Update locales

This commit is contained in:
Raphael Michel
2020-07-09 14:53:16 +02:00
parent 3affaa8c85
commit 93e3cf1d99
52 changed files with 710 additions and 477 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 17:25+0000\n"
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Reducir el precio del producto en (%)"
#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:418
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:278
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:286
msgid "Voucher code"
msgstr "Código del recibo"
@@ -20865,7 +20865,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:236
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68
#, python-format
@@ -20895,7 +20895,7 @@ msgid "incl. %(tax_sum)s taxes"
msgstr "incl. %(rate)s%% impuestos"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:317
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:274
msgid "Redeem a voucher"
msgstr "Canjee un recibo"
@@ -21094,7 +21094,7 @@ msgid "Empty cart"
msgstr "Carrito vacío"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345
msgid "Proceed with checkout"
msgstr "Proceder con la compra"
@@ -21130,42 +21130,42 @@ msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s."
msgid "The presale for this event has not yet started."
msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:186
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:22
#, python-format
msgid "Begin: %(time)s"
msgstr "Inicio: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:191
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:27
#, python-format
msgid "End: %(time)s"
msgstr "Fin: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:199
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:204
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:35
#, python-format
msgid "Admission: %(time)s"
msgstr "Entrada: %(time)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:203
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:210
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:39
#, python-format
msgid "Admission: %(datetime)s"
msgstr "Entrada: %(datetime)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:214
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:222
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:50
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Añadir al Calendario"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:227
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:66
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
msgstr "¡Estamos tratando de reservar esto para ti!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:248
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:343
#, fuzzy
#| msgid "Register"
@@ -21173,20 +21173,20 @@ msgctxt "free_tickets"
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:261
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:348
msgid "Add to cart"
msgstr "Agregar al carrito"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:284
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:292
msgid "Redeem voucher"
msgstr "Canjear recibo"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:295
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303
msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "Si ya ha pedido un ticket"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:299
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:307
msgid ""
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
@@ -21199,7 +21199,7 @@ msgstr ""
"siguiente botón para solicitar que se le envíe de nuevo el enlace a su "
"pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:316
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
msgid "Resend order links"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 08:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez <zalitoar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -376,6 +376,15 @@ msgstr "a partir de %(currency)s %(price)s"
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:391
msgid "Time zone:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:383
msgid "Your local time:"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
msgctxt "widget"
msgid "Sold out"