."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Connector desconegut: '{name}'." msgstr "Connector desconegut: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "L'element empaquetat no pot ser el mateix que el propi paquet." msgstr "L'element empaquetat no pot ser el mateix que el propi paquet."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix."
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Excel combinat (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Contesteu a les preguntes del fitxer a pujar" msgstr "Contesteu a les preguntes del fitxer a pujar"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Empresa"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Tipus de tarifa"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Identificador de la posició" msgstr "Identificador de la posició"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Número de la factura" msgstr "Número de la factura"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Sèrie d'esdeveniments" msgstr "Sèrie d'esdeveniments"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci." msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Categories del producte"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (productes de complements)" msgstr "{category} (productes de complements)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Nom de l'element"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Això es mostra baix el nom del producte a les llistes." msgstr "Això es mostra baix el nom del producte a les llistes."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Preu predeterminat" msgstr "Preu predeterminat"
@@ -1868,43 +1868,53 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Genera tiquets" msgstr "Genera tiquets"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "A la llista d'espera des de"
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Mostra el número restant de tiquets" msgstr "Mostra el número restant de tiquets"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Imatge del producte" msgstr "Imatge del producte"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Disponible des de" msgstr "Disponible des de"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Aquest producte no es vendrà abans de la data especificada." msgstr "Aquest producte no es vendrà abans de la data especificada."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Disponible fins" msgstr "Disponible fins"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Aquest producte no es vendrà després de la data especificada." msgstr "Aquest producte no es vendrà després de la data especificada."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1913,11 +1923,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val." msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1925,11 +1935,11 @@ msgstr ""
"Per a comprar aquest producte l'usuari necessita un val que s'aplica " "Per a comprar aquest producte l'usuari necessita un val que s'aplica "
"directament a aquest producte o via una quota." "directament a aquest producte o via una quota."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "La compra d'aquest producte requereix una aprovació" msgstr "La compra d'aquest producte requereix una aprovació"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1941,7 +1951,7 @@ msgstr ""
"completat. Podeu utilitzar això per exemple per a tiquets de descompte que " "completat. Podeu utilitzar això per exemple per a tiquets de descompte que "
"només estan disponibles a grups específics." "només estan disponibles a grups específics."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1949,7 +1959,7 @@ msgstr ""
"Aquest producte només es mostrarà si s'ha bescanviat un val coincident amb " "Aquest producte només es mostrarà si s'ha bescanviat un val coincident amb "
"el producte." "el producte."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1963,22 +1973,22 @@ msgstr ""
"l'usuari introdueixi un codi de val que s'ha vinculat específicament amb " "l'usuari introdueixi un codi de val que s'ha vinculat específicament amb "
"aquest producte (i no via una quota)." "aquest producte (i no via una quota)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "Només es ven aquest producte com a part d'un paquet" msgstr "Només es ven aquest producte com a part d'un paquet"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Permet la cancel·lació del producte" msgstr "Permet la cancel·lació del producte"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1988,11 +1998,11 @@ msgstr ""
"a aquest esdeveniment. Si es deselecciona, les comandes que contenguin " "a aquest esdeveniment. Si es deselecciona, les comandes que contenguin "
"aquest producte no es poden cancel·lar excepte per vosaltres." "aquest producte no es poden cancel·lar excepte per vosaltres."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Quantitat mínima per comanda" msgstr "Quantitat mínima per comanda"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -2002,11 +2012,11 @@ msgstr ""
"aquesta quantitat. Si deixeu aquest camp buit o l'establiu a 0, no hi ha " "aquesta quantitat. Si deixeu aquest camp buit o l'establiu a 0, no hi ha "
"limitacions especials per a aquest producte." "limitacions especials per a aquest producte."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Quantitat màxima per comanda" msgstr "Quantitat màxima per comanda"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2018,11 +2028,11 @@ msgstr ""
"a aquest producte. Tanmateix, s'aplicarà igualment el límit del número màxim " "a aquest producte. Tanmateix, s'aplicarà igualment el límit del número màxim "
"d'elements a tota la comanda." "d'elements a tota la comanda."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Requereix atenció especial" msgstr "Requereix atenció especial"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2034,11 +2044,11 @@ msgstr ""
"a tiquets d'estudiants per avisar a la persona que valida que ha de " "a tiquets d'estudiants per avisar a la persona que valida que ha de "
"comprovar la identificació d'estudiant." "comprovar la identificació d'estudiant."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Preu original" msgstr "Preu original"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2048,11 +2058,11 @@ msgstr ""
"és un descompte. Això és una configuració cosmètica i no afectarà realment " "és un descompte. Això és una configuració cosmètica i no afectarà realment "
"al preu." "al preu."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Canals de venda" msgstr "Canals de venda"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2066,59 +2076,59 @@ msgstr "Canals de venda"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Productes" msgstr "Productes"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
"El número màxim per comanda no pot ser menor que el número mínim per comanda." "El número màxim per comanda no pot ser menor que el número mínim per comanda."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La categoria d'elements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element." "La categoria d'elements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La regla d'impost de l'element ha de pertànyer al mateix esdeveniment que " "La regla d'impost de l'element ha de pertànyer al mateix esdeveniment que "
"l'element." "l'element."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "La disponibilitat de l'element no pot acabar abans que comenci." msgstr "La disponibilitat de l'element no pot acabar abans que comenci."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Això es mostra davall del nom de la variació a les llistes." msgstr "Això es mostra davall del nom de la variació a les llistes."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posició" msgstr "Posició"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Variació del producte" msgstr "Variació del producte"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Variacions del producte" msgstr "Variacions del producte"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínim" msgstr "Número mínim"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Número màxim" msgstr "Número màxim"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Els complements s'inclouen al preu" msgstr "Els complements s'inclouen al preu"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2126,46 +2136,46 @@ msgstr ""
"Si es selecciona, afegir complement a aquest tiquet és gratuït, fins i tot " "Si es selecciona, afegir complement a aquest tiquet és gratuït, fins i tot "
"si els complement normalment tenen un cost individual." "si els complement normalment tenen un cost individual."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La categoria de complements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que " "La categoria de complements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que "
"l'element." "l'element."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "L'element ja té un complement d'aquesta categoria." msgstr "L'element ja té un complement d'aquesta categoria."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El recompte mínim ha de ser igual o major que zero." msgstr "El recompte mínim ha de ser igual o major que zero."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El recompte màxim ha de ser igual o major que zero." msgstr "El recompte màxim ha de ser igual o major que zero."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "El recompte màxim ha de ser major que el recompte mínim." msgstr "El recompte màxim ha de ser major que el recompte mínim."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Element de paquet" msgstr "Element de paquet"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Variació de paquet" msgstr "Variació de paquet"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Número" msgstr "Número"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Part de preu designat" msgstr "Part de preu designat"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2177,60 +2187,60 @@ msgstr ""
"de fiscalització mixta, però es pot deixar en blanc en altres casos. Aquest " "de fiscalització mixta, però es pot deixar en blanc en altres casos. Aquest "
"valor NO s'afegirà a la base del preu de l'element." "valor NO s'afegirà a la base del preu de l'element."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"L'element del paquet ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element." "L'element del paquet ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "S'ha d'establir una variació per a aquest element." msgstr "S'ha d'establir una variació per a aquest element."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "La variació triada no pertany a aquest element." msgstr "La variació triada no pertany a aquest element."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El recompte ha de ser igual o major que zero." msgstr "El recompte ha de ser igual o major que zero."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (una línia)" msgstr "Text (una línia)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Text multi-línia" msgstr "Text multi-línia"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Si/No" msgstr "Si/No"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Triau-ne un de la llista" msgstr "Triau-ne un de la llista"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Triau-ne varis de la llista" msgstr "Triau-ne varis de la llista"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Pujada de fitxer" msgstr "Pujada de fitxer"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Dia i hora" msgstr "Dia i hora"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2238,11 +2248,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Pregunta" msgstr "Pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Identificador intern" msgstr "Identificador intern"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2250,34 +2260,34 @@ msgstr ""
"Podeu introduir aquí qualsevol valor per facilitar la coincidència de dates " "Podeu introduir aquí qualsevol valor per facilitar la coincidència de dates "
"amb altres fonts. Si no n'introduïu cap, es generarà una automàticament." "amb altres fonts. Si no n'introduïu cap, es generarà una automàticament."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Text d'ajuda" msgstr "Text d'ajuda"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la pregunta necessita ser explicada o aclarida, feu-ho aquí!" msgstr "Si la pregunta necessita ser explicada o aclarida, feu-ho aquí!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Tipus de pregunta" msgstr "Tipus de pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Pregunta obligatòria" msgstr "Pregunta obligatòria"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats" "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
"Demana durant la validació enlloc de durant el procés de compra del tiquet" "Demana durant la validació enlloc de durant el procés de compra del tiquet"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2285,107 +2295,107 @@ msgstr ""
"Això només funcionarà si gestionau la vostra validació amb pretixdroid 1.8 o " "Això només funcionarà si gestionau la vostra validació amb pretixdroid 1.8 o "
"més nou, o pretixdesk 0.2 o més nou." "més nou, o pretixdesk 0.2 o més nou."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Required question" #| msgid "Required question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Pregunta obligatòria" msgstr "Pregunta obligatòria"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats" "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent." msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Es requereix una resposta a aquesta pregunta per poder continuar." msgstr "Es requereix una resposta a aquesta pregunta per poder continuar."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida." msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Entrada de número incorrecte." msgstr "Entrada de número incorrecte."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Entrada de data incorrecta." msgstr "Entrada de data incorrecta."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Entrada d'hora incorrecta." msgstr "Entrada d'hora incorrecta."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Entrada de dia i hora incorrecta." msgstr "Entrada de dia i hora incorrecta."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown cart position." #| msgid "Unknown cart position."
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Posició del carretó desconeguda." msgstr "Posició del carretó desconeguda."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Resposta" msgstr "Resposta"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Ja s'utilitza l'identificador \"{}\" a una altra opció." msgstr "Ja s'utilitza l'identificador \"{}\" a una altra opció."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Opció de pregunta" msgstr "Opció de pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Opcions de preguntes" msgstr "Opcions de preguntes"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacitat total" msgstr "Capacitat total"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deixeu-ho buit per a un número de tiquets il·limitat." msgstr "Deixeu-ho buit per a un número de tiquets il·limitat."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Element" msgstr "Element"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Variacions" msgstr "Variacions"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2393,13 +2403,13 @@ msgstr "Quota"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Quotes" msgstr "Quotes"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Totes les variacions han de pertànyer a un element inclòs dins la llista " "Totes les variacions han de pertànyer a un element inclòs dins la llista "
"d'elements." "d'elements."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2820,6 +2830,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Número de la factura"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Nom de l'equip"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Hauria de ser curt, ex. \"IVA\"" msgstr "Hauria de ser curt, ex. \"IVA\""
@@ -3632,32 +3654,52 @@ msgstr "Hora de la impressió"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nom de l'equip" msgstr "Nom complet"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event admission" #| msgid "Event admission"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Admissió de l'esdeveniment" msgstr "Admissió de l'esdeveniment"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nom de l'equip"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Carrer i número"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Pregunta: {question}" msgstr "Pregunta: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Resposta: {question}>" msgstr "<Resposta: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3665,12 +3707,12 @@ msgstr "<Resposta: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nom de l'assistent: {part}" msgstr "Nom de l'assistent: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}" msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Tiquet" msgstr "Tiquet"
@@ -4318,7 +4360,7 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error en intentar retornar-vos els diners. Si us plau, " "S'ha produït un error en intentar retornar-vos els diners. Si us plau, "
"contacteu l'organitzador de l'esdeveniment per a més informació." "contacteu l'organitzador de l'esdeveniment per a més informació."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7205,7 +7247,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7213,31 +7255,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -8724,7 +8766,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10339,19 +10381,19 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "S'ha activat el tiquet" msgstr "S'ha activat el tiquet"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -17192,18 +17234,24 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "This voucher is not valid for this product."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -103,17 +103,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1769,40 +1769,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1811,21 +1819,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1833,56 +1841,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1890,11 +1898,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1902,22 +1910,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1931,98 +1939,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2030,59 +2038,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2090,141 +2098,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2232,11 +2240,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2632,6 +2640,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3364,29 +3382,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3394,12 +3428,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3940,7 +3974,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6281,7 +6315,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6289,31 +6323,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7780,7 +7814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9374,17 +9408,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16176,18 +16210,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -119,17 +119,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Den valgte arrangementsdato er ikke aktiv." msgstr "Den valgte arrangementsdato er ikke aktiv."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement." msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Delarrangement kan ikke være ingenting for arrangementsrække." msgstr "Delarrangement kan ikke være ingenting for arrangementsrække."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "Den valgte produktkategori findes ikke."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Svar på spørgsmål med filupload" msgstr "Svar på spørgsmål med filupload"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Virksomhed"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Enhedstype"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Linje" msgstr "Linje"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dato" msgstr "Dato"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Fakturanummer" msgstr "Fakturanummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Arrangementsrække" msgstr "Arrangementsrække"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Forsalgets sluttidspunkt skal være efter starttidspunktet." msgstr "Forsalgets sluttidspunkt skal være efter starttidspunktet."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Produktkategorier"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Tillægsprodukter)" msgstr "{category} (Tillægsprodukter)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategori" msgstr "Kategori"
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Elementnavn"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Vises under produktnavnet i lister." msgstr "Vises under produktnavnet i lister."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Standardpris" msgstr "Standardpris"
@@ -1951,12 +1951,24 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Generer fakturaer" msgstr "Generer fakturaer"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "På venteliste siden"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Venteliste er ikke tilgængelig for dette arrangement."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Vis antal resterende billetter" msgstr "Vis antal resterende billetter"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1964,31 +1976,31 @@ msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
"Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Produktbillede" msgstr "Produktbillede"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Tilgængelig fra" msgstr "Tilgængelig fra"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt for denne dato." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt for denne dato."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Tilgængelig indtil" msgstr "Tilgængelig indtil"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1997,11 +2009,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Dette produkt kan kun købes med en rabatkode." msgstr "Dette produkt kan kun købes med en rabatkode."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -2009,11 +2021,11 @@ msgstr ""
"For at købe dette produkt skal brugeren have en rabatkode der er knyttet til " "For at købe dette produkt skal brugeren have en rabatkode der er knyttet til "
"produktet, enten direkte eller via en kvote." "produktet, enten direkte eller via en kvote."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -2021,7 +2033,7 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -2029,7 +2041,7 @@ msgstr ""
"Dette produkt vil kun blive vist hvis en rabatkode der er knyttet til " "Dette produkt vil kun blive vist hvis en rabatkode der er knyttet til "
"produktet bliver indløst." "produktet bliver indløst."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -2042,44 +2054,44 @@ msgstr ""
"Dette produkt vil være skjult på arrangementssiden indtil brugeren indtaster " "Dette produkt vil være skjult på arrangementssiden indtil brugeren indtaster "
"en voucherkode der eksplicit er knyttet til produkter (og ikke via en kvote)." "en voucherkode der eksplicit er knyttet til produkter (og ikke via en kvote)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Tillad annullering af produkt" msgstr "Tillad annullering af produkt"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Minimum beløb pr. bestilling" msgstr "Minimum beløb pr. bestilling"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Maksimum beløb pr. bestilling" msgstr "Maksimum beløb pr. bestilling"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2087,11 +2099,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Kræver særlig opmærksomhed" msgstr "Kræver særlig opmærksomhed"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2099,27 +2111,27 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "invoice" #| msgctxt "invoice"
#| msgid "Original invoice" #| msgid "Original invoice"
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Oprindelig faktura" msgstr "Oprindelig faktura"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Save changes" #| msgid "Save changes"
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Gem ændringer" msgstr "Gem ændringer"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2133,102 +2145,102 @@ msgstr "Gem ændringer"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkter" msgstr "Produkter"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Vises under variantnavnet i lister." msgstr "Vises under variantnavnet i lister."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Linje" msgstr "Linje"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Produktvariant" msgstr "Produktvariant"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Produktvarianter" msgstr "Produktvarianter"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum antal" msgstr "Minimum antal"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Maksimalt antal" msgstr "Maksimalt antal"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Tilføjelser en inkluderet i prisen" msgstr "Tilføjelser en inkluderet i prisen"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul." msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Maksimumsantallet skal være lig med eller større end nul." msgstr "Maksimumsantallet skal være lig med eller større end nul."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Maksimumsantallet skal være større end minimumsantallet." msgstr "Maksimumsantallet skal være større end minimumsantallet."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "invalid item" #| msgid "invalid item"
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Ugyldigt element" msgstr "Ugyldigt element"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Sample variation" #| msgid "Sample variation"
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Eksempelvariant" msgstr "Eksempelvariant"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Antal" msgstr "Antal"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2236,67 +2248,67 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event." #| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." #| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul." msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (en line)" msgstr "Tekst (en line)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst (flere linjer)" msgstr "Tekst (flere linjer)"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nej" msgstr "Ja/Nej"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Vælg én fra en liste" msgstr "Vælg én fra en liste"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Vælg en eller flere fra en liste" msgstr "Vælg en eller flere fra en liste"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Filupload" msgstr "Filupload"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Dato og tidspunkt" msgstr "Dato og tidspunkt"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2304,147 +2316,147 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål" msgstr "Spørgsmål"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Internt id" msgstr "Internt id"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Hjælpetekst" msgstr "Hjælpetekst"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Hvis spørgsmålet kræver forklaring eller afklaring, så gør det her!" msgstr "Hvis spørgsmålet kræver forklaring eller afklaring, så gør det her!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Spørgsmålstype" msgstr "Spørgsmålstype"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Påkrævet spørgsmål" msgstr "Påkrævet spørgsmål"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter" msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Edit question" #| msgid "Edit question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Rediger spørgsmål" msgstr "Rediger spørgsmål"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter" msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter"
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt." msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Ugyldig datoindtastning." msgstr "Ugyldig datoindtastning."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Ugyldig tidsindtastning." msgstr "Ugyldig tidsindtastning."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Ukendt bestillingskode" msgstr "Ukendt bestillingskode"
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Id'et \"{}\" bruges allerede af en anden valgmulighed." msgstr "Id'et \"{}\" bruges allerede af en anden valgmulighed."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Samlet kapacitet" msgstr "Samlet kapacitet"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Udfyldt ikke hvis der skal være et ubegrænset antal billetter." msgstr "Udfyldt ikke hvis der skal være et ubegrænset antal billetter."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Element" msgstr "Element"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Varianter" msgstr "Varianter"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kvote" msgstr "Kvote"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2452,11 +2464,11 @@ msgstr "Kvote"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Kvoter" msgstr "Kvoter"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Alle varianter skal tilhøre et produkt på produktlisten." msgstr "Alle varianter skal tilhøre et produkt på produktlisten."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2896,6 +2908,19 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Fakturanummer"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Navn"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Bør være kort, fx \"moms\"" msgstr "Bør være kort, fx \"moms\""
@@ -3695,32 +3720,52 @@ msgstr "Arrangements starttidspunt"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Navn" msgstr "Fuldt navn"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "General information" #| msgid "General information"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Generel information" msgstr "Generel information"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Navn"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Gadenavn og nummer"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Spørgsmål: {question}" msgstr "Spørgsmål: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Svar: {question}>" msgstr "<Svar: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3729,13 +3774,13 @@ msgstr "<Svar: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Navn på deltager" msgstr "Navn på deltager"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice address: name" #| msgid "Invoice address: name"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Faktureringsadresse: navn" msgstr "Faktureringsadresse: navn"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Billet" msgstr "Billet"
@@ -4370,7 +4415,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7242,7 +7287,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7250,30 +7295,30 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Tilføjelser" msgstr "Tilføjelser"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Add-on products" #| msgid "Add-on products"
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Tilføjelsesprodukter" msgstr "Tilføjelsesprodukter"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -7282,7 +7327,7 @@ msgstr "Tilføjelsesprodukter"
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Tilføjelsesprodukter" msgstr "Tilføjelsesprodukter"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inaktiv" msgstr "inaktiv"
@@ -8895,7 +8940,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10581,19 +10626,19 @@ msgstr "Tilføj variant"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Tilgængelighed" msgstr "Tilgængelighed"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Not checked in" #| msgid "Not checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Ikke tjekket ind" msgstr "Ikke tjekket ind"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Yderligere indstillinger" msgstr "Yderligere indstillinger"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Produkthistorik" msgstr "Produkthistorik"
@@ -17968,19 +18013,25 @@ msgstr "Venteliste er ikke tilgængelig for dette arrangement."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Venteliste er ikke tilgængelig for dette arrangement."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
"Du kan ikke føje dig til ventelisten idet denne vare allerede er tilgængelig." "Du kan ikke føje dig til ventelisten idet denne vare allerede er tilgængelig."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 14:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-24 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Pernille Thorsen <perth@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Pernille Thorsen <perth@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -104,17 +104,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar." msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist." msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe."
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Die Meta-Eigenschaft '{name}' existiert nicht."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Unbekannte Erweiterung: '{name}'." msgstr "Unbekannte Erweiterung: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "Ein Produkt darf sich nicht selbst enthalten." msgstr "Ein Produkt darf sich nicht selbst enthalten."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
"Ein Produkt darf keine Produkte enthalten, die weitere Produkte enthalten." "Ein Produkt darf keine Produkte enthalten, die weitere Produkte enthalten."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Kombiniertes Excel (.xslx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload" msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Firma"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Art der Gebühr"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Termin" msgstr "Termin"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Rechnungsnummer" msgstr "Rechnungsnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Veranstaltungsreihe" msgstr "Veranstaltungsreihe"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen." msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Produktkategorien"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Zusatzprodukte)" msgstr "{category} (Zusatzprodukte)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Produktbezeichnung"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt." msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Basispreis" msgstr "Basispreis"
@@ -1859,40 +1859,52 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Tickets generieren" msgstr "Tickets generieren"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Auf der Liste seit"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Wartelisten sind für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets noch verfügbar sind." msgstr "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets noch verfügbar sind."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Produktbild" msgstr "Produktbild"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Verfügbar ab" msgstr "Verfügbar ab"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft." msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Verfügbar bis" msgstr "Verfügbar bis"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft." msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "Nicht anzeigen, wenn anderes Kontingent verfügbar" msgstr "Nicht anzeigen, wenn anderes Kontingent verfügbar"
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1908,11 +1920,11 @@ msgstr ""
"alle Produkte des hier eingestellten Kontingentes reserviert sind, aber noch " "alle Produkte des hier eingestellten Kontingentes reserviert sind, aber noch "
"nicht verkauft wurden." "nicht verkauft wurden."
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden." msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1920,11 +1932,11 @@ msgstr ""
"Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, " "Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, "
"der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist." "der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Die Bestellung dieses Produktes erfordert eine manuelle Freigabe" msgstr "Die Bestellung dieses Produktes erfordert eine manuelle Freigabe"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1936,7 +1948,7 @@ msgstr ""
"bezahlt und abgeschlossen werden kann. Sie können das z.B. für Tickets " "bezahlt und abgeschlossen werden kann. Sie können das z.B. für Tickets "
"nutzen, die nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen." "nutzen, die nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1944,7 +1956,7 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst " "Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst "
"wird." "wird."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
@@ -1952,13 +1964,13 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn " "Dieses Produkt wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn "
"der Benutzer gibt einen zu diesem Produkt passenden Gutscheincode ein." "der Benutzer gibt einen zu diesem Produkt passenden Gutscheincode ein."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen " "Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen "
"Produktpakets" "Produktpakets"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
@@ -1969,11 +1981,11 @@ msgstr ""
"dieses Produkt als Zusatzprodukt verwendet werden soll, sondern nur für " "dieses Produkt als Zusatzprodukt verwendet werden soll, sondern nur für "
"feste Produktpakete!" "feste Produktpakete!"
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Erlaube Stornierungen" msgstr "Erlaube Stornierungen"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1984,11 +1996,11 @@ msgstr ""
"Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, unabhängig von der " "Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, unabhängig von der "
"veranstaltungsweiten Einstellung." "veranstaltungsweiten Einstellung."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung" msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -1998,11 +2010,11 @@ msgstr ""
"angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt " "angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt "
"wird, gibt es keine Beschränkung." "wird, gibt es keine Beschränkung."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung" msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2014,11 +2026,11 @@ msgstr ""
"Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer " "Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer "
"Bestellung bleibt davon unberührt." "Bestellung bleibt davon unberührt."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Benötigt besondere Behandlung" msgstr "Benötigt besondere Behandlung"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2029,11 +2041,11 @@ msgstr ""
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende " "dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll." "nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Ursprünglicher Preis" msgstr "Ursprünglicher Preis"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2043,11 +2055,11 @@ msgstr ""
"um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der " "um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der "
"tatsächlichen Preisberechnung." "tatsächlichen Preisberechnung."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Verkaufskanäle" msgstr "Verkaufskanäle"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2061,7 +2073,7 @@ msgstr "Verkaufskanäle"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkte" msgstr "Produkte"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2069,54 +2081,54 @@ msgstr ""
"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro " "Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro "
"Bestellung liegen." "Bestellung liegen."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt." "Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt." "Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen." "Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt." msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Varianten" msgstr "Varianten"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Minimale Anzahl" msgstr "Minimale Anzahl"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Maximale Anzahl" msgstr "Maximale Anzahl"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten" msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2124,46 +2136,46 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis " "Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis "
"hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden." "hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie " "Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie "
"das Produkt." "das Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie." msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein." msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein." msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen." msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Enthaltenes Produkt" msgstr "Enthaltenes Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Enthaltene Variante" msgstr "Enthaltene Variante"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Zahl" msgstr "Zahl"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Ausgewiesener Preisanteil" msgstr "Ausgewiesener Preisanteil"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2176,59 +2188,59 @@ msgstr ""
"Sie dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis " "Sie dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis "
"aufgeschlagen." "aufgeschlagen."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören." msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden." msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt." msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein." msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (einzeilig)" msgstr "Text (einzeilig)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Text (mehrzeilig)" msgstr "Text (mehrzeilig)"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nein" msgstr "Ja/Nein"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Auswahl aus einer Liste" msgstr "Auswahl aus einer Liste"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste" msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Datei-Upload" msgstr "Datei-Upload"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit" msgstr "Datum und Uhrzeit"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)" msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)"
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2236,11 +2248,11 @@ msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Frage" msgstr "Frage"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Interne Referenz" msgstr "Interne Referenz"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2249,34 +2261,34 @@ msgstr ""
"anderen Datenquellen vereinfacht. Wenn Sie nichts eingeben, wird ein " "anderen Datenquellen vereinfacht. Wenn Sie nichts eingeben, wird ein "
"automatischer Wert generiert." "automatischer Wert generiert."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Hilfetext" msgstr "Hilfetext"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, können Sie sie hier " "Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, können Sie sie hier "
"eintragen." "eintragen."
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Art der Antwort" msgstr "Art der Antwort"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Antwort erforderlich" msgstr "Antwort erforderlich"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt" msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess" msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2284,88 +2296,88 @@ msgstr ""
"Dies funktioniert nur, wenn Sie den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer " "Dies funktioniert nur, wenn Sie den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer "
"oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickeln." "oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickeln."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Versteckte Frage" msgstr "Versteckte Frage"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt." msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Diese ID ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." msgstr "Diese ID ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden." msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Ungültige Option ausgewählt." msgstr "Ungültige Option ausgewählt."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Ungültige Nummerneingabe." msgstr "Ungültige Nummerneingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Ungültige Datumseingabe." msgstr "Ungültige Datumseingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Ungültige Zeiteingabe." msgstr "Ungültige Zeiteingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe." msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Unbekanntes Länderkürzel." msgstr "Unbekanntes Länderkürzel."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Antwort" msgstr "Antwort"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
"Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wählen " "Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wählen "
"Sie eine andere." "Sie eine andere."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Antwortoption" msgstr "Antwortoption"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Antwortoptionen" msgstr "Antwortoptionen"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Gesamtanzahl" msgstr "Gesamtanzahl"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets." msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Produkt" msgstr "Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Varianten" msgstr "Varianten"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war" msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war"
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -2377,14 +2389,14 @@ msgstr ""
"Tickets frei werden. Natürlich können Sie das Kontingent jederzeit wieder " "Tickets frei werden. Natürlich können Sie das Kontingent jederzeit wieder "
"öffnen." "öffnen."
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kontingent" msgstr "Kontingent"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2392,13 +2404,13 @@ msgstr "Kontingent"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Kontingente" msgstr "Kontingente"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der " "Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der "
"Produkte enthalten ist." "Produkte enthalten ist."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2814,6 +2826,18 @@ msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei."
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "Die Datei ist kein gültiger Sitzplan. Fehlermeldung: {}" msgstr "Die Datei ist kein gültiger Sitzplan. Fehlermeldung: {}"
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Show number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Zeige Anzahl"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Name des Sitzplatzes"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Sollte kurz sein, z.B. \"MwSt.\"" msgstr "Sollte kurz sein, z.B. \"MwSt.\""
@@ -3635,29 +3659,53 @@ msgid "Printing time"
msgstr "Druckzeit" msgstr "Druckzeit"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" #, fuzzy
msgstr "Name des Sitzplatzes" #| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Voller Name"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "3, 4-5" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Freie Platzwahl" msgstr "Freie Platzwahl"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Name des Sitzplatzes"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
#| msgid "Seat"
msgid "Seat: row"
msgstr "Sitzplatz"
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Straße und Hausnummer"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Frage: {question}" msgstr "Frage: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Antwort: {question}>" msgstr "<Antwort: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3665,12 +3713,12 @@ msgstr "<Antwort: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Teilnehmername: {part}" msgstr "Teilnehmername: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4303,7 +4351,7 @@ msgstr ""
"Es gab einen Fehler bei der automatischen Erstattung der Zahlung. Bitte " "Es gab einen Fehler bei der automatischen Erstattung der Zahlung. Bitte "
"kontaktieren Sie den Veranstalter für weitere Informationen." "kontaktieren Sie den Veranstalter für weitere Informationen."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7129,7 +7177,7 @@ msgstr ""
"Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen " "Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen "
"der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches." "der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7140,15 +7188,15 @@ msgstr ""
"wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setzen Sie die Variante " "wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setzen Sie die Variante "
"stattdessen auf \"inaktiv\"." "stattdessen auf \"inaktiv\"."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Zusatzprodukte" msgstr "Zusatzprodukte"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Sie haben die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt." msgstr "Sie haben die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt."
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7157,17 +7205,17 @@ msgstr ""
"macht, das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte " "macht, das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte "
"ausverkauft sind." "ausverkauft sind."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Enthaltene Produkte" msgstr "Enthaltene Produkte"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Enthaltenes Produkt" msgstr "Enthaltenes Produkt"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "deaktiviert" msgstr "deaktiviert"
@@ -8750,7 +8798,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10589,17 +10637,17 @@ msgstr "Neue Variante hinzufügen"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Verfügbarkeit" msgstr "Verfügbarkeit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Tickets & Check-In" msgstr "Tickets & Check-In"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Zusätzliche Einstellungen" msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Produkt-Verlauf" msgstr "Produkt-Verlauf"
@@ -18106,12 +18154,18 @@ msgstr "Wartelisten sind für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "Wir konnten das ausgewählte Produkt nicht finden." msgstr "Wir konnten das ausgewählte Produkt nicht finden."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Wartelisten sind für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen." msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18119,7 +18173,7 @@ msgstr ""
"Sie können Sich nicht zur Liste hinzufügen, da das Produkt gerade verfügbar " "Sie können Sich nicht zur Liste hinzufügen, da das Produkt gerade verfügbar "
"ist." "ist."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."
@@ -18212,6 +18266,9 @@ msgstr "Lesezugriff"
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff" msgstr "Schreibzugriff"
#~ msgid "3, 4-5"
#~ msgstr "3, 4-5"
#~ msgid "Cancellation of paid orders" #~ msgid "Cancellation of paid orders"
#~ msgstr "Stornierung von bezahlten Bestellungen" #~ msgstr "Stornierung von bezahlten Bestellungen"
@@ -19207,9 +19264,6 @@ msgstr "Schreibzugriff"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Bitte wählen Sie den Veranstalter der neuen Veranstaltung aus der Liste." #~ "Bitte wählen Sie den Veranstalter der neuen Veranstaltung aus der Liste."
#~ msgid "Show number"
#~ msgstr "Zeige Anzahl"
#~ msgid "Total (pending or paid)" #~ msgid "Total (pending or paid)"
#~ msgstr "Gesamt (ausstehend oder bezahlt)" #~ msgstr "Gesamt (ausstehend oder bezahlt)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -106,17 +106,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar." msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist." msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe."
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Die Meta-Eigenschaft '{name}' existiert nicht."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Unbekannte Erweiterung: '{name}'." msgstr "Unbekannte Erweiterung: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "Ein Produkt darf sich nicht selbst enthalten." msgstr "Ein Produkt darf sich nicht selbst enthalten."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
"Ein Produkt darf keine Produkte enthalten, die weitere Produkte enthalten." "Ein Produkt darf keine Produkte enthalten, die weitere Produkte enthalten."
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Kombiniertes Excel (.xslx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload" msgstr "Antworten zu Fragen mit Dateiupload"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Firma"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Art der Gebühr"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Termin" msgstr "Termin"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Rechnungsnummer" msgstr "Rechnungsnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Veranstaltungsreihe" msgstr "Veranstaltungsreihe"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen." msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Produktkategorien"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Zusatzprodukte)" msgstr "{category} (Zusatzprodukte)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorie" msgstr "Kategorie"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Produktbezeichnung"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt." msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Basispreis" msgstr "Basispreis"
@@ -1859,40 +1859,52 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Tickets generieren" msgstr "Tickets generieren"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Auf der Liste seit"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Wartelisten sind für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets noch verfügbar sind." msgstr "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets noch verfügbar sind."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Produktbild" msgstr "Produktbild"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Verfügbar ab" msgstr "Verfügbar ab"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft." msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Verfügbar bis" msgstr "Verfügbar bis"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft." msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "Nicht anzeigen, wenn anderes Kontingent verfügbar" msgstr "Nicht anzeigen, wenn anderes Kontingent verfügbar"
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1908,11 +1920,11 @@ msgstr ""
"Produkte des hier eingestellten Kontingentes reserviert sind, aber noch " "Produkte des hier eingestellten Kontingentes reserviert sind, aber noch "
"nicht verkauft wurden." "nicht verkauft wurden."
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden." msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1920,11 +1932,11 @@ msgstr ""
"Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, " "Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, "
"der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist." "der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Die Bestellung dieses Produktes erfordert eine manuelle Freigabe" msgstr "Die Bestellung dieses Produktes erfordert eine manuelle Freigabe"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1936,7 +1948,7 @@ msgstr ""
"und abgeschlossen werden kann. Du kannst das z.B. für Tickets nutzen, die " "und abgeschlossen werden kann. Du kannst das z.B. für Tickets nutzen, die "
"nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen." "nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1944,7 +1956,7 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst " "Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst "
"wird." "wird."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
@@ -1952,13 +1964,13 @@ msgstr ""
"Dieses Produkt wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn " "Dieses Produkt wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn "
"der Benutzer gibt einen zu diesem Produkt gehörenden Gutscheincode ein." "der Benutzer gibt einen zu diesem Produkt gehörenden Gutscheincode ein."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen " "Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen "
"Produktpakets" "Produktpakets"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
@@ -1969,11 +1981,11 @@ msgstr ""
"dieses Produkt als <strong>Zusatzprodukt</strong> verwendet werden soll, " "dieses Produkt als <strong>Zusatzprodukt</strong> verwendet werden soll, "
"sondern nur für feste Produktpakete!" "sondern nur für feste Produktpakete!"
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Erlaube Stornierungen" msgstr "Erlaube Stornierungen"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1984,11 +1996,11 @@ msgstr ""
"Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, unabhängig von der " "Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, unabhängig von der "
"veranstaltungsweiten Einstellung." "veranstaltungsweiten Einstellung."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung" msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -1998,11 +2010,11 @@ msgstr ""
"angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt " "angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt "
"wird, gibt es keine Beschränkung." "wird, gibt es keine Beschränkung."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung" msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2014,11 +2026,11 @@ msgstr ""
"Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer " "Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer "
"Bestellung bleibt davon unberührt." "Bestellung bleibt davon unberührt."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Benötigt besondere Behandlung" msgstr "Benötigt besondere Behandlung"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2029,11 +2041,11 @@ msgstr ""
"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende " "dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende "
"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll." "nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Ursprünglicher Preis" msgstr "Ursprünglicher Preis"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2043,11 +2055,11 @@ msgstr ""
"um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der " "um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der "
"tatsächlichen Preisberechnung." "tatsächlichen Preisberechnung."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Verkaufskanäle" msgstr "Verkaufskanäle"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2061,7 +2073,7 @@ msgstr "Verkaufskanäle"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkte" msgstr "Produkte"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2069,54 +2081,54 @@ msgstr ""
"Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro " "Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro "
"Bestellung liegen." "Bestellung liegen."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt." "Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das "
"Produkt." "Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen." "Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt." msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Varianten" msgstr "Varianten"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Minimale Anzahl" msgstr "Minimale Anzahl"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Maximale Anzahl" msgstr "Maximale Anzahl"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten" msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2124,46 +2136,46 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis " "Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis "
"hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden." "hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie " "Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie "
"das Produkt." "das Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie." msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein." msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein." msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen." msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Enthaltenes Produkt" msgstr "Enthaltenes Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Enthaltene Variante" msgstr "Enthaltene Variante"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Zahl" msgstr "Zahl"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Ausgewiesener Preisanteil" msgstr "Ausgewiesener Preisanteil"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2176,59 +2188,59 @@ msgstr ""
"dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis " "dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis "
"aufgeschlagen." "aufgeschlagen."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören." msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden." msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt." msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein." msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Text (einzeilig)" msgstr "Text (einzeilig)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Text (mehrzeilig)" msgstr "Text (mehrzeilig)"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nein" msgstr "Ja/Nein"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Auswahl aus einer Liste" msgstr "Auswahl aus einer Liste"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste" msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Datei-Upload" msgstr "Datei-Upload"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit" msgstr "Datum und Uhrzeit"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)" msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)"
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2236,11 +2248,11 @@ msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Frage" msgstr "Frage"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Interne Referenz" msgstr "Interne Referenz"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2249,34 +2261,34 @@ msgstr ""
"Datenquellen vereinfacht. Wenn du nichts eingibst, wird ein automatischer " "Datenquellen vereinfacht. Wenn du nichts eingibst, wird ein automatischer "
"Wert generiert." "Wert generiert."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Hilfetext" msgstr "Hilfetext"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, kannst du sie hier " "Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, kannst du sie hier "
"eintragen." "eintragen."
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Art der Antwort" msgstr "Art der Antwort"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Antwort erforderlich" msgstr "Antwort erforderlich"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt" msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess" msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2284,88 +2296,88 @@ msgstr ""
"Dies funktioniert nur, wenn du den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer " "Dies funktioniert nur, wenn du den Check-In mit pretixdroid 1.8 oder neuer "
"oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickelst." "oder pretixdesk 0.2 oder neuer abwickelst."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Versteckte Frage" msgstr "Versteckte Frage"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt." msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Diese Referenz ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." msgstr "Diese Referenz ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden." msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Ungültige Option ausgewählt." msgstr "Ungültige Option ausgewählt."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Ungültige Nummerneingabe." msgstr "Ungültige Nummerneingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Ungültige Datumseingabe." msgstr "Ungültige Datumseingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Ungültige Zeiteingabe." msgstr "Ungültige Zeiteingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe." msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Unbekanntes Länderkürzel." msgstr "Unbekanntes Länderkürzel."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Antwort" msgstr "Antwort"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
"Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wähle " "Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wähle "
"eine andere." "eine andere."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Antwortoption" msgstr "Antwortoption"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Antwortoptionen" msgstr "Antwortoptionen"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Gesamtanzahl" msgstr "Gesamtanzahl"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets." msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Produkt" msgstr "Produkt"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Varianten" msgstr "Varianten"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war" msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war"
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
@@ -2377,14 +2389,14 @@ msgstr ""
"Tickets frei werden. Natürlich kannst du das Kontingent jederzeit wieder " "Tickets frei werden. Natürlich kannst du das Kontingent jederzeit wieder "
"öffnen." "öffnen."
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kontingent" msgstr "Kontingent"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2392,13 +2404,13 @@ msgstr "Kontingent"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Kontingente" msgstr "Kontingente"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der " "Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der "
"Produkte enthalten ist." "Produkte enthalten ist."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2814,6 +2826,18 @@ msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei."
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "Die Datei ist kein gültiger Sitzplan. Fehlermeldung: {}" msgstr "Die Datei ist kein gültiger Sitzplan. Fehlermeldung: {}"
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Show number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Zeige Anzahl"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Name des Sitzplatzes"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Sollte kurz sein, z.B. \"MwSt.\"" msgstr "Sollte kurz sein, z.B. \"MwSt.\""
@@ -3632,29 +3656,53 @@ msgid "Printing time"
msgstr "Druckzeit" msgstr "Druckzeit"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" #, fuzzy
msgstr "Name des Sitzplatzes" #| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Voller Name"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "3, 4-5" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Freie Platzwahl" msgstr "Freie Platzwahl"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Name des Sitzplatzes"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
#| msgid "Seat"
msgid "Seat: row"
msgstr "Sitzplatz"
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Straße und Hausnummer"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Frage: {question}" msgstr "Frage: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Antwort: {question}>" msgstr "<Antwort: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3662,12 +3710,12 @@ msgstr "<Antwort: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}" msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4299,7 +4347,7 @@ msgstr ""
"Es gab einen Fehler bei der automatischen Erstattung der Zahlung. Bitte " "Es gab einen Fehler bei der automatischen Erstattung der Zahlung. Bitte "
"kontaktiere den Veranstalter für weitere Informationen." "kontaktiere den Veranstalter für weitere Informationen."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7117,7 +7165,7 @@ msgstr ""
"Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen " "Arbeitslose und Menschen über 65. Das Ticket enthält Zugang zu allen Teilen "
"der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches." "der Veranstaltung außer des VIP-Bereiches."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7128,15 +7176,15 @@ msgstr ""
"wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setze die Variante " "wurde oder sich in einem Warenkorb befindet. Bitte setze die Variante "
"stattdessen auf \"inaktiv\"." "stattdessen auf \"inaktiv\"."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Zusatzprodukte" msgstr "Zusatzprodukte"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Du hast die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt." msgstr "Du hast die selbe Kategorie zweimal hinzugefügt."
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7145,17 +7193,17 @@ msgstr ""
"das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte " "das Basisprodukt zu kaufen, wenn alle (oder zu viele) Zusatzprodukte "
"ausverkauft sind." "ausverkauft sind."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Enthaltene Produkte" msgstr "Enthaltene Produkte"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Enthaltenes Produkt" msgstr "Enthaltenes Produkt"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inaktiv" msgstr "inaktiv"
@@ -8733,7 +8781,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10569,17 +10617,17 @@ msgstr "Neue Variante hinzufügen"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Verfügbarkeit" msgstr "Verfügbarkeit"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Tickets & Check-In" msgstr "Tickets & Check-In"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Zusätzliche Einstellungen" msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Produkt-Verlauf" msgstr "Produkt-Verlauf"
@@ -18064,12 +18112,18 @@ msgstr "Wartelisten sind für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "Wir konnten das ausgewählte Produkt nicht finden." msgstr "Wir konnten das ausgewählte Produkt nicht finden."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Wartelisten sind für diese Veranstaltung nicht aktiviert."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Du musst einen Termin auswählen." msgstr "Du musst einen Termin auswählen."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18077,7 +18131,7 @@ msgstr ""
"Du kannst dich nicht zur Liste hinzufügen, da das Produkt gerade verfügbar " "Du kannst dich nicht zur Liste hinzufügen, da das Produkt gerade verfügbar "
"ist." "ist."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."
@@ -18170,6 +18224,9 @@ msgstr "Lesezugriff"
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schreibzugriff" msgstr "Schreibzugriff"
#~ msgid "3, 4-5"
#~ msgstr "3, 4-5"
#~ msgid "Cancellation of paid orders" #~ msgid "Cancellation of paid orders"
#~ msgstr "Stornierung von bezahlten Bestellungen" #~ msgstr "Stornierung von bezahlten Bestellungen"
@@ -19174,9 +19231,6 @@ msgstr "Schreibzugriff"
#~ msgid "Please choose the organizer of this event from the list below." #~ msgid "Please choose the organizer of this event from the list below."
#~ msgstr "Bitte wähle den Veranstalter der neuen Veranstaltung aus der Liste." #~ msgstr "Bitte wähle den Veranstalter der neuen Veranstaltung aus der Liste."
#~ msgid "Show number"
#~ msgstr "Zeige Anzahl"
#~ msgid "Total (pending or paid)" #~ msgid "Total (pending or paid)"
#~ msgstr "Gesamt (ausstehend oder bezahlt)" #~ msgstr "Gesamt (ausstehend oder bezahlt)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,17 +104,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1770,40 +1770,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1812,21 +1820,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1834,56 +1842,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1891,11 +1899,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1903,22 +1911,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1932,98 +1940,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2031,59 +2039,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2091,141 +2099,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2233,11 +2241,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2633,6 +2641,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3365,29 +3383,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3395,12 +3429,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3941,7 +3975,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6282,7 +6316,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6290,31 +6324,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7781,7 +7815,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9374,17 +9408,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16173,18 +16207,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n"
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n" "Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -109,17 +109,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή." msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Ένα ή περισσότερα αντικείμενα δεν ανήκουν σε αυτό το γεγονός." msgstr "Ένα ή περισσότερα αντικείμενα δεν ανήκουν σε αυτό το γεγονός."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Το Subevent δεν μπορεί να είναι μηδενικό για σειρές συμβάντων." msgstr "Το Subevent δεν μπορεί να είναι μηδενικό για σειρές συμβάντων."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Το υποκείμενο δεν ανήκει σε αυτό το γεγονός." msgstr "Το υποκείμενο δεν ανήκει σε αυτό το γεγονός."
@@ -143,13 +143,13 @@ msgstr "Η ιδιότητα μεταδεδομένων '{name}' δεν υπάρ
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Άγνωστο plugin: '{name}'." msgstr "Άγνωστο plugin: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
"Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να είναι το ίδιο στοιχείο με το " "Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να είναι το ίδιο στοιχείο με το "
"στοιχείο δέσμευσης." "στοιχείο δέσμευσης."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να έχει δέσμες μόνο του." msgstr "Το ομαδοποιημένο στοιχείο δεν πρέπει να έχει δέσμες μόνο του."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Συνδυασμένο Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Συνδυασμένο Excel (.xlsx)" msgstr "Συνδυασμένο Excel (.xlsx)"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Εταιρεία"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Τύπος τέλους (fee type)"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή" msgstr "Περιγραφή"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Position ID" msgstr "Position ID"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία" msgstr "Ημερομηνία"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -865,7 +865,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Αριθμός τιμολογίου" msgstr "Αριθμός τιμολογίου"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Σειρά εκδηλώσεων" msgstr "Σειρά εκδηλώσεων"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει." msgstr "Η προπώληση της εκδήλωσης δεν μπορεί να ολοκληρωθεί πριν ξεκινήσει."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Κατηγορίες προϊόντων"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Πρόσθετα προϊόντα)" msgstr "{category} (Πρόσθετα προϊόντα)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία" msgstr "Κατηγορία"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Ονομα προϊόντος"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Αυτό εμφανίζεται κάτω από το όνομα του προϊόντος σε λίστες." msgstr "Αυτό εμφανίζεται κάτω από το όνομα του προϊόντος σε λίστες."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Προκαθορισμένη τιμή" msgstr "Προκαθορισμένη τιμή"
@@ -1872,12 +1872,24 @@ msgstr "Εάν αγοράσετε αυτό το προϊόν, μπορείτε
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Δημιουργία εισιτηρίων" msgstr "Δημιουργία εισιτηρίων"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Στη λίστα αναμονής από τότε"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Οι λίστες αναμονής είναι απενεργοποιημένες για αυτή την εκδήλωση."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν" msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1885,31 +1897,31 @@ msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
"Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Εικόνα προϊόντος" msgstr "Εικόνα προϊόντος"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Διαθέσιμο από" msgstr "Διαθέσιμο από"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Το προϊόν αυτό δεν θα πωλείται πριν από την καθορισμένη ημερομηνία." msgstr "Το προϊόν αυτό δεν θα πωλείται πριν από την καθορισμένη ημερομηνία."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Διαθέσιμο μέχρι" msgstr "Διαθέσιμο μέχρι"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Αυτό το προϊόν δεν θα πωληθεί μετά την καθορισμένη ημερομηνία." msgstr "Αυτό το προϊόν δεν θα πωληθεί μετά την καθορισμένη ημερομηνία."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1918,11 +1930,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Αυτό το προϊόν μπορεί να αγοραστεί μόνο με ένα κουπόνι." msgstr "Αυτό το προϊόν μπορεί να αγοραστεί μόνο με ένα κουπόνι."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1930,11 +1942,11 @@ msgstr ""
"Για να αγοράσετε αυτό το προϊόν, ο χρήστης χρειάζεται ένα κουπόνι που ισχύει " "Για να αγοράσετε αυτό το προϊόν, ο χρήστης χρειάζεται ένα κουπόνι που ισχύει "
"για αυτό το προϊόν είτε απευθείας είτε μέσω μιας quota." "για αυτό το προϊόν είτε απευθείας είτε μέσω μιας quota."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Η αγορά αυτού του προϊόντος απαιτεί έγκριση" msgstr "Η αγορά αυτού του προϊόντος απαιτεί έγκριση"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1946,7 +1958,7 @@ msgstr ""
"πληρωθεί και να ολοκληρωθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. για " "πληρωθεί και να ολοκληρωθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. για "
"εκπτωτικά εισιτήρια που είναι διαθέσιμα μόνο σε συγκεκριμένες ομάδες." "εκπτωτικά εισιτήρια που είναι διαθέσιμα μόνο σε συγκεκριμένες ομάδες."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1954,7 +1966,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το προϊόν θα εμφανίζεται μόνο αν εξαργυρωθεί ένα κουπόνι που ταιριάζει " "Αυτό το προϊόν θα εμφανίζεται μόνο αν εξαργυρωθεί ένα κουπόνι που ταιριάζει "
"με το προϊόν." "με το προϊόν."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1968,11 +1980,11 @@ msgstr ""
"χρήστης εισαγάγει έναν κωδικό κουπονιού που συνδέεται συγκεκριμένα με αυτό " "χρήστης εισαγάγει έναν κωδικό κουπονιού που συνδέεται συγκεκριμένα με αυτό "
"το προϊόν (και όχι μέσω ποσοστώσεων)." "το προϊόν (και όχι μέσω ποσοστώσεων)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "Αυτό το προϊόν πωλείται μόνο ως μέρος ενος πακέτου" msgstr "Αυτό το προϊόν πωλείται μόνο ως μέρος ενος πακέτου"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
@@ -1983,11 +1995,11 @@ msgstr ""
"χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν ως προϊόν πακέτου, αλλά μόνο για σταθερές " "χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν ως προϊόν πακέτου, αλλά μόνο για σταθερές "
"πακέτο!" "πακέτο!"
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Αφήστε το προϊόν να ακυρωθεί" msgstr "Αφήστε το προϊόν να ακυρωθεί"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1997,11 +2009,11 @@ msgstr ""
"εκδήλωσης. Αν αυτό δεν έχει επιλεγεί, οι παραγγελίες που περιέχουν αυτό το " "εκδήλωσης. Αν αυτό δεν έχει επιλεγεί, οι παραγγελίες που περιέχουν αυτό το "
"προϊόν δεν μπορούν να ακυρωθούν από τους χρήστες, αλλά μόνο από εσάς." "προϊόν δεν μπορούν να ακυρωθούν από τους χρήστες, αλλά μόνο από εσάς."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Ελάχιστο ποσό ανά παραγγελία" msgstr "Ελάχιστο ποσό ανά παραγγελία"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -2011,11 +2023,11 @@ msgstr ""
"αυτό πολλές φορές. Εάν κρατήσετε κενό το πεδίο ή το θέσετε στο 0, δεν " "αυτό πολλές φορές. Εάν κρατήσετε κενό το πεδίο ή το θέσετε στο 0, δεν "
"υπάρχει ειδικό όριο για αυτό το προϊόν." "υπάρχει ειδικό όριο για αυτό το προϊόν."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Μέγιστο ποσό ανά παραγγελία" msgstr "Μέγιστο ποσό ανά παραγγελία"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2027,11 +2039,11 @@ msgstr ""
"ειδικό όριο για αυτό το προϊόν. Το όριο για τον μέγιστο αριθμό στοιχείων σε " "ειδικό όριο για αυτό το προϊόν. Το όριο για τον μέγιστο αριθμό στοιχείων σε "
"ολόκληρη την παραγγελία ισχύει ανεξάρτητα." "ολόκληρη την παραγγελία ισχύει ανεξάρτητα."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή" msgstr "Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2044,11 +2056,11 @@ msgstr ""
"άτομο κατά το check-in ότι η ταυτότητα φοιτητή εξακολουθεί να χρειάζεται να " "άτομο κατά το check-in ότι η ταυτότητα φοιτητή εξακολουθεί να χρειάζεται να "
"ελεγχθεί." "ελεγχθεί."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Αρχική τιμή" msgstr "Αρχική τιμή"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2058,11 +2070,11 @@ msgstr ""
"τρέχουσα τιμή είναι προεξοφλημένη. Αυτό είναι μόνο μια αισθητική ρύθμιση και " "τρέχουσα τιμή είναι προεξοφλημένη. Αυτό είναι μόνο μια αισθητική ρύθμιση και "
"δεν θα επηρεάσει στην πραγματικότητα τιμολόγηση." "δεν θα επηρεάσει στην πραγματικότητα τιμολόγηση."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Δίκτυα πωλήσεων" msgstr "Δίκτυα πωλήσεων"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2076,7 +2088,7 @@ msgstr "Δίκτυα πωλήσεων"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα" msgstr "Προϊόντα"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2084,54 +2096,54 @@ msgstr ""
"Ο μέγιστος αριθμός ανά παραγγελία δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον " "Ο μέγιστος αριθμός ανά παραγγελία δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον "
"ελάχιστο αριθμό ανά παραγγελία." "ελάχιστο αριθμό ανά παραγγελία."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Η κατηγορία του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το " "Η κατηγορία του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το "
"αντικείμενο." "αντικείμενο."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Ο φορολογικός κανόνας του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση " "Ο φορολογικός κανόνας του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση "
"με το αντικείμενο." "με το αντικείμενο."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"Η διαθεσιμότητα του στοιχείου δεν μπορεί να τερματιστεί πριν ξεκινήσει." "Η διαθεσιμότητα του στοιχείου δεν μπορεί να τερματιστεί πριν ξεκινήσει."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Αυτό εμφανίζεται κάτω από το όνομα της παραλλαγής στις λίστες." msgstr "Αυτό εμφανίζεται κάτω από το όνομα της παραλλαγής στις λίστες."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Θέση" msgstr "Θέση"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Παραλλαγή προϊόντος" msgstr "Παραλλαγή προϊόντος"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Παραλλαγές προϊόντων" msgstr "Παραλλαγές προϊόντων"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός" msgstr "Ελάχιστος αριθμός"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Μέγιστος αριθμός" msgstr "Μέγιστος αριθμός"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Τα πρόσθετα συμπεριλαμβάνονται στην τιμή" msgstr "Τα πρόσθετα συμπεριλαμβάνονται στην τιμή"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2139,46 +2151,46 @@ msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, η προσθήκη πρόσθετων στοιχείων σε αυτό το εισιτήριο είναι " "Εάν επιλεγεί, η προσθήκη πρόσθετων στοιχείων σε αυτό το εισιτήριο είναι "
"δωρεάν, ακόμη και αν τα πρόσθετα θα κοστίζουν κανονικά τα χρήματα μεμονωμένα." "δωρεάν, ακόμη και αν τα πρόσθετα θα κοστίζουν κανονικά τα χρήματα μεμονωμένα."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Η κατηγορία του πρόσθετου πρέπει να ανήκει στο ίδιο συμβάν με το στοιχείο." "Η κατηγορία του πρόσθετου πρέπει να ανήκει στο ίδιο συμβάν με το στοιχείο."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Το στοιχείο έχει ήδη ένα πρόσθετο αυτής της κατηγορίας." msgstr "Το στοιχείο έχει ήδη ένα πρόσθετο αυτής της κατηγορίας."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ο ελάχιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν." msgstr "Ο ελάχιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν." msgstr "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
"Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό." "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Πακέτα εντικειμένων" msgstr "Πακέτα εντικειμένων"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Συνδυασμένη παραλλαγή" msgstr "Συνδυασμένη παραλλαγή"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Αριθμός" msgstr "Αριθμός"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Καθορισμένο τμήμα τιμής" msgstr "Καθορισμένο τμήμα τιμής"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2190,60 +2202,60 @@ msgstr ""
"περιπτώσεις μικτής φορολογίας, αλλά μπορεί να παραμείνει κενό διαφορετικά. " "περιπτώσεις μικτής φορολογίας, αλλά μπορεί να παραμείνει κενό διαφορετικά. "
"Αυτή η τιμή ΔΕΝ θα προστεθεί στην τιμή του στοιχείου βάσης." "Αυτή η τιμή ΔΕΝ θα προστεθεί στην τιμή του στοιχείου βάσης."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Το πακέτο αντικειμένων πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το αντικείμενο." "Το πακέτο αντικειμένων πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το αντικείμενο."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Πρέπει να οριστεί μια παραλλαγή για αυτό το αντικείμενο." msgstr "Πρέπει να οριστεί μια παραλλαγή για αυτό το αντικείμενο."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Η επιλεγμένη παραλλαγή δεν ανήκει σε αυτό το στοιχείο." msgstr "Η επιλεγμένη παραλλαγή δεν ανήκει σε αυτό το στοιχείο."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Η μέτρηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από μηδέν." msgstr "Η μέτρηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από μηδέν."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Κείμενο (μία γραμμή)" msgstr "Κείμενο (μία γραμμή)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Πολλαπλό κείμενο" msgstr "Πολλαπλό κείμενο"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ναι/Οχι" msgstr "Ναι/Οχι"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Επιλέξτε ένα από μια λίστα" msgstr "Επιλέξτε ένα από μια λίστα"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Επιλέξτε πολλά από μια λίστα" msgstr "Επιλέξτε πολλά από μια λίστα"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Ανέβασμα αρχείου" msgstr "Ανέβασμα αρχείου"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Χρόνος" msgstr "Χρόνος"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα" msgstr "Ημερομηνία και ώρα"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Κωδικός χώρας (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Κωδικός χώρας (ISO 3166-1 alpha-2)"
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2251,11 +2263,11 @@ msgstr "Κωδικός χώρας (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Ερώτηση" msgstr "Ερώτηση"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Εσωτερικός αναγνωριστικός κωδικός" msgstr "Εσωτερικός αναγνωριστικός κωδικός"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2264,32 +2276,32 @@ msgstr ""
"αντιστοίχιση των δεδομένων με άλλες πηγές. Αν δεν εισάγετε ένα, θα " "αντιστοίχιση των δεδομένων με άλλες πηγές. Αν δεν εισάγετε ένα, θα "
"δημιουργήσουμε ένα αυτόματα." "δημιουργήσουμε ένα αυτόματα."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Βοηθητικό κείμενο" msgstr "Βοηθητικό κείμενο"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Εάν το ερώτημα πρέπει να εξηγηθεί ή να διευκρινιστεί, κάντε το εδώ!" msgstr "Εάν το ερώτημα πρέπει να εξηγηθεί ή να διευκρινιστεί, κάντε το εδώ!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Είδος ερώτησης" msgstr "Είδος ερώτησης"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση" msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί από τους αγοραστές των επιλεγμένων προϊόντων" msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί από τους αγοραστές των επιλεγμένων προϊόντων"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Ρωτήστε κατά το check-in αντί για τη διαδικασία αγοράς εισιτηρίων" msgstr "Ρωτήστε κατά το check-in αντί για τη διαδικασία αγοράς εισιτηρίων"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2297,101 +2309,101 @@ msgstr ""
"Αυτό θα λειτουργήσει μόνο αν χειριστείτε το check-in σας με pretixdroid 1,8 " "Αυτό θα λειτουργήσει μόνο αν χειριστείτε το check-in σας με pretixdroid 1,8 "
"ή νεότερο ή pretixdesk 0,2 ή νεότερο." "ή νεότερο ή pretixdesk 0,2 ή νεότερο."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Κρυμμένη ερώτηση" msgstr "Κρυμμένη ερώτηση"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend." msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική ερώτηση." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική ερώτηση."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Απαιτείται να απαντηθεί η ερώτηση αυτή." msgstr "Απαιτείται να απαντηθεί η ερώτηση αυτή."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή." msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή αριθμού." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή αριθμού."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή χρόνου." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή χρόνου."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Άγνωστος κωδικός χώρας." msgstr "Άγνωστος κωδικός χώρας."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Απάντηση" msgstr "Απάντηση"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
"Το αναγνωριστικό \"{}\" χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική επιλογή." "Το αναγνωριστικό \"{}\" χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική επιλογή."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Επιλογή ερώτησης" msgstr "Επιλογή ερώτησης"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Επιλογές ερωτήσεων" msgstr "Επιλογές ερωτήσεων"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Συνολική χωρητικότητα" msgstr "Συνολική χωρητικότητα"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισιτηρίων." msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισιτηρίων."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο" msgstr "Αντικείμενο"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Παραλλαγές" msgstr "Παραλλαγές"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2399,13 +2411,13 @@ msgstr "Quota"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Quotas" msgstr "Quotas"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Όλες οι παραλλαγές πρέπει να ανήκουν σε ένα αντικείμενο που περιλαμβάνεται " "Όλες οι παραλλαγές πρέπει να ανήκουν σε ένα αντικείμενο που περιλαμβάνεται "
"στη λίστα αντικειμένων ." "στη λίστα αντικειμένων ."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2825,6 +2837,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Αριθμός τιμολογίου"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Όνομα ομάδας"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Πρέπει να είναι σύντομο, π.χ. \"ΦΠΑ\"" msgstr "Πρέπει να είναι σύντομο, π.χ. \"ΦΠΑ\""
@@ -3652,32 +3676,52 @@ msgstr "Χρόνος εκτύπωσης"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Όνομα ομάδας" msgstr "Πλήρες όνομα"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event admission" #| msgid "Event admission"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Είσοδος εκδήλωσης" msgstr "Είσοδος εκδήλωσης"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Όνομα ομάδας"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Οδός και Αριθμός"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Ερώτηση: {question}" msgstr "Ερώτηση: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Απάντηση: {question}>" msgstr "<Απάντηση: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3685,12 +3729,12 @@ msgstr "<Απάντηση: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Όνομα συμμετέχοντα: {part}" msgstr "Όνομα συμμετέχοντα: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου: {part}" msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Εισιτήριο" msgstr "Εισιτήριο"
@@ -4346,7 +4390,7 @@ msgstr ""
"εσάς. Επικοινωνήστε με τον διοργανωτή εκδηλώσεων για περισσότερες " "εσάς. Επικοινωνήστε με τον διοργανωτή εκδηλώσεων για περισσότερες "
"πληροφορίες." "πληροφορίες."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7230,7 +7274,7 @@ msgstr ""
"ανέργους και άτομα άνω των 65 ετών. Αυτό το εισιτήριο περιλαμβάνει πρόσβαση " "ανέργους και άτομα άνω των 65 ετών. Αυτό το εισιτήριο περιλαμβάνει πρόσβαση "
"σε όλα τα μέρη της εκδήλωσης, εκτός από την περιοχή VIP." "σε όλα τα μέρη της εκδήλωσης, εκτός από την περιοχή VIP."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7241,17 +7285,17 @@ msgstr ""
"έναν χρήστη ή βρίσκεται στο καλάθι του χρήστη. Ορίστε την παραλλαγή ως " "έναν χρήστη ή βρίσκεται στο καλάθι του χρήστη. Ορίστε την παραλλαγή ως "
"\"ανενεργή\"." "\"ανενεργή\"."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Πρόσθετα (Add-Ons)" msgstr "Πρόσθετα (Add-Ons)"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές" msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτου δύο φορές"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7259,17 +7303,17 @@ msgstr ""
"Λάβετε υπόψη ότι η ρύθμιση ενός ελάχιστου αριθμού καθιστά αδύνατη την αγορά " "Λάβετε υπόψη ότι η ρύθμιση ενός ελάχιστου αριθμού καθιστά αδύνατη την αγορά "
"αυτού του προϊόντος αν όλα τα διαθέσιμα πρόσθετα εξαντληθούν." "αυτού του προϊόντος αν όλα τα διαθέσιμα πρόσθετα εξαντληθούν."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Συσκευασμένα προϊόντα" msgstr "Συσκευασμένα προϊόντα"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Συσκευασμένο προϊόν" msgstr "Συσκευασμένο προϊόν"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "αδρανής" msgstr "αδρανής"
@@ -8887,7 +8931,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10772,19 +10816,19 @@ msgstr "Προσθέστε μια νέα παραλλαγή"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Διαθεσιμότητα" msgstr "Διαθεσιμότητα"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Έλεγχος εισιτηρίου" msgstr "Έλεγχος εισιτηρίου"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις" msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Ιστορικό προϊόντος" msgstr "Ιστορικό προϊόντος"
@@ -18401,12 +18445,18 @@ msgstr "Οι λίστες αναμονής είναι απενεργοποιημ
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "Δεν μπορέσαμε να εντοπίσουμε το προϊόν που επιλέξατε." msgstr "Δεν μπορέσαμε να εντοπίσουμε το προϊόν που επιλέξατε."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Οι λίστες αναμονής είναι απενεργοποιημένες για αυτή την εκδήλωση."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18414,7 +18464,7 @@ msgstr ""
"Δεν μπορείτε να προσθέσετε τον εαυτό σας στη λίστα αναμονής, καθώς αυτό το " "Δεν μπορείτε να προσθέσετε τον εαυτό σας στη λίστα αναμονής, καθώς αυτό το "
"προϊόν δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν." "προϊόν δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n"
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n" "Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Enrique Ruano <alvaro.ruano90@outlook.com>\n" "Last-Translator: Alvaro Enrique Ruano <alvaro.ruano90@outlook.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -109,17 +109,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "La fecha del evento seleccionada no está activa." msgstr "La fecha del evento seleccionada no está activa."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Uno o mas articulos no pertenecen a este evento." msgstr "Uno o mas articulos no pertenecen a este evento."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Sub-evento no puede ser nullo para la serie de eventos." msgstr "Sub-evento no puede ser nullo para la serie de eventos."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "El sub-evento no pertenece a este evento." msgstr "El sub-evento no pertenece a este evento."
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "La meta propiedad '{name}' no existe."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Plugin desconocido: '{name}'." msgstr "Plugin desconocido: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "El artículo en el paquete no debe ser el paquete." msgstr "El artículo en el paquete no debe ser el paquete."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "El articulo add-on no debe de tener add-ons en si mismo." msgstr "El articulo add-on no debe de tener add-ons en si mismo."
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Excel combinado (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Respuestas a las preguntas sobre carga de archivos" msgstr "Respuestas a las preguntas sobre carga de archivos"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Compañía"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Tipo de tarifa"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "ID de la Posición" msgstr "ID de la Posición"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Fecha" msgstr "Fecha"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Número de factura" msgstr "Número de factura"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Serie de eventos" msgstr "Serie de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar." msgstr "La preventa del evento no puede terminar antes de empezar."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Categorías de los productos"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Productos Adicionales)" msgstr "{category} (Productos Adicionales)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categoría" msgstr "Categoría"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "Nombre del artículo"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Esto es mostrado debajo del nombre del producto en listas." msgstr "Esto es mostrado debajo del nombre del producto en listas."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Precio predefinido" msgstr "Precio predefinido"
@@ -1871,12 +1871,24 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Generar tickets" msgstr "Generar tickets"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "En lista de espera desde"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Las listas de espera están deshabilitadas para este evento."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1885,31 +1897,31 @@ msgstr ""
"Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están "
"disponibles." "disponibles."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Imagen del producto" msgstr "Imagen del producto"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Disponible desde" msgstr "Disponible desde"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Este producto no será vendido antes de la fecha dada." msgstr "Este producto no será vendido antes de la fecha dada."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Disponible hasta" msgstr "Disponible hasta"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Este producto no será vendido después de la fecha dada." msgstr "Este producto no será vendido después de la fecha dada."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1918,11 +1930,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Este producto solo se puede comprar usando un recibo." msgstr "Este producto solo se puede comprar usando un recibo."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1930,11 +1942,11 @@ msgstr ""
"Para comprar este producto, el usuario necesita un recibo aplicable a este " "Para comprar este producto, el usuario necesita un recibo aplicable a este "
"producto, ya sea directamente o por una cuota." "producto, ya sea directamente o por una cuota."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Para comprar este producto se requiere aprobación" msgstr "Para comprar este producto se requiere aprobación"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1946,7 +1958,7 @@ msgstr ""
"ser pagado y completado. Puede utilizarlo, por ejemplo, para entradas con " "ser pagado y completado. Puede utilizarlo, por ejemplo, para entradas con "
"descuento que sólo están disponibles para grupos específicos." "descuento que sólo están disponibles para grupos específicos."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1954,7 +1966,7 @@ msgstr ""
"Este producto sólo se mostrará si se canjea un recibo que coincida con el " "Este producto sólo se mostrará si se canjea un recibo que coincida con el "
"producto." "producto."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1968,22 +1980,22 @@ msgstr ""
"introduzca un código del recibo que esté específicamente vinculado a este " "introduzca un código del recibo que esté específicamente vinculado a este "
"producto (y no a través de una cuota)." "producto (y no a través de una cuota)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "Solo vender este producto como parte de un paquete" msgstr "Solo vender este producto como parte de un paquete"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Permitir que todos los productos puedan ser cancelados" msgstr "Permitir que todos los productos puedan ser cancelados"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1993,11 +2005,11 @@ msgstr ""
"evento. Si no está chequeado, las ordenes conteniendo este producto no " "evento. Si no está chequeado, las ordenes conteniendo este producto no "
"pueden ser canceladas por los usuarios, solo por usted." "pueden ser canceladas por los usuarios, solo por usted."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Cantidad mínima por orden" msgstr "Cantidad mínima por orden"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -2007,11 +2019,11 @@ msgstr ""
"esta vez muchas veces. Si mantiene el campo vacío o lo fija en 0, no hay " "esta vez muchas veces. Si mantiene el campo vacío o lo fija en 0, no hay "
"ningún límite especial para este producto." "ningún límite especial para este producto."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Cantidad máxima por orden" msgstr "Cantidad máxima por orden"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2023,11 +2035,11 @@ msgstr ""
"límite especial para este producto. El límite para el número máximo de " "límite especial para este producto. El límite para el número máximo de "
"posiciones en todo el pedido se aplica independientemente." "posiciones en todo el pedido se aplica independientemente."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Requiere atención especial" msgstr "Requiere atención especial"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2040,11 +2052,11 @@ msgstr ""
"persona en el momento de la facturación que todavía es necesario comprobar " "persona en el momento de la facturación que todavía es necesario comprobar "
"el carné de estudiante." "el carné de estudiante."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Precio original" msgstr "Precio original"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2054,11 +2066,11 @@ msgstr ""
"precio actual es uno con descuento. Esto es sólo un escenario cosmético y no " "precio actual es uno con descuento. Esto es sólo un escenario cosmético y no "
"afectará realmente a los precios." "afectará realmente a los precios."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Canales de ventas" msgstr "Canales de ventas"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2072,60 +2084,60 @@ msgstr "Canales de ventas"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Productos" msgstr "Productos"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
"El número máximo por orden no puede ser menor que el mínimo numero por orden." "El número máximo por orden no puede ser menor que el mínimo numero por orden."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La categoría del artículo debe pertenecer al mismo evento que el artículo." "La categoría del artículo debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La regla de impuestos del artículo debe pertenecer al mismo evento que el " "La regla de impuestos del artículo debe pertenecer al mismo evento que el "
"artículo." "artículo."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"La disponibilidad del artículo no puede terminar antes de que comience." "La disponibilidad del artículo no puede terminar antes de que comience."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Esto se muestra debajo del nombre de la variación en las listas." msgstr "Esto se muestra debajo del nombre de la variación en las listas."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posición" msgstr "Posición"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Variación del producto" msgstr "Variación del producto"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Variaciones de los productos" msgstr "Variaciones de los productos"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínimo" msgstr "Número mínimo"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Número máximo" msgstr "Número máximo"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Los complementos están incluidos en el precio" msgstr "Los complementos están incluidos en el precio"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2134,49 +2146,49 @@ msgstr ""
"gratuita, incluso si los complementos normalmente cuestan dinero " "gratuita, incluso si los complementos normalmente cuestan dinero "
"individualmente." "individualmente."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo." "La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "El artículo ya tiene un add-on de esta categoría." msgstr "El artículo ya tiene un add-on de esta categoría."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo mínimo debe ser igual o mayor que cero." msgstr "El conteo mínimo debe ser igual o mayor que cero."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo máximo debe ser igual o mayor que cero." msgstr "El conteo máximo debe ser igual o mayor que cero."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo." msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "invalid item" #| msgid "invalid item"
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "artículo inválido" msgstr "artículo inválido"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Sample variation" #| msgid "Sample variation"
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Variación de la muestra" msgstr "Variación de la muestra"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Número" msgstr "Número"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Precio designado de la parte" msgstr "Precio designado de la parte"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2188,66 +2200,66 @@ msgstr ""
"impuestos mixtos, pero de lo contrario puede mantenerse en blanco. Este " "impuestos mixtos, pero de lo contrario puede mantenerse en blanco. Este "
"valor NO se agregará al precio del artículo base." "valor NO se agregará al precio del artículo base."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo." "La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Esta variación no pertenece a este producto." msgstr "Esta variación no pertenece a este producto."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Esta variación no pertenece a este producto." msgstr "Esta variación no pertenece a este producto."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "El conteo necesita ser igual o mayor que cero." msgstr "El conteo necesita ser igual o mayor que cero."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Texto (una línea)" msgstr "Texto (una línea)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Texto multilíneas" msgstr "Texto multilíneas"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Sí/No" msgstr "Sí/No"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Seleccione uno de la lista" msgstr "Seleccione uno de la lista"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Seleccione varios de la lista" msgstr "Seleccione varios de la lista"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Subir archivos" msgstr "Subir archivos"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Fecha y hora" msgstr "Fecha y hora"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2255,11 +2267,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Pregunta" msgstr "Pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Identificador interno" msgstr "Identificador interno"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2267,34 +2279,34 @@ msgstr ""
"Aquí puede introducir cualquier valor para facilitar la comparación de los " "Aquí puede introducir cualquier valor para facilitar la comparación de los "
"datos con otras fuentes. Si no introduce uno, lo generaremos automáticamente." "datos con otras fuentes. Si no introduce uno, lo generaremos automáticamente."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Texto de ayuda" msgstr "Texto de ayuda"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la pregunta necesita ser explicada o aclarada, ¡hágalo aquí!" msgstr "Si la pregunta necesita ser explicada o aclarada, ¡hágalo aquí!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pregunta" msgstr "Tipo de pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Pregunta requerida" msgstr "Pregunta requerida"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Esta pregunta se hará a los compradores de los productos seleccionados" msgstr "Esta pregunta se hará a los compradores de los productos seleccionados"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
"Pregunte durante el registro en lugar de durante el proceso de compra de " "Pregunte durante el registro en lugar de durante el proceso de compra de "
"entradas" "entradas"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2302,106 +2314,106 @@ msgstr ""
"Esto sólo funcionará si realiza el registro con pretixdroid 1.8 o posterior " "Esto sólo funcionará si realiza el registro con pretixdroid 1.8 o posterior "
"o con pretixdesk 0.2 o posterior." "o con pretixdesk 0.2 o posterior."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Edit question" #| msgid "Edit question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Editar pregunta" msgstr "Editar pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in." #| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Se requiere una respuesta a esta pregunta para proceder." msgstr "Se requiere una respuesta a esta pregunta para proceder."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Selección de opción inválida." msgstr "Selección de opción inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Selección de número inválida." msgstr "Selección de número inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Fecha ingresada inválida." msgstr "Fecha ingresada inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Hora ingresada inválida." msgstr "Hora ingresada inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida." msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Código de pedido desconocido" msgstr "Código de pedido desconocido"
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Respuesta" msgstr "Respuesta"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "El identificador \"{}\" ya se utiliza para otra opción." msgstr "El identificador \"{}\" ya se utiliza para otra opción."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Opción de pregunta" msgstr "Opción de pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Opciones de preguntas" msgstr "Opciones de preguntas"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidad total" msgstr "Capacidad total"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deje vacío para un número ilimitado de entradas." msgstr "Deje vacío para un número ilimitado de entradas."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Item" msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Variaciones" msgstr "Variaciones"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Cuota" msgstr "Cuota"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2409,13 +2421,13 @@ msgstr "Cuota"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Cuotas" msgstr "Cuotas"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Todas las variaciones deben pertenecer a un artículo contenido en la lista " "Todas las variaciones deben pertenecer a un artículo contenido en la lista "
"de artículos." "de artículos."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2833,6 +2845,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Número de factura"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Nombre del equipo"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Debe ser breve, por ejemplo, \"IVA\"" msgstr "Debe ser breve, por ejemplo, \"IVA\""
@@ -3646,32 +3670,52 @@ msgstr "Hora de impresión"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nombre del equipo" msgstr "Nombre completo"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event admission" #| msgid "Event admission"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Admisión al evento" msgstr "Admisión al evento"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nombre del equipo"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Calle y número"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Pregunta: {question}" msgstr "Pregunta: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Respóndeme: {question}>" msgstr "<Respóndeme: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3679,12 +3723,12 @@ msgstr "<Respóndeme: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nombre del participante: {part}" msgstr "Nombre del participante: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Nombre para dirección de facturación: {part}" msgstr "Nombre para dirección de facturación: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4344,7 +4388,7 @@ msgstr ""
"Sucedió un error al tratar de devolverle el dinero. Por favor contacte al " "Sucedió un error al tratar de devolverle el dinero. Por favor contacte al "
"organizador del evento por información adicional." "organizador del evento por información adicional."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7283,7 +7327,7 @@ msgstr ""
"completo, desempleados y personas mayores de 65 años. Esta entrada incluye " "completo, desempleados y personas mayores de 65 años. Esta entrada incluye "
"acceso a todas las partes del evento, excepto el área VIP." "acceso a todas las partes del evento, excepto el área VIP."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7294,17 +7338,17 @@ msgstr ""
"usuario o está actualmente en la cesta de un usuario. En su lugar, configure " "usuario o está actualmente en la cesta de un usuario. En su lugar, configure "
"la variación como \"inactiva\"." "la variación como \"inactiva\"."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons" msgstr "Add-ons"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces" msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7312,13 +7356,13 @@ msgstr ""
"Tenga en cuenta que establecer un número mínimo hace imposible comprar este " "Tenga en cuenta que establecer un número mínimo hace imposible comprar este "
"producto si todos los complementos disponibles están agotados." "producto si todos los complementos disponibles están agotados."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add product" #| msgid "Add product"
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Agregar producto" msgstr "Agregar producto"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -7326,7 +7370,7 @@ msgstr "Agregar producto"
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Agregar producto" msgstr "Agregar producto"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inactivo" msgstr "inactivo"
@@ -8945,7 +8989,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10817,19 +10861,19 @@ msgstr "Añadir una nueva variación"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad" msgstr "Disponibilidad"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Ticket checkeado" msgstr "Ticket checkeado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Parametrizaciones adicionales" msgstr "Parametrizaciones adicionales"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Historia del producto" msgstr "Historia del producto"
@@ -18370,12 +18414,18 @@ msgstr "Las listas de espera están deshabilitadas para este evento."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "No hemos podido identificar el producto que ha seleccionado." msgstr "No hemos podido identificar el producto que ha seleccionado."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Las listas de espera están deshabilitadas para este evento."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." msgstr "Necesitas seleccionar una fecha."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18383,7 +18433,7 @@ msgstr ""
"No puede agregarse a la lista de espera ya que este producto está " "No puede agregarse a la lista de espera ya que este producto está "
"actualmente disponible." "actualmente disponible."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-31 08:00+0000\n"
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n" "Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-22 19:00+0000\n"
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n" "Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -105,17 +105,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "La date de l'événement sélectionné n'est pas active." msgstr "La date de l'événement sélectionné n'est pas active."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement." msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements." msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Le sous-événement n'appartient pas à cet événement." msgstr "Le sous-événement n'appartient pas à cet événement."
@@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'existe pas."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Plugin inconnu : '{name}1'." msgstr "Plugin inconnu : '{name}1'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
"Un produit qui est un forfait ne doit pas comprendre le le produit forfait." "Un produit qui est un forfait ne doit pas comprendre le le produit forfait."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
"Un forfait ne doit pas contenir des produits, qui sont eux-mêmes des " "Un forfait ne doit pas contenir des produits, qui sont eux-mêmes des "
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Excel combiné (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Réponses aux questions de fichiers uploadé" msgstr "Réponses aux questions de fichiers uploadé"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Société"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Type de frais"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Position ID" msgstr "Position ID"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Numéro de facture" msgstr "Numéro de facture"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Série d'événements" msgstr "Série d'événements"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début." msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "Catégories de produits"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Add-On)" msgstr "{category} (Add-On)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Catégorie" msgstr "Catégorie"
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Nom de l'article"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Ceci est indiqué sous le nom du produit dans les listes." msgstr "Ceci est indiqué sous le nom du produit dans les listes."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Prix par défaut" msgstr "Prix par défaut"
@@ -1894,12 +1894,24 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Générer des factures" msgstr "Générer des factures"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "En liste d'attente depuis"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Les listes d'attente sont désactivées pour cet événement."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Afficher le nombre de billets restants" msgstr "Afficher le nombre de billets restants"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1908,31 +1920,31 @@ msgstr ""
"Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore "
"disponibles." "disponibles."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Photo du produit" msgstr "Photo du produit"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Disponible à partir de" msgstr "Disponible à partir de"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Ce produit ne sera pas vendu avant la date indiquée." msgstr "Ce produit ne sera pas vendu avant la date indiquée."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Disponible jusqu' à" msgstr "Disponible jusqu' à"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Ce produit ne sera pas vendu après la date indiquée." msgstr "Ce produit ne sera pas vendu après la date indiquée."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1941,11 +1953,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Ce produit ne peut être acheté qu'avec un bon d'achat." msgstr "Ce produit ne peut être acheté qu'avec un bon d'achat."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1953,11 +1965,11 @@ msgstr ""
"Pour acheter ce produit, l'utilisateur a besoin d'un bon de réduction qui " "Pour acheter ce produit, l'utilisateur a besoin d'un bon de réduction qui "
"s'applique à ce produit soit directement, soit via un quota." "s'applique à ce produit soit directement, soit via un quota."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1965,7 +1977,7 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1973,7 +1985,7 @@ msgstr ""
"Ce produit ne sera affiché que si un bon de réduction correspondant au " "Ce produit ne sera affiché que si un bon de réduction correspondant au "
"produit est échangé." "produit est échangé."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1987,33 +1999,33 @@ msgstr ""
"entre un code de bon d'achat qui est spécifiquement lié à ce produit (et non " "entre un code de bon d'achat qui est spécifiquement lié à ce produit (et non "
"via un quota)." "via un quota)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Permet d'annuler le produit" msgstr "Permet d'annuler le produit"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Montant minimum par commande" msgstr "Montant minimum par commande"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -2023,11 +2035,11 @@ msgstr ""
"au panier. Si vous gardez le champ vide ou si vous le réglez à 0, il n' y a " "au panier. Si vous gardez le champ vide ou si vous le réglez à 0, il n' y a "
"pas de limite spéciale pour ce produit." "pas de limite spéciale pour ce produit."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Montant maximum par commande" msgstr "Montant maximum par commande"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2039,11 +2051,11 @@ msgstr ""
"limite spéciale pour ce produit. La limite pour le nombre maximum d'éléments " "limite spéciale pour ce produit. La limite pour le nombre maximum d'éléments "
"dans l'ensemble de la commande s'applique indépendamment." "dans l'ensemble de la commande s'applique indépendamment."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Nécessite une attention particulière" msgstr "Nécessite une attention particulière"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2056,11 +2068,11 @@ msgstr ""
"pour indiquer à la personne lors de l'enregistrement que la carte d'étudiant " "pour indiquer à la personne lors de l'enregistrement que la carte d'étudiant "
"doit encore être vérifiée." "doit encore être vérifiée."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Facture originale" msgstr "Facture originale"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2070,13 +2082,13 @@ msgstr ""
"prix actuel est un prix réduit. Ce n'est qu'un cadre cosmétique et n'aura " "prix actuel est un prix réduit. Ce n'est qu'un cadre cosmétique et n'aura "
"pas vraiment d'impact sur les prix." "pas vraiment d'impact sur les prix."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Save changes" #| msgid "Save changes"
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Enregistrer les modifications" msgstr "Enregistrer les modifications"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2090,7 +2102,7 @@ msgstr "Enregistrer les modifications"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produits" msgstr "Produits"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2098,54 +2110,54 @@ msgstr ""
"Le nombre maximum par commande ne peut être inférieur au nombre minimum par " "Le nombre maximum par commande ne peut être inférieur au nombre minimum par "
"commande." "commande."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La catégorie de l'article doit appartenir au même événement que l'article." "La catégorie de l'article doit appartenir au même événement que l'article."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La règle fiscale de l'article doit appartenir au même événement que " "La règle fiscale de l'article doit appartenir au même événement que "
"l'article." "l'article."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
"La disponibilité de l'article ne peut pas se terminer avant qu'il ne " "La disponibilité de l'article ne peut pas se terminer avant qu'il ne "
"commence." "commence."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Ceci est indiqué sous le nom de la variante dans les listes." msgstr "Ceci est indiqué sous le nom de la variante dans les listes."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Position" msgstr "Position"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Variante de produit" msgstr "Variante de produit"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Variantes de produit" msgstr "Variantes de produit"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Nombre minimum" msgstr "Nombre minimum"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Nombre maximum" msgstr "Nombre maximum"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Les Add-Ons sont inclus dans le prix" msgstr "Les Add-Ons sont inclus dans le prix"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2153,49 +2165,49 @@ msgstr ""
"Si cette option est sélectionnée, l'ajout d'add-ons à ce ticket est gratuit, " "Si cette option est sélectionnée, l'ajout d'add-ons à ce ticket est gratuit, "
"même si les add-ons coûtent normalement de l'argent individuellement." "même si les add-ons coûtent normalement de l'argent individuellement."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La catégorie de l'add-on doit appartenir au même événement que l'article." "La catégorie de l'add-on doit appartenir au même événement que l'article."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "L'article a déjà un add-on de cette catégorie." msgstr "L'article a déjà un add-on de cette catégorie."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Le compte minimum doit être égal ou supérieur à zéro." msgstr "Le compte minimum doit être égal ou supérieur à zéro."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Le nombre maximal doit être égal ou supérieur à zéro." msgstr "Le nombre maximal doit être égal ou supérieur à zéro."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Le nombre maximal doit être supérieur au nombre minimal." msgstr "Le nombre maximal doit être supérieur au nombre minimal."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "invalid item" #| msgid "invalid item"
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "article invalide" msgstr "article invalide"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Sample variation" #| msgid "Sample variation"
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Variante d'exemple" msgstr "Variante d'exemple"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2203,68 +2215,68 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"La catégorie de l'add-on doit appartenir au même événement que l'article." "La catégorie de l'add-on doit appartenir au même événement que l'article."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Cette variante'appartient pas à ce produit." msgstr "Cette variante'appartient pas à ce produit."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Cette variante'appartient pas à ce produit." msgstr "Cette variante'appartient pas à ce produit."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." #| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Le compte minimum doit être égal ou supérieur à zéro." msgstr "Le compte minimum doit être égal ou supérieur à zéro."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Texte (une ligne)" msgstr "Texte (une ligne)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Texte multiligne" msgstr "Texte multiligne"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Oui/Non" msgstr "Oui/Non"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "En choisir un parmi une liste" msgstr "En choisir un parmi une liste"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Choisissez plusieurs dans la liste" msgstr "Choisissez plusieurs dans la liste"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Chargement de fichiers" msgstr "Chargement de fichiers"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Date et heure" msgstr "Date et heure"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2272,11 +2284,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Identificateur interne" msgstr "Identificateur interne"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2285,34 +2297,34 @@ msgstr ""
"des données avec d'autres sources. Si vous n'en saisissez pas, nous en " "des données avec d'autres sources. Si vous n'en saisissez pas, nous en "
"générerons un automatiquement." "générerons un automatiquement."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Texte explicatif" msgstr "Texte explicatif"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Si la question doit être expliquée ou clarifiée, faites-le ici !" msgstr "Si la question doit être expliquée ou clarifiée, faites-le ici !"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Type de question" msgstr "Type de question"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Question requise" msgstr "Question requise"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Cette question sera posée aux acheteurs des produits sélectionnés" msgstr "Cette question sera posée aux acheteurs des produits sélectionnés"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
"Demandez lors de l'enregistrement plutôt que dans le processus d'achat de " "Demandez lors de l'enregistrement plutôt que dans le processus d'achat de "
"billets" "billets"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2320,106 +2332,106 @@ msgstr ""
"Cela ne fonctionnera que si vous gérez votre enregistrement avec pretixdroid " "Cela ne fonctionnera que si vous gérez votre enregistrement avec pretixdroid "
"1.8 ou plus ou pretixdesk 0.2 ou plus." "1.8 ou plus ou pretixdesk 0.2 ou plus."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Edit question" #| msgid "Edit question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Modifier la question" msgstr "Modifier la question"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in." #| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Une réponse à cette question est nécessaire pour procéder." msgstr "Une réponse à cette question est nécessaire pour procéder."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Option non valide sélectionnée." msgstr "Option non valide sélectionnée."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Saisie incorrecte du numéro." msgstr "Saisie incorrecte du numéro."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Entrée de date incorrecte." msgstr "Entrée de date incorrecte."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Saisie de durée invalide." msgstr "Saisie de durée invalide."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Saisie de la date et de l'heure invalide." msgstr "Saisie de la date et de l'heure invalide."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Code de commande inconnu" msgstr "Code de commande inconnu"
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Réponse" msgstr "Réponse"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "L'identificateur \"{}\" est déjà utilisé pour une autre option." msgstr "L'identificateur \"{}\" est déjà utilisé pour une autre option."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Option de question" msgstr "Option de question"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Options de questions" msgstr "Options de questions"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacité totale" msgstr "Capacité totale"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Laissez vide pour un nombre illimité de billets." msgstr "Laissez vide pour un nombre illimité de billets."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Article" msgstr "Article"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Variantes" msgstr "Variantes"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2427,13 +2439,13 @@ msgstr "Quota"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Quotas" msgstr "Quotas"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Toutes les variantes doivent appartenir à un poste contenu dans la liste des " "Toutes les variantes doivent appartenir à un poste contenu dans la liste des "
"postes." "postes."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2885,6 +2897,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Numéro de facture"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Nom de l'équipe"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Doit être court, par exemple \"TVA\"" msgstr "Doit être court, par exemple \"TVA\""
@@ -3722,32 +3746,52 @@ msgstr "Heure de début de l'événement"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nom de l'équipe" msgstr "Nom complet"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event admission" #| msgid "Event admission"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Admission à l'événement" msgstr "Admission à l'événement"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nom de l'équipe"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Rue et numéro"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Question: {question}" msgstr "Question: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Answer: {question}>" msgstr "<Answer: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3756,13 +3800,13 @@ msgstr "<Answer: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nom du participant" msgstr "Nom du participant"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice address: name" #| msgid "Invoice address: name"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Adresse de facturation: nom" msgstr "Adresse de facturation: nom"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4434,7 +4478,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7508,7 +7552,7 @@ msgstr ""
"chômeurs et les personnes de plus de 65 ans. Ce billet comprend l'accès à " "chômeurs et les personnes de plus de 65 ans. Ce billet comprend l'accès à "
"toutes les parties de l'événement, sauf l'espace VIP." "toutes les parties de l'événement, sauf l'espace VIP."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7519,17 +7563,17 @@ msgstr ""
"par un utilisateur ou se trouve actuellement dans le panier d'un " "par un utilisateur ou se trouve actuellement dans le panier d'un "
"utilisateur. Veuillez régler la variante sur \"inactif\" à la place." "utilisateur. Veuillez régler la variante sur \"inactif\" à la place."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Add-Ons" msgstr "Add-Ons"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7537,14 +7581,14 @@ msgstr ""
"Sachez qu'il est impossible d'acheter ce produit si tous les add-ons " "Sachez qu'il est impossible d'acheter ce produit si tous les add-ons "
"disponibles sont épuisés." "disponibles sont épuisés."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow" #| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Add-on products" #| msgid "Add-on products"
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Produits Add-On" msgstr "Produits Add-On"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -7553,7 +7597,7 @@ msgstr "Produits Add-On"
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Produits Add-On" msgstr "Produits Add-On"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inactif" msgstr "inactif"
@@ -9238,7 +9282,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -11134,19 +11178,19 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle variante"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Disponibilité" msgstr "Disponibilité"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "ticket enregistré" msgstr "ticket enregistré"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Réglages supplémentaires" msgstr "Réglages supplémentaires"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Historique du produit" msgstr "Historique du produit"
@@ -19124,12 +19168,18 @@ msgstr "Les listes d'attente sont désactivées pour cet événement."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "Nous n'avons pas pu identifier le produit que vous avez choisi." msgstr "Nous n'avons pas pu identifier le produit que vous avez choisi."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Les listes d'attente sont désactivées pour cet événement."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Vous devez sélectionner une date." msgstr "Vous devez sélectionner une date."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -19137,7 +19187,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas vous inscrire sur la liste d'attente car ce produit est " "Vous ne pouvez pas vous inscrire sur la liste d'attente car ce produit est "
"actuellement disponible." "actuellement disponible."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Arnaud Vergnet <keplyx@gmail.com>\n" "Last-Translator: Arnaud Vergnet <keplyx@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n"
"Last-Translator: amefad <fame@libero.it>\n" "Last-Translator: amefad <fame@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -107,17 +107,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Il sotto-evento non può essere vuoto per le serie di eventi." msgstr "Il sotto-evento non può essere vuoto per le serie di eventi."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento."
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "La proprietà '{name}' del meta dato non esiste."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Plugin sconosciuto: '{name}'." msgstr "Plugin sconosciuto: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Risposte alle domande per l'upload di file" msgstr "Risposte alle domande per l'upload di file"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Azienda"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Numeri fattura" msgstr "Numeri fattura"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1826,40 +1826,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1868,21 +1876,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1890,56 +1898,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1947,11 +1955,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1959,22 +1967,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1988,98 +1996,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2087,65 +2095,65 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The subevent does not belong to this event." #| msgid "The subevent does not belong to this event."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "One or more items do not belong to this event." #| msgid "One or more items do not belong to this event."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2153,141 +2161,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2295,11 +2303,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2697,6 +2705,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice numbers"
msgid "Row {number}"
msgstr "Numeri fattura"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice numbers"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Numeri fattura"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3435,29 +3455,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3465,12 +3501,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4016,7 +4052,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6367,7 +6403,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6375,31 +6411,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7868,7 +7904,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9475,19 +9511,19 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Check-in del biglietto effettuato" msgstr "Check-in del biglietto effettuato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16297,18 +16333,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n"
"Last-Translator: amefad <fame@libero.it>\n" "Last-Translator: amefad <fame@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -103,17 +103,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1769,40 +1769,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1811,21 +1819,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1833,56 +1841,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1890,11 +1898,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1902,22 +1910,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1931,98 +1939,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2030,59 +2038,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2090,141 +2098,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2232,11 +2240,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2632,6 +2640,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3364,29 +3382,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3394,12 +3428,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3940,7 +3974,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6281,7 +6315,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6289,31 +6323,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7780,7 +7814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9373,17 +9407,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16172,18 +16206,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 09:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-27 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -106,17 +106,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement." msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen." msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement." msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement."
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Metadataeigenschap '{name}' bestaat niet."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'." msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten." msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten." msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Gecombineerde Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Antwoorden op bestandsuploadvragen" msgstr "Antwoorden op bestandsuploadvragen"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Bedrijf"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Toeslagtype"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving" msgstr "Beschrijving"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Plaatsnummer" msgstr "Plaatsnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Factuurnummer" msgstr "Factuurnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Evenementenreeks" msgstr "Evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr ""
"voorverkoop begint." "voorverkoop begint."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Productcategorieën"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (add-on producten)" msgstr "{category} (add-on producten)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categorie" msgstr "Categorie"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Item naam"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Dit wordt onder de productnaam in lijsten weergegeven." msgstr "Dit wordt onder de productnaam in lijsten weergegeven."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Standaardprijs" msgstr "Standaardprijs"
@@ -1855,12 +1855,24 @@ msgstr "Het kopen van dit product staat iemand toe om uw evenement te betreden"
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Genereer tickets" msgstr "Genereer tickets"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Op wachtlijst sinds"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Wachtlijsten zijn uitgeschakeld voor dit evenement."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Toon resterend aantal tickets" msgstr "Toon resterend aantal tickets"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1869,31 +1881,31 @@ msgstr ""
"Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar "
"zijn." "zijn."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Productfoto" msgstr "Productfoto"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Beschikbaar vanaf" msgstr "Beschikbaar vanaf"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Dit product zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden." msgstr "Dit product zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Beschikbaar tot" msgstr "Beschikbaar tot"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Dit product zal niet na de opgegeven datum verkocht worden." msgstr "Dit product zal niet na de opgegeven datum verkocht worden."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1902,11 +1914,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Dit product kan alleen gekocht worden met een voucher." msgstr "Dit product kan alleen gekocht worden met een voucher."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1914,11 +1926,11 @@ msgstr ""
"Om dit product te kopen moet de gebruiker een voucher gebruiken die van " "Om dit product te kopen moet de gebruiker een voucher gebruiken die van "
"toepassing is op dit product, hetzij rechtstreeks, hetzij via een quotum." "toepassing is op dit product, hetzij rechtstreeks, hetzij via een quotum."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Het kopen van dit product vereist goedkeuring" msgstr "Het kopen van dit product vereist goedkeuring"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1931,7 +1943,7 @@ msgstr ""
"bijvoorbeeld gebruiken voor tickets met korting die alleen beschikbaar zijn " "bijvoorbeeld gebruiken voor tickets met korting die alleen beschikbaar zijn "
"voor specifieke groepen." "voor specifieke groepen."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1939,7 +1951,7 @@ msgstr ""
"Dit product wordt alleen getoond als een voucher die overeenkomt met het " "Dit product wordt alleen getoond als een voucher die overeenkomt met het "
"product wordt ingewisseld." "product wordt ingewisseld."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1953,11 +1965,11 @@ msgstr ""
"vouchercode invoert die specifiek aan dit product gekoppeld is (en niet via " "vouchercode invoert die specifiek aan dit product gekoppeld is (en niet via "
"een quotum)." "een quotum)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel" msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
@@ -1967,11 +1979,11 @@ msgstr ""
"van een bundel. Kies deze optie <strong>niet</strong> als u dit product als " "van een bundel. Kies deze optie <strong>niet</strong> als u dit product als "
"een add-on wilt gebruiken, maar alleen voor vaste bundels!" "een add-on wilt gebruiken, maar alleen voor vaste bundels!"
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Product mag geannuleerd worden" msgstr "Product mag geannuleerd worden"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1982,11 +1994,11 @@ msgstr ""
"dit product bevatten niet door gebruikers worden geannuleerd, maar alleen " "dit product bevatten niet door gebruikers worden geannuleerd, maar alleen "
"door u." "door u."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Minimum aantal per bestelling" msgstr "Minimum aantal per bestelling"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -1996,11 +2008,11 @@ msgstr ""
"winkelwagen is toegevoegd als hier ingesteld. Als u het veld leeg houdt of " "winkelwagen is toegevoegd als hier ingesteld. Als u het veld leeg houdt of "
"op 0 instelt is er geen minimumvereiste voor dit product." "op 0 instelt is er geen minimumvereiste voor dit product."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Maximum aantal per bestelling" msgstr "Maximum aantal per bestelling"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2012,11 +2024,11 @@ msgstr ""
"speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items " "speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items "
"in een complete bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling." "in een complete bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Vereist speciale aandacht" msgstr "Vereist speciale aandacht"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2028,11 +2040,11 @@ msgstr ""
"voor studententickets om duidelijk te maken dat de studentenkaart nog moet " "voor studententickets om duidelijk te maken dat de studentenkaart nog moet "
"worden gecontroleerd." "worden gecontroleerd."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Originele prijs" msgstr "Originele prijs"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2043,11 +2055,11 @@ msgstr ""
"alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de " "alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de "
"prijsberekening." "prijsberekening."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Verkoopkanalen" msgstr "Verkoopkanalen"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2061,7 +2073,7 @@ msgstr "Verkoopkanalen"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Producten" msgstr "Producten"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2069,52 +2081,52 @@ msgstr ""
"Het maximum aantal per bestelling mag niet lager zijn dan het minimum aantal " "Het maximum aantal per bestelling mag niet lager zijn dan het minimum aantal "
"per bestelling." "per bestelling."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"De categorie van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het item." "De categorie van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"De belastingregel van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het " "De belastingregel van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het "
"item." "item."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "De beschikbaarheid van het item kan niet eindigen voordat het begint." msgstr "De beschikbaarheid van het item kan niet eindigen voordat het begint."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dit wordt weergegeven onder de variantnaam in lijsten." msgstr "Dit wordt weergegeven onder de variantnaam in lijsten."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Plaats" msgstr "Plaats"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Productvariant" msgstr "Productvariant"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Productvarianten" msgstr "Productvarianten"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum aantal" msgstr "Minimum aantal"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Maximum aantal" msgstr "Maximum aantal"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-ons zijn inbegrepen in de prijs" msgstr "Add-ons zijn inbegrepen in de prijs"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2122,45 +2134,45 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld is het toevoegen van add-ons aan dit ticket gratis, " "Als dit is ingeschakeld is het toevoegen van add-ons aan dit ticket gratis, "
"ook als de add-ons los wel geld kosten." "ook als de add-ons los wel geld kosten."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item." "De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Het item heeft al een add-on van deze categorie." msgstr "Het item heeft al een add-on van deze categorie."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het maximale aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." msgstr "Het maximale aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal." msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Gebundeld item" msgstr "Gebundeld item"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Gebundelde variant" msgstr "Gebundelde variant"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Getal" msgstr "Getal"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Prijsaandeel" msgstr "Prijsaandeel"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2173,59 +2185,59 @@ msgstr ""
"toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde " "toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde "
"zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld." "zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item." msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen." msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product." msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (één regel)" msgstr "Tekst (één regel)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst (meerdere regels)" msgstr "Tekst (meerdere regels)"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/nee" msgstr "Ja/nee"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Kies er een uit een lijst" msgstr "Kies er een uit een lijst"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Kies meerdere uit een lijst" msgstr "Kies meerdere uit een lijst"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Bestand upload" msgstr "Bestand upload"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tijd" msgstr "Tijd"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Datum en tijd" msgstr "Datum en tijd"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)"
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2233,11 +2245,11 @@ msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Vraag" msgstr "Vraag"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Intern kenmerk" msgstr "Intern kenmerk"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2246,33 +2258,33 @@ msgstr ""
"de data te koppelen aan andere bronnen. Als u niets invoert zal een kenmerk " "de data te koppelen aan andere bronnen. Als u niets invoert zal een kenmerk "
"automatisch worden gegenereerd." "automatisch worden gegenereerd."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Helptekst" msgstr "Helptekst"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
"Als de vraag moet worden uitgelegd of verduidelijkt kunt u dat hier doen." "Als de vraag moet worden uitgelegd of verduidelijkt kunt u dat hier doen."
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Vraagtype" msgstr "Vraagtype"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Verplichte vraag" msgstr "Verplichte vraag"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld" msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een ticket" msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een ticket"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2280,100 +2292,100 @@ msgstr ""
"Dit werkt alleen als u gebruik maakt van pretixdroid 1.8 of nieuwer of " "Dit werkt alleen als u gebruik maakt van pretixdroid 1.8 of nieuwer of "
"pretixdesk 0.2 of nieuwer." "pretixdesk 0.2 of nieuwer."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Verborgen vraag" msgstr "Verborgen vraag"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn." msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Dit kenmerk wordt al voor een andere vraag gebruikt." msgstr "Dit kenmerk wordt al voor een andere vraag gebruikt."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan." msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd." msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Ongeldige getalinvoer." msgstr "Ongeldige getalinvoer."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Ongeldige datuminvoer." msgstr "Ongeldige datuminvoer."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Ongeldige tijdsinvoer." msgstr "Ongeldige tijdsinvoer."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer." msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Onbekende landcode." msgstr "Onbekende landcode."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Antwoord" msgstr "Antwoord"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt." msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Antwoordoptie" msgstr "Antwoordoptie"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Antwoordopties" msgstr "Antwoordopties"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit" msgstr "Totale capaciteit"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Item" msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Varianten" msgstr "Varianten"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quotum" msgstr "Quotum"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2381,11 +2393,11 @@ msgstr "Quotum"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat." msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2800,6 +2812,18 @@ msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldig JSON-bestand."
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldige stoelplattegrond. Foutmelding: {}" msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldige stoelplattegrond. Foutmelding: {}"
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Factuurnummer"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Stoelnaam"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Moet kort zijn, bijv. \"btw\"" msgstr "Moet kort zijn, bijv. \"btw\""
@@ -3616,29 +3640,53 @@ msgid "Printing time"
msgstr "Printtijd" msgstr "Printtijd"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" #, fuzzy
msgstr "Stoelnaam" #| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Volledige naam"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "3, 4-5" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Vrije plaatskeuze" msgstr "Vrije plaatskeuze"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Stoelnaam"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
#| msgid "Seat"
msgid "Seat: row"
msgstr "Stoel"
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Straat en huisnummer"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Vraag: {question}" msgstr "Vraag: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Antwoord: {question}>" msgstr "<Antwoord: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3646,12 +3694,12 @@ msgstr "<Antwoord: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Naam van aanwezige: {part}" msgstr "Naam van aanwezige: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naam factuuradres: {part}" msgstr "Naam factuuradres: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Ticket" msgstr "Ticket"
@@ -4277,7 +4325,7 @@ msgstr ""
"Er is iets misgegaan toen we het geld naar u over probeerden te maken. Neem " "Er is iets misgegaan toen we het geld naar u over probeerden te maken. Neem "
"contact op met de organisator van het evenement voor meer informatie." "contact op met de organisator van het evenement voor meer informatie."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7111,7 +7159,7 @@ msgstr ""
"senioren boven de 65 jaar. Dit ticket geeft toegang tot alle delen van het " "senioren boven de 65 jaar. Dit ticket geeft toegang tot alle delen van het "
"evenement, behalve het VIP-gebied." "evenement, behalve het VIP-gebied."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7122,17 +7170,17 @@ msgstr ""
"een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. " "een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. "
"U kunt de variant in plaats daarvan instellen als \"inactief\"." "U kunt de variant in plaats daarvan instellen als \"inactief\"."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons" msgstr "Add-ons"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "U heeft twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" msgstr "U heeft twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7140,17 +7188,17 @@ msgstr ""
"Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk " "Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk "
"maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht." "maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Gebundelde producten" msgstr "Gebundelde producten"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Gebundeld product" msgstr "Gebundeld product"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "inactief" msgstr "inactief"
@@ -8735,7 +8783,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10586,19 +10634,19 @@ msgstr "Voeg een nieuwe variant toe"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Beschikbaarheid" msgstr "Beschikbaarheid"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Ticket ingecheckt" msgstr "Ticket ingecheckt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Extra instellingen" msgstr "Extra instellingen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Productgeschiedenis" msgstr "Productgeschiedenis"
@@ -18067,12 +18115,18 @@ msgstr "Wachtlijsten zijn uitgeschakeld voor dit evenement."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "We konden het product dat u koos niet vinden." msgstr "We konden het product dat u koos niet vinden."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Wachtlijsten zijn uitgeschakeld voor dit evenement."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "U moet een datum selecteren." msgstr "U moet een datum selecteren."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18080,7 +18134,7 @@ msgstr ""
"U kunt uzelf niet op de wachtlijst zetten, omdat dit product momenteel " "U kunt uzelf niet op de wachtlijst zetten, omdat dit product momenteel "
"beschikbaar is." "beschikbaar is."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."
@@ -18173,6 +18227,9 @@ msgstr "Leestoegang"
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang" msgstr "Schrijftoegang"
#~ msgid "3, 4-5"
#~ msgstr "3, 4-5"
#~ msgid "Cancellation of paid orders" #~ msgid "Cancellation of paid orders"
#~ msgstr "Annulering van betaalde bestellingen" #~ msgstr "Annulering van betaalde bestellingen"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-26 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -103,17 +103,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1769,40 +1769,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1811,21 +1819,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1833,56 +1841,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1890,11 +1898,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1902,22 +1910,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1931,98 +1939,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2030,59 +2038,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2090,141 +2098,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2232,11 +2240,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2632,6 +2640,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3364,29 +3382,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3394,12 +3428,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3940,7 +3974,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6281,7 +6315,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6289,31 +6323,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7780,7 +7814,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9373,17 +9407,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16172,18 +16206,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -107,17 +107,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement." msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen." msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement." msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement."
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Metadataeigenschap '{name}' bestaat niet."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'." msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten." msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten." msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten."
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Gecombineerde Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Antwoorden op bestandsuploadvragen" msgstr "Antwoorden op bestandsuploadvragen"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Bedrijf"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Soort kosten"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving" msgstr "Beschrijving"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Plaatsnummer" msgstr "Plaatsnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Factuurnummer" msgstr "Factuurnummer"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Evenementenreeks" msgstr "Evenementenreeks"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr ""
"begint." "begint."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Productcategorieën"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (add-onproducten)" msgstr "{category} (add-onproducten)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categorie" msgstr "Categorie"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Itemnaam"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Dit wordt onder de productnaam in lijsten weergegeven." msgstr "Dit wordt onder de productnaam in lijsten weergegeven."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Standaardprijs" msgstr "Standaardprijs"
@@ -1856,12 +1856,24 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Genereer kaartjes" msgstr "Genereer kaartjes"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Op wachtlijst sinds"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Wachtlijsten zijn uitgeschakeld voor dit evenement."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Toon resterend aantal kaartjes" msgstr "Toon resterend aantal kaartjes"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1870,31 +1882,31 @@ msgstr ""
"Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar "
"zijn." "zijn."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Productfoto" msgstr "Productfoto"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Beschikbaar vanaf" msgstr "Beschikbaar vanaf"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Dit product zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden." msgstr "Dit product zal niet vóór de opgegeven datum verkocht worden."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Beschikbaar tot" msgstr "Beschikbaar tot"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Dit product zal niet na de opgegeven datum verkocht worden." msgstr "Dit product zal niet na de opgegeven datum verkocht worden."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1903,11 +1915,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Dit product kan alleen gekocht worden met een voucher." msgstr "Dit product kan alleen gekocht worden met een voucher."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1915,11 +1927,11 @@ msgstr ""
"Om dit product te kopen moet de gebruiker een voucher gebruiken die " "Om dit product te kopen moet de gebruiker een voucher gebruiken die "
"rechtstreeks of via een quotum van toepassing is op dit product." "rechtstreeks of via een quotum van toepassing is op dit product."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Het kopen van dit product vereist goedkeuring" msgstr "Het kopen van dit product vereist goedkeuring"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1932,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"bijvoorbeeld gebruiken voor kaartjes met korting die alleen beschikbaar zijn " "bijvoorbeeld gebruiken voor kaartjes met korting die alleen beschikbaar zijn "
"voor specifieke groepen." "voor specifieke groepen."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1940,7 +1952,7 @@ msgstr ""
"Dit product wordt alleen getoond als een voucher die overeenkomt met het " "Dit product wordt alleen getoond als een voucher die overeenkomt met het "
"product wordt ingewisseld." "product wordt ingewisseld."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1954,11 +1966,11 @@ msgstr ""
"vouchercode invoert die specifiek aan dit product gekoppeld is (en niet via " "vouchercode invoert die specifiek aan dit product gekoppeld is (en niet via "
"een quotum)." "een quotum)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel" msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel"
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
@@ -1968,11 +1980,11 @@ msgstr ""
"van een bundel. Kies deze optie <strong>niet</strong> als je dit product als " "van een bundel. Kies deze optie <strong>niet</strong> als je dit product als "
"een add-on wilt gebruiken, maar alleen voor vaste bundels!" "een add-on wilt gebruiken, maar alleen voor vaste bundels!"
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Product mag geannuleerd worden" msgstr "Product mag geannuleerd worden"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1983,11 +1995,11 @@ msgstr ""
"dit product bevatten niet door gebruikers worden geannuleerd, maar alleen " "dit product bevatten niet door gebruikers worden geannuleerd, maar alleen "
"door jou." "door jou."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Minimum aantal per bestelling" msgstr "Minimum aantal per bestelling"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -1997,11 +2009,11 @@ msgstr ""
"winkelwagen is toegevoegd als hier ingesteld. Als je het veld leeg houdt of " "winkelwagen is toegevoegd als hier ingesteld. Als je het veld leeg houdt of "
"op 0 instelt is er geen minimumvereiste voor dit product." "op 0 instelt is er geen minimumvereiste voor dit product."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Maximum aantal per bestelling" msgstr "Maximum aantal per bestelling"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2013,11 +2025,11 @@ msgstr ""
"speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items " "speciaal limiet voor dit product. De limiet voor het maximale aantal items "
"in de hele bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling." "in de hele bestelling blijft van toepassing ongeacht deze instelling."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Vereist speciale aandacht" msgstr "Vereist speciale aandacht"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2029,11 +2041,11 @@ msgstr ""
"studentenkaartjes om duidelijk te maken dat de studentenkaart nog moet " "studentenkaartjes om duidelijk te maken dat de studentenkaart nog moet "
"worden gecontroleerd." "worden gecontroleerd."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Originele prijs" msgstr "Originele prijs"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2044,11 +2056,11 @@ msgstr ""
"alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de " "alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de "
"prijsberekening." "prijsberekening."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Verkoopkanalen" msgstr "Verkoopkanalen"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2062,7 +2074,7 @@ msgstr "Verkoopkanalen"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Producten" msgstr "Producten"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2070,52 +2082,52 @@ msgstr ""
"Het maximum aantal per bestelling mag niet lager zijn dan het minimum aantal " "Het maximum aantal per bestelling mag niet lager zijn dan het minimum aantal "
"per bestelling." "per bestelling."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"De categorie van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het item." "De categorie van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"De belastingregel van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het " "De belastingregel van het item moet bij hetzelfde evenement horen als het "
"item." "item."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "De beschikbaarheid van het item kan niet eindigen voordat het begint." msgstr "De beschikbaarheid van het item kan niet eindigen voordat het begint."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Dit wordt weergegeven onder de variantnaam in lijsten." msgstr "Dit wordt weergegeven onder de variantnaam in lijsten."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Plaats" msgstr "Plaats"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Productvariant" msgstr "Productvariant"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Productvarianten" msgstr "Productvarianten"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum aantal" msgstr "Minimum aantal"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Maximum aantal" msgstr "Maximum aantal"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-ons zijn inbegrepen in de prijs" msgstr "Add-ons zijn inbegrepen in de prijs"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2123,45 +2135,45 @@ msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld is het toevoegen van add-ons aan dit kaartje gratis, " "Als dit is ingeschakeld is het toevoegen van add-ons aan dit kaartje gratis, "
"ook als de add-ons los wel geld kosten." "ook als de add-ons los wel geld kosten."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item." "De categorie van de add-on moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Het item heeft al een add-on van deze categorie." msgstr "Het item heeft al een add-on van deze categorie."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." msgstr "Het minimum aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het maximale aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." msgstr "Het maximale aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal." msgstr "Het maximale aantal moet groter zijn dan het minimum aantal."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "Gebundeld item" msgstr "Gebundeld item"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Gebundelde variant" msgstr "Gebundelde variant"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Getal" msgstr "Getal"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "Prijsaandeel" msgstr "Prijsaandeel"
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2174,59 +2186,59 @@ msgstr ""
"toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde " "toepassing zijn, maar kan anders leeg worden gelaten. De ingevoerde waarde "
"zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld." "zal NIET bij de prijs van het basisproduct worden opgeteld."
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item." msgstr "Het gebundelde item moet bij hetzelfde evenement horen als het item."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen." msgstr "Er moet een variant van dit product worden gekozen."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product." msgstr "De gekozen variant hoort niet bij dit product."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." msgstr "Het aantal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (één regel)" msgstr "Tekst (één regel)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst (meerdere regels)" msgstr "Tekst (meerdere regels)"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/nee" msgstr "Ja/nee"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Kies er een uit een lijst" msgstr "Kies er een uit een lijst"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Kies meerdere uit een lijst" msgstr "Kies meerdere uit een lijst"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Bestandsupload" msgstr "Bestandsupload"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tijd" msgstr "Tijd"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Datum en tijd" msgstr "Datum en tijd"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)"
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2234,11 +2246,11 @@ msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Vraag" msgstr "Vraag"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Intern kenmerk" msgstr "Intern kenmerk"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2247,33 +2259,33 @@ msgstr ""
"de data te koppelen aan andere bronnen. Als je niets invoert zal een kenmerk " "de data te koppelen aan andere bronnen. Als je niets invoert zal een kenmerk "
"automatisch worden gegenereerd." "automatisch worden gegenereerd."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Helptekst" msgstr "Helptekst"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
"Als de vraag moet worden uitgelegd of verduidelijkt kan je dat hier doen." "Als de vraag moet worden uitgelegd of verduidelijkt kan je dat hier doen."
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Vraagtype" msgstr "Vraagtype"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Verplichte vraag" msgstr "Verplichte vraag"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld" msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een kaartje" msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een kaartje"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2281,100 +2293,100 @@ msgstr ""
"Dit werkt alleen als je inchecken afhandelt met pretixdroid 1.8 of nieuwer " "Dit werkt alleen als je inchecken afhandelt met pretixdroid 1.8 of nieuwer "
"of pretixdesk 0.2 of nieuwer." "of pretixdesk 0.2 of nieuwer."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Verborgen vraag" msgstr "Verborgen vraag"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn." msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Dit kenmerk wordt al voor een andere vraag gebruikt." msgstr "Dit kenmerk wordt al voor een andere vraag gebruikt."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan." msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd." msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Ongeldige getalinvoer." msgstr "Ongeldige getalinvoer."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Ongeldige datuminvoer." msgstr "Ongeldige datuminvoer."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Ongeldige tijdsinvoer." msgstr "Ongeldige tijdsinvoer."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer." msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Onbekende landcode." msgstr "Onbekende landcode."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Antwoord" msgstr "Antwoord"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt." msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Antwoordoptie" msgstr "Antwoordoptie"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Antwoordopties" msgstr "Antwoordopties"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Totale capaciteit" msgstr "Totale capaciteit"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal kaartjes." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal kaartjes."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Item" msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Varianten" msgstr "Varianten"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quotum" msgstr "Quotum"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2382,11 +2394,11 @@ msgstr "Quotum"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat." msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2801,6 +2813,18 @@ msgstr "Je lay-outbestand is geen geldig JSON-bestand."
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "Je lay-outbestand is geen geldige stoelplattegrond. Foutmelding: {}" msgstr "Je lay-outbestand is geen geldige stoelplattegrond. Foutmelding: {}"
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Factuurnummer"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Stoelnaam"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Moet kort zijn, bijv. \"btw\"" msgstr "Moet kort zijn, bijv. \"btw\""
@@ -3616,29 +3640,53 @@ msgid "Printing time"
msgstr "Printtijd" msgstr "Printtijd"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" #, fuzzy
msgstr "Stoelnaam" #| msgid "Full name"
msgid "Seat: Full name"
msgstr "Volledige naam"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "3, 4-5" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Vrije plaatskeuze" msgstr "Vrije plaatskeuze"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Seat name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Stoelnaam"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
#, fuzzy
#| msgid "Seat"
msgid "Seat: row"
msgstr "Stoel"
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Straat en huisnummer"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Vraag: {question}" msgstr "Vraag: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Antwoord: {question}>" msgstr "<Antwoord: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3646,12 +3694,12 @@ msgstr "<Antwoord: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Naam van gast: {part}" msgstr "Naam van gast: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Naam factuuradres: {part}" msgstr "Naam factuuradres: {part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Kaartje" msgstr "Kaartje"
@@ -4276,7 +4324,7 @@ msgstr ""
"Er is iets misgegaan toen we het geld naar je over probeerden te maken. Neem " "Er is iets misgegaan toen we het geld naar je over probeerden te maken. Neem "
"contact op met de organisator van het evenement voor meer informatie." "contact op met de organisator van het evenement voor meer informatie."
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7102,7 +7150,7 @@ msgstr ""
"senioren boven de 65 jaar. Dit kaartje geeft toegang tot alle delen van het " "senioren boven de 65 jaar. Dit kaartje geeft toegang tot alle delen van het "
"evenement, behalve het VIP-gebied." "evenement, behalve het VIP-gebied."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7113,17 +7161,17 @@ msgstr ""
"een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. " "een gebruiker of zich momenteel in de winkelwagen van een gebruiker bevindt. "
"Je kan de variant in plaats daarvan instellen als \"uitgeschakeld\"." "Je kan de variant in plaats daarvan instellen als \"uitgeschakeld\"."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons" msgstr "Add-ons"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Je hebt twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" msgstr "Je hebt twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7131,17 +7179,17 @@ msgstr ""
"Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk " "Hou er rekening mee dat het instellen van een minimumaantal het onmogelijk "
"maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht." "maakt om dit product te kopen als alle beschikbare add-ons zijn uitverkocht."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Gebundelde producten" msgstr "Gebundelde producten"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Gebundeld product" msgstr "Gebundeld product"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "uitgeschakeld" msgstr "uitgeschakeld"
@@ -8725,7 +8773,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10578,19 +10626,19 @@ msgstr "Voeg een nieuwe variant toe"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Beschikbaarheid" msgstr "Beschikbaarheid"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Kaartje ingecheckt" msgstr "Kaartje ingecheckt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Extra instellingen" msgstr "Extra instellingen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Productgeschiedenis" msgstr "Productgeschiedenis"
@@ -18066,12 +18114,18 @@ msgstr "Wachtlijsten zijn uitgeschakeld voor dit evenement."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "We konden het product dat je koos niet vinden." msgstr "We konden het product dat je koos niet vinden."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Wachtlijsten zijn uitgeschakeld voor dit evenement."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Je moet een datum selecteren." msgstr "Je moet een datum selecteren."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18079,7 +18133,7 @@ msgstr ""
"Je kan jezelf niet op de wachtlijst zetten, omdat dit product momenteel " "Je kan jezelf niet op de wachtlijst zetten, omdat dit product momenteel "
"beschikbaar is." "beschikbaar is."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."
@@ -18172,6 +18226,9 @@ msgstr "Leestoegang"
msgid "Write access" msgid "Write access"
msgstr "Schrijftoegang" msgstr "Schrijftoegang"
#~ msgid "3, 4-5"
#~ msgstr "3, 4-5"
#~ msgid "Cancellation of paid orders" #~ msgid "Cancellation of paid orders"
#~ msgstr "Annulering van betaalde bestellingen" #~ msgstr "Annulering van betaalde bestellingen"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 09:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-27 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -109,17 +109,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Zamówiony przedmiot \"{item}\" nie jest już dostępny." msgstr "Zamówiony przedmiot \"{item}\" nie jest już dostępny."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia." msgstr "Jeden lub więcej przedmiotów nie należy do tego wydarzenia."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Podwydarzenie nie może być puste dla serii wydarzeń." msgstr "Podwydarzenie nie może być puste dla serii wydarzeń."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia." msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia."
@@ -142,13 +142,13 @@ msgstr "Klucz metadanych '{name}' nie istnieje."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Nieznany plugin: '{name}'." msgstr "Nieznany plugin: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot." msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Połączone Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Odpowiedzi na pytania dotyczące uploadowanych plików" msgstr "Odpowiedzi na pytania dotyczące uploadowanych plików"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Firma"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Typ prowizji"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "ID pozycji" msgstr "ID pozycji"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Numer faktury" msgstr "Numer faktury"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Seria wydarzeń" msgstr "Seria wydarzeń"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr ""
"Przedsprzedaż wydarzenia nie może się zakończyć przed swoim rozpoczęciem." "Przedsprzedaż wydarzenia nie może się zakończyć przed swoim rozpoczęciem."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Kategorie produktów"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Produkty dodatkowe)" msgstr "{category} (Produkty dodatkowe)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategoria" msgstr "Kategoria"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Nazwa przedmiotu"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Umieszczone poniżej nazwy prouktu w listach." msgstr "Umieszczone poniżej nazwy prouktu w listach."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Cena domyślna" msgstr "Cena domyślna"
@@ -1860,40 +1860,50 @@ msgstr "Jeśli wybrane, kupno produktu umożliwia wstęp na wydarzenie."
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Generowanie biletów" msgstr "Generowanie biletów"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Na liście oczekiwania od"
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Zdjęcie produktu" msgstr "Zdjęcie produktu"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Dostępne od" msgstr "Dostępne od"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany przed podaną datą." msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany przed podaną datą."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Dostępno do" msgstr "Dostępno do"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany po podanej dacie." msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany po podanej dacie."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1902,11 +1912,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1914,11 +1924,11 @@ msgstr ""
"Użytkownik musi podać voucher żeby zakupić ten przedmiot bezpośrednio lub " "Użytkownik musi podać voucher żeby zakupić ten przedmiot bezpośrednio lub "
"przez pulę." "przez pulę."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Kupno produktu wymaga zatwierdzenia" msgstr "Kupno produktu wymaga zatwierdzenia"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1930,13 +1940,13 @@ msgstr ""
"zanim możliwa będzie płatność lub zakończenie zamówienia. Użyte może być np. " "zanim możliwa będzie płatność lub zakończenie zamówienia. Użyte może być np. "
"dla produktów z obniżonymi cenami dostępnymi tylko dla poszczególnych grup." "dla produktów z obniżonymi cenami dostępnymi tylko dla poszczególnych grup."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "Ten produkt będzie widoczny tylko po użyciu vouchera." msgstr "Ten produkt będzie widoczny tylko po użyciu vouchera."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1949,22 +1959,22 @@ msgstr ""
"Ten produkt będzie ukryty na liście wydarzenia dopóki użytkownik nie " "Ten produkt będzie ukryty na liście wydarzenia dopóki użytkownik nie "
"wprowadzi vouchera związanego bezpośrednio z tym produktem (nie przez pulę)." "wprowadzi vouchera związanego bezpośrednio z tym produktem (nie przez pulę)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Ten produkt może być anulowany" msgstr "Ten produkt może być anulowany"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1974,11 +1984,11 @@ msgstr ""
"dostępna dla użytkownika. W przeciwnym wypadku, zamówienia zawierające ten " "dostępna dla użytkownika. W przeciwnym wypadku, zamówienia zawierające ten "
"produkt mogą być anulowane tylko przez administratora." "produkt mogą być anulowane tylko przez administratora."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Minimalna ilosć w zamówieniu" msgstr "Minimalna ilosć w zamówieniu"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -1988,11 +1998,11 @@ msgstr ""
"przynajmniej tyle razy. Pozostawienie pola pustego lub wprowadzenie 0 " "przynajmniej tyle razy. Pozostawienie pola pustego lub wprowadzenie 0 "
"wyłącza ten limit." "wyłącza ten limit."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Maksymalna ilość w zamówieniu" msgstr "Maksymalna ilość w zamówieniu"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2002,11 +2012,11 @@ msgstr ""
"Ten produkt może zostać zamówiony tylko tyle razy w ramach jednego " "Ten produkt może zostać zamówiony tylko tyle razy w ramach jednego "
"zamówienia. Pozostawienie pola pustego lub wprowadzenie 0 wyłącza ten limit." "zamówienia. Pozostawienie pola pustego lub wprowadzenie 0 wyłącza ten limit."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Wymaga specjalnej uwagi" msgstr "Wymaga specjalnej uwagi"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2017,11 +2027,11 @@ msgstr ""
"produkt wymaga specjalnej uwagi. Użyte możę być np. dla biletów studenckich " "produkt wymaga specjalnej uwagi. Użyte możę być np. dla biletów studenckich "
"które wymagają potwierdzenia legitymacji studenckiej przy meldunku." "które wymagają potwierdzenia legitymacji studenckiej przy meldunku."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Cena oryginalna" msgstr "Cena oryginalna"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2030,11 +2040,11 @@ msgstr ""
"Jeśli wprowadzone, wyświetlona będzie obok obecnej ceny w celu ukazania " "Jeśli wprowadzone, wyświetlona będzie obok obecnej ceny w celu ukazania "
"przeceny. Ustawienie kosmetyczne bez wzgędlu na faktyczną cenę sprzedaży." "przeceny. Ustawienie kosmetyczne bez wzgędlu na faktyczną cenę sprzedaży."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Kanały sprzedaży" msgstr "Kanały sprzedaży"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2048,7 +2058,7 @@ msgstr "Kanały sprzedaży"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produkty" msgstr "Produkty"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2056,52 +2066,52 @@ msgstr ""
"Maksymalna ilość w zamówieniu nie możę być niższa od minimalnej ilości w " "Maksymalna ilość w zamówieniu nie możę być niższa od minimalnej ilości w "
"zamówieniu." "zamówieniu."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Kategoria przedmiotu musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmit." "Kategoria przedmiotu musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmit."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
"Reguły podatkowe przedmiuto muszą należeć do tego samego wydarzenia co " "Reguły podatkowe przedmiuto muszą należeć do tego samego wydarzenia co "
"przedmiot." "przedmiot."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Dostępność przedmiotu nie możę się zakończyć przed jej rozpoczęciem." msgstr "Dostępność przedmiotu nie możę się zakończyć przed jej rozpoczęciem."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Widoczne poniżej nazwy wariantu w listach." msgstr "Widoczne poniżej nazwy wariantu w listach."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Pozycja" msgstr "Pozycja"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Wariant produktu" msgstr "Wariant produktu"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Warianty produktu" msgstr "Warianty produktu"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Ilość minimalna" msgstr "Ilość minimalna"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Ilość maksymalna" msgstr "Ilość maksymalna"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Dodatki doliczone w cenie" msgstr "Dodatki doliczone w cenie"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2109,46 +2119,46 @@ msgstr ""
"Jeśli zaznaczone, wybrane dodatki tego produktu są darmowe, nawet jeśli " "Jeśli zaznaczone, wybrane dodatki tego produktu są darmowe, nawet jeśli "
"normalnie ich cena byłaby doliczona do zamówienia." "normalnie ich cena byłaby doliczona do zamówienia."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot." msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Przedmiot posiada już dodatek tej kategorii." msgstr "Przedmiot posiada już dodatek tej kategorii."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ilość minimalne musi być równa lub większa od 0." msgstr "Ilość minimalne musi być równa lub większa od 0."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ilość maksymalna musi być równa lub większa od 0." msgstr "Ilość maksymalna musi być równa lub większa od 0."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Ilość maksymalna musi być większa od ilości minimalnej." msgstr "Ilość maksymalna musi być większa od ilości minimalnej."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Product variation" #| msgid "Product variation"
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Wariant produktu" msgstr "Wariant produktu"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Liczba" msgstr "Liczba"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2156,67 +2166,67 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot." msgstr "Kategoria dodatku musi należeć do tego samego wydarzenia co przedmiot."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." #| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Ilość minimalne musi być równa lub większa od 0." msgstr "Ilość minimalne musi być równa lub większa od 0."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Tekst (jedna linia)" msgstr "Tekst (jedna linia)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Tekst wieloliniowy" msgstr "Tekst wieloliniowy"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Tak/Nie" msgstr "Tak/Nie"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Do wyboru z listy" msgstr "Do wyboru z listy"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Do wyboru wielu z listy" msgstr "Do wyboru wielu z listy"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Upload pliku" msgstr "Upload pliku"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Czas trwania" msgstr "Czas trwania"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Data i czas" msgstr "Data i czas"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2224,11 +2234,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Pytanie" msgstr "Pytanie"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Identyfikator wewnętrzny" msgstr "Identyfikator wewnętrzny"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2236,32 +2246,32 @@ msgstr ""
"Dowolna wartości ktora upraszcza korelację z innymi źródłami danych. Jeśli " "Dowolna wartości ktora upraszcza korelację z innymi źródłami danych. Jeśli "
"niewprowadzone, zostanie użyty losowy identyfikator." "niewprowadzone, zostanie użyty losowy identyfikator."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Tekst pomocy" msgstr "Tekst pomocy"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Tekst wyjaśniający lub pomocniczy przy odpowiedzi na pytanie." msgstr "Tekst wyjaśniający lub pomocniczy przy odpowiedzi na pytanie."
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Typ pytania" msgstr "Typ pytania"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Wymagana odpowiedź" msgstr "Wymagana odpowiedź"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty" msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Pytanie zadane podczas meldunku zamiast kupna" msgstr "Pytanie zadane podczas meldunku zamiast kupna"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2269,104 +2279,104 @@ msgstr ""
"Możliwe tylko przy prowadzeniu muldunku z użyciem pretixdroid 1.8 lub " "Możliwe tylko przy prowadzeniu muldunku z użyciem pretixdroid 1.8 lub "
"nowszego albo pretixdesk 0.2 lub nowszego." "nowszego albo pretixdesk 0.2 lub nowszego."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Required question" #| msgid "Required question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Wymagana odpowiedź" msgstr "Wymagana odpowiedź"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty" msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty"
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Identyfikator użyty przy innym pytaniu." msgstr "Identyfikator użyty przy innym pytaniu."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Odpowiedź na to pytanie wymagana jest w celu przejścia dalej." msgstr "Odpowiedź na to pytanie wymagana jest w celu przejścia dalej."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję." msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową liczbę." msgstr "Wprowadzono nieprawidłową liczbę."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę." msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy czas." msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy czas."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę i czas." msgstr "Wprowadzono nieprawidłową datę i czas."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Odpowiedź" msgstr "Odpowiedź"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "Identyfikator \"{}\" został już użyty dla innej opcji." msgstr "Identyfikator \"{}\" został już użyty dla innej opcji."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Opcja pytania" msgstr "Opcja pytania"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Opcje pytań" msgstr "Opcje pytań"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Calkowita objętość" msgstr "Calkowita objętość"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Jeśli puste, ilość biletów będzie nielimitowana" msgstr "Jeśli puste, ilość biletów będzie nielimitowana"
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Przedmiot" msgstr "Przedmiot"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Warianty" msgstr "Warianty"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Pula" msgstr "Pula"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2374,13 +2384,13 @@ msgstr "Pula"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Pule" msgstr "Pule"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Wszystkie warianty muszą należeć do przedmiotu zawartego w liście " "Wszystkie warianty muszą należeć do przedmiotu zawartego w liście "
"przedmiotów." "przedmiotów."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2797,6 +2807,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Numer faktury"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Nazwa ekipy"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3547,30 +3569,50 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nazwa ekipy" msgstr "Imię i nazwisko"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nazwa ekipy"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Ulica i numer domu"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3578,12 +3620,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4133,7 +4175,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6500,7 +6542,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6508,31 +6550,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -8003,7 +8045,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9609,19 +9651,19 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Bilet zameldowany" msgstr "Bilet zameldowany"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16450,18 +16492,24 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n" "Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -104,17 +104,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1770,40 +1770,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1812,21 +1820,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1834,56 +1842,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1891,11 +1899,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1903,22 +1911,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1932,98 +1940,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2031,59 +2039,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2091,141 +2099,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2233,11 +2241,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2633,6 +2641,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3365,29 +3383,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3395,12 +3429,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3941,7 +3975,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6282,7 +6316,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6290,31 +6324,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7781,7 +7815,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9375,17 +9409,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16177,18 +16211,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Piedras <contato@bilheteriago.com.br>\n" "Last-Translator: Vitor Piedras <contato@bilheteriago.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -105,17 +105,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Atualmente, o assento {seat} selecionado não está disponível." msgstr "Atualmente, o assento {seat} selecionado não está disponível."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Subevento não pode ser vazio para séries de eventos." msgstr "Subevento não pode ser vazio para séries de eventos."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Este subevento não pertence a este evento." msgstr "Este subevento não pertence a este evento."
@@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "Propriedade Meta Data '{name}' não existe."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Plugin desconhecido: '{name}'." msgstr "Plugin desconhecido: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "O item do pacote não pode ser o próprio item." msgstr "O item do pacote não pode ser o próprio item."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "O item agrupado não deve ter pacotes por conta própria." msgstr "O item agrupado não deve ter pacotes por conta própria."
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Responda às questão para enviar os arquivos" msgstr "Responda às questão para enviar os arquivos"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Empresa"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Tipo de taxa"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "ID Posição" msgstr "ID Posição"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Número da fatura" msgstr "Número da fatura"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Série de eventos" msgstr "Série de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "O final do período de pré-vendas não pode acabar antes de começar." msgstr "O final do período de pré-vendas não pode acabar antes de começar."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Categorias de produtos"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category} (Produtos complementares)" msgstr "{category} (Produtos complementares)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Categoria" msgstr "Categoria"
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Nome do item"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Isso é mostrado abaixo do nome do produto nas listas." msgstr "Isso é mostrado abaixo do nome do produto nas listas."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Preço padrão" msgstr "Preço padrão"
@@ -1898,40 +1898,50 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Tipo de dispositivo" msgstr "Tipo de dispositivo"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "As listas de espera estão desabilitadas para este evento."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Imagem do produto" msgstr "Imagem do produto"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Disponível a partir de" msgstr "Disponível a partir de"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Este produto não será vendido antes da data indicada." msgstr "Este produto não será vendido antes da data indicada."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Disponível até" msgstr "Disponível até"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1940,11 +1950,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Este produto só pode ser comprado usando um voucher." msgstr "Este produto só pode ser comprado usando um voucher."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -1952,11 +1962,11 @@ msgstr ""
"Para comprar este produto, o usuário precisa de um voucher que se aplique a " "Para comprar este produto, o usuário precisa de um voucher que se aplique a "
"este produto diretamente ou por meio de uma cota." "este produto diretamente ou por meio de uma cota."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Comprar este produto requer aprovação" msgstr "Comprar este produto requer aprovação"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1968,7 +1978,7 @@ msgstr ""
"ser pago e concluído. Você pode usar isto, por exemplo para bilhetes com " "ser pago e concluído. Você pode usar isto, por exemplo para bilhetes com "
"desconto que estão disponíveis apenas para grupos específicos." "desconto que estão disponíveis apenas para grupos específicos."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -1976,7 +1986,7 @@ msgstr ""
"Este produto só será exibido se um voucher correspondente ao produto for " "Este produto só será exibido se um voucher correspondente ao produto for "
"resgatado." "resgatado."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1990,22 +2000,22 @@ msgstr ""
"código de voucher especificamente vinculado a este produto (e não por meio " "código de voucher especificamente vinculado a este produto (e não por meio "
"de uma cota)." "de uma cota)."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Permitir que o produto seja cancelado" msgstr "Permitir que o produto seja cancelado"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -2015,11 +2025,11 @@ msgstr ""
"evento serão aplicadas. Se isso não for marcado, os pedidos que contiverem " "evento serão aplicadas. Se isso não for marcado, os pedidos que contiverem "
"este produto não poderão ser cancelados pelos usuários, mas apenas por você." "este produto não poderão ser cancelados pelos usuários, mas apenas por você."
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Quantidade mínima por pedido" msgstr "Quantidade mínima por pedido"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -2029,11 +2039,11 @@ msgstr ""
"várias vezes. Se você mantiver o campo vazio ou defini-lo como 0, não há " "várias vezes. Se você mantiver o campo vazio ou defini-lo como 0, não há "
"limite especial para este produto." "limite especial para este produto."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Quantidade máxima por pedido" msgstr "Quantidade máxima por pedido"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2045,11 +2055,11 @@ msgstr ""
"especial para este produto. O limite para o número máximo de itens em toda a " "especial para este produto. O limite para o número máximo de itens em toda a "
"ordem se aplica independentemente." "ordem se aplica independentemente."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Requer atenção especial" msgstr "Requer atenção especial"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2061,11 +2071,11 @@ msgstr ""
"para bilhetes de estudante para indicar à pessoa no check-in que a carteira " "para bilhetes de estudante para indicar à pessoa no check-in que a carteira "
"de estudante ainda precisa ser verificada." "de estudante ainda precisa ser verificada."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Preço original" msgstr "Preço original"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2075,11 +2085,11 @@ msgstr ""
"preço atual é descontado. Este é apenas um cenário cosmético e não afetará " "preço atual é descontado. Este é apenas um cenário cosmético e não afetará "
"os preços." "os preços."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Canal de vendas" msgstr "Canal de vendas"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2093,56 +2103,56 @@ msgstr "Canal de vendas"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produtos" msgstr "Produtos"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
"O número máximo por pedido não pode ser menor que o número mínimo por pedido." "O número máximo por pedido não pode ser menor que o número mínimo por pedido."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do item deve pertencer ao mesmo evento que o item." msgstr "A categoria do item deve pertencer ao mesmo evento que o item."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "A regra de imposto do item deve pertencer ao mesmo evento que o item." msgstr "A regra de imposto do item deve pertencer ao mesmo evento que o item."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "A disponibilidade do item não pode terminar antes de iniciar." msgstr "A disponibilidade do item não pode terminar antes de iniciar."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Isso é mostrado abaixo do nome da variação nas listas." msgstr "Isso é mostrado abaixo do nome da variação nas listas."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posição" msgstr "Posição"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Variação do produto" msgstr "Variação do produto"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Variações do produto" msgstr "Variações do produto"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Número mínimo" msgstr "Número mínimo"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Número máximo" msgstr "Número máximo"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Add-Ons estão incluídos no preço" msgstr "Add-Ons estão incluídos no preço"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2150,46 +2160,46 @@ msgstr ""
"Se selecionado, adicionar complementos a este ticket é gratuito, mesmo que " "Se selecionado, adicionar complementos a este ticket é gratuito, mesmo que "
"os add-ons normalmente custem dinheiro individualmente." "os add-ons normalmente custem dinheiro individualmente."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do add-on pertence ao mesmo evento que o item." msgstr "A categoria do add-on pertence ao mesmo evento que o item."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "O item já possui um add-on desta categoria." msgstr "O item já possui um add-on desta categoria."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem mínima precisa ser igual ou maior que zero." msgstr "A contagem mínima precisa ser igual ou maior que zero."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem máxima precisa ser igual ou maior que zero." msgstr "A contagem máxima precisa ser igual ou maior que zero."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "A contagem máxima precisa ser maior que a contagem mínima." msgstr "A contagem máxima precisa ser maior que a contagem mínima."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Product variation" #| msgid "Product variation"
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Variação do produto" msgstr "Variação do produto"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Número" msgstr "Número"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2197,67 +2207,67 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "A categoria do add-on pertence ao mesmo evento que o item." msgstr "A categoria do add-on pertence ao mesmo evento que o item."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto." msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Essa variação não pertence a este produto." msgstr "Essa variação não pertence a este produto."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." #| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "A contagem mínima precisa ser igual ou maior que zero." msgstr "A contagem mínima precisa ser igual ou maior que zero."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Texto (uma linha)" msgstr "Texto (uma linha)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Texto multilinha" msgstr "Texto multilinha"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Sim/Não" msgstr "Sim/Não"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Escolha um de uma lista" msgstr "Escolha um de uma lista"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Escolha vários de uma lista" msgstr "Escolha vários de uma lista"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Upload de arquivo" msgstr "Upload de arquivo"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora" msgstr "Data e hora"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2265,11 +2275,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Pergunta" msgstr "Pergunta"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Identificador interno" msgstr "Identificador interno"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2278,32 +2288,32 @@ msgstr ""
"dados com outras fontes. Se você não inserir um, nós geraremos um " "dados com outras fontes. Se você não inserir um, nós geraremos um "
"automaticamente." "automaticamente."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Texto de ajuda" msgstr "Texto de ajuda"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "Se a questão precisar ser explicada ou esclarecida, faça aqui!" msgstr "Se a questão precisar ser explicada ou esclarecida, faça aqui!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Tipo de pergunta" msgstr "Tipo de pergunta"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Pergunta obrigatória" msgstr "Pergunta obrigatória"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados" msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Pergunte durante o check-in em vez de no processo de compra do bilhete" msgstr "Pergunte durante o check-in em vez de no processo de compra do bilhete"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2311,107 +2321,107 @@ msgstr ""
"Isso só funcionará se você lidar com o seu check-in com pretixdroid 1.8 ou " "Isso só funcionará se você lidar com o seu check-in com pretixdroid 1.8 ou "
"mais recente ou pretixdesk 0.2 ou mais recente." "mais recente ou pretixdesk 0.2 ou mais recente."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Required question" #| msgid "Required question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Pergunta obrigatória" msgstr "Pergunta obrigatória"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados" msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados"
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Esse identificador já é usado para uma pergunta diferente." msgstr "Esse identificador já é usado para uma pergunta diferente."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Uma resposta a esta pergunta é necessária para prosseguir." msgstr "Uma resposta a esta pergunta é necessária para prosseguir."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Opção inválida selecionada." msgstr "Opção inválida selecionada."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Opção inválida selecionada." msgstr "Opção inválida selecionada."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Entrada de data inválida." msgstr "Entrada de data inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Entrada de hora inválida." msgstr "Entrada de hora inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Entrada de data e hora inválida." msgstr "Entrada de data e hora inválida."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "subevent" #| msgctxt "subevent"
#| msgid "Unknown date selected." #| msgid "Unknown date selected."
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Data desconhecida selecionada." msgstr "Data desconhecida selecionada."
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Responda" msgstr "Responda"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "O identificador \"{}\" já é usado para uma opção diferente." msgstr "O identificador \"{}\" já é usado para uma opção diferente."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Opção de pergunta" msgstr "Opção de pergunta"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Opções de pergunta" msgstr "Opções de pergunta"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Capacidade total" msgstr "Capacidade total"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de ingressos." msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de ingressos."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Item" msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Variações" msgstr "Variações"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2419,12 +2429,12 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
"Todas as variações devem pertencer a um item contido na lista de itens." "Todas as variações devem pertencer a um item contido na lista de itens."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2844,6 +2854,19 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Número da fatura"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Nome do time"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Deve ser curto, por ex. \"VAT\"" msgstr "Deve ser curto, por ex. \"VAT\""
@@ -3621,32 +3644,52 @@ msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Nome do time" msgstr "Nome completo"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "General information" #| msgid "General information"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Informações gerais" msgstr "Informações gerais"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Nome do time"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Nome da rua e número do imóvel"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3655,14 +3698,14 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Nome do participante" msgstr "Nome do participante"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice" #| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice date" #| msgid "Invoice date"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Data da fatura" msgstr "Data da fatura"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4225,7 +4268,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6665,7 +6708,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6673,27 +6716,27 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Product" #| msgid "Product"
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Produto" msgstr "Produto"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -6701,7 +6744,7 @@ msgstr "Produto"
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Produto" msgstr "Produto"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -8238,7 +8281,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9897,19 +9940,19 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Este ingresso já foi validado" msgstr "Este ingresso já foi validado"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16959,12 +17002,18 @@ msgstr "As listas de espera estão desabilitadas para este evento."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "Não foi possível identificar o produto que você selecionou." msgstr "Não foi possível identificar o produto que você selecionou."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "As listas de espera estão desabilitadas para este evento."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Você precisa selecionar uma data." msgstr "Você precisa selecionar uma data."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -16972,7 +17021,7 @@ msgstr ""
"Você não pode adicionar-se à lista de espera, enquanto este produto estiver " "Você não pode adicionar-se à lista de espera, enquanto este produto estiver "
"disponível." "disponível."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-14 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-14 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Vlad <ramstore07@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vlad <ramstore07@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -106,17 +106,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1772,40 +1772,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1814,21 +1822,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1836,56 +1844,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1893,11 +1901,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1905,22 +1913,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1934,98 +1942,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2033,59 +2041,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2093,141 +2101,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2235,11 +2243,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2635,6 +2643,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3367,29 +3385,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3397,12 +3431,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3944,7 +3978,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6289,7 +6323,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6297,31 +6331,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7788,7 +7822,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9390,19 +9424,19 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket design" #| msgid "Ticket design"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Дизайн билета" msgstr "Дизайн билета"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16199,18 +16233,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-14 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-14 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Vlad <ramstore07@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vlad <ramstore07@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-10 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-10 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -112,19 +112,19 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "One or more items do not belong to this event." msgstr "One or more items do not belong to this event."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Subevent cannot be null for event series."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "Meta data property '{name}' does not exist."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Unknown plugin: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "The bundled item must not have bundles on its own."
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1803,40 +1803,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1845,21 +1853,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1867,56 +1875,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1924,11 +1932,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1936,22 +1944,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1965,98 +1973,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2064,59 +2072,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2124,141 +2132,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2266,11 +2274,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2666,6 +2674,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3398,29 +3416,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3428,12 +3462,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3977,7 +4011,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6320,7 +6354,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6328,31 +6362,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7821,7 +7855,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9416,17 +9450,17 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16221,18 +16255,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -105,17 +105,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "" msgstr ""
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1771,40 +1771,48 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1813,21 +1821,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1835,56 +1843,56 @@ msgid ""
"available to specific groups." "available to specific groups."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
msgid "" msgid ""
"This product will be hidden from the event page until the user enters a " "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
"voucher that unlocks this product." "voucher that unlocks this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
"limit for this product." "limit for this product."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1892,11 +1900,11 @@ msgid ""
"applies regardless." "applies regardless."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1904,22 +1912,22 @@ msgid ""
"needs to be checked." "needs to be checked."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
"not actually impact pricing." "not actually impact pricing."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1933,98 +1941,98 @@ msgstr ""
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2032,59 +2040,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2092,141 +2100,141 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2234,11 +2242,11 @@ msgstr ""
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2634,6 +2642,16 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, python-brace-format
msgid "Row {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, python-brace-format
msgid "Seat {number}"
msgstr ""
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "" msgstr ""
@@ -3366,29 +3384,45 @@ msgid "Printing time"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
msgid "Seat: zone"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
msgid "Seat: seat number"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3396,12 +3430,12 @@ msgstr ""
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3943,7 +3977,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6286,7 +6320,7 @@ msgid ""
"except the VIP area." "except the VIP area."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6294,31 +6328,31 @@ msgid ""
"\"inactive\" instead." "\"inactive\" instead."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7785,7 +7819,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -9380,19 +9414,19 @@ msgstr ""
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket design" #| msgid "Ticket design"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Biljettdesign" msgstr "Biljettdesign"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "" msgstr ""
@@ -16185,18 +16219,22 @@ msgstr ""
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-17 09:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-17 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Axell <mattias@libertador.es>\n" "Last-Translator: Mattias Axell <mattias@libertador.es>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -109,17 +109,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "Seçilen etkinlik tarihi aktif değil." msgstr "Seçilen etkinlik tarihi aktif değil."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "Bir veya daha fazla öğe bu etkinliğe ait değil." msgstr "Bir veya daha fazla öğe bu etkinliğe ait değil."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "Etkinlik serisi için alt öğe boş olamaz." msgstr "Etkinlik serisi için alt öğe boş olamaz."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "Alt etkinlik bu etkinliğe ait değil." msgstr "Alt etkinlik bu etkinliğe ait değil."
@@ -142,13 +142,13 @@ msgstr "Meta veri özelliği '{name} ' mevcut değil."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "Bilinmeyen eklenti: '{name}'." msgstr "Bilinmeyen eklenti: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır." msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır."
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "Dosya yükleme sorularına cevaplar" msgstr "Dosya yükleme sorularına cevaplar"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Şirket"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Cihaz tipi"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "Pozisyon" msgstr "Pozisyon"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Tarih" msgstr "Tarih"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "Fatura numarası" msgstr "Fatura numarası"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "Etkinlik dizisi" msgstr "Etkinlik dizisi"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "Etkinliğin ön satışı etkinlik başlamadan bitemez." msgstr "Etkinliğin ön satışı etkinlik başlamadan bitemez."
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Ürün kategorileri"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category}(Eklenti ürünler)" msgstr "{category}(Eklenti ürünler)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategori" msgstr "Kategori"
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Öğe adı"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "Bu, listelerde ürün adının altında gösterilmiştir." msgstr "Bu, listelerde ürün adının altında gösterilmiştir."
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "Varsayılan fiyat" msgstr "Varsayılan fiyat"
@@ -1954,12 +1954,24 @@ msgstr ""
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "Faturalar oluştur" msgstr "Faturalar oluştur"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "Bekleme listesinde"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "Bekleme listeleri bu etkinlik için devre dışı bırakıldı."
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "Kalan bilet sayısını göster" msgstr "Kalan bilet sayısını göster"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
@@ -1968,31 +1980,31 @@ msgstr ""
"Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak "
"gösterin." "gösterin."
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "Ürün resmi" msgstr "Ürün resmi"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "Mevcut" msgstr "Mevcut"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "Bu ürün belirtilen tarihten önce satılmayacaktır." msgstr "Bu ürün belirtilen tarihten önce satılmayacaktır."
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "Kadar mevcut" msgstr "Kadar mevcut"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "Bu ürün belirtilen tarihten sonra satılmayacaktır." msgstr "Bu ürün belirtilen tarihten sonra satılmayacaktır."
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -2001,11 +2013,11 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "Bu ürün sadece bir kupon kullanılarak satın alınabilir." msgstr "Bu ürün sadece bir kupon kullanılarak satın alınabilir."
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
@@ -2013,11 +2025,11 @@ msgstr ""
"Bu ürünü satın almak için, kullanıcının doğrudan veya bir kota yoluyla bu " "Bu ürünü satın almak için, kullanıcının doğrudan veya bir kota yoluyla bu "
"ürün için geçerli bir kuponunun olması gerekir." "ürün için geçerli bir kuponunun olması gerekir."
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "Bu ürünü satın almak onay gerektiriyor" msgstr "Bu ürünü satın almak onay gerektiriyor"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -2028,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"ödeme ve tamamlanmadan önce tarafınızdan onaylanması gerekecektir. Bu örn. " "ödeme ve tamamlanmadan önce tarafınızdan onaylanması gerekecektir. Bu örn. "
"Yalnızca belirli gruplara sunulan indirimli biletler için." "Yalnızca belirli gruplara sunulan indirimli biletler için."
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
@@ -2036,7 +2048,7 @@ msgstr ""
"Bu ürün sadece ürünle eşleşen bir kuponun kullanılması durumunda " "Bu ürün sadece ürünle eşleşen bir kuponun kullanılması durumunda "
"gösterilecektir." "gösterilecektir."
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -2049,33 +2061,33 @@ msgstr ""
"Bu ürün, kullanıcı bu ürüne özel olarak (kota yoluyla değil) bağlı bir kupon " "Bu ürün, kullanıcı bu ürüne özel olarak (kota yoluyla değil) bağlı bir kupon "
"kodu girene kadar etkinlik sayfasından gizlenecektir." "kodu girene kadar etkinlik sayfasından gizlenecektir."
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "Ürünün iptal edilmesine izin ver" msgstr "Ürünün iptal edilmesine izin ver"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
"users but only by you." "users but only by you."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "Sipariş başına minimum miktar" msgstr "Sipariş başına minimum miktar"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -2084,11 +2096,11 @@ msgstr ""
"Bu ürün sadece en az bu kadar kez sepete eklendiyse satın alınabilir. Alanı " "Bu ürün sadece en az bu kadar kez sepete eklendiyse satın alınabilir. Alanı "
"boş tutar veya 0 olarak ayarlarsanız, bu ürün için özel bir sınır yoktur." "boş tutar veya 0 olarak ayarlarsanız, bu ürün için özel bir sınır yoktur."
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "Sipariş başına maksimum miktar" msgstr "Sipariş başına maksimum miktar"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -2099,11 +2111,11 @@ msgstr ""
"tutar veya 0 olarak ayarlarsanız, bu ürün için özel bir sınır yoktur. Tüm " "tutar veya 0 olarak ayarlarsanız, bu ürün için özel bir sınır yoktur. Tüm "
"sıradaki maksimum öğe sayısı sınırı ne olursa olsun geçerlidir." "sıradaki maksimum öğe sayısı sınırı ne olursa olsun geçerlidir."
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "Özel ilgi gerektirir" msgstr "Özel ilgi gerektirir"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -2115,11 +2127,11 @@ msgstr ""
"sırasında öğrencinin kimlik kartının hala kontrol edilmesi gerektiğini " "sırasında öğrencinin kimlik kartının hala kontrol edilmesi gerektiğini "
"ilgili kişiye belirtin." "ilgili kişiye belirtin."
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "Orijinal fiyat" msgstr "Orijinal fiyat"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -2129,13 +2141,13 @@ msgstr ""
"yanında görüntülenir. Bu sadece kozmetik bir ayardır ve fiyatlandırmayı " "yanında görüntülenir. Bu sadece kozmetik bir ayardır ve fiyatlandırmayı "
"etkilemeyecektir." "etkilemeyecektir."
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Save changes" #| msgid "Save changes"
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet" msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -2149,7 +2161,7 @@ msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Ürünler" msgstr "Ürünler"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
@@ -2157,49 +2169,49 @@ msgstr ""
"Sipariş başına maksimum sayı, sipariş başına minimum sayıdan daha düşük " "Sipariş başına maksimum sayı, sipariş başına minimum sayıdan daha düşük "
"olamaz." "olamaz."
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Öğenin kategorisi, öğe ile aynı etkinliğe ait olmalıdır." msgstr "Öğenin kategorisi, öğe ile aynı etkinliğe ait olmalıdır."
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "Öğenin vergi kuralı, öğe ile aynı etkinliğe ait olmalıdır." msgstr "Öğenin vergi kuralı, öğe ile aynı etkinliğe ait olmalıdır."
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "Öğenin kullanılabilirliği başlamadan bitemez." msgstr "Öğenin kullanılabilirliği başlamadan bitemez."
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "Bu, listelerdeki varyasyon adının altında gösterilir." msgstr "Bu, listelerdeki varyasyon adının altında gösterilir."
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Pozisyon" msgstr "Pozisyon"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "Ürün varyasyonu" msgstr "Ürün varyasyonu"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "Ürün varyasyonları" msgstr "Ürün varyasyonları"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "Minimum sayı" msgstr "Minimum sayı"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "Azami sayı" msgstr "Azami sayı"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "Eklenti fiyata dahildir" msgstr "Eklenti fiyata dahildir"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
@@ -2207,48 +2219,48 @@ msgstr ""
"Eğer seçilirse, eklentiler normalde ayrı ücretlendirilmiş olsa bile, " "Eğer seçilirse, eklentiler normalde ayrı ücretlendirilmiş olsa bile, "
"eklentiler bu bilet için ücretsizdir." "eklentiler bu bilet için ücretsizdir."
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır." msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır."
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "Öğenin zaten bu kategoriden bir eklentisi var." msgstr "Öğenin zaten bu kategoriden bir eklentisi var."
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir." msgstr "Minimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir."
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Maksimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir." msgstr "Maksimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir."
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "Maksimum sayısının minimum sayısından daha büyük olması gerekir." msgstr "Maksimum sayısının minimum sayısından daha büyük olması gerekir."
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "invalid item" #| msgid "invalid item"
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "geçersiz öğe" msgstr "geçersiz öğe"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Sample variation" #| msgid "Sample variation"
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "Örnek varyasyon" msgstr "Örnek varyasyon"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Numara" msgstr "Numara"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2256,67 +2268,67 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." #| msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır." msgstr "Eklentinin kategorisi, öğeyle aynı etkinliğe ait olmalıdır."
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "Bu varyasyon bu ürüne ait değildir." msgstr "Bu varyasyon bu ürüne ait değildir."
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This variation does not belong to this product." #| msgid "This variation does not belong to this product."
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "Bu varyasyon bu ürüne ait değildir." msgstr "Bu varyasyon bu ürüne ait değildir."
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." #| msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "Minimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir." msgstr "Minimum sayının sıfır veya sıfırdan büyük olması gerekir."
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "Metin (bir satır)" msgstr "Metin (bir satır)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "Çok satırlı metin" msgstr "Çok satırlı metin"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "Evet/Hayır" msgstr "Evet/Hayır"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "Listeden birini seç" msgstr "Listeden birini seç"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "Bir listeden çoklu seçim yap" msgstr "Bir listeden çoklu seçim yap"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Dosya yükleme" msgstr "Dosya yükleme"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "zaman" msgstr "zaman"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "Tarih ve zaman" msgstr "Tarih ve zaman"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2324,11 +2336,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Soru" msgstr "Soru"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "Dahili tanımlayıcı" msgstr "Dahili tanımlayıcı"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2337,33 +2349,33 @@ msgstr ""
"bir değer girebilirsiniz. Birini girmezseniz, otomatik olarak bir tane " "bir değer girebilirsiniz. Birini girmezseniz, otomatik olarak bir tane "
"üreteceğiz." "üreteceğiz."
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "Yardım metni" msgstr "Yardım metni"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "" msgstr ""
"Sorunun açıklanması veya açıklığa kavuşturulması gerekiyorsa, burada yapın!" "Sorunun açıklanması veya açıklığa kavuşturulması gerekiyorsa, burada yapın!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "Soru tipi" msgstr "Soru tipi"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "Gerekli soru" msgstr "Gerekli soru"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "Bu soru seçilen ürünlerin alıcılarına sorulacak" msgstr "Bu soru seçilen ürünlerin alıcılarına sorulacak"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "Bilet satın alma işlemi yerine check-in sırasında sor" msgstr "Bilet satın alma işlemi yerine check-in sırasında sor"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
@@ -2371,106 +2383,106 @@ msgstr ""
"Bu sadece check-in işleminizi pretixdroid 1.8 ya da pretixdesk 0.2 veya bu " "Bu sadece check-in işleminizi pretixdroid 1.8 ya da pretixdesk 0.2 veya bu "
"ürünlerin daha yeni sürümleriyle gerçekleştirirseniz çalışacaktır." "ürünlerin daha yeni sürümleriyle gerçekleştirirseniz çalışacaktır."
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Edit question" #| msgid "Edit question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "Soruyu düzenle" msgstr "Soruyu düzenle"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in." #| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır."
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor."
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "Devam etmek için bu soruya cevap verilmelidir." msgstr "Devam etmek için bu soruya cevap verilmelidir."
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "Geçersiz seçenek seçildi." msgstr "Geçersiz seçenek seçildi."
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "Geçersiz sayı girişi." msgstr "Geçersiz sayı girişi."
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "Geçersiz tarih girişi." msgstr "Geçersiz tarih girişi."
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "Geçersiz zaman girişi." msgstr "Geçersiz zaman girişi."
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "Geçersiz tarihsaat girişi." msgstr "Geçersiz tarihsaat girişi."
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu" msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu"
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Cevap" msgstr "Cevap"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "\"{}\" tanımlayıcısı farklı bir seçenek için zaten kullanılıyor." msgstr "\"{}\" tanımlayıcısı farklı bir seçenek için zaten kullanılıyor."
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "Soru seçeneği" msgstr "Soru seçeneği"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "Soru seçenekleri" msgstr "Soru seçenekleri"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "Toplam kapasite" msgstr "Toplam kapasite"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "Sınırsız sayıda bilet için boş bırakınız." msgstr "Sınırsız sayıda bilet için boş bırakınız."
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Madde" msgstr "Madde"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Varyasyonlar" msgstr "Varyasyonlar"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kota" msgstr "Kota"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2478,11 +2490,11 @@ msgstr "Kota"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "Kotalar" msgstr "Kotalar"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "Tüm varyasyonlar, öğeler listesinde yer alan bir öğeye ait olmalıdır." msgstr "Tüm varyasyonlar, öğeler listesinde yer alan bir öğeye ait olmalıdır."
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2908,6 +2920,19 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgctxt "invoice"
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "Fatura numarası"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "Takım ismi"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "Kısa olmalıdır, ör. \"KDV\"" msgstr "Kısa olmalıdır, ör. \"KDV\""
@@ -3723,32 +3748,52 @@ msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "Takım ismi" msgstr "Ad Soyad"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event admission" #| msgid "Event admission"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "Etkinlik girişi" msgstr "Etkinlik girişi"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "Takım ismi"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "Sokak ve numara"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "Soru: {question}" msgstr "Soru: {question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<Cevap: {question}>" msgstr "<Cevap: {question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3757,13 +3802,13 @@ msgstr "<Cevap: {question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "Katılımcı adı" msgstr "Katılımcı adı"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice address: name" #| msgid "Invoice address: name"
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "Fatura adresi: isim" msgstr "Fatura adresi: isim"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "Bilet" msgstr "Bilet"
@@ -4413,7 +4458,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -7363,7 +7408,7 @@ msgstr ""
"üzerindeki kişiler için geçerlidir. Bu bilet, VIP alanı hariç olayın tüm " "üzerindeki kişiler için geçerlidir. Bu bilet, VIP alanı hariç olayın tüm "
"bölümlerine erişim içerir." "bölümlerine erişim içerir."
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -7374,17 +7419,17 @@ msgstr ""
"halihazırda bir kullanıcının arabası içinde olduğu için silinemez. Lütfen " "halihazırda bir kullanıcının arabası içinde olduğu için silinemez. Lütfen "
"varyasyonu \"etkin değil\" olarak ayarlayın." "varyasyonu \"etkin değil\" olarak ayarlayın."
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "Eklentiler" msgstr "Eklentiler"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz" msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -7392,13 +7437,13 @@ msgstr ""
"Minimum sayıda ayarlamanın, mevcut tüm eklentilerin satılması durumunda bu " "Minimum sayıda ayarlamanın, mevcut tüm eklentilerin satılması durumunda bu "
"ürünü satın almayı imkansız kıldığını unutmayın." "ürünü satın almayı imkansız kıldığını unutmayın."
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add product" #| msgid "Add product"
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "Ürün ekle" msgstr "Ürün ekle"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -7406,7 +7451,7 @@ msgstr "Ürün ekle"
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "Ürün ekle" msgstr "Ürün ekle"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "etkin değil" msgstr "etkin değil"
@@ -9031,7 +9076,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10891,19 +10936,19 @@ msgstr "Yeni bir varyasyon ekle"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "Kullanılabilirlik" msgstr "Kullanılabilirlik"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Not checked in" #| msgid "Not checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "Kontrol edilmedi" msgstr "Kontrol edilmedi"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "Ek ayarlar" msgstr "Ek ayarlar"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "Ürün geçmişi" msgstr "Ürün geçmişi"
@@ -18487,12 +18532,18 @@ msgstr "Bekleme listeleri bu etkinlik için devre dışı bırakıldı."
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "Seçtiğiniz ürünü tanımlayamadık." msgstr "Seçtiğiniz ürünü tanımlayamadık."
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "Bekleme listeleri bu etkinlik için devre dışı bırakıldı."
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "Bir tarih seçmeniz gerekiyor." msgstr "Bir tarih seçmeniz gerekiyor."
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
@@ -18500,7 +18551,7 @@ msgstr ""
"Bu ürün şu anda hazır bulunduğundan kendinizi bekleme listesine " "Bu ürün şu anda hazır bulunduğundan kendinizi bekleme listesine "
"ekleyemezsiniz." "ekleyemezsiniz."
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n" "Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -107,17 +107,17 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available."
msgstr "所选的活动日期无效。" msgstr "所选的活动日期无效。"
#: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015 #: pretix/api/serializers/checkin.py:27 pretix/base/models/event.py:1015
#: pretix/base/models/items.py:1145 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/items.py:1150 pretix/base/models/items.py:1505
msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "One or more items do not belong to this event."
msgstr "一个或多个项目不属于此活动。" msgstr "一个或多个项目不属于此活动。"
#: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1509 #: pretix/api/serializers/checkin.py:31 pretix/base/models/items.py:1514
#: pretix/base/models/waitinglist.py:155 #: pretix/base/models/waitinglist.py:155
msgid "Subevent cannot be null for event series." msgid "Subevent cannot be null for event series."
msgstr "系列活动的子活动不能为空." msgstr "系列活动的子活动不能为空."
#: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36
#: pretix/base/models/items.py:1511 pretix/base/models/items.py:1514 #: pretix/base/models/items.py:1516 pretix/base/models/items.py:1519
#: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160 #: pretix/base/models/waitinglist.py:157 pretix/base/models/waitinglist.py:160
msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The subevent does not belong to this event."
msgstr "子活动不属于此活动." msgstr "子活动不属于此活动."
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "元数据属性“{name}”不存在."
msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown plugin: '{name}'."
msgstr "未知插件: '{name}'." msgstr "未知插件: '{name}'."
#: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:671 #: pretix/api/serializers/item.py:66 pretix/control/forms/item.py:672
msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one."
msgstr "捆绑的商品不得与捆绑商品相同。" msgstr "捆绑的商品不得与捆绑商品相同。"
#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:674
msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "The bundled item must not have bundles on its own."
msgstr "" msgstr ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "复合Excel (.xlsx)"
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"
msgstr "文件上传问题的答案" msgstr "文件上传问题的答案"
#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1041
#: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/navigation.py:161
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "公司"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 pretix/base/forms/questions.py:425
#: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:901
#: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1259 #: pretix/base/models/event.py:1113 pretix/base/models/items.py:1264
#: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37 #: pretix/base/models/organizer.py:31 pretix/base/models/seating.py:37
#: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846 #: pretix/base/models/tax.py:91 pretix/base/settings.py:846
#: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253 #: pretix/control/forms/event.py:465 pretix/control/forms/item.py:253
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "费用类别"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:198 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:198
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/models/items.py:277
#: pretix/base/models/items.py:607 pretix/base/models/items.py:614 #: pretix/base/models/items.py:612 pretix/base/models/items.py:619
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgid "Position ID"
msgstr "位置ID" msgstr "位置ID"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:274 pretix/base/models/checkin.py:17
#: pretix/base/models/items.py:1255 pretix/base/models/orders.py:960 #: pretix/base/models/items.py:1260 pretix/base/models/orders.py:960
#: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34 #: pretix/base/models/vouchers.py:96 pretix/base/models/waitinglist.py:34
#: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342 #: pretix/control/forms/checkin.py:27 pretix/control/forms/event.py:1342
#: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803 #: pretix/control/forms/filter.py:185 pretix/control/forms/filter.py:803
@@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt "subevent"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "日期" msgstr "日期"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:415 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 pretix/base/models/items.py:420
#: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52 #: pretix/base/models/vouchers.py:144 pretix/base/models/waitinglist.py:52
#: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194 #: pretix/control/forms/filter.py:809 pretix/control/forms/orders.py:194
#: pretix/control/forms/vouchers.py:23 #: pretix/control/forms/vouchers.py:23
@@ -848,7 +848,7 @@ msgid "Invoice number"
msgstr "发票号码" msgstr "发票号码"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:487
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:971 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 pretix/base/models/items.py:976
#: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972 #: pretix/base/models/orders.py:146 pretix/base/models/orders.py:1972
#: pretix/control/forms/filter.py:392 #: pretix/control/forms/filter.py:392
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "Event series"
msgstr "活动序列" msgstr "活动序列"
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253 #: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
#: pretix/base/models/items.py:1248 pretix/base/models/orders.py:132 #: pretix/base/models/items.py:1253 pretix/base/models/orders.py:132
#: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90 #: pretix/base/models/orders.py:1964 pretix/base/models/vouchers.py:90
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts."
msgstr "活动的预售不能在它开始之前结束。" msgstr "活动的预售不能在它开始之前结束。"
#: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274 #: pretix/base/models/event.py:892 pretix/base/models/items.py:274
#: pretix/base/models/items.py:611 pretix/control/forms/filter.py:383 #: pretix/base/models/items.py:616 pretix/control/forms/filter.py:383
#: pretix/control/forms/filter.py:714 #: pretix/control/forms/filter.py:714
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active" msgid "Active"
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "产品类别"
msgid "{category} (Add-On products)" msgid "{category} (Add-On products)"
msgstr "{category}(附加产品)" msgstr "{category}(附加产品)"
#: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:781 #: pretix/base/models/items.py:260 pretix/base/models/items.py:786
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "类别" msgstr "类别"
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "项目名称"
msgid "This is shown below the product name in lists." msgid "This is shown below the product name in lists."
msgstr "这显示在列表中的产品名称下方。" msgstr "这显示在列表中的产品名称下方。"
#: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:625 #: pretix/base/models/items.py:282 pretix/base/models/items.py:630
msgid "Default price" msgid "Default price"
msgstr "默认价格" msgstr "默认价格"
@@ -1811,43 +1811,55 @@ msgstr "是否允许购买此产品的人参加您的活动"
msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets"
msgstr "生成门票" msgstr "生成门票"
#: pretix/base/models/items.py:315 pretix/control/forms/event.py:341 #: pretix/base/models/items.py:315
#, fuzzy
#| msgid "On waiting list since"
msgid "Show a waiting list for this ticket"
msgstr "在等待名单上"
#: pretix/base/models/items.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event."
msgstr "已禁用此活动的等待列表。"
#: pretix/base/models/items.py:320 pretix/control/forms/event.py:341
#: pretix/control/forms/event.py:1429 #: pretix/control/forms/event.py:1429
msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of tickets left"
msgstr "显示剩余的票数" msgstr "显示剩余的票数"
#: pretix/base/models/items.py:316 #: pretix/base/models/items.py:321
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." #| "Publicly show how many tickets of a certain type are still available."
msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgid "Publicly show how many tickets are still available."
msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。" msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。"
#: pretix/base/models/items.py:323 #: pretix/base/models/items.py:328
msgid "Product picture" msgid "Product picture"
msgstr "产品图片" msgstr "产品图片"
#: pretix/base/models/items.py:328 #: pretix/base/models/items.py:333
msgid "Available from" msgid "Available from"
msgstr "可以从" msgstr "可以从"
#: pretix/base/models/items.py:330 #: pretix/base/models/items.py:335
msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This product will not be sold before the given date."
msgstr "此产品不会在指定日期之前出售。" msgstr "此产品不会在指定日期之前出售。"
#: pretix/base/models/items.py:333 pretix/base/payment.py:204 #: pretix/base/models/items.py:338 pretix/base/payment.py:204
msgid "Available until" msgid "Available until"
msgstr "可用直到" msgstr "可用直到"
#: pretix/base/models/items.py:335 #: pretix/base/models/items.py:340
msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This product will not be sold after the given date."
msgstr "该产品不会在指定日期后出售。" msgstr "该产品不会在指定日期后出售。"
#: pretix/base/models/items.py:341 #: pretix/base/models/items.py:346
msgid "Only show after sellout of" msgid "Only show after sellout of"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:342 #: pretix/base/models/items.py:347
msgid "" msgid ""
"If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota "
"is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this "
@@ -1856,21 +1868,21 @@ msgid ""
"all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:349 #: pretix/base/models/items.py:354
msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This product can only be bought using a voucher."
msgstr "此产品只能使用优惠券购买。" msgstr "此产品只能使用优惠券购买。"
#: pretix/base/models/items.py:351 #: pretix/base/models/items.py:356
msgid "" msgid ""
"To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product "
"either directly or via a quota." "either directly or via a quota."
msgstr "要购买此产品,用户需要直接或通过配额适用于此产品的优惠券。" msgstr "要购买此产品,用户需要直接或通过配额适用于此产品的优惠券。"
#: pretix/base/models/items.py:355 #: pretix/base/models/items.py:360
msgid "Buying this product requires approval" msgid "Buying this product requires approval"
msgstr "购买此产品需要获得批准" msgstr "购买此产品需要获得批准"
#: pretix/base/models/items.py:357 #: pretix/base/models/items.py:362
msgid "" msgid ""
"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" "If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval"
"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " "\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and "
@@ -1880,13 +1892,13 @@ msgstr ""
"如果此产品是订单的一部分,订单将被置于“批准”状态,并且需要在您付款和完成之前" "如果此产品是订单的一部分,订单将被置于“批准”状态,并且需要在您付款和完成之前"
"由您确认。您可以使用仅适用于特定群组的折扣门票。" "由您确认。您可以使用仅适用于特定群组的折扣门票。"
#: pretix/base/models/items.py:362 #: pretix/base/models/items.py:367
msgid "" msgid ""
"This product will only be shown if a voucher matching the product is " "This product will only be shown if a voucher matching the product is "
"redeemed." "redeemed."
msgstr "此产品只会在兑换与产品相匹配的优惠券时才会显示。" msgstr "此产品只会在兑换与产品相匹配的优惠券时才会显示。"
#: pretix/base/models/items.py:364 #: pretix/base/models/items.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a "
@@ -1899,22 +1911,22 @@ msgstr ""
"此产品将在活动页面中隐藏,直到用户输入与此产品特定关联的优惠券号码(而不是通" "此产品将在活动页面中隐藏,直到用户输入与此产品特定关联的优惠券号码(而不是通"
"过配额)。" "过配额)。"
#: pretix/base/models/items.py:368 #: pretix/base/models/items.py:373
msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgid "Only sell this product as part of a bundle"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:370 #: pretix/base/models/items.py:375
msgid "" msgid ""
"If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle "
"products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this " "products. Do <strong>not</strong> check this option if you want to use this "
"product as an add-on product, but only for fixed bundles!" "product as an add-on product, but only for fixed bundles!"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:375 #: pretix/base/models/items.py:380
msgid "Allow product to be canceled" msgid "Allow product to be canceled"
msgstr "允许取消产品" msgstr "允许取消产品"
#: pretix/base/models/items.py:377 #: pretix/base/models/items.py:382
msgid "" msgid ""
"If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If " "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. If "
"this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by " "this is unchecked, orders containing this product can not be canceled by "
@@ -1923,11 +1935,11 @@ msgstr ""
"如果选中此项,则取消适用此活动的常规设置。如果未选中此项,则包含此产品的订单" "如果选中此项,则取消适用此活动的常规设置。如果未选中此项,则包含此产品的订单"
"不能由用户取消,只能由您取消。" "不能由用户取消,只能由您取消。"
#: pretix/base/models/items.py:381 #: pretix/base/models/items.py:386
msgid "Minimum amount per order" msgid "Minimum amount per order"
msgstr "每笔订单的最低金额" msgstr "每笔订单的最低金额"
#: pretix/base/models/items.py:383 #: pretix/base/models/items.py:388
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "This product can only be bought if it is added to the cart at least this "
"many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special "
@@ -1936,11 +1948,11 @@ msgstr ""
"只有将产品添加到购物车至少这么多次才能购买。如果将该字段保留为空或将其设置为" "只有将产品添加到购物车至少这么多次才能购买。如果将该字段保留为空或将其设置为"
"0则此产品没有特殊限制。" "0则此产品没有特殊限制。"
#: pretix/base/models/items.py:387 #: pretix/base/models/items.py:392
msgid "Maximum amount per order" msgid "Maximum amount per order"
msgstr "每笔订单最高金额" msgstr "每笔订单最高金额"
#: pretix/base/models/items.py:389 #: pretix/base/models/items.py:394
msgid "" msgid ""
"This product can only be bought at most this many times within one order. If " "This product can only be bought at most this many times within one order. If "
"you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this "
@@ -1950,11 +1962,11 @@ msgstr ""
"此产品只能在一个订单中多次购买。如果将该字段保留为空或将其设置为0则此产品没" "此产品只能在一个订单中多次购买。如果将该字段保留为空或将其设置为0则此产品没"
"有特殊限制。整个订单中最大商品数量的限制适用于任何情况。" "有特殊限制。整个订单中最大商品数量的限制适用于任何情况。"
#: pretix/base/models/items.py:394 pretix/base/models/orders.py:161 #: pretix/base/models/items.py:399 pretix/base/models/orders.py:161
msgid "Requires special attention" msgid "Requires special attention"
msgstr "需要特别注意" msgstr "需要特别注意"
#: pretix/base/models/items.py:396 #: pretix/base/models/items.py:401
msgid "" msgid ""
"If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this "
"ticket requires special attention. You can use this for example for student " "ticket requires special attention. You can use this for example for student "
@@ -1964,11 +1976,11 @@ msgstr ""
"如果设置此项,则签入应用程序将显示一条可见的警告,表明此票证需要特别注意。例" "如果设置此项,则签入应用程序将显示一条可见的警告,表明此票证需要特别注意。例"
"如,您可以将此用于学生票,以便在办理手续时向该人员表明仍需要检查学生证。" "如,您可以将此用于学生票,以便在办理手续时向该人员表明仍需要检查学生证。"
#: pretix/base/models/items.py:401 pretix/base/models/items.py:628 #: pretix/base/models/items.py:406 pretix/base/models/items.py:633
msgid "Original price" msgid "Original price"
msgstr "原价" msgstr "原价"
#: pretix/base/models/items.py:404 pretix/base/models/items.py:631 #: pretix/base/models/items.py:409 pretix/base/models/items.py:636
msgid "" msgid ""
"If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "If set, this will be displayed next to the current price to show that the "
"current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will "
@@ -1977,11 +1989,11 @@ msgstr ""
"如果设置,这将显示在当前价格旁边,以显示当前价格是折扣价格。这只是一个装饰性" "如果设置,这将显示在当前价格旁边,以显示当前价格是折扣价格。这只是一个装饰性"
"的设置,实际上不会影响定价。" "的设置,实际上不会影响定价。"
#: pretix/base/models/items.py:408 pretix/control/forms/item.py:398 #: pretix/base/models/items.py:413 pretix/control/forms/item.py:398
msgid "Sales channels" msgid "Sales channels"
msgstr "销售渠道" msgstr "销售渠道"
#: pretix/base/models/items.py:416 pretix/base/models/items.py:1008 #: pretix/base/models/items.py:421 pretix/base/models/items.py:1013
#: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650 #: pretix/control/forms/filter.py:181 pretix/control/forms/filter.py:650
#: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/forms/item.py:143 pretix/control/navigation.py:127
#: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/navigation.py:136
@@ -1995,99 +2007,99 @@ msgstr "销售渠道"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "产品" msgstr "产品"
#: pretix/base/models/items.py:562 #: pretix/base/models/items.py:567
msgid "" msgid ""
"The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per "
"order." "order."
msgstr "每笔订单的最大数量不能低于每笔订单的最小数量。" msgstr "每笔订单的最大数量不能低于每笔订单的最小数量。"
#: pretix/base/models/items.py:568 #: pretix/base/models/items.py:573
msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgid "The item's category must belong to the same event as the item."
msgstr "项目的类别必须属于与项目相同的活动。" msgstr "项目的类别必须属于与项目相同的活动。"
#: pretix/base/models/items.py:573 #: pretix/base/models/items.py:578
msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item."
msgstr "项目的税务规则必须与项目属于同一活动。" msgstr "项目的税务规则必须与项目属于同一活动。"
#: pretix/base/models/items.py:579 #: pretix/base/models/items.py:584
msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgid "The item's availability cannot end before it starts."
msgstr "该项目的可用性无法在开始之前结束。" msgstr "该项目的可用性无法在开始之前结束。"
#: pretix/base/models/items.py:615 #: pretix/base/models/items.py:620
msgid "This is shown below the variation name in lists." msgid "This is shown below the variation name in lists."
msgstr "这显示在列表中的变量名称下方。" msgstr "这显示在列表中的变量名称下方。"
#: pretix/base/models/items.py:620 pretix/base/models/items.py:800 #: pretix/base/models/items.py:625 pretix/base/models/items.py:805
#: pretix/base/models/items.py:1014 #: pretix/base/models/items.py:1019
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "位置" msgstr "位置"
#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/base/models/vouchers.py:156 #: pretix/base/models/items.py:643 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/base/models/waitinglist.py:60 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60
msgid "Product variation" msgid "Product variation"
msgstr "产品变量" msgstr "产品变量"
#: pretix/base/models/items.py:639 #: pretix/base/models/items.py:644
msgid "Product variations" msgid "Product variations"
msgstr "产品变化" msgstr "产品变化"
#: pretix/base/models/items.py:786 #: pretix/base/models/items.py:791
msgid "Minimum number" msgid "Minimum number"
msgstr "最小数量" msgstr "最小数量"
#: pretix/base/models/items.py:790 #: pretix/base/models/items.py:795
msgid "Maximum number" msgid "Maximum number"
msgstr "最大数量" msgstr "最大数量"
#: pretix/base/models/items.py:794 #: pretix/base/models/items.py:799
msgid "Add-Ons are included in the price" msgid "Add-Ons are included in the price"
msgstr "附加组件包括在价格中" msgstr "附加组件包括在价格中"
#: pretix/base/models/items.py:795 #: pretix/base/models/items.py:800
msgid "" msgid ""
"If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons "
"would normally cost money individually." "would normally cost money individually."
msgstr "" msgstr ""
"如果选中,则向此票证添加附加组件是免费的,即使附加组件通常单独购买也是如此。" "如果选中,则向此票证添加附加组件是免费的,即使附加组件通常单独购买也是如此。"
#: pretix/base/models/items.py:815 #: pretix/base/models/items.py:820
msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item."
msgstr "附加组件的类别必须与活动属于同一项目。" msgstr "附加组件的类别必须与活动属于同一项目。"
#: pretix/base/models/items.py:820 #: pretix/base/models/items.py:825
msgid "The item already has an add-on of this category." msgid "The item already has an add-on of this category."
msgstr "该项目已有此类别的附加组件。" msgstr "该项目已有此类别的附加组件。"
#: pretix/base/models/items.py:825 #: pretix/base/models/items.py:830
msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "最小计数需要等于或大于零。" msgstr "最小计数需要等于或大于零。"
#: pretix/base/models/items.py:830 #: pretix/base/models/items.py:835
msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "最大计数需要等于或大于零。" msgstr "最大计数需要等于或大于零。"
#: pretix/base/models/items.py:835 #: pretix/base/models/items.py:840
msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count."
msgstr "最大计数需要大于最小计数。" msgstr "最大计数需要大于最小计数。"
#: pretix/base/models/items.py:862 #: pretix/base/models/items.py:867
msgid "Bundled item" msgid "Bundled item"
msgstr "绑定的项目" msgstr "绑定的项目"
#: pretix/base/models/items.py:868 #: pretix/base/models/items.py:873
msgid "Bundled variation" msgid "Bundled variation"
msgstr "绑定的变量" msgstr "绑定的变量"
#: pretix/base/models/items.py:874 pretix/base/models/items.py:964 #: pretix/base/models/items.py:879 pretix/base/models/items.py:969
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "数量" msgstr "数量"
#: pretix/base/models/items.py:879 #: pretix/base/models/items.py:884
msgid "Designated price part" msgid "Designated price part"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:880 #: pretix/base/models/items.py:885
msgid "" msgid ""
"If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given "
"value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed "
@@ -2095,59 +2107,59 @@ msgid ""
"the base item's price." "the base item's price."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:903 #: pretix/base/models/items.py:908
msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgid "The bundled item must belong to the same event as the item."
msgstr "绑定项目的类别必须与活动属于同一项目。" msgstr "绑定项目的类别必须与活动属于同一项目。"
#: pretix/base/models/items.py:905 #: pretix/base/models/items.py:910
msgid "A variation needs to be set for this item." msgid "A variation needs to be set for this item."
msgstr "需要为此项目设置变量。" msgstr "需要为此项目设置变量。"
#: pretix/base/models/items.py:907 #: pretix/base/models/items.py:912
msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgid "The chosen variation does not belong to this item."
msgstr "此变量不属于此项目。" msgstr "此变量不属于此项目。"
#: pretix/base/models/items.py:912 #: pretix/base/models/items.py:917
msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgid "The count needs to be equal to or greater than zero."
msgstr "计数需要等于或大于零。" msgstr "计数需要等于或大于零。"
#: pretix/base/models/items.py:965 #: pretix/base/models/items.py:970
msgid "Text (one line)" msgid "Text (one line)"
msgstr "文本(一行)" msgstr "文本(一行)"
#: pretix/base/models/items.py:966 #: pretix/base/models/items.py:971
msgid "Multiline text" msgid "Multiline text"
msgstr "多行文本" msgstr "多行文本"
#: pretix/base/models/items.py:967 #: pretix/base/models/items.py:972
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
msgstr "是/否" msgstr "是/否"
#: pretix/base/models/items.py:968 #: pretix/base/models/items.py:973
msgid "Choose one from a list" msgid "Choose one from a list"
msgstr "从列表中选择一个" msgstr "从列表中选择一个"
#: pretix/base/models/items.py:969 #: pretix/base/models/items.py:974
msgid "Choose multiple from a list" msgid "Choose multiple from a list"
msgstr "从列表中选择多个" msgstr "从列表中选择多个"
#: pretix/base/models/items.py:970 #: pretix/base/models/items.py:975
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "上传文件" msgstr "上传文件"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/reldate.py:131 #: pretix/base/models/items.py:977 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "时间" msgstr "时间"
#: pretix/base/models/items.py:973 #: pretix/base/models/items.py:978
msgid "Date and time" msgid "Date and time"
msgstr "日期和时间" msgstr "日期和时间"
#: pretix/base/models/items.py:974 #: pretix/base/models/items.py:979
msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:983 pretix/base/models/items.py:1035 #: pretix/base/models/items.py:988 pretix/base/models/items.py:1040
#: pretix/control/forms/item.py:41 #: pretix/control/forms/item.py:41
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17
@@ -2155,11 +2167,11 @@ msgstr ""
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "问题" msgstr "问题"
#: pretix/base/models/items.py:987 #: pretix/base/models/items.py:992
msgid "Internal identifier" msgid "Internal identifier"
msgstr "内部标识符" msgstr "内部标识符"
#: pretix/base/models/items.py:988 #: pretix/base/models/items.py:993
msgid "" msgid ""
"You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "You can enter any value here to make it easier to match the data with other "
"sources. If you do not input one, we will generate one automatically." "sources. If you do not input one, we will generate one automatically."
@@ -2167,138 +2179,138 @@ msgstr ""
"您可以在此输入任何值,以便更轻松地将数据与其他来源匹配。如果您没有输入一个," "您可以在此输入任何值,以便更轻松地将数据与其他来源匹配。如果您没有输入一个,"
"我们将自动生成一个。" "我们将自动生成一个。"
#: pretix/base/models/items.py:992 #: pretix/base/models/items.py:997
msgid "Help text" msgid "Help text"
msgstr "帮助文本" msgstr "帮助文本"
#: pretix/base/models/items.py:993 #: pretix/base/models/items.py:998
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
msgstr "如果这个问题需要解释或澄清,请在此处进行!" msgstr "如果这个问题需要解释或澄清,请在此处进行!"
#: pretix/base/models/items.py:999 #: pretix/base/models/items.py:1004
msgid "Question type" msgid "Question type"
msgstr "问题类型" msgstr "问题类型"
#: pretix/base/models/items.py:1003 #: pretix/base/models/items.py:1008
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
msgid "Required question" msgid "Required question"
msgstr "必要的问题" msgstr "必要的问题"
#: pretix/base/models/items.py:1010 #: pretix/base/models/items.py:1015
msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
msgstr "这个问题将问给购买所选产品的人" msgstr "这个问题将问给购买所选产品的人"
#: pretix/base/models/items.py:1017 #: pretix/base/models/items.py:1022
msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
msgstr "在办理手续时询问,而不是在购票过程中询问" msgstr "在办理手续时询问,而不是在购票过程中询问"
#: pretix/base/models/items.py:1018 #: pretix/base/models/items.py:1023
msgid "" msgid ""
"This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or " "This will only work if you handle your check-in with pretixdroid 1.8 or "
"newer or pretixdesk 0.2 or newer." "newer or pretixdesk 0.2 or newer."
msgstr "" msgstr ""
"这仅适用于使用pretixdroid 1.8或更新版本或pretixdesk 0.2或更新版本的签入时。" "这仅适用于使用pretixdroid 1.8或更新版本或pretixdesk 0.2或更新版本的签入时。"
#: pretix/base/models/items.py:1023 #: pretix/base/models/items.py:1028
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Edit question" #| msgid "Edit question"
msgid "Hidden question" msgid "Hidden question"
msgstr "编辑问题" msgstr "编辑问题"
#: pretix/base/models/items.py:1024 #: pretix/base/models/items.py:1029
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This question will be asked during check-in." #| msgid "This question will be asked during check-in."
msgid "This question will only show up in the backend." msgid "This question will only show up in the backend."
msgstr "这个问题将在签入时提出。" msgstr "这个问题将在签入时提出。"
#: pretix/base/models/items.py:1056 #: pretix/base/models/items.py:1061
msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This identifier is already used for a different question."
msgstr "此标识符已用于其他问题。" msgstr "此标识符已用于其他问题。"
#: pretix/base/models/items.py:1080 #: pretix/base/models/items.py:1085
msgid "An answer to this question is required to proceed." msgid "An answer to this question is required to proceed."
msgstr "需要回答这个问题才能继续。" msgstr "需要回答这个问题才能继续。"
#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1098 #: pretix/base/models/items.py:1095 pretix/base/models/items.py:1103
msgid "Invalid option selected." msgid "Invalid option selected."
msgstr "选择的选项无效。" msgstr "选择的选项无效。"
#: pretix/base/models/items.py:1107 #: pretix/base/models/items.py:1112
msgid "Invalid number input." msgid "Invalid number input."
msgstr "数字输入无效。" msgstr "数字输入无效。"
#: pretix/base/models/items.py:1114 #: pretix/base/models/items.py:1119
msgid "Invalid date input." msgid "Invalid date input."
msgstr "日期输入无效。" msgstr "日期输入无效。"
#: pretix/base/models/items.py:1121 #: pretix/base/models/items.py:1126
msgid "Invalid time input." msgid "Invalid time input."
msgstr "时间输入无效。" msgstr "时间输入无效。"
#: pretix/base/models/items.py:1131 #: pretix/base/models/items.py:1136
msgid "Invalid datetime input." msgid "Invalid datetime input."
msgstr "日期时间输入无效。" msgstr "日期时间输入无效。"
#: pretix/base/models/items.py:1137 #: pretix/base/models/items.py:1142
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown order code" #| msgid "Unknown order code"
msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country code."
msgstr "未知的订单代码" msgstr "未知的订单代码"
#: pretix/base/models/items.py:1151 #: pretix/base/models/items.py:1156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "答案" msgstr "答案"
#: pretix/base/models/items.py:1173 #: pretix/base/models/items.py:1178
msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option."
msgstr "标识符“{}”已用于其他选项。" msgstr "标识符“{}”已用于其他选项。"
#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/base/models/items.py:1181
msgid "Question option" msgid "Question option"
msgstr "问题选项" msgstr "问题选项"
#: pretix/base/models/items.py:1177 #: pretix/base/models/items.py:1182
msgid "Question options" msgid "Question options"
msgstr "问题选项" msgstr "问题选项"
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/control/forms/event.py:1463 #: pretix/base/models/items.py:1267 pretix/control/forms/event.py:1463
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity" msgid "Total capacity"
msgstr "总产量" msgstr "总产量"
#: pretix/base/models/items.py:1264 pretix/control/forms/item.py:263 #: pretix/base/models/items.py:1269 pretix/control/forms/item.py:263
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
msgstr "空出无限张票。" msgstr "空出无限张票。"
#: pretix/base/models/items.py:1268 pretix/base/models/orders.py:964 #: pretix/base/models/items.py:1273 pretix/base/models/orders.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "项目" msgstr "项目"
#: pretix/base/models/items.py:1276 pretix/control/forms/item.py:464 #: pretix/base/models/items.py:1281 pretix/control/forms/item.py:465
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "变动" msgstr "变动"
#: pretix/base/models/items.py:1284 #: pretix/base/models/items.py:1289
msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgid "Close this quota permanently once it is sold out"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1285 #: pretix/base/models/items.py:1290
msgid "" msgid ""
"If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be "
"sold, even if tickets become available again through cancellations or " "sold, even if tickets become available again through cancellations or "
"expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:1295 pretix/base/models/vouchers.py:165 #: pretix/base/models/items.py:1300 pretix/base/models/vouchers.py:165
#: pretix/control/forms/item.py:413 #: pretix/control/forms/item.py:413
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "定额" msgstr "定额"
#: pretix/base/models/items.py:1296 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/control/navigation.py:145
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:299
@@ -2306,11 +2318,11 @@ msgstr "定额"
msgid "Quotas" msgid "Quotas"
msgstr "配额" msgstr "配额"
#: pretix/base/models/items.py:1493 #: pretix/base/models/items.py:1498
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
msgstr "所有变化必须属于项目列表中包含的项目。" msgstr "所有变化必须属于项目列表中包含的项目。"
#: pretix/base/models/items.py:1503 #: pretix/base/models/items.py:1508
msgid "" msgid ""
"One or more items has variations but none of these are in the variations " "One or more items has variations but none of these are in the variations "
"list." "list."
@@ -2717,6 +2729,18 @@ msgstr ""
msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/models/seating.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Invoice number"
msgid "Row {number}"
msgstr "发票号码"
#: pretix/base/models/seating.py:108
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Team name"
msgid "Seat {number}"
msgstr "队名"
#: pretix/base/models/tax.py:92 #: pretix/base/models/tax.py:92
msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\""
msgstr "应该简短,例如,\"VAT\"" msgstr "应该简短,例如,\"VAT\""
@@ -3478,32 +3502,52 @@ msgstr "印刷时间"
#: pretix/base/pdf.py:242 #: pretix/base/pdf.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Team name" #| msgid "Full name"
msgid "Seat name" msgid "Seat: Full name"
msgstr "名" msgstr "名"
#: pretix/base/pdf.py:243 #: pretix/base/pdf.py:243
msgid "3, 4-5" msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:244 pretix/control/forms/orders.py:205 #: pretix/base/pdf.py:244 pretix/base/pdf.py:249
#: pretix/control/forms/orders.py:260 #: pretix/control/forms/orders.py:205 pretix/control/forms/orders.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Event admission" #| msgid "Event admission"
msgid "General admission" msgid "General admission"
msgstr "活动入场" msgstr "活动入场"
#: pretix/base/pdf.py:266 #: pretix/base/pdf.py:247
#, fuzzy
#| msgid "Team name"
msgid "Seat: zone"
msgstr "队名"
#: pretix/base/pdf.py:248
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:252
msgid "Seat: row"
msgstr ""
#: pretix/base/pdf.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Street and Number"
msgid "Seat: seat number"
msgstr "街道和门牌"
#: pretix/base/pdf.py:281
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Question: {question}" msgid "Question: {question}"
msgstr "问题:{question}" msgstr "问题:{question}"
#: pretix/base/pdf.py:267 #: pretix/base/pdf.py:282
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "<Answer: {question}>" msgid "<Answer: {question}>"
msgstr "<回答:{question}>" msgstr "<回答:{question}>"
#: pretix/base/pdf.py:287 pretix/plugins/badges/exporters.py:108 #: pretix/base/pdf.py:302 pretix/plugins/badges/exporters.py:108
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:55
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:300
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:42
@@ -3511,12 +3555,12 @@ msgstr "<回答:{question}>"
msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name: {part}"
msgstr "观众姓名:{part}" msgstr "观众姓名:{part}"
#: pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/base/pdf.py:312
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name: {part}"
msgstr "发票地址名称:{part}" msgstr "发票地址名称:{part}"
#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75 #: pretix/base/pdf.py:450 pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:75
msgid "Ticket" msgid "Ticket"
msgstr "门票" msgstr "门票"
@@ -4110,7 +4154,7 @@ msgid ""
"contact the event organizer for further information." "contact the event organizer for further information."
msgstr "尝试将钱汇回给您时出错。请联系活动组织者以获取更多信息。" msgstr "尝试将钱汇回给您时出错。请联系活动组织者以获取更多信息。"
#: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:52 #: pretix/base/services/seating.py:23 pretix/base/services/seating.py:68
msgid "" msgid ""
"You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan " "You can not change the plan since seat \"{}\" is not present in the new plan "
"and is already sold." "and is already sold."
@@ -6833,7 +6877,7 @@ msgstr ""
"例如这种降价适用于全日制学生失业者和65岁以上的人。此门票包括访问活动的所" "例如这种降价适用于全日制学生失业者和65岁以上的人。此门票包括访问活动的所"
"有部分VIP区除外。" "有部分VIP区除外。"
#: pretix/control/forms/item.py:473 #: pretix/control/forms/item.py:474
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered "
@@ -6843,17 +6887,17 @@ msgstr ""
"无法删除变量\"%s\",因为它已由用户订购或当前位于用户的购物车中。请将变量设置" "无法删除变量\"%s\",因为它已由用户订购或当前位于用户的购物车中。请将变量设置"
"为“非活动”。" "为“非活动”。"
#: pretix/control/forms/item.py:522 #: pretix/control/forms/item.py:523
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Add-Ons" #| msgid "Add-Ons"
msgid "Add-ons" msgid "Add-ons"
msgstr "附加组件" msgstr "附加组件"
#: pretix/control/forms/item.py:550 #: pretix/control/forms/item.py:551
msgid "You added the same add-on category twice" msgid "You added the same add-on category twice"
msgstr "您添加了两次相同的附加组件类别" msgstr "您添加了两次相同的附加组件类别"
#: pretix/control/forms/item.py:584 #: pretix/control/forms/item.py:585
msgid "" msgid ""
"Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this "
"product if all available add-ons are sold out." "product if all available add-ons are sold out."
@@ -6861,17 +6905,17 @@ msgstr ""
"请注意,如果所有可用的附加组件都已售完,那么设置最小数量将使您无法购买此产" "请注意,如果所有可用的附加组件都已售完,那么设置最小数量将使您无法购买此产"
"品。" "品。"
#: pretix/control/forms/item.py:591 #: pretix/control/forms/item.py:592
msgid "Bundled products" msgid "Bundled products"
msgstr "捆绑的产品" msgstr "捆绑的产品"
#: pretix/control/forms/item.py:620 #: pretix/control/forms/item.py:621
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50
msgid "Bundled product" msgid "Bundled product"
msgstr "捆绑的产品" msgstr "捆绑的产品"
#: pretix/control/forms/item.py:644 pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/forms/item.py:645 pretix/control/forms/orders.py:234
#: pretix/control/forms/orders.py:363 #: pretix/control/forms/orders.py:363
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "待用" msgstr "待用"
@@ -8396,7 +8440,7 @@ msgstr "设置新密码"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:59
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:37
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:133
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:46
@@ -10142,19 +10186,19 @@ msgstr "添加一个新的变量"
msgid "Availability" msgid "Availability"
msgstr "可用性" msgstr "可用性"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Ticket checked in" #| msgid "Ticket checked in"
msgid "Tickets & check-in" msgid "Tickets & check-in"
msgstr "已检票" msgstr "已检票"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:57
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:438
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:196
msgid "Additional settings" msgid "Additional settings"
msgstr "其他设置" msgstr "其他设置"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:74
msgid "Product history" msgid "Product history"
msgstr "产品历史记录" msgstr "产品历史记录"
@@ -17238,18 +17282,24 @@ msgstr "已禁用此活动的等待列表。"
msgid "We could not identify the product you selected." msgid "We could not identify the product you selected."
msgstr "我们无法识别您选择的产品。" msgstr "我们无法识别您选择的产品。"
#: pretix/presale/views/waiting.py:90 #: pretix/presale/views/waiting.py:85
#, fuzzy
#| msgid "Waiting lists are disabled for this event."
msgid "The waiting list is disabled for this product."
msgstr "已禁用此活动的等待列表。"
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a date."
msgstr "您需要选择一个日期。" msgstr "您需要选择一个日期。"
#: pretix/presale/views/waiting.py:102 #: pretix/presale/views/waiting.py:106
msgid "" msgid ""
"You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently " "You cannot add yourself to the waiting list as this product is currently "
"available." "available."
msgstr "由于此产品目前可用,您无法将自己添加到等待列表中。" msgstr "由于此产品目前可用,您无法将自己添加到等待列表中。"
#: pretix/presale/views/waiting.py:107 #: pretix/presale/views/waiting.py:111
msgid "" msgid ""
"We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as "
"tickets get available again." "tickets get available again."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-29 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n" "Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"