diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po index bd59af5e0..eb0752d5e 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -676,15 +676,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -3205,16 +3205,16 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "" @@ -3223,22 +3223,22 @@ msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "" @@ -3398,6 +3398,7 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "" @@ -3409,8 +3410,8 @@ msgstr "" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -3418,13 +3419,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "" @@ -3605,7 +3606,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -4784,7 +4785,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "" @@ -4965,7 +4966,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -4978,9 +4979,9 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5263,7 +5264,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -5870,7 +5871,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -6631,7 +6632,7 @@ msgstr "" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "" @@ -6691,12 +6692,12 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7351,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "" @@ -8116,7 +8117,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8594,26 +8595,26 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -9969,7 +9970,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -9985,7 +9986,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10479,19 +10480,19 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10812,12 +10813,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11662,16 +11663,21 @@ msgstr "" msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4156 -msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:4164 +msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12459,20 +12465,20 @@ msgstr "" msgid "The task has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -12481,11 +12487,11 @@ msgid "" "href=\"{translate_url}\" target=\"_blank\">help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12551,7 +12557,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12653,84 +12659,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12738,7 +12744,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12746,7 +12752,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12754,7 +12760,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12763,130 +12769,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12894,193 +12900,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13088,48 +13094,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13137,27 +13143,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14771,7 +14777,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15926,7 +15932,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15938,7 +15944,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16120,7 +16126,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16852,8 +16858,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18894,18 +18900,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20417,7 +20423,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24280,6 +24286,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24300,44 +24326,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25347,7 +25369,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25355,7 +25377,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25414,8 +25436,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25655,8 +25677,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26187,43 +26209,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26231,25 +26253,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26308,18 +26330,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26458,76 +26480,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26880,11 +26902,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30665,19 +30687,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31394,7 +31416,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31946,7 +31968,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31977,12 +31999,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32642,7 +32664,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32650,7 +32672,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32663,7 +32685,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32671,7 +32693,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33142,7 +33164,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33397,39 +33419,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 972915802..01ae554a2 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-08 18:00+0000\n" "Last-Translator: Menaouer Chaabi " "<98581961+DerJimno@users.noreply.github.com>\n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "" msgstr "لا توجد حصة كافية متاحة في الحصة \"{}\" لإجراء العملية." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." @@ -716,8 +716,8 @@ msgstr "استرداد بطاقة هدية" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "{system} اسم المستخدم" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -757,15 +757,15 @@ msgstr "{system} اسم المستخدم" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Date" msgstr "تاريخ" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "الاسم الكامل" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "تاريخ التسجيل" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "اللغة" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "المدينة" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "المرجع الداخلي" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "التكلفة العكسية" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Active" msgstr "نشط" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "إنشاء التذاكر" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "إنشاء التذاكر" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "قائمة الانتظار" @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "رابط الفعالية" @@ -3464,16 +3464,16 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "احتفظ بتسجيل دخولي" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "مجموعة بيانات الاعتماد هذه غير معروفة لدى نظامنا." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "لأسباب أمنية ، يرجى الانتظار 5 دقائق قبل المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "هذا الحساب غير مفعل." @@ -3484,24 +3484,24 @@ msgstr "" "لقد سجلت مسبقا باستخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا ، يرجى استخدام نموذج " "تسجيل الدخول." -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "الرجاء إدخال نفس كلمة المرور مرتين" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "أعد كلمة السر" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Your email address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "رمز التأكيد" @@ -3682,6 +3682,7 @@ msgid "Device name" msgstr "اسم الجهاز" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "نوع الجهاز" @@ -3693,8 +3694,8 @@ msgstr "هاتف ذكي مع تطبيق المصادقة" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "رمز جهاز متوافق مع WebAuthn (مثل Yubikey)" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صحيحة." @@ -3702,13 +3703,13 @@ msgstr "كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صح msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "كلمة السر الحالية الخاصة بك" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "كلمة المرور الجديدة" @@ -3909,7 +3910,7 @@ msgstr "" "من {from_date}\n" "حتى {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -5228,7 +5229,7 @@ msgstr "الإضافات" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "فعالية بأوقات مختلفة" @@ -5435,7 +5436,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "إعدادات إضافية" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -5452,9 +5453,9 @@ msgstr "إعدادات إضافية" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "إعدادات إضافية" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5802,7 +5803,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "لن يعمل هذا إلا إذا تم تمكين قوائم الانتظار لهذه الفعالية." #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" @@ -6527,7 +6528,7 @@ msgstr "خيار السؤال" msgid "Question options" msgstr "خيارات السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "السعة الإجمالية" @@ -7376,7 +7377,7 @@ msgstr "" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "يجب أن يكون قصيرا، على سبيل المثال VAT" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 #, fuzzy #| msgid "Status code" @@ -7446,12 +7447,12 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "تحتاج إلى تحديد بلدك لاستخدام ميزة التكلفة العكسية." -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -8179,7 +8180,7 @@ msgstr "رمز التذكرة (محتوى الباركود)" msgid "Order position number" msgstr "رقم حالة الطلب" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "اسم المنتج" @@ -9099,7 +9100,7 @@ msgstr[5] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -9701,14 +9702,14 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد." -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 #, fuzzy #| msgid "resend invite" msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "إعادة إرسال دعوة" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " @@ -9716,7 +9717,7 @@ msgid "" msgstr "" "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأن شخصا ما قدم طلبا ل {event} من أجلك." -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -9725,7 +9726,7 @@ msgstr "" "يمكنك مشاهدة تفاصيل طلبك عبر الرابط التالي:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك قدمت طلبا ل {event}." @@ -11391,7 +11392,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تم بيعها" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "اعرض علنا عدد التذاكر من نوع معين والتي لا تزال متاحة." @@ -11407,7 +11408,7 @@ msgstr "إظهار الأشكال المختلفة للمنتج موسعة بش msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 #, fuzzy msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " @@ -11991,19 +11992,19 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سيظهر هذا علنا للسماح للحاضرين بالاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "رابط موقع مقدم الخدمة" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12456,12 +12457,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -13705,17 +13706,22 @@ msgstr "عليك أن تطلب عناوين الفواتير إذا كنت تر msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "عليك أن تطلب عنوان الفاتورة لطلب أسماء الشركات." -#: pretix/base/settings.py:4156 +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4164 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." -#: pretix/base/settings.py:4164 +#: pretix/base/settings.py:4172 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "الرجاء إدخال قناة بيع صالحة." -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -14645,22 +14651,22 @@ msgstr "حدث خطأ غير متوقع ، يرجى المحاولة مرة أخ msgid "The task has been completed." msgstr "تم إنهاء المهمة." -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "الرجاء عدم تحميل ملفات بحجم أكبر من{size}!" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "الملف المطبوع سري!" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 #, fuzzy #| msgid "Unofficial translation" msgid "Community translations" msgstr "ترجمة غير رسمية" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This translation is not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -14677,11 +14683,11 @@ msgstr "" "صحتها وميزات جديدة أو تغير في الآونة الأخيرة قد لا تترجم، وسوف تظهر في اللغة " "الإنجليزية بدلا من ذلك. يمكنك مساعدة ترجمة في translate.pretix.eu." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 #, fuzzy #| msgid "" #| "The translation for this language is still in progress. This language can " @@ -14765,7 +14771,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "استخدمته بالفعل هذا سبيكة لحدث آخر. الرجاء اختيار واحدة جديدة." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "توقيت الحدث" @@ -14878,18 +14884,18 @@ msgstr "يمكنك الآن تسجيل الدخول باستخدام كلمة ا msgid "Same as organizer account" msgstr "حساب منظم" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "تنسيق اسم" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14898,11 +14904,11 @@ msgstr "" "هذا يعرف كيف pretix سيطلب أسماء الإنسان. تغيير هذا بعد تلقي أوامر بالفعل قد " "يؤدي إلى سلوك غير متوقع عندما يكون الترتيب أو تغيير أسماء." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14910,62 +14916,62 @@ msgstr "" "إذا كان نظام تسمية قمت بتعريفه فوق يتيح للمستخدمين إدخال العنوان، يمكنك " "استخدام هذا للحد من مجموعة من العناوين اختيار." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "طلب {fields}، العرض مثل {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "إدخال النص الحر" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "لا تسأل" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "بما في ذلك جميع الضرائب" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices excluding tax" msgstr "بما في ذلك جميع الضرائب" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "تم الإلغاء من قبل العميل" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14973,7 +14979,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14981,7 +14987,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14989,7 +14995,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14998,11 +15004,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "توليد الفواتير للقنوات المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -15010,107 +15016,107 @@ msgstr "" "إذا قمت بتمكين الجيل الفاتورة في الإعداد السابق، يمكنك تحديد هنا لقنوات " "البيع المحددة." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "النمط فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "اللغة فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "لغة المستخدم" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Recommended" msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "قنوات البيع للبريد الإلكتروني الخاص بالدفع" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "عنوان مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "سيتم إرسال جميع رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا العنوان كنسخة مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "وسيلحق هذا على كل البريد الإلكتروني. النائبة المتاحة: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "مثلا تفاصيل الاتصال الخاصة بك" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML العارض الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "إرسالها إلى عنوان النص أمر الاتصال" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "إرسالها إلى عنوان النص أمر الاتصال" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -15119,23 +15125,23 @@ msgstr "" "إذا كان النظام يحتوي على الحضور مع عناوين البريد الإلكتروني المختلفة من " "الشخص الذي يأمر التذاكر، سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي إلى الحضور." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -15143,61 +15149,61 @@ msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" msgid "Text" msgstr "نص" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "النص (أرسلت بواسطة admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "النص (أرسلت بواسطة admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -15205,19 +15211,19 @@ msgid "" "payments, such as bank transfer." msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتلقي المدفوعات عبر التحويل المصرفي." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -15225,31 +15231,31 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل أن يبدأ الحدث النظام. " "إذا كان الحقل فارغا، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "نعم، والموافقة على النظام" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "نعم، والموافقة على النظام" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -15257,19 +15263,19 @@ msgstr "" "سيتم ارسال هذا للطلبات غير المجانية فقط. وسوف يتلقى أصحاب الطلبات المجانية " "بدلا من ذلك نموذج الطلب المجاني كما هو في الأسفل." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "طلب مجاني معتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "طلب مجاني معتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -15277,103 +15283,103 @@ msgstr "" "سيتم ارسال هذا إلى الطلبات المجانية فقط. سيستلم أصحاب الطلبات غير المجانية " "نموذج الطلب غير المجاني كما هو في الأعلى." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "أمر مرفوض" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "إنشاء رمز التذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "أي بلد" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "الإتحاد الأوربي" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "أي زبون" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "فرد" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "اعمال" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "العمل مع معرف الضريبة على القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "تكلفة ضريبة القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "لا ضريبه للقيمه المضافه" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "غير مسموح بالبيع" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة." -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "السعر الافتراضي" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "معدل ضريبة المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "النص على الفاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "مجموعة بيانات الاعتماد هذه غير معروفة لدى نظامنا." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "قسيمة المختارة مسبقا" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -15384,11 +15390,11 @@ msgstr "" "شراء المنتج عن طريق القطعة، سيتم استخدام هذه القسائم. يمكن استخدام هذا يمكن " "على سبيل المثال لتوفير الحاجيات التي تعطي تخفيض أو إلغاء المنتجات سرية." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "وضع التوافق" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -15396,28 +15402,28 @@ msgstr "" "لا تعمل لدينا القطعة العادية في جميع بناة الموقع. إذا واجهت مشكلة، حاول " "استخدام هذا الوضع التوافق." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "لا وجود رمز قسيمة معين." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "وكانت سبيكة التي أدخلتها غير صحيحة." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "التنزيلات تذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "زبائنك سوف تكون قادرة على تحميل تذاكرهم في شكل PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "يتطلب من جميع الحضور لملء في أسمائها" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -15425,11 +15431,11 @@ msgstr "" "افتراضيا، ونحن سوف تسأل عن الأسماء ولكن لا تتطلب منهم. يمكنك إيقاف هذا تماما " "في الإعدادات." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "الدفع عن طريق الشريط" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15440,11 +15446,11 @@ msgstr "" "خيارات الدفع الأخرى. لقبول الدفع عن طريق الشريط، وسوف تحتاج إلى إعداد حساب " "معهم، والتي تأخذ أقل من خمس دقائق باستخدام واجهة بسيطة بهم." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15454,16 +15460,16 @@ msgstr "" "المصرفية الخاصة بك لمعالجة المدفوعات في غضون pretix، أو وضع علامة عليها كما " "تدفع يدويا." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "السعر (اختياري)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "حر" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "الكمية متاحة" @@ -17269,7 +17275,7 @@ msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -18621,7 +18627,7 @@ msgstr "تم تغيير الحساب." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "الحدث تم الغائه." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "تم انشاء نوع العضوية." @@ -18633,7 +18639,7 @@ msgstr "تم تغيير نوع العضوية." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "تم حذف نوع العضوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18838,7 +18844,7 @@ msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "تم إنشاء البوابة." @@ -19629,8 +19635,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21980,18 +21986,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23760,7 +23766,7 @@ msgstr "محفوظة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "بيعت كلها" @@ -28279,6 +28285,30 @@ msgstr "احذف المختار" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "إضافة جهاز اثنين عامل التوثيق" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "هاتف ذكي مع تطبيق المصادقة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "رمز جهاز متوافق مع WebAuthn (مثل Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "لإعداد هذا الجهاز، يرجى اتباع الخطوات التالية:" @@ -28299,46 +28329,42 @@ msgstr "الروبوت (F-الروبوت)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "دائرة الرقابة الداخلية (اي تيونز)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "بلاك بيري (لينك عبر جوجل)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "إضافة حساب جديد إلى التطبيق عن طريق مسح الباركود التالية:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "لا يمكن مسح الباركود؟" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "استخدام الخيار \"توفير مفتاح\" من التطبيق الموثق الخاص بك." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "في \"اسم حساب\"، اكتب اسم تسجيل الدخول للpretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "في \"سر\" / \"مفتاح الحساب\"، أدخل التعليمة البرمجية التالية:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "نسخ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "إذا كان موجودا، تأكد من \"استنادا الوقت\" / \"TOTP\" ويتم اختيار 6 أرقام " "رموز." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "أدخل رمز المعروضة هنا:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "تتطلب العامل الثاني لتسجيل الدخول المستقبل" @@ -29497,7 +29523,7 @@ msgstr "اقامة الحدث" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "انتهت فترة البيع" @@ -29505,7 +29531,7 @@ msgstr "انتهت فترة البيع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "هكذا" @@ -29593,8 +29619,8 @@ msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy #| msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgid "Some of the provided object ids are invalid." @@ -29848,8 +29874,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب الفئات." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all objects have been selected." @@ -30459,17 +30485,17 @@ msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بت msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -30477,7 +30503,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -30485,24 +30511,24 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "تاريخ التصدير" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30510,27 +30536,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -30599,18 +30625,18 @@ msgstr "تم إنشاء فريق. يمكنك الآن إضافة أعضاء لل #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات الخاصة بك." @@ -30769,58 +30795,58 @@ msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية، ويمكن الآن استخدام msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "تم حذف التاريخ المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "لا يمكنك تعيين قيمة افتراضية غير صالحة." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The property has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected property has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected object has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The provider has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period " @@ -30832,7 +30858,7 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يرجى ملاحظة أنه يمكن أن يستغرق فترة قصيرة من الزمن حتى " "تصبح التغييرات نشطة." -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 #, fuzzy #| msgid "" #| "We've sent you an email with further instructions on resetting your " @@ -30844,25 +30870,25 @@ msgstr "" "لقد أرسلنا إليك بريدا إلكترونيا يحتوي على مزيد من الإرشادات حول إعادة تعيين " "كلمة المرور الخاصة بك." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy #| msgid "This user has been anonymized." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف هذا منظم." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "تم حذف القائمة المحددة." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30874,7 +30900,7 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -31282,13 +31308,13 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy #| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" msgstr "لم يتم الكشف عن أي رمز طلب" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -35763,19 +35789,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "لأسباب أمنية ، يرجى الانتظار لمدة 10 دقائق قبل المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "المستخدم بعنوان البريد الإلكتروني هذا غير معروف في نظامنا." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "مطلوب فقط إذا قمت بتغيير عنوان بريدك الإلكتروني" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -36625,7 +36651,7 @@ msgstr "محجوزة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "محجوز" @@ -37286,7 +37312,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "مزيد من المعلومات" @@ -37320,14 +37346,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "اختر تاريخا لحجز تذكرة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "انتهت فترة العرض ما قبل البيع لهذه الفعالية." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -38098,7 +38124,7 @@ msgstr "المتابعة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -38108,7 +38134,7 @@ msgstr "نسق تذكرة PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -38123,7 +38149,7 @@ msgstr "ادفع الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "احجز الآن" @@ -38131,7 +38157,7 @@ msgstr "احجز الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "محجوز بالكامل" @@ -38699,7 +38725,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "تمت إضافة المنتجات بنجاح إلى سلة التسوق الخاصة بك." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "لا يمكن شراء تذاكر هذه الفعالية من قناة المبيعات هذه." @@ -38989,45 +39015,48 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "متجر التذاكر هذا معطل حاليا." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "الوصول إلى القراءة" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "الوصول إلى الكتابة" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "كوسوفو" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "بلاك بيري (لينك عبر جوجل)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "دعوة حساب pretix" diff --git a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po index 08279f05c..33a21ff0d 100644 --- a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-11 01:00+0000\n" "Last-Translator: Neriman Memmedli \n" "Language-Team: Azerbaijani help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12553,7 +12559,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12655,84 +12661,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12740,7 +12746,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12748,7 +12754,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12756,7 +12762,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12765,130 +12771,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12896,193 +12902,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13090,48 +13096,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13139,27 +13145,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14773,7 +14779,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15928,7 +15934,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15940,7 +15946,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16122,7 +16128,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16854,8 +16860,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18896,18 +18902,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20419,7 +20425,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24282,6 +24288,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24302,44 +24328,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25349,7 +25371,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25357,7 +25379,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25416,8 +25438,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25657,8 +25679,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26189,43 +26211,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26233,25 +26255,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26310,18 +26332,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26460,76 +26482,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26884,11 +26906,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30669,19 +30691,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31398,7 +31420,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31950,7 +31972,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31981,12 +32003,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32646,7 +32668,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32654,7 +32676,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32667,7 +32689,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32675,7 +32697,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33146,7 +33168,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33401,39 +33423,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index af348bf6e..81c979e34 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-29 07:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech můžete pomoci." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 #, fuzzy msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " @@ -14110,7 +14116,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "Tuto zkratku jste již použili pro jinou akci. Zvolte prosím nový." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Časové pásmo akce" @@ -14223,18 +14229,18 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Účet organizátora" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Formát jména" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14244,11 +14250,11 @@ msgstr "" "parametru poté, co jste již obdrželi objednávky, může vést k neočekávanému " "chování při řazení nebo změně jmen." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Tituly, které lze vybrat" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14256,29 +14262,29 @@ msgstr "" "Pokud výše definované schéma názvů umožňuje uživatelům zadat titul, můžete " "jej použít k omezení množiny volitelných titulů." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Zeptat se na {fields}, zobrazit jako {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Zadávání volného textu" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Neptat se" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Požádat, ale nevyžadovat údaje" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Požádat a vyžádat si údaje" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14287,33 +14293,33 @@ msgstr "" "Nastavili jste platnost dárkových karet na {} let plus rok vydání dárkové " "karty." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Cena včetně dodatků" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "budoucnost (od zítřka)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy msgid "Prices shown to customer" msgstr "Zrušeno zákazníkem" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14321,7 +14327,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14329,7 +14335,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14337,7 +14343,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14346,11 +14352,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generování faktur pro prodejní kanály" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14358,44 +14364,44 @@ msgstr "" "Pokud jste v předchozím nastavení povolili generování faktur, můžete je zde " "omezit na konkrétní prodejní kanály." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Styl faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Jazyk faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Jazyk uživatele" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Doporučeno" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Pro zasílání těchto e-mailů musí být vybrán internetový obchod." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Prodejní kanály pro pokladní e-maily" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14403,7 +14409,7 @@ msgstr "" "E-maily o zadaných a zaplacených objednávkách budou zasílány pouze na " "objednávky z těchto prodejních kanálů. Internetový obchod musí být aktivován." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14411,52 +14417,52 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude zaslán pouze na objednávky z těchto prodejních kanálů. " "Internetový obchod musí být aktivován." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Adresa BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Všechny e-maily budou zasílány na tuto adresu jako kopie Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Tu přikládáme ke každému e-mailu. Dostupné zástupné znaky: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "např. vaše kontaktní údaje" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderování e-mailů ve formátu HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Předmět zaslán na kontaktní adresu objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text zaslaný na kontaktní adresu objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Odeslat účastníkům e-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14465,21 +14471,21 @@ msgstr "" "Pokud objednávka obsahuje účastníky s e-mailovou adresou odlišnou od osoby, " "která vstupenky objednala, bude účastníkům zaslán následující e-mail." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Předmět zaslaný účastníkům" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text zaslaný účastníkům" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14487,53 +14493,53 @@ msgstr "Text zaslaný účastníkům" msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Předmět (odeslán administrátorem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Předmět (odeslaný administrátorem účastníkovi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (odeslaný administrátorem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Předmět (požadovaný uživatelem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (požadovaný uživatelem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (pokud objednávka automaticky vyprší)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Předmět (pokud objednávka automaticky vyprší)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (pokud objednávka nevyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Předmět (pokud objednávka nevyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14541,19 +14547,19 @@ msgstr "" "Tento e-mail se používá pouze pro platební metody, při kterých mohou být " "přijaty neúplné platby, například bankovní převod." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14561,23 +14567,23 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odeslán tolik dní před začátkem akce objednávky. Pokud je " "pole prázdné, e-mail nebude nikdy odeslán." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Předmět pro přijaté objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Text pro přijaté objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Předmět pro schválenou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Text pro schválenou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14586,15 +14592,15 @@ msgstr "" "objednávkám bude místo toho zaslána níže uvedená šablona bezplatné " "objednávky." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Předmět pro schválenou bezplatnou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text pro schválenou bezplatnou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14603,93 +14609,93 @@ msgstr "" "zdarma, obdrží místo toho šablonu objednávky, která není zdarma, uvedenou " "výše." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Předmět pro odmítnutí objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Text pro zamítnutou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generátor kódů vstupenek" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Pro pokročilé uživatele, obvykle není třeba nic měnit." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Jakákoliv země" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Evropská unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Jakýkoli zákazník" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Osoba" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Společnost" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Podnik s platným DIČ" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Účtovat DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Bez DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Prodej není povolen" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Objednávka vyžaduje schválení" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Výchozí cena" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Odlišná sazba daně" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Text na faktuře" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Zadané přihlašovací údaje nejsou platné." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Předem vybraná poukázka" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14701,11 +14707,11 @@ msgstr "" "poukaz použit. To lze například použít k poskytování widgetů, které " "poskytují slevy nebo odemykají tajné produkty." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Režim kompatibility" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14713,28 +14719,28 @@ msgstr "" "Náš běžný widget nefunguje ve všech nástrojích pro tvorbu webových stránek. " "Pokud se setkáte s problémy, zkuste použít tento režim kompatibility." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Uvedený kód poukázky neexistuje." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Zkrácený název akce nebyl správný." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Stažení vstupenek" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vaši zákazníci si budou moci stáhnout vstupenky ve formátu PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Vyžadovat, aby všichni účastníci vyplnili svá jména" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14742,11 +14748,11 @@ msgstr "" "Ve výchozím nastavení se budeme ptát na jména, ale nebudeme je vyžadovat. " "Tuto funkci můžete v nastavení zcela vypnout." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Platba přes Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14758,11 +14764,11 @@ msgstr "" "služby Stripe, musíte si u ní zřídit účet, což pomocí jednoduchého " "uživatelského rozhraní zabere méně než pět minut." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Platba bankovním převodem" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14772,16 +14778,16 @@ msgstr "" "importovat bankovní výpisy a zpracovat platby v aplikaci pretix nebo je " "ručně označit jako zaplacené." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Cena (nepovinné)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "volné" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Množství k dispozici" @@ -16578,7 +16584,7 @@ msgstr "Účet s tímto ID zákazníka je již zaregistrován." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -17863,7 +17869,7 @@ msgstr "Klient SSO byl změněn." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Klient SSO byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Typ členství byl vytvořen." @@ -17875,7 +17881,7 @@ msgstr "Typ členství byl změněn." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Typ členství byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy msgid "The sales channel has been created." msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." @@ -18065,7 +18071,7 @@ msgstr "Nastavení týmu byla změněna." msgid "The team has been deleted." msgstr "Tým byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Stanice byla vytvořena." @@ -18822,8 +18828,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21145,18 +21151,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22755,7 +22761,7 @@ msgstr "Plně rezervováno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Vyprodáno" @@ -26876,6 +26882,30 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone s aplikací Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Hardwarový token kompatibilní s WebAuthn (např. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26896,44 +26926,40 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopírovat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27980,7 +28006,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Prodej skončil" @@ -27988,7 +28014,7 @@ msgstr "Prodej skončil" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Brzy" @@ -28058,8 +28084,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -28302,8 +28328,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -28860,15 +28886,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28876,7 +28902,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "K provedení tohoto exportu nemáte dostatečné oprávnění." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28884,23 +28910,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "K provedení tohoto exportu nemáte dostatečné oprávnění." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28908,25 +28934,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28991,18 +29017,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vaše změny nebyly uloženy." @@ -29141,79 +29167,79 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Nelze nastavit výchozí hodnotu, která není platnou hodnotou." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Poskytovatel byl vytvořen." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tuto operaci nelze vrátit zpět." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Vybraná sleva byla smazána." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." @@ -29585,11 +29611,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Neznámá země" @@ -33622,19 +33648,19 @@ msgstr "Jaký je výsledek součtu {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Zadejte prosím správný výsledek." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Z bezpečnostních důvodů počkejte 10 minut, než to zkusíte znovu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Uživatel s touto e-mailovou adresou není v našem systému uveden." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Vyžaduje se pouze v případě změny e-mailové adresy" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34414,7 +34440,7 @@ msgstr "PLNĚ OBSAZENO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" @@ -35007,7 +35033,7 @@ msgstr "Zobrazit následující týden, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Další informace" @@ -35041,12 +35067,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Zvolte datum pro rezervaci vstupenky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Rezervační období pro tuto akci skončilo." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Rezervační období pro tuto akci začíná v %(date)s) v %(time)s." @@ -35802,7 +35828,7 @@ msgstr "(pokračuje)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Zbývá posledních pár vstupenek" @@ -35810,7 +35836,7 @@ msgstr "Zbývá posledních pár vstupenek" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Koupit nyní" @@ -35823,7 +35849,7 @@ msgstr "Koupit nyní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Rezervovat nyní" @@ -35831,7 +35857,7 @@ msgstr "Rezervovat nyní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "vyprodáno" @@ -36356,7 +36382,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkty byly úspěšně přidány do košíku." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Vstupenky na tuto akci nelze zakoupit v tomto prodejním kanálu." @@ -36643,42 +36669,42 @@ msgid "" msgstr "" "Děkujeme mnohokrát! Vaše místo na čekací listině přidělíme někomu jinému." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Tento prodej vstupenek je v současné době vypnutý." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Vybrané místo „{seat}“ není k dispozici." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Pouze profil uživatele" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Přístup ke čtení" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Přístup k zápisu" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index 242754ced..0ceaf411a 100644 --- a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n" "Last-Translator: Charliecoleg \n" "Language-Team: Welsh help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12604,7 +12610,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12706,84 +12712,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12791,7 +12797,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12799,7 +12805,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12807,7 +12813,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12816,130 +12822,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Llofnod" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12947,193 +12953,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "Testun" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Unigolyn" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Busnes" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13141,48 +13147,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13190,27 +13196,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Am ddim" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14832,7 +14838,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Ffôn" @@ -15987,7 +15993,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15999,7 +16005,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16181,7 +16187,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16914,8 +16920,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18977,18 +18983,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20536,7 +20542,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24436,6 +24442,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24456,44 +24482,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25509,7 +25531,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25517,7 +25539,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Yn fuan" @@ -25576,8 +25598,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25817,8 +25839,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26357,43 +26379,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26401,25 +26423,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26480,18 +26502,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26630,76 +26652,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -27054,11 +27076,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "(unknown)" msgid "Unknown country" @@ -30854,19 +30876,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31595,7 +31617,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32156,7 +32178,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32187,12 +32209,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32862,7 +32884,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32870,7 +32892,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32883,7 +32905,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32891,7 +32913,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33366,7 +33388,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33621,40 +33643,40 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 97a28dff6..51a9ed88f 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-05 20:00+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14091,7 +14097,7 @@ msgstr "" "Du har allerede brugt dette korte navn for et andet arrangement. Vælg " "venligst et nyt." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Arrangements tidszone" @@ -14204,60 +14210,60 @@ msgstr "Du kan nu logge ind med din nye adgangskode." msgid "Same as organizer account" msgstr "Navn" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 #, fuzzy msgid "Name format" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 #, fuzzy msgid "Free text input" msgstr "Fri prisindtastning" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 #, fuzzy msgid "Do not ask" msgstr "Kopier ikke" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14266,32 +14272,32 @@ msgstr "" "Du har konfigureret vouchers til at være gyldige i {} år plus det år, hvor " "voucheren udstedes." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy msgid "Prices including tax" msgstr "inkl. %(rate)s%% moms" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Alle i fremtiden (undtaget i dag)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy msgid "Prices shown to customer" msgstr "Annuller bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14299,7 +14305,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14307,7 +14313,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14315,7 +14321,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14324,138 +14330,138 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 #, fuzzy msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturadesign" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturasprog" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy msgid "Recommended" msgstr "Split i ny bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 #, fuzzy msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 #, fuzzy msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 #, fuzzy msgid "Send an email to attendees" msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 #, fuzzy msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 #, fuzzy msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14463,74 +14469,74 @@ msgstr "Tekst (sendt af administrator)" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 #, fuzzy msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14538,140 +14544,140 @@ msgstr "" "Angiv antallet af dage før arrangementets start denne email skal udsendes. " "Hvis feltet er tomt, vil emailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 #, fuzzy msgid "Subject for received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 #, fuzzy msgid "Text for received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 #, fuzzy msgid "Subject for approved order" msgstr "Ja, annullér bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy msgid "Text for approved order" msgstr "Ja, annullér bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 #, fuzzy msgid "Subject for approved free order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 #, fuzzy msgid "Text for approved free order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 #, fuzzy msgid "Subject for denied order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy msgid "Text for denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy msgid "Ticket code generator" msgstr "Billetdesign" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Filtype ikke tilladt" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestilling kræver godkendelse" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Standardpris" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 #, fuzzy msgid "Deviating tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 #, fuzzy msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst på faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Denne kombination af oplysninger er ikke kendt af vores system." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14679,38 +14685,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14718,11 +14724,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14730,27 +14736,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -16538,7 +16544,7 @@ msgstr "Denne bestilling er allerede blevet tilbagebetalt." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -17818,7 +17824,7 @@ msgstr "Kategorien er blevet ændret." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 #, fuzzy msgid "The membership type has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." @@ -17833,7 +17839,7 @@ msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18041,7 +18047,7 @@ msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." @@ -18843,8 +18849,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21018,18 +21024,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22652,7 +22658,7 @@ msgstr "Fuldt booket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Udsolgt" @@ -26857,6 +26863,30 @@ msgstr "Slet dato" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Tilføj en 2-faktor-autorisationsenhed" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone med Authenticator-app'en" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibel hardware-token (fx. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26877,44 +26907,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "Tilføj en ny konto til app'en ved at scanne QR-koden:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Kan du ikke scanne stregkoden?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopier" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Indtast voucherkode her:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -28020,7 +28046,7 @@ msgstr "Opret arrangement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Ikke længere til salg" @@ -28028,7 +28054,7 @@ msgstr "Ikke længere til salg" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -28100,8 +28126,8 @@ msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -28346,8 +28372,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Rækkefølgen af kategorier er blevet ændret." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." @@ -28929,15 +28955,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28945,7 +28971,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at udføre denne eksport." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28953,23 +28979,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at udføre denne eksport." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Udløbsdato" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28977,26 +29003,26 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 #, fuzzy msgid "All orders have been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 #, fuzzy msgid "Your input was not valid." msgstr "Prøv venligst igen." @@ -29064,18 +29090,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." @@ -29226,52 +29252,52 @@ msgstr "Gruppen er blevet oprettet." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 #, fuzzy msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Du kan ikke vælge en kvote der hører til et andet arrangement." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy msgid "The property has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy msgid "The provider has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29280,35 +29306,35 @@ msgstr "" "Dine ændringer er gemt. Bemærk at det kan tage et øjeblik før ændringerne " "aktiveres." -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Den valgte lister er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." @@ -29696,12 +29722,12 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy msgid "Login from new source detected" msgstr "Ingen bestillingskode fundet" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy msgid "Unknown country" msgstr "Ukendt landekode." @@ -33851,20 +33877,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Indtast venligst dit navn." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 #, fuzzy msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Denne voucherkode genkendes ikke." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34655,7 +34681,7 @@ msgstr "UDSOLGT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" @@ -35250,7 +35276,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Flere oplysninger" @@ -35282,12 +35308,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Vælg en dato for at bestille billet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Bookingperioden for dette arrangement er slut." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Bookingperioden for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." @@ -36021,7 +36047,7 @@ msgstr "Fortsæt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy msgid "Few tickets left" msgstr "PDF-billet" @@ -36030,7 +36056,7 @@ msgstr "PDF-billet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Køb nu" @@ -36043,7 +36069,7 @@ msgstr "Køb nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Book nu" @@ -36051,7 +36077,7 @@ msgstr "Book nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 #, fuzzy msgid "Fully booked" msgstr "Fuldt booket" @@ -36585,7 +36611,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkterne er lagt i kurven." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -36863,45 +36889,45 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 #, fuzzy msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dette produkt er pt. ikke tilgængeligt." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 #, fuzzy msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 #, fuzzy msgid "This is not an event series." msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "Book fra %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 80dc88854..26880aaae 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 02:00+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "Das Kontingent \"{}\" hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "Wertgutschein in Transaktion verwendet" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "{system}-Benutzer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -704,15 +704,15 @@ msgstr "{system}-Benutzer" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Date" msgstr "Termin" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Voller Name" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Registrierungs-Details" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Stadt" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "Interne Referenz" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "Reverse Charge" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Active" msgstr "aktiv" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Tickets generieren" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "Tickets generieren" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "Warteliste" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "Kurzname der Veranstaltung" @@ -3302,18 +3302,18 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "Angemeldet bleiben" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "Diese Kombination von Zugangsdaten ist uns nicht bekannt." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" "Warten Sie aus Sicherheitsgründen bitte 5 Minuten, bevor Sie es erneut " "versuchen." -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "Dieses Konto ist deaktiviert." @@ -3324,22 +3324,22 @@ msgstr "" "Sie haben sich bereits mit dieser E-Mail-Adresse registriert. Bitte " "verwenden Sie das Login-Formular." -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "Bitte geben Sie zweimal dasselbe Passwort ein" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "Passwort wiederholen" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "Ihre E-Mail-Adresse" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "Bestätigungs-Code" @@ -3518,6 +3518,7 @@ msgid "Device name" msgstr "Gerätename" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "Gerätetyp" @@ -3529,8 +3530,8 @@ msgstr "Smartphone mit Authenticator-App" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "WebAuthn-kompatibler Hardwaretoken (z.B. Yubikey)" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "Das eingegebene aktuelle Passwort war nicht korrekt." @@ -3538,13 +3539,13 @@ msgstr "Das eingegebene aktuelle Passwort war nicht korrekt." msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "Bitte wählen Sie ein anderes Passwort als das derzeitige." -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "Aktuelles Passwort" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" @@ -3739,7 +3740,7 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "bis {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -5030,7 +5031,7 @@ msgstr "Erweiterungen" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" @@ -5233,7 +5234,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "Zusätzliche Empfänger" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "Du kannst mehrere Adressen mit Komma getrennt angeben." @@ -5246,9 +5247,9 @@ msgstr "Zusätzliche Empfänger (Cc)" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Zusätzliche Empfänger (Bcc)" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5558,7 +5559,7 @@ msgstr "" "Setzt voraus, dass die Wartelisten für diese Veranstaltung aktiviert sind." #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" @@ -6293,7 +6294,7 @@ msgstr "Antwortoption" msgid "Question options" msgstr "Antwortoptionen" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "Gesamtanzahl" @@ -7122,7 +7123,7 @@ msgstr "Offizieller Name" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "Sollte kurz sein, z.B. \"MwSt.\"" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "Steuerkodierung" @@ -7200,14 +7201,14 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "Sie müssen ein Sitz-Land eingeben, um Reverse Charge zu nutzen." -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" "Eine Kombination dieser Steuerkodierung mit einem Steuersatz, der nicht 0 " "ist, ist nicht sinnvoll." -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7977,7 +7978,7 @@ msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" @@ -8523,7 +8524,8 @@ msgstr "Zugang zu existierenden Veranstaltungen" #: pretix/base/permissions.py:269 msgctxt "permission_level" msgid "Access existing and create new events" -msgstr "Zugang zu existieren Veranstaltungen und neue Veranstaltungen erstellen" +msgstr "" +"Zugang zu existieren Veranstaltungen und neue Veranstaltungen erstellen" #: pretix/base/permissions.py:271 msgid "" @@ -8794,7 +8796,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -9343,12 +9345,12 @@ msgstr "" "Dieser Prefix wurde in den Veranstaltungs- oder Veranstalter-Einstellungen " "festgelegt." -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "Kalendereintrag" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " @@ -9357,7 +9359,7 @@ msgstr "" "Sie erhalten diese E-Mail, weil jemand Sie für die Veranstaltung {event} " "angemeldet hat." -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -9366,7 +9368,7 @@ msgstr "" "Sie können Ihre Bestellung unter folgender Adresse einsehen:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -11040,7 +11042,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " @@ -11058,7 +11060,7 @@ msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11685,21 +11687,21 @@ msgstr "" "automatisch die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen " "Einstellungen." -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12164,12 +12166,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -13336,17 +13338,22 @@ msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:4156 +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4164 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/base/settings.py:4164 +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Der Wert \"{identifier}\" ist kein gültiger Verkaufskanal." -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Dies muss deaktiviert sein, wenn andere NFC-basierte Typen aktiviert sind." @@ -14218,20 +14225,20 @@ msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten, bitte später erneut versuchen." msgid "The task has been completed." msgstr "Die Aufgabe wurde fertiggestellt." -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "Bitte keine Dateien mit mehr als {size} hochladen!" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "Community-Übersetzungen" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -14244,11 +14251,11 @@ msgstr "" "Funktionen können stattdessen auf Englisch erscheinen. Sie können bei der Übersetzung helfen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "In Entwicklung" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14330,7 +14337,7 @@ msgstr "" "Sie haben diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. " "Bitte wählen Sie eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" @@ -14449,7 +14456,7 @@ msgstr "Sie können mehrere Domains zu Ihrem Veranstalterkonto hinzufügen." msgid "Same as organizer account" msgstr "Wie das Veranstalterkonto" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14458,11 +14465,11 @@ msgstr "" "Die Validierung einer Einstellung, die nicht Teil dieses Formulars ist, ist " "fehlgeschlagen: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14472,11 +14479,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14484,29 +14491,29 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Nicht fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Fragen, aber Eingabe ist optional" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Fragen, Eingabe ist verpflichtend" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14515,27 +14522,27 @@ msgstr "" "Sie haben eingestellt, dass Wertgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres der " "Ausstellung ablaufen." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Preis inklusive Steuern" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "Empfohlen, wenn mindestens teilweise an Verbraucher verkauft wird." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Preise exklusive Steuern" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "Empfohlen, wenn primär an Geschäftskunden verkauft wird." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Preisanzeige für Kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14547,7 +14554,7 @@ msgstr "" "mehreren Produkten kann die Gesamt-Steuersumme höher oder niedriger sein als " "die, die sich aus der Bestellsumme berechnen würde." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14560,7 +14567,7 @@ msgstr "" "während die Nettopreise immer den eingestellten Preisen entsprechen. Der " "resultierende Zahlungsbetrag kann durch die Rundung abweichen." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14573,7 +14580,7 @@ msgstr "" "Dies kann dazu führen, dass sich der Zahlbetrag ändert, wenn die " "Rechnungsadresse geändert wird." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14589,11 +14596,11 @@ msgstr "" "ändern, wenn sie durch Errechnung von einem gerundeten Nettopreis nicht " "erreichbar sind." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14601,19 +14608,19 @@ msgstr "" "Wenn Sie die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert haben, können Sie sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14622,7 +14629,7 @@ msgstr "" "Eine Rechnung wird vor der Zahlung erzeugt, wenn der Kunde eine der " "folgenden Zahlungsmethoden wählt: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14630,19 +14637,19 @@ msgstr "" "Keine der derzeit konfigurierten Zahlungsmethoden wird eine " "Rechnungsausstellung vor Zahlung herbeiführen." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Der Online-Shop muss ausgewählt werden um diese E-Mails zu erhalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkaufskanäle für Bestellbestätigungen via E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14651,7 +14658,7 @@ msgstr "" "ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der Online-Shop muss ausgewählt " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14659,50 +14666,50 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Betreff an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14712,21 +14719,21 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Betreff an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14734,51 +14741,51 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer" msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Betreff (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Betreff (vom Admin an Teilnehmer geschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Betreff (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Betreff (wenn eine unvollständige Zahlung erhalten wurde)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Text (wenn eine unvollständige Zahlung erhalten wurde)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14786,7 +14793,7 @@ msgstr "" "Diese E-Mail wird nur bei Zahlungsmethoden eingesetzt, bei denen " "unvollständige Zahlungen eingehen können, wie z.B. Banküberweisung." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14794,7 +14801,7 @@ msgstr "" "Dies wird nur verwendet, wenn die Rechnung an eine andere E-Mail-Adresse " "oder zu einem anderen Zeitpunkt als die Bestellbestätigung verschickt wird." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14802,7 +14809,7 @@ msgstr "" "Formatierung wird nicht unterstützt, da einige Buchhaltungsabteilungen diese " "E-Mails automatisch einlesen und formatierte E-Mails nicht korrekt behandeln." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14810,23 +14817,23 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Betreff für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Text für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Betreff für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Text für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14835,15 +14842,15 @@ msgstr "" "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte kostenlose Bestellung\" " "verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Betreff für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14851,76 +14858,76 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenlose Bestellungen verschickt. Für kostenpflichtige " "Bestellungen wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte Bestellung\" verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Betreff für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Text für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticket-Code-Generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Für fortgeschrittene Anwender, muss normalerweise nicht geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkauf nicht erlaubt" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestellung erfordert Freigabe" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Standard-Steuerkodierung" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Abweichender Satz" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Text auf Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14928,17 +14935,17 @@ msgstr "" "Eine Kombination dieses Berechnungsmodus mit einem Steuersatz, der nicht 0 " "ist, ist nicht sinnvoll." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" "Diese Kombination von Berechnungsmodus und Steuerkodierung ist nicht " "sinnvoll." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14950,11 +14957,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14962,29 +14969,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14992,11 +14999,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15008,11 +15015,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15022,16 +15029,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -16855,7 +16862,7 @@ msgstr "Ein Konto mit dieser Kundennummer existiert bereits." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -18140,7 +18147,7 @@ msgstr "Der SSO-Client wurde geändert." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Der SSO-Client wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Der neue Mitgliedschafts-Typ wurde erstellt." @@ -18152,7 +18159,7 @@ msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde geändert." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Der Verkaufskanal wurde erstellt." @@ -18340,7 +18347,7 @@ msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." @@ -19098,8 +19105,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21446,18 +21453,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23209,7 +23216,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -27556,6 +27563,30 @@ msgstr "Ausgewählte deaktivieren" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Gerät hinzufügen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone mit Authenticator-App" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibler Hardwaretoken (z.B. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Um dieses Gerät einzurichten folgen Sie bitte den folgenden Schritten:" @@ -27576,48 +27607,44 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Link über Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Fügen Sie in der App ein neues Konto hinzu, indem Sie den folgenden QR-Code " "scannen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Sie können den Barcode nicht scannen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Nutzen Sie die Option \"Schlüssel eingeben\" der Authenticator-App." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Unter \"Kontonamen\" können Sie Ihre pretix-Benutzerkennung eingeben." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Unter \"Schlüssel\", geben Sie den folgenden Code ein:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Wenn Sie danach gefragt werden, wählen Sie \"Zeitbasiert\" oder \"TOTP\" mit " "6-stelligen Codes aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Geben Sie den angezeigten Code hier ein:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Zweiten Faktor für zukünftige Anmeldungen erfordern" @@ -28759,7 +28786,7 @@ msgstr "Veranstaltung einrichten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf beendet" @@ -28767,7 +28794,7 @@ msgstr "Verkauf beendet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Bald" @@ -28828,8 +28855,8 @@ msgstr "Die Reihenfolge der Rabatte wurde gespeichert." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Einige der angegebenen Objekt-IDs sind ungültig." @@ -29113,8 +29140,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Objekte ausgewählt." @@ -29738,15 +29765,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29754,7 +29781,7 @@ msgstr "" "Sie haben nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "können Sie ihn nicht ändern." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29762,7 +29789,7 @@ msgstr "" "Sie haben nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "können Sie ihn nicht einplanen." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29771,18 +29798,18 @@ msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert. Der nächste Export startet ca. " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert, aber es ist keine nächste Ausführung " "geplant." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29793,7 +29820,7 @@ msgstr "" "\n" "im Anhang dieser E-Mail finden Sie einen neuen Bericht für {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29803,11 +29830,11 @@ msgstr "" "Abhängig von der Systemlast und Art und Größe des Exports kann dies einige " "Minuten dauern." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29816,7 +29843,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -29881,18 +29908,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -30044,38 +30071,38 @@ msgstr "Der Wertgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alle Veranstaltungen (auf die ich Zugriff habe)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Der Standardwert muss gleichzeitig ein erlaubter Wert sein." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Eine Eigenschaft wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Eigenschaft wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Eigenschaften wurde geändert." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Objekt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Der Provider wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30084,7 +30111,7 @@ msgstr "" "Der SSO-Client wurde erstellt. Bitte notieren Sie das folgende Client-" "Secret, es wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30093,7 +30120,7 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen wurden gespeichert. Bitte notieren Sie das folgende Client-" "Secret, es wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30101,19 +30128,19 @@ msgstr "" "Wir haben dem Kunden eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um das " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Das Kundenkonto wurde anonymisiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dieser Kanal kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Verkaufskanal wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30121,7 +30148,7 @@ msgstr "" "Der Verkaufskanal konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Verkaufskanäle wurde geändert." @@ -30512,11 +30539,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Login aus neuer Quelle erkannt" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Unbekanntes Land" @@ -34757,22 +34784,22 @@ msgstr "Was ist das Ergebnis von {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Dieses Ergebnis ist nicht korrekt." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Warten Sie aus Sicherheitsgründen bitte 10 Minuten, bevor Sie es erneut " "versuchen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Es existiert kein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse in unserem System." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Nur erforderlich, wenn Sie die E-Mail-Adresse ändern möchten" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35551,7 +35578,7 @@ msgstr "AUSGEBUCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -36149,7 +36176,7 @@ msgstr "Nächste Woche %(week)s anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Mehr Infos" @@ -36183,12 +36210,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Wählen Sie einen Termin aus" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36964,7 +36991,7 @@ msgstr "(fortgesetzt)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Wenige verfügbar" @@ -36972,7 +36999,7 @@ msgstr "Wenige verfügbar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -36985,7 +37012,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -36993,7 +37020,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" @@ -37501,7 +37528,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht " @@ -37814,43 +37841,46 @@ msgstr "" "Vielen Dank! Wir teilen Ihren Platz auf der Warteliste einer anderen Person " "zu." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticketshop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "Der gewählte Termin ist nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Link über Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "pretix Team-Einladung" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 451667362..aeb71c487 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 02:00+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) bei der Übersetzung helfen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "In Entwicklung" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14307,7 +14314,7 @@ msgstr "" "Du hast diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. Bitte " "wähle eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" @@ -14426,7 +14433,7 @@ msgstr "Du kannst mehrere Domains zu deinem Veranstalterkonto hinzufügen." msgid "Same as organizer account" msgstr "Wie das Veranstalterkonto" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14435,11 +14442,11 @@ msgstr "" "Die Validierung einer Einstellung, die nicht Teil dieses Formulars ist, ist " "fehlgeschlagen: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14449,11 +14456,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14461,29 +14468,29 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Nicht fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Fragen, aber Eingabe ist optional" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Fragen, Eingabe ist verpflichtend" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14492,27 +14499,27 @@ msgstr "" "Du hast eingestellt, dass Wertgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres der " "Ausstellung ablaufen." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Preis inklusive Steuern" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "Empfohlen, wenn mindestens teilweise an Verbraucher verkauft wird." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Preise exklusive Steuern" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "Empfohlen, wenn primär an Geschäftskunden verkauft wird." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Preisanzeige für Kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14524,7 +14531,7 @@ msgstr "" "mehreren Produkten kann die Gesamt-Steuersumme höher oder niedriger sein als " "die, die sich aus der Bestellsumme berechnen würde." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14537,7 +14544,7 @@ msgstr "" "während die Nettopreise immer den eingestellten Preisen entsprechen. Der " "resultierende Zahlungsbetrag kann durch die Rundung abweichen." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14550,7 +14557,7 @@ msgstr "" "Dies kann dazu führen, dass sich der Zahlbetrag ändert, wenn die " "Rechnungsadresse geändert wird." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14566,11 +14573,11 @@ msgstr "" "ändern, wenn sie durch Errechnung von einem gerundeten Nettopreis nicht " "erreichbar sind." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14578,19 +14585,19 @@ msgstr "" "Wenn du die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert hast, kannst du sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14599,7 +14606,7 @@ msgstr "" "Eine Rechnung wird vor der Zahlung erzeugt, wenn der Kunde eine der " "folgenden Zahlungsmethoden wählt: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14607,19 +14614,19 @@ msgstr "" "Keine der derzeit konfigurierten Zahlungsmethoden wird eine " "Rechnungsausstellung vor Zahlung herbeiführen." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Der Online-Shop muss ausgewählt werden um diese E-Mails zu erhalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkaufskanäle für Bestellbestätigungen via E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14628,7 +14635,7 @@ msgstr "" "ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der Online-Shop muss ausgewählt " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14636,50 +14643,50 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Betreff an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14689,21 +14696,21 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Betreff an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14711,51 +14718,51 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer" msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Betreff (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Betreff (vom Admin an Teilnehmer geschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Betreff (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Betreff (wenn eine unvollständige Zahlung erhalten wurde)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Text (wenn eine unvollständige Zahlung erhalten wurde)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14763,7 +14770,7 @@ msgstr "" "Diese E-Mail wird nur bei Zahlungsmethoden eingesetzt, bei denen " "unvollständige Zahlungen eingehen können, wie z.B. Banküberweisung." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14771,7 +14778,7 @@ msgstr "" "Dies wird nur verwendet, wenn die Rechnung an eine andere E-Mail-Adresse " "oder zu einem anderen Zeitpunkt als die Bestellbestätigung verschickt wird." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14779,7 +14786,7 @@ msgstr "" "Formatierung wird nicht unterstützt, da einige Buchhaltungsabteilungen diese " "E-Mails automatisch einlesen und formatierte E-Mails nicht korrekt behandeln." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14787,23 +14794,23 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Betreff für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Text für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Betreff für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Text für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14812,15 +14819,15 @@ msgstr "" "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte kostenlose Bestellung\" " "verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Betreff für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14828,76 +14835,76 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenlose Bestellungen verschickt. Für kostenpflichtige " "Bestellungen wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte Bestellung\" verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Betreff für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Text für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticket-Code-Generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Für fortgeschrittene Anwender, muss normalerweise nicht geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkauf nicht erlaubt" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestellung erfordert Freigabe" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Standard-Steuerkodierung" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Abweichender Satz" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Text auf Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14905,17 +14912,17 @@ msgstr "" "Eine Kombination dieses Berechnungsmodus mit einem Steuersatz, der nicht 0 " "ist, ist nicht sinnvoll." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" "Diese Kombination von Berechnungsmodus und Steuerkodierung ist nicht " "sinnvoll." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14927,11 +14934,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14939,29 +14946,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14969,11 +14976,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14985,11 +14992,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14999,16 +15006,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -16831,7 +16838,7 @@ msgstr "Ein Konto mit dieser Kundennummer existiert bereits." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -18117,7 +18124,7 @@ msgstr "Der SSO-Client wurde geändert." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Der SSO-Client wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Der neue Mitgliedschafts-Typ wurde erstellt." @@ -18129,7 +18136,7 @@ msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde geändert." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Der Verkaufskanal wurde erstellt." @@ -18317,7 +18324,7 @@ msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." @@ -19073,8 +19080,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21417,18 +21424,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23178,7 +23185,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -27520,6 +27527,30 @@ msgstr "Ausgewählte deaktivieren" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Gerät hinzufügen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone mit Authenticator-App" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibler Hardwaretoken (z.B. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Um dieses Gerät einzurichten folge bitte den folgenden Schritten:" @@ -27540,48 +27571,44 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Link über Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Fügen in der App ein neues Konto hinzu, indem du den folgenden QR-Code " "scannst:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Du kannst den Barcode nicht scannen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Nutze die Option \"Schlüssel eingeben\" der Authenticator-App." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Unter \"Kontonamen\" kannst du deine pretix-Benutzerkennung eingeben." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Unter \"Schlüssel\", gib den folgenden Code ein:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Wenn du danach gefragt wirst, wähle \"Zeitbasiert\" oder \"TOTP\" mit 6-" "stelligen Codes aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Gib den angezeigten Code hier ein:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Zweiten Faktor für zukünftige Anmeldungen erfordern" @@ -28718,7 +28745,7 @@ msgstr "Veranstaltung einrichten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf beendet" @@ -28726,7 +28753,7 @@ msgstr "Verkauf beendet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Bald" @@ -28787,8 +28814,8 @@ msgstr "Die Reihenfolge der Rabatte wurde gespeichert." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Einige der angegebenen Objekt-IDs sind ungültig." @@ -29071,8 +29098,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Objekte ausgewählt." @@ -29694,15 +29721,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29710,7 +29737,7 @@ msgstr "" "Du hast nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "kannst du ihn nicht ändern." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29718,7 +29745,7 @@ msgstr "" "Du hast nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "kannst du ihn nicht einplanen." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29727,18 +29754,18 @@ msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert. Der nächste Export startet ca. " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert, aber es ist keine nächste Ausführung " "geplant." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29749,7 +29776,7 @@ msgstr "" "\n" "im Anhang dieser E-Mail findest du einen neuen Bericht für {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29759,11 +29786,11 @@ msgstr "" "Abhängig von der Systemlast und Art und Größe des Exports kann dies einige " "Minuten dauern." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29772,7 +29799,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -29837,18 +29864,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -30000,38 +30027,38 @@ msgstr "Der Wertgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alle Veranstaltungen (auf die ich Zugriff habe)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Der Standardwert muss gleichzeitig ein erlaubter Wert sein." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Eine Eigenschaft wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Eigenschaft wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Eigenschaften wurde geändert." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Objekt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Der Provider wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30040,7 +30067,7 @@ msgstr "" "Der SSO-Client wurde erstellt. Bitte notiere das folgende Client-Secret, es " "wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30049,7 +30076,7 @@ msgstr "" "Deine Änderungen wurden gespeichert. Bitte notiere das folgende Client-" "Secret, es wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30057,19 +30084,19 @@ msgstr "" "Wir haben dem Kunden eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um das " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Das Kundenkonto wurde anonymisiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dieser Kanal kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Verkaufskanal wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30077,7 +30104,7 @@ msgstr "" "Der Verkaufskanal konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Verkaufskanäle wurde geändert." @@ -30467,11 +30494,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "BezahlCode in Banking-App öffnen um den Zahlungsvorgang zu starten." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Login aus neuer Quelle erkannt" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Unbekanntes Land" @@ -34704,21 +34731,21 @@ msgstr "Was ist das Ergebnis von {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Dieses Ergebnis ist nicht korrekt." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Warte aus Sicherheitsgründen bitte 10 Minuten, bevor du es erneut versuchst." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Es existiert kein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse in unserem System." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Nur erforderlich, wenn du die E-Mail-Adresse ändern möchtest" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35495,7 +35522,7 @@ msgstr "AUSGEBUCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -36091,7 +36118,7 @@ msgstr "Nächste Woche %(week)s anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Mehr Infos" @@ -36125,12 +36152,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Wähle einen Termin aus" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36907,7 +36934,7 @@ msgstr "(fortgesetzt)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Wenige verfügbar" @@ -36915,7 +36942,7 @@ msgstr "Wenige verfügbar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -36928,7 +36955,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -36936,7 +36963,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" @@ -37443,7 +37470,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden deinem Warenkorb hinzugefügt." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht " @@ -37755,43 +37782,46 @@ msgstr "" "Vielen Dank! Wir teilen deinen Platz auf der Warteliste einer anderen Person " "zu." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticketshop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "Der gewählte Termin ist nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Link über Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "pretix Team-Einladung" diff --git a/src/pretix/locale/django.pot b/src/pretix/locale/django.pot index 0728b5778..1b54aba5b 100644 --- a/src/pretix/locale/django.pot +++ b/src/pretix/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -636,8 +636,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -677,15 +677,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -3206,16 +3206,16 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "" @@ -3224,22 +3224,22 @@ msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "" @@ -3399,6 +3399,7 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "" @@ -3410,8 +3411,8 @@ msgstr "" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -3419,13 +3420,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "" @@ -3606,7 +3607,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -4785,7 +4786,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "" @@ -4966,7 +4967,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -4979,9 +4980,9 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5264,7 +5265,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -5871,7 +5872,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -6632,7 +6633,7 @@ msgstr "" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "" @@ -6692,12 +6693,12 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7352,7 +7353,7 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "" @@ -8117,7 +8118,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8595,26 +8596,26 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -9970,7 +9971,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -9986,7 +9987,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10480,19 +10481,19 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10813,12 +10814,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11663,16 +11664,21 @@ msgstr "" msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4156 -msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:4164 +msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12460,20 +12466,20 @@ msgstr "" msgid "The task has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -12482,11 +12488,11 @@ msgid "" "href=\"{translate_url}\" target=\"_blank\">help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12552,7 +12558,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12654,84 +12660,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12739,7 +12745,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12747,7 +12753,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12755,7 +12761,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12764,130 +12770,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12895,193 +12901,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13089,48 +13095,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13138,27 +13144,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14772,7 +14778,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15927,7 +15933,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15939,7 +15945,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16121,7 +16127,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16853,8 +16859,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18895,18 +18901,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20418,7 +20424,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24281,6 +24287,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24301,44 +24327,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25348,7 +25370,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25356,7 +25378,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25415,8 +25437,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25656,8 +25678,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26188,43 +26210,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26232,25 +26254,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26309,18 +26331,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26459,76 +26481,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26881,11 +26903,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30666,19 +30688,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31395,7 +31417,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31947,7 +31969,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31978,12 +32000,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32643,7 +32665,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32651,7 +32673,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32664,7 +32686,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32672,7 +32694,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33143,7 +33165,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33398,39 +33420,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 039024278..75f01be4b 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:25+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index a98c9239f..84be72576 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-25 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Ibáñez Cerdeira \n" "Language-Team: Greek help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12551,7 +12557,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12653,84 +12659,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12738,7 +12744,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12746,7 +12752,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12754,7 +12760,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12763,130 +12769,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12894,193 +12900,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13088,48 +13094,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13137,27 +13143,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14771,7 +14777,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15926,7 +15932,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15938,7 +15944,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16120,7 +16126,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16852,8 +16858,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18894,18 +18900,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20417,7 +20423,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24280,6 +24286,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24300,44 +24326,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25347,7 +25369,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25355,7 +25377,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25414,8 +25436,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25655,8 +25677,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26187,43 +26209,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26231,25 +26253,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26308,18 +26330,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26458,76 +26480,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26880,11 +26902,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30665,19 +30687,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31394,7 +31416,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31946,7 +31968,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31977,12 +31999,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32642,7 +32664,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32650,7 +32672,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32663,7 +32685,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32671,7 +32693,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33142,7 +33164,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33397,39 +33419,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index cad6d4159..2bb20fcbd 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: Spanish ayudar a traducir." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Solo desarrollo" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14321,7 +14327,7 @@ msgstr "" "Ya usó esta URL semántica para un evento diferente. Por favor, elija una " "nueva." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horaria del evento" @@ -14438,7 +14444,7 @@ msgstr "Puedes agregar más dominios en su cuenta de organizador." msgid "Same as organizer account" msgstr "Igual que la cuenta de organizador" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14447,11 +14453,11 @@ msgstr "" "Se ha producido un error de validación en una configuración que no forma " "parte de este formulario: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14461,11 +14467,11 @@ msgstr "" "de haber recibido pedidos puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14474,29 +14480,29 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto libre" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "No preguntar" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Pregunte, pero no requiera información" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Preguntar y solicitar información" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14505,28 +14511,28 @@ msgstr "" "Ha configurado las tarjetas de regalo para que sean válidas {} años más el " "año en el que se emite la tarjeta de regalo." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Precios con impuestos incluidos" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "Recomendado si se venden entradas, al menos en parte, a consumidores." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Precios sin impuestos" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" "Recomendado solo si vende entradas principalmente a clientes empresariales." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Precios mostrados a los clientes" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14538,7 +14544,7 @@ msgstr "" "de un producto, el importe total de los impuestos puede diferir del que se " "calcularía a partir del total del pedido." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14552,7 +14558,7 @@ msgstr "" "mantendrán tal y como están configurados. Esto puede provocar que el importe " "real del pago sea diferente." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14565,7 +14571,7 @@ msgstr "" "consumidores no reciben facturas. Esto puede provocar cambios en el importe " "del pago cuando se modifica la dirección de facturación." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14580,11 +14586,11 @@ msgstr "" "siempre que sea posible. Los precios brutos pueden seguir cambiando si no es " "posible obtenerlos a partir de un precio neto redondeado." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas para canales de ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14592,19 +14598,19 @@ msgstr "" "Si ha habilitado la generación de facturas en la configuración anterior, " "puede limitarla aquí a canales de ventas específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14613,7 +14619,7 @@ msgstr "" "Se emitirá una factura antes del pago si el cliente selecciona uno de los " "siguientes métodos de pago: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14621,21 +14627,21 @@ msgstr "" "Ninguno de los métodos de pago configurados actualmente provocará que se " "emita una factura antes del pago." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" "Es necesario seleccionar la tienda online para recibir estos correos " "electrónicos." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canales de venta para correos electrónicos de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14643,7 +14649,7 @@ msgstr "" "Los emails de pedido realizado y pago sólo se enviarán a pedidos de estos " "canales de venta. La tienda online debe estar habilitada." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14651,53 +14657,53 @@ msgstr "" "Este correo electrónico sólo se enviará a pedidos de estos canales de venta. " "La tienda online debe estar habilitada." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones en copia oculta" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección en copia oculta." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Asunto enviado a la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texto enviado a la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un correo electrónico a los asistentes" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14707,21 +14713,21 @@ msgstr "" "diferentes a la de la persona que solicita las entradas, se enviará el " "siguiente correo electrónico a los asistentes." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Asunto enviado a los asistentes" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto enviado a los asistentes" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14729,51 +14735,51 @@ msgstr "Texto enviado a los asistentes" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Asunto (enviado por administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Asunto (enviado por el administrador al asistente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Asunto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Texto (si el pedido caducará automáticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Asunto (si el pedido caducará automáticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Texto (si el pedido no caducará automáticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Asunto (si el pedido no caducará automáticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Asunto (si se ha recibido un pago incompleto)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Texto (si se ha recibido un pago incompleto)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14781,7 +14787,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico solo se aplica a los métodos de pago que pueden " "recibir pagos incompletos, como la transferencia bancaria." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14790,7 +14796,7 @@ msgstr "" "electrónico diferente o en un momento diferente al de la confirmación del " "pedido." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14799,7 +14805,7 @@ msgstr "" "procesan el correo automáticamente y no gestionan correctamente los correos " "electrónicos con formato." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14807,23 +14813,23 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Asunto para pedido recibido" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Texto para pedido recibido" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Asunto para un pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Texto para pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14832,15 +14838,15 @@ msgstr "" "gratuitos recibirán la plantilla de pedido gratuito que aparece a " "continuación." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Sujeto a pedido gratuito aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Texto aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14849,75 +14855,75 @@ msgstr "" "recibirán en su lugar la plantilla de pedidos no gratuitos que aparece " "arriba." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Asunto para pedido denegado" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Texto para pedido denegado" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generador de códigos de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Para usuarios avanzados, normalmente no es necesario cambiarlo." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Negocio" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Venta no permitida" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "El pedido requiere aprobación" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Código fiscal predeterminado" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Tasa impositiva divergente" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Texto en factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14925,15 +14931,15 @@ msgstr "" "La combinación de este modo de cálculo con un tipo impositivo distinto de " "cero no tiene sentido." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Esta combinación de modo de cálculo y código fiscal no tiene sentido." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vale de compra preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14946,11 +14952,11 @@ msgstr "" "ejemplo, para proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear " "productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14958,28 +14964,28 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El vale de compra no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus entradas en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14987,11 +14993,11 @@ msgstr "" "De forma predeterminada, solicitaremos nombres pero no los exigiremos. " "Puedes desactivar esto por completo en la configuración." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15003,11 +15009,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15017,16 +15023,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -16837,7 +16843,7 @@ msgstr "Una cuenta con este identificador de usuario ya está registrado." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" @@ -18136,7 +18142,7 @@ msgstr "El cliente SSO ha sido modificado." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "El cliente SSO ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "El tipo de suscripción ha sido creado." @@ -18148,7 +18154,7 @@ msgstr "El tipo de suscripción ha sido modificado." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "El tipo de suscripción ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "El canal de ventas ha sido creado." @@ -18338,7 +18344,7 @@ msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "La taquilla ha sido creada." @@ -19098,8 +19104,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20477,8 +20483,8 @@ msgid "" msgstr "" "Hola, \n" "\n" -"esto es para informarle que la información de su cuenta del equipo de %" -"(instance)s ha sido cambiada. \n" +"esto es para informarle que la información de su cuenta del equipo de " +"%(instance)s ha sido cambiada. \n" "En particular, se han realizado las siguientes modificaciones: \n" "\n" "%(messages)s\n" @@ -21448,18 +21454,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23224,7 +23230,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -27560,6 +27566,30 @@ msgstr "Desactivar seleccionados" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Añadir un dispositivo de autenticación de dos factores" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Celular con aplicación de autenticación" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Hardware compatible con token WebAuthn (p. ej. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Para configurar este dispositivo, siga los siguientes pasos:" @@ -27580,50 +27610,46 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (en iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Enlace a través de Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Añada una nueva cuenta a la aplicación escaneando el siguiente código de " "barras:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "¿No puede escanear el código de barras?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" "Utilice la opción \"proporcionar una clave\" de su aplicación de " "autenticación." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "En \"Nombre de cuenta\", escriba su nombre de usuario para pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "En \"Secreto\"/\"Clave de cuenta\", introduzca el siguiente código:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "Copiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Si está presente, asegúrese de seleccionar \"Basado en tiempo\"/\"TOTP\" y " "códigos de 6 dígitos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Introduzca aquí el código visualizado:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Requiere un segundo factor para futuros inicios de sesión" @@ -28764,7 +28790,7 @@ msgstr "Configurar evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" @@ -28772,7 +28798,7 @@ msgstr "Venta finalizada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Pronto" @@ -28837,8 +28863,8 @@ msgstr "Se ha actualizado el orden de descuentos." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" "Algunos de los identificadores de objetos proporcionados no son válidos." @@ -29119,8 +29145,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "El orden de las categorías ha sido actualizado." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "No se han seleccionado todos los objetos." @@ -29739,17 +29765,17 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29757,7 +29783,7 @@ msgstr "" "Su cuenta de usuario no tiene los permisos suficientes para ejecutar este " "informe, por lo que no puede modificarlo." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29765,7 +29791,7 @@ msgstr "" "Su cuenta de usuario no tiene permisos suficientes para ejecutar este " "informe, por lo que no puede programarlo." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29774,18 +29800,18 @@ msgstr "" "Su programa de exportación ha sido guardado. La próxima exportación " "comenzará alrededor del {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Su programa de exportación se ha guardado, pero no está prevista ninguna " "próxima exportación." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportar: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29797,7 +29823,7 @@ msgstr "" "Adjunto a este correo electrónico, puede encontrar un nuevo informe " "programado para {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29807,11 +29833,11 @@ msgstr "" "por correo electrónico. Dependiendo de la carga del sistema y del tipo y " "tamaño de la exportación, esto puede tardar unos minutos." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todos los pedidos han sido cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29820,7 +29846,7 @@ msgstr "" "Los pedidos han sido cancelados. Se produjo un error con {count} pedidos; " "verifique todos los pedidos no cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Tu entrada no fue válida." @@ -29884,18 +29910,18 @@ msgstr "El equipo ha sido creado. Ahora puede agregar miembros al equipo." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Tus cambios no pudieron ser guardados." @@ -30046,39 +30072,39 @@ msgstr "La tarjeta regalo se ha creado y ya puede utilizarse." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Todos los eventos (a los que tengo acceso)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "La puerta seleccionada ha sido eliminada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" "No puede establecer un valor predeterminado que no sea un valor válido." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "La propiedad ha sido creada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "La propiedad seleccionada ha sido eliminada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las propiedades." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "El objeto seleccionado ha sido eliminado." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Se ha creado el proveedor." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30087,7 +30113,7 @@ msgstr "" "Se ha creado el cliente SSO. Anote el siguiente secreto de cliente; no se " "volverá a mostrar nunca más: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30096,7 +30122,7 @@ msgstr "" "Se han guardado los cambios. Anote el siguiente secreto de cliente; no se " "volverá a mostrar nunca más: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30104,19 +30130,19 @@ msgstr "" "Hemos enviado al cliente un correo electrónico con las instrucciones para " "restablecer su contraseña." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "La cuenta del cliente ha sido anonimizada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Este canal de venta no se puede borrar." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el canal de ventas." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30124,7 +30150,7 @@ msgstr "" "El canal no ha podido borrarse porque algunas restricciones (por ejemplo, " "datos creados por plug-ins) no lo permitían." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de los canales de ventas." @@ -30518,11 +30544,11 @@ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" "Abra BezahlCode en su aplicación bancaria para iniciar el proceso de pago." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Inicio de sesión desde una nueva ubicación detectado" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "País desconocido" @@ -34783,20 +34809,20 @@ msgstr "¿Cuál es el resultado de {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Introduzca el resultado correcto." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Por razones de seguridad, espere 10 minutos antes de volver a intentarlo." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "No existe ningún usuario con esta dirección de correo electrónico." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Sólo es necesario si cambia su dirección de correo electrónico" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35570,7 +35596,7 @@ msgstr "TODO VENDIDO/RESERVADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -36159,7 +36185,7 @@ msgstr "Mostrar la próxima semana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Más información" @@ -36193,12 +36219,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Elija la fecha para reservar una entrada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36965,7 +36991,7 @@ msgstr "(continúa)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Quedan pocas entradas" @@ -36973,7 +36999,7 @@ msgstr "Quedan pocas entradas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Comprar ahora" @@ -36986,7 +37012,7 @@ msgstr "Comprar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Reservar ahora" @@ -36994,7 +37020,7 @@ msgstr "Reservar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Todo vendido/reservado" @@ -37495,7 +37521,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Los productos se han añadido con éxito a su carrito." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Las entradas para este evento no se pueden adquirir en este canal de venta." @@ -37796,43 +37822,46 @@ msgstr "" "¡Muchas gracias! Le asignaremos tu puesto en la lista de espera a otra " "persona." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla virtual está actualmente desactivada." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La fecha seleccionada no existe en esta serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "La fecha seleccionada no está disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Solo perfil de usuario" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Enlace a través de Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "Invitación a la cuenta pretix" diff --git a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 37a72eb96..10e80cd25 100644 --- a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 01:00+0000\n" "Last-Translator: Zona Vip \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12735,7 +12741,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12837,84 +12843,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12922,7 +12928,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12930,7 +12936,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12938,7 +12944,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12947,130 +12953,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13078,193 +13084,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13272,48 +13278,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13321,27 +13327,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14959,7 +14965,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16122,7 +16128,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16134,7 +16140,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16316,7 +16322,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -17048,8 +17054,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19106,18 +19112,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20631,7 +20637,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24504,6 +24510,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24524,44 +24550,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25577,7 +25599,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25585,7 +25607,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25644,8 +25666,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25885,8 +25907,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26419,43 +26441,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26463,25 +26485,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26542,18 +26564,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26692,76 +26714,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -27121,11 +27143,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown country" @@ -30908,19 +30930,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31638,7 +31660,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32190,7 +32212,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32221,12 +32243,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32886,7 +32908,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32894,7 +32916,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32907,7 +32929,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32915,7 +32937,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33386,7 +33408,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33641,42 +33663,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "El asiento seleccionado \"{seat}\" no está disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index dd85e4521..c26e20a2c 100644 --- a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-24 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Estonian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12553,7 +12559,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12655,84 +12661,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12740,7 +12746,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12748,7 +12754,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12756,7 +12762,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12765,130 +12771,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12896,193 +12902,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13090,48 +13096,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13139,27 +13145,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14773,7 +14779,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15928,7 +15934,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15940,7 +15946,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16122,7 +16128,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16854,8 +16860,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18896,18 +18902,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20419,7 +20425,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24284,6 +24290,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24304,44 +24330,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25351,7 +25373,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25359,7 +25381,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25418,8 +25440,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25659,8 +25681,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26191,43 +26213,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26235,25 +26257,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26312,18 +26334,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26462,76 +26484,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26884,11 +26906,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30669,19 +30691,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31398,7 +31420,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31950,7 +31972,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31981,12 +32003,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32646,7 +32668,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32654,7 +32676,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32667,7 +32689,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32675,7 +32697,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33146,7 +33168,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33401,39 +33423,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 6f0932f4b..330bae533 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14385,7 +14391,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -14495,91 +14501,91 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Ekitaldiaren erakunde antolatzailea" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Osagarriak barne dituen prezioa" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Etorkizun guztia (gaurko eguna kanpo)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Business customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Bezero komertziala" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14587,7 +14593,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14595,7 +14601,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14603,7 +14609,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14612,130 +14618,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14743,201 +14749,201 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Ordainketaren zati bat jaso da: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Ordainketaren zati bat jaso da: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Prezio lehenetsia" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Gure sistemak ez du ezagutzen kredentzialen konbinazio hori." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14945,48 +14951,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14994,27 +15000,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -16656,7 +16662,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -17845,7 +17851,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -17857,7 +17863,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -18039,7 +18045,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -18789,8 +18795,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20874,18 +20880,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22422,7 +22428,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -26357,6 +26363,30 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphonea Authenticator aplikazioarekin" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-ekin bateragarria den hardware-tokena (adibidez, Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26377,44 +26407,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27439,7 +27465,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -27447,7 +27473,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27512,8 +27538,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27756,8 +27782,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -28294,15 +28320,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28310,7 +28336,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Ez duzu esportazio hori egiteko baimen nahikorik." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28318,23 +28344,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Ez duzu esportazio hori egiteko baimen nahikorik." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28342,25 +28368,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28425,18 +28451,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -28575,76 +28601,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -29015,11 +29041,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "Ireki BezahlCode zure banku aplikazioan ordainketa prozesua hasteko." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Iturri berri bateko saio-hasiera detektatu da" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Probintzia ezezaguna" @@ -33336,23 +33362,23 @@ msgstr "Zein da {num1} + {num2} -ren emaitza?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Mesedez sartu emaitza zuzena." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Segurtasun-arrazoiak direla eta, mesedez, itxaron 10 minutu berriro saiatu " "baino lehen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Ez dago helbide elektroniko hau duen erabiltzailerik gure sisteman " "erregistratuta." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Soilik zure helbide elektronikoa aldatzen baduzu da beharrezkoa" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34143,7 +34169,7 @@ msgstr "GUZTIZ BLOKEATUTA" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Erreserbatuta" @@ -34752,7 +34778,7 @@ msgstr "Hurrengo astea erakutsi, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Informazio gehiago" @@ -34786,12 +34812,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Data aukeratu sarrera bat erreserbatzeko" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Ekitaldi honetarako erreserba-epea amaitu da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -35551,7 +35577,7 @@ msgstr "(jarraitua)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Sarrera gutxi geratzen dira" @@ -35559,7 +35585,7 @@ msgstr "Sarrera gutxi geratzen dira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Erosi orain" @@ -35572,7 +35598,7 @@ msgstr "Erosi orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Erreserbatu orain" @@ -35580,7 +35606,7 @@ msgstr "Erreserbatu orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Guztiz blokeatuta" @@ -36109,7 +36135,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produktuak arrakastaz gehitu dira zure saskira." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Ekitaldi honetarako tiketak ezin dira salmenta-kanal honen bidez erosi." @@ -36404,42 +36430,42 @@ msgstr "" "Eskerrik asko! Itxarote-zerrendan zure lekua beste pertsona bati esleituko " "diogu." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Sarreren denda desgaituta dago une honetan." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Hautatutako data ez dago ekitaldi-multzo honetan." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "\"{seat}\" hautatutako idazpena ez dago erabilgarri." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-etik" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Erabiltzailearen profila soilik" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Irakurri sarbidea" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Idatzi sarbidea" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index ce202dafb..910c7fae5 100644 --- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-04 10:10+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Bożek \n" "Language-Team: Finnish help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14310,7 +14316,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Tapahtuman aikavyöhyke" @@ -14414,57 +14420,57 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Sama kuin järjestäjän tili" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Kysy {fields}, näytä muodossa {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Älä kysy" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14472,34 +14478,34 @@ msgid "" msgstr "" "Olet asettanut lahjakortit olemaan voimassa myötämisvuoden lisäksi {} vuotta." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Hinta sisältäen lisäosat" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Kaikki tulevaisuudessa (poislukien tämä päivä)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Asiakkaan valitsema päivämäärä" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14507,7 +14513,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14515,7 +14521,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14523,7 +14529,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14532,134 +14538,134 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Laskun tyyli" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Laskun kieli" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Käyttäjän kieli" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Suositeltu" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Piilokopio" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Kaikki sähköpostiviestit lähetetään piilokopiona tähän osoitteeseen" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Allekirjoitus" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Tämä liitetään jokaiseen sähköpostiviestiin. Käytettävissä olevat elementit: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "esim. yhteystietosi" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Lähetetty tilauksessa ilmoitettuun osoitteeseen" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Lähetä sähköpostia osallistujille" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Lähetetty osallistujille" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14667,193 +14673,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Tilaus (ylläpitäjä lähettänyt osallistujalle)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Tilaus (käyttäjän pyyntö)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Tilauksesi (jos epätäydellinen maksusuoritus vastaanotettu)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Teksti (jos epätäydellinen maksusuoritus vastaanotettu)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Vastaanotetun tilauksen kohde" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Teksti vastaanotetusta tilauksesta" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Hyväksytyn tilauksen kohde" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Hyväksytyn tilauksen teksti" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Hyväksytyn ilmaisen tilauksen kohde" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Hyväksytyn ilmaisen tilauksen teksti" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Poistetun tilauksen kohde" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Hylätyn tilauksen teksti" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Lippukoodigeneraattori" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Mikä tahansa maa" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Euroopan unioni" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Kaikki asiakkaat" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Yksityishenkilö" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Yritys" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Yritys, jolla ALV-tunnus" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Veloita ALV" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Ei ALV:ia" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Myynti ei sallittu" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Tilaus vaatii hyväksynnän" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Oletus verotus koodi" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Esivalittu kuponki" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14861,38 +14867,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Yhteensopivuustila" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Annettu kuponkikoodi ei ole olemassa." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Lippujen lataus" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Asiakkaat voivat ladata liput PDF-muodossa." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Vaadi nimi kaikilta osallistujilta" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14900,11 +14906,11 @@ msgstr "" "Oletuksena nimeä kysytään, mutta sitä ei vaadita. Voit ottaa tämän pois " "päältä asetuksissa." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Maksut Stripen kautta" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14912,27 +14918,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Maksu pankkisiirrolla" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Hinta (valinnainen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Ilmainen" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Saatavilla oleva määrä" @@ -16570,7 +16576,7 @@ msgstr "Tälle asiakasnumerolle on jo rekisteröity tili." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -17760,7 +17766,7 @@ msgstr "SSO-asiakas on vaihdettu." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "SSO-asiakas on poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -17772,7 +17778,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Myyntikanava on luotu." @@ -17954,7 +17960,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Uusi portti luotu." @@ -18698,8 +18704,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20804,18 +20810,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22344,7 +22350,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -26285,6 +26291,30 @@ msgstr "Poista valitut käytöstä" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Älypuhelin, jossa on tunnistautumissovellus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-yhteensopiva laitteistotunniste (esim. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26305,44 +26335,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27372,7 +27398,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Myynti päättynyt" @@ -27380,7 +27406,7 @@ msgstr "Myynti päättynyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27447,8 +27473,8 @@ msgstr "Alennusten järjestystä on päivitetty." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27692,8 +27718,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Kaikkia kohteita ei ole valittu." @@ -28234,15 +28260,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28251,7 +28277,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän vientitoiminnon suorittamiseen." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28260,23 +28286,23 @@ msgid "" msgstr "" "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän vientitoiminnon suorittamiseen." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Vie: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28284,25 +28310,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28367,18 +28393,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -28517,76 +28543,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Valittu portti on poistettu." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Oletusarvon tulee olla sallittu arvo." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Ominaisuuksien järjestys on päivitetty." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Palveluntarjoaja on luotu." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tätä kanavaa ei voi poistaa." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Valittu myyntikanava on poistettu." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Myyntikanavien järjestys on päivitetty." @@ -28955,11 +28981,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "Avaa BezahlCode pankkisovelluksessasi aloittaaksesi maksuprosessin." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Kirjautuminen uudelta laitteelta havaittu" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Tuntematon maa" @@ -33192,20 +33218,20 @@ msgstr "Mikä on {num1}+ {num2} tulos?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Syötä oikea tulos." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Odota turvallisuussyistä 10 minuuttia ennen kuin yrität uudelleen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite, ei tunneta järjestelmässämme." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Tarvitaan vain, jos muutat sähköpostiosoitettasi" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -33981,7 +34007,7 @@ msgstr "TÄYTEEN VARATTU" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Varattu" @@ -34582,7 +34608,7 @@ msgstr "Näytä seuraava viikko, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Lisätietoja" @@ -34616,12 +34642,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Valitse päivämäärä lippuvaraukselle" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Ilmoittautumisaika tähän tapahtumaan on päättynyt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Tämän tapahtuman ilmoittautuminen alkaa %(date)s klo %(time)s." @@ -35377,7 +35403,7 @@ msgstr "(jatkuu)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Muutama lippu jäljellä" @@ -35385,7 +35411,7 @@ msgstr "Muutama lippu jäljellä" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Osta nyt" @@ -35398,7 +35424,7 @@ msgstr "Osta nyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Varaa nyt" @@ -35406,7 +35432,7 @@ msgstr "Varaa nyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Täyteen varattu" @@ -35918,7 +35944,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Tuotteet lisätty ostoskoriin onnistuneesti." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Tämän tapahtuman lippuja ei voi ostaa tältä ostokanavalta." @@ -36211,42 +36237,42 @@ msgid "" "else." msgstr "Kiitos paljon! Annamme paikkasi odotuslistalla jollekulle toiselle." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Lippukauppa ei ole tällä hetkellä käytössä." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Valittu päivämäärä ei ole käytössä tässä tapahtumasarjassa." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Valittu paikka \"{seat}\" ei ole saatavilla." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "alkaen %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Käyttäjäprofiili ainoastaan" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Lue käyttöoikeudet" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Kirjoita käyttöoikeudet" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po index 83dda7542..51e6b3c17 100644 --- a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-13 22:00+0000\n" "Last-Translator: Andrias Magnussen \n" "Language-Team: Faroese help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12621,7 +12627,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12723,84 +12729,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12808,7 +12814,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12816,7 +12822,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12824,7 +12830,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12833,130 +12839,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12964,193 +12970,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13158,48 +13164,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13207,27 +13213,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14843,7 +14849,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16006,7 +16012,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16018,7 +16024,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16200,7 +16206,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16932,8 +16938,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18980,18 +18986,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20503,7 +20509,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24366,6 +24372,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24386,44 +24412,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25437,7 +25459,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25445,7 +25467,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25504,8 +25526,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25745,8 +25767,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26279,43 +26301,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26323,25 +26345,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26402,18 +26424,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26552,76 +26574,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26980,11 +27002,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown country" @@ -30769,19 +30791,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31498,7 +31520,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32050,7 +32072,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32081,12 +32103,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32746,7 +32768,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32754,7 +32776,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32767,7 +32789,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32775,7 +32797,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33246,7 +33268,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33501,42 +33523,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Setrið \"{seat}\", sum tú hevur valt er ikki tøkt." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a64ad7200..5e80adbdb 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,11 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" "l'opération." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Un compte avec cette adresse e-mail est déjà enregistré." @@ -666,8 +666,8 @@ msgstr "Carte cadeau utilisée dans la transaction" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Utilisateur {system}" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -707,15 +707,15 @@ msgstr "Utilisateur {system}" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Date" msgstr "Date" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Date d'enregistrement" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Ville" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "Référence interne" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "Charge inversée" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actif" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "Générer les billets" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "Générer les billets" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "Liste d'attente" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "Titre de l'événement" @@ -3317,18 +3317,18 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "Rester connecté" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "Cette combinaison d'identifiants n'est pas connue dans notre système." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" "Pour des raisons de sécurité, veuillez patienter 5 minutes avant de " "réessayer." -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "Ce compte est inactif.Ce compte est inactif." @@ -3339,22 +3339,22 @@ msgstr "" "Vous êtes déjà inscrit avec cette adresse email, veuillez utiliser le " "formulaire de connexion." -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "Veuillez entrer le même mot de passe une deuxième fois" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "Répéter le mot de passe" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "Votre adresse e-mail" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "Code de confirmation" @@ -3537,6 +3537,7 @@ msgid "Device name" msgstr "Nom de l'appareil" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "Type d'appareil" @@ -3548,8 +3549,8 @@ msgstr "Smartphone avec l'application Authenticator" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "Token matériel compatible WebAuthn (par ex. Yubikey)" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "Le mot de passe que vous avez entré n'était pas correct." @@ -3558,13 +3559,13 @@ msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" "Merci de choisir un mot de passe différent de votre mot de passe actuel." -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "Votre mot de passe actuel" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -3759,7 +3760,7 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "au {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -5053,7 +5054,7 @@ msgstr "Plugins" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "Série d'événements" @@ -5258,7 +5259,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "Destinataires supplémentaires" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -5272,9 +5273,9 @@ msgstr "Destinataires supplémentaires (copie)" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Destinataires supplémentaires (copie cachée)" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5591,7 +5592,7 @@ msgstr "" "événement." #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Afficher le nombre de billets restants" @@ -6328,7 +6329,7 @@ msgstr "Option de question" msgid "Question options" msgstr "Options de questions" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "Capacité totale" @@ -7167,7 +7168,7 @@ msgstr "Nom officiel" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "Doit être court, par exemple \"TVA\"" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "Régime fiscal" @@ -7249,14 +7250,14 @@ msgstr "" "Vous devez définir votre pays d'origine pour utiliser la fonction " "d'autoliquidation." -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" "La combinaison de ce régime fiscal avec un taux d'imposition non nul n'a pas " "de sens." -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -8030,7 +8031,7 @@ msgstr "Code ticket (contenu du code-barres)" msgid "Order position number" msgstr "Numéro de position de la commande" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" @@ -8849,7 +8850,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "La période de prévente pour cet événement n'a pas encore commencé." @@ -9404,12 +9405,12 @@ msgstr "" "Ce préfixe a été défini dans les paramètres de l'événement ou de " "l'organisateur." -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "Invitation au calendrier" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " @@ -9418,7 +9419,7 @@ msgstr "" "Vous recevez cet e-mail parce que quelqu’un a passé une commande pour " "{event} Pour vous." -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -9428,7 +9429,7 @@ msgstr "" "suivante :\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -11122,7 +11123,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Masquer tous les produits épuisés" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " @@ -11140,7 +11141,7 @@ msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11782,21 +11783,21 @@ msgstr "" "non payée ou gratuite. Laissez vide si vous souhaitez que pretix génère " "automatiquement les conditions d'annulation en fonction de vos paramètres." -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12265,12 +12266,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -13450,17 +13451,22 @@ msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Vous devez exiger des adresses de facturation pour les noms de société." -#: pretix/base/settings.py:4156 +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4164 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:4164 +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "La valeur \"{identifier}\" n'est pas un canal de vente valide." -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "Cela doit être désactivé si d’autres types NFC sont actifs." @@ -14337,20 +14343,20 @@ msgstr "Une erreur inattendue s’est produite, veuillez réessayer plus tard." msgid "The task has been completed." msgstr "La tâche est terminée." -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "Veuillez ne pas télécharger de fichiers plus grands que {size} !" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "Traductions communautaires" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -14364,11 +14370,11 @@ msgstr "" "place. Vous pouvez nous aider " "à traduire." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Développement seulement" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14450,7 +14456,7 @@ msgstr "" "Vous avez déjà utilisé ce slug pour un autre événement. Veuillez en choisir " "un nouveau." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'événement" @@ -14572,7 +14578,7 @@ msgstr "Vous pouvez ajouter d'autres domaines dans votre compte organisateur." msgid "Same as organizer account" msgstr "Identique au compte organisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14581,11 +14587,11 @@ msgstr "" "Une erreur de validation s’est produite sur un paramètre qui ne fait pas " "partie de ce formulaire : {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Format du nom" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14595,11 +14601,11 @@ msgstr "" "avoir déjà reçu des commandes peut entraîner un comportement inattendu lors " "du tri ou de la modification des noms." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Titres autorisés" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14608,29 +14614,29 @@ msgstr "" "utilisateurs de saisir un titre, vous pouvez l’utiliser pour restreindre " "l’ensemble des titres sélectionnables." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demandez {fields}, affichez comme {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Saisie de texte libre" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Ne pas demander" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Demander, mais ne pas exiger de saisie" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Demander et exiger la saisie" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14639,30 +14645,30 @@ msgstr "" "Vous avez configuré les cartes cadeaux pour qu’elles soient valides {} ans " "plus l’année d’émission de la carte-cadeau." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Prix TTC" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" "Recommandé si vous vendez des billets au moins en partie à des consommateurs." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Prix hors taxes" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" "Recommandé uniquement si vous vendez principalement des billets à des " "clients professionnels." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Prix indiqués aux clients" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14675,7 +14681,7 @@ msgstr "" "différer de celui qui serait calculé à partir du montant total de la " "commande." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14689,7 +14695,7 @@ msgstr "" "ont été configurés. Cela peut entraîner une différence entre le montant réel " "du paiement et le montant indiqué." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14703,7 +14709,7 @@ msgstr "" "factures. Cela peut entraîner une modification du montant du paiement " "lorsque l'adresse de facturation est modifiée." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14719,11 +14725,11 @@ msgstr "" "être modifiés s'il est impossible de les calculer à partir d'un prix net " "arrondi." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Générer des factures pour les canaux de vente" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14731,19 +14737,19 @@ msgstr "" "Si vous avez activé la génération de factures dans le paramètre précédent, " "vous pouvez le limiter ici à des canaux de vente spécifiques." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Style de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Langue de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14752,7 +14758,7 @@ msgstr "" "Une facture sera émise avant le paiement si le client sélectionne l’un des " "modes de paiement suivants : {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14760,19 +14766,19 @@ msgstr "" "Aucun des modes de paiement actuellement configurés n’entraînera l’émission " "d’une facture avant le paiement." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Recommandé" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "La boutique en ligne doit être sélectionnée pour recevoir ces e-mails." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canaux de vente pour les e-mails de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14780,7 +14786,7 @@ msgstr "" "La commande passée et les e-mails payés ne seront envoyés qu’aux commandes " "de ces canaux de vente. La boutique en ligne doit être activée." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14788,50 +14794,50 @@ msgstr "" "Cet e-mail ne sera envoyé qu’aux commandes de ces canaux de vente. La " "boutique en ligne doit être activée." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Tous les e-mails seront envoyés à cette adresse en copie cachée." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles : {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Moteur de rendu mail HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Objet envoyé à l’adresse de contact de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texte envoyé à l’adresse de contact de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Envoyer un e-mail aux participants" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14841,21 +14847,21 @@ msgstr "" "différentes de celles de la personne qui commande les billets, l’e-mail " "suivant sera envoyé aux participants." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Objet envoyé aux participants" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texte envoyé aux participants" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14863,57 +14869,57 @@ msgstr "Texte envoyé aux participants" msgid "Text" msgstr "Texte" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Objet (envoyé par l’administrateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Objet (envoyé par l’administrateur au participant)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Objet (demandé par l’utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texte (demandé par l'utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Texte (si la commande expire automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Objet (si la commande expire automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Texte (si la commande n’expire pas automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Objet (si la commande n’expire pas automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Objet (si un paiement incomplet a été reçu)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Texte (si un paiement incomplet a été reçu)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements par virement bancaire." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14922,7 +14928,7 @@ msgstr "" "mail différente ou à un moment différent de celui de la confirmation de " "commande." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14931,7 +14937,7 @@ msgstr "" "traitent automatiquement le courrier et ne gèrent pas correctement les e-" "mails formatés." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14939,23 +14945,23 @@ msgstr "" "Ce courriel sera envoyé plusieurs jours avant le début de la commande. Si le " "champ est vide, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Objet de la commande reçue" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Texte de la commande reçue" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Sous réserve de l'approbation de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Texte de la commande approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14963,15 +14969,15 @@ msgstr "" "Cela ne sera envoyé que pour les commandes non libres. Les commandes " "gratuites recevront le modèle de commande gratuit d’en bas à la place." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Sous réserve d’une commande gratuite approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Texte pour la commande gratuite approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14979,76 +14985,76 @@ msgstr "" "Cela ne sera envoyé que pour les commandes gratuites. Les commandes non " "libres recevront le modèle de commande non libre d’en haut à la place." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Objet d’une ordonnance refusée" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Texte pour la commande refusée" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Générateur de code de billet" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Pour les utilisateurs avancés, n’a généralement pas besoin d’être modifié." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Business" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Vente non autorisée" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "La commande doit être approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Régime fiscal par défaut" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taux d’imposition divergent" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Texte sur la facture" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -15056,15 +15062,15 @@ msgstr "" "La combinaison de ce mode de calcul avec un taux d'imposition non nul n'a " "pas de sens." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "La combinaison du mode de calcul et du régime fiscal n'a pas de sens." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -15076,11 +15082,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -15088,28 +15094,28 @@ msgstr "" "Notre widget standard ne fonctionne pas avec tous les sites Web. Si vous " "rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -15117,11 +15123,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15133,11 +15139,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15147,16 +15153,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -16990,7 +16996,7 @@ msgstr "Un compte avec cet ID client est déjà enregistré." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" @@ -18280,7 +18286,7 @@ msgstr "Le client SSO a été modifié." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Le client SSO a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Le type d’appartenance a été créé." @@ -18292,7 +18298,7 @@ msgstr "Le type d'adhésion a été modifié." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Le type d'adhésion a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Le canal de vente a été créé." @@ -18483,7 +18489,7 @@ msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "La porte a été créée." @@ -19239,8 +19245,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20623,8 +20629,8 @@ msgid "" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" -"Ceci est pour vous informer que les informations de votre compte %(instance)" -"s ont été\n" +"Ceci est pour vous informer que les informations de votre compte " +"%(instance)s ont été\n" "modifié. Les modifications suivantes ont été apportées :\n" "\n" "%(messages)s\n" @@ -21604,18 +21610,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23391,7 +23397,7 @@ msgstr "Entièrement réservé" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Épuisé" @@ -27767,6 +27773,30 @@ msgstr "Désactiver la sélection" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Ajouter un dispositif d'authentification à deux facteurs" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone avec l'application Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Token matériel compatible WebAuthn (par ex. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Pour configurer cet appareil, veuillez suivre les étapes suivantes :" @@ -27787,50 +27817,46 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Lien via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Ajoutez un nouveau compte à l'application en scannant le code-barres " "suivant :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Vous ne pouvez pas scanner le code-barres ?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" "Utilisez l'option \"fournir une clé\" de votre application " "d'authentification." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Dans \"Nom du compte\", entrez votre nom d'utilisateur pour pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Dans «Secret»/«Clé de compte», entrez le code suivant :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "copier" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Si présent, assurez-vous que \"Time-based\"/\"TOTP\" et les codes à 6 " "chiffres sont sélectionnés." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Entrez ici le code affiché :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Exiger un deuxième facteur pour les connexions futures" @@ -28979,7 +29005,7 @@ msgstr "Configurer l’événement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Vente terminée" @@ -28987,7 +29013,7 @@ msgstr "Vente terminée" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Prochainement" @@ -29052,8 +29078,8 @@ msgstr "La liste des remises a été mise à jour." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Certains des identifiants d'objets fournis ne sont pas valides." @@ -29338,8 +29364,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Le classement des catégories a été mis à jour." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Tous les objets n’ont pas été sélectionnés." @@ -29965,17 +29991,17 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29983,7 +30009,7 @@ msgstr "" "Votre compte utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour " "exécuter ce rapport ; vous ne pouvez donc pas le modifier." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29991,7 +30017,7 @@ msgstr "" "Votre compte utilisateur ne dispose pas des autorisations suffisantes pour " "exécuter ce rapport, vous ne pouvez donc pas le planifier." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -30000,18 +30026,18 @@ msgstr "" "Votre calendrier d’exportation a été enregistré. La prochaine exportation " "commencera vers {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Votre calendrier d’exportation a été enregistré, mais aucune prochaine " "exportation n’est prévue." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportation : {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30023,7 +30049,7 @@ msgstr "" "En pièce jointe à cet e-mail, vous pouvez trouver un nouveau rapport " "planifié pour {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -30033,11 +30059,11 @@ msgstr "" "résultats seront envoyés par e-mail. Selon la charge du système et le type " "et la taille de l’exportation, cela peut prendre quelques minutes." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Toutes les commandes ont été annulées." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30046,7 +30072,7 @@ msgstr "" "Les commandes ont été annulées. Une erreur s’est produite avec {count} " "commandes, veuillez vérifier toutes les commandes non annulées." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Votre entrée n'était pas valide." @@ -30112,18 +30138,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être enregistrées." @@ -30277,39 +30303,39 @@ msgstr "La carte-cadeau a été créée et peut maintenant être utilisée." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Tous les événements (auxquels j’ai accès)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "La porte sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" "Vous ne pouvez pas définir une valeur par défaut qui ne soit pas valide." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "La propriété a été créée." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "La propriété sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "L'ordre des propriétés a été mis à jour." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "L'objet sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Le fournisseur a été créé." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30318,7 +30344,7 @@ msgstr "" "Le client SSO a été créé. Veuillez noter la clé secrète client suivante, " "elle ne sera plus jamais affichée : {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30327,7 +30353,7 @@ msgstr "" "Vos modifications ont été enregistrées. Veuillez noter la clé secrète client " "suivante, elle ne sera plus jamais affichée : {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30335,19 +30361,19 @@ msgstr "" "Nous avons envoyé au client un e-mail contenant des instructions " "supplémentaires sur la réinitialisation de votre mot de passe." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Le compte client a été anonymisé." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Ce canal de vente ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Le canal de vente sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30355,7 +30381,7 @@ msgstr "" "Le canal de vente n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par " "exemple, les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "L'ordre des canaux de vente a été actualisé." @@ -30752,11 +30778,11 @@ msgstr "" "Ouvrez BezahlCode dans votre application bancaire pour démarrer le processus " "de paiement." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Connexion à partir d'une nouvelle source détectée" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Pays inconnu" @@ -35057,22 +35083,22 @@ msgstr "Quel est le résultat de {num1} + {num2} ?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Veuillez saisir le résultat correct." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Pour des raisons de sécurité, veuillez patienter 10 minutes avant de " "réessayer." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Un utilisateur avec cette adresse e-mail n’est pas connu dans notre système." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Requis uniquement si vous modifiez votre adresse e-mail" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35857,7 +35883,7 @@ msgstr "COMPLÈTEMENT RÉSERVÉ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" @@ -36451,7 +36477,7 @@ msgstr "Afficher la semaine prochaine, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Plus d'infos" @@ -36485,12 +36511,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Sélectionnez une date pour réserver un billet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "La période de réservation pour cet événement est terminée." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." @@ -37286,7 +37312,7 @@ msgstr "(suite)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Peu de billets restants" @@ -37294,7 +37320,7 @@ msgstr "Peu de billets restants" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Acheter maintenant" @@ -37307,7 +37333,7 @@ msgstr "Acheter maintenant" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Réserver maintenant" @@ -37315,7 +37341,7 @@ msgstr "Réserver maintenant" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Complet" @@ -37823,7 +37849,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Les produits ont été ajoutés à votre panier." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Les billets pour cet événement ne peuvent pas être achetés sur ce canal de " @@ -38130,43 +38156,46 @@ msgstr "" "Merci beaucoup ! Nous attribuerons votre place sur la liste d’attente à " "quelqu’un d’autre." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Cette billetterie est actuellement désactivée." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La date sélectionnée n’existe pas dans cette série d’événements." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "La date sélectionnée n'est pas disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Il ne s’agit pas d’une série d’événements." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "à partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Profil utilisateur uniquement" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Accès en lecture" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Lien via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "invitation de compte pretix" diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 0ebfa560c..da5dd5bf1 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-02 21:00+0000\n" "Last-Translator: Sandra Rial Pérez \n" "Language-Team: Galician axudar coa tradución." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 #, fuzzy msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " @@ -14725,7 +14731,7 @@ msgstr "" "Ya usó esta URL semántica para un evento diferente. Por favor, elija una " "nueva." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 #, fuzzy msgid "Event timezone" msgstr "Zona horaria del evento" @@ -14844,19 +14850,19 @@ msgstr "Ahora puede iniciar sesión con su nueva contraseña." msgid "Same as organizer account" msgstr "Cuenta del organizador" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 #, fuzzy msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 #, fuzzy msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " @@ -14867,12 +14873,12 @@ msgstr "" "de haber recibido ordenes puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 #, fuzzy msgid "Allowed titles" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 #, fuzzy msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " @@ -14882,60 +14888,60 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de precio gratuita" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 #, fuzzy msgid "Do not ask" msgstr "No copiar" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy msgid "Prices including tax" msgstr "incl. impuestos" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy msgid "Prices excluding tax" msgstr "incl. impuestos" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy msgid "Prices shown to customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14943,7 +14949,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14951,7 +14957,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14959,7 +14965,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14968,12 +14974,12 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 #, fuzzy msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 #, fuzzy msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " @@ -14982,139 +14988,139 @@ msgstr "" "Si se habilitó la generación de facturas en la propiedad anterior, aquí se " "puede limitar a canales de venta específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 #, fuzzy msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 #, fuzzy msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 #, fuzzy msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy msgid "Recommended" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 #, fuzzy msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canales de venta a los que registrarse automáticamente" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 #, fuzzy msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 #, fuzzy msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 #, fuzzy msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 #, fuzzy msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 #, fuzzy msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un nuevo correo electrónico basado en esto" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 #, fuzzy msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 #, fuzzy msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -15123,77 +15129,77 @@ msgstr "Texto (enviado por admin)" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 #, fuzzy msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 #, fuzzy msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 #, fuzzy msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 #, fuzzy msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 #, fuzzy msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " @@ -15202,27 +15208,27 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 #, fuzzy msgid "Subject for received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 #, fuzzy msgid "Text for received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 #, fuzzy msgid "Subject for approved order" msgstr "Sí, aprobar la orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy msgid "Text for approved order" msgstr "Sí, aprobar la orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 #, fuzzy msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -15233,17 +15239,17 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 #, fuzzy msgid "Subject for approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 #, fuzzy msgid "Text for approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 #, fuzzy msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " @@ -15254,108 +15260,108 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 #, fuzzy msgid "Subject for denied order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy msgid "Text for denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy msgid "Ticket code generator" msgstr "Código de ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 #, fuzzy msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 #, fuzzy msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 #, fuzzy msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 #, fuzzy msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 #, fuzzy msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 #, fuzzy msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 #, fuzzy msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 #, fuzzy msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 #, fuzzy msgid "Sale not allowed" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "La nueva orden requiere aprobación" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy msgid "Default tax code" msgstr "Precio predefinido" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 #, fuzzy msgid "Deviating tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 #, fuzzy msgid "Text on invoice" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Esta combinación de credenciais é descoñecida para o noso sistema" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 #, fuzzy msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 #, fuzzy msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " @@ -15368,12 +15374,12 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 #, fuzzy msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 #, fuzzy msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " @@ -15382,31 +15388,31 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "O código de desconto non existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 #, fuzzy msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 #, fuzzy msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 #, fuzzy msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 #, fuzzy msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " @@ -15415,12 +15421,12 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 #, fuzzy msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 #, fuzzy msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " @@ -15433,12 +15439,12 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 #, fuzzy msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 #, fuzzy msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " @@ -15449,17 +15455,17 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 #, fuzzy msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -17366,7 +17372,7 @@ msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -18747,7 +18753,7 @@ msgstr "La categoría ha sido cambiada." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 #, fuzzy msgid "The membership type has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." @@ -18762,7 +18768,7 @@ msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy msgid "The sales channel has been created." msgstr "Se ha creado la nueva fecha." @@ -18983,7 +18989,7 @@ msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." @@ -19861,8 +19867,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -22264,18 +22270,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -24122,7 +24128,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 #, fuzzy msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -28734,6 +28740,30 @@ msgstr "Eliminar seleccionado" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Añadir un dispositivo de autenticación de dos factores" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Teléfono intelixente coa aplicación Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Token de hardware compatible con WebAuthn (por exemplo, Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 #, fuzzy msgid "To set up this device, please follow the following steps:" @@ -28757,46 +28787,41 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -#, fuzzy -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Enlace a través de Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 #, fuzzy msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Añada una nueva cuenta a la aplicación escaneando el siguiente código de " "barras:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 #, fuzzy msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "¿No puede escanear el código de barras?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 #, fuzzy msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" "Utilice la opción \"proporcionar una clave\" de su aplicación de " "autenticación." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 #, fuzzy msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "En \"Nombre de cuenta\", escriba su nombre de usuario para pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 #, fuzzy msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "En \"Secreto\"/\"Clave de cuenta\", introduzca el siguiente código:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 #, fuzzy msgid "copy" msgstr "Copiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 #, fuzzy msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." @@ -28804,12 +28829,12 @@ msgstr "" "Si está presente, asegúrese de seleccionar \"Basado en tiempo\"/\"TOTP\" y " "códigos de 6 dígitos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 #, fuzzy msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Introduzca aquí el código visualizado:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 #, fuzzy msgid "Require second factor for future logins" @@ -30083,7 +30108,7 @@ msgstr "Configurar evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Venda finalizada" @@ -30091,7 +30116,7 @@ msgstr "Venda finalizada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Pronto" @@ -30162,8 +30187,8 @@ msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Algunos identificadores de las preguntas proporcionadas son inválidos." @@ -30444,8 +30469,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "El orden de las categorías ha sido actualizado." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy msgid "Not all objects have been selected." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." @@ -31093,49 +31118,49 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 #, fuzzy msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 #, fuzzy msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Fecha de caducidad" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -31143,26 +31168,26 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 #, fuzzy msgid "All orders have been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 #, fuzzy msgid "Your input was not valid." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." @@ -31235,18 +31260,18 @@ msgstr "El equipo ha sido creado. Ahora puede agregar miembros al equipo." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Os teus cambios non puideron ser gardados." @@ -31417,53 +31442,53 @@ msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha seleccionada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 #, fuzzy msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" "No se puede seleccionar una cuota que pertenezca a un evento diferente." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy msgid "The property has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy msgid "The provider has been created." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period " @@ -31475,29 +31500,29 @@ msgstr "" "Os seus cambios foron gardados. Por favor, teña en conta que pode tardar un " "curto período de tempo ata que os seus cambios actívense." -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 #, fuzzy msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "Enviamos un correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Este organizador no puede eliminarse." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 #, fuzzy msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -31506,7 +31531,7 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." @@ -31942,12 +31967,12 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy msgid "Login from new source detected" msgstr "No se ha detectado ningún código de pedido" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy msgid "Unknown country" msgstr "Código de país desconocido." @@ -36475,20 +36500,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 #, fuzzy msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Nuestro sistema no reconoce esta combinación de credenciales." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -37315,7 +37340,7 @@ msgstr "TODO VENDIDO/RESERVADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 #, fuzzy msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -37935,7 +37960,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Más información" @@ -37967,12 +37992,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Elixa a data para comprar un tícket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "O período de prevenda para este evento finalizou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "A prevenda para este evento comezará en %(date)s a %(time)s." @@ -38748,7 +38773,7 @@ msgstr "Continuar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy msgid "Few tickets left" msgstr "Diseño de tickets en PDF" @@ -38757,7 +38782,7 @@ msgstr "Diseño de tickets en PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Compre agora" @@ -38770,7 +38795,7 @@ msgstr "Compre agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Reservar agora" @@ -38778,7 +38803,7 @@ msgstr "Reservar agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Todo vendido/reservado" @@ -39326,7 +39351,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os artigos engadíronse con éxito ao seu pedido." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -39619,48 +39644,52 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 #, fuzzy msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 #, fuzzy msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "A data seleccionada non está dispoñible." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 #, fuzzy msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, fuzzy, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 #, fuzzy msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 #, fuzzy msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Enlace a través de Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "Convite a conta Pretix" diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 61909d394..de3989033 100644 --- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HE PRETIX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-09 21:00+0000\n" "Last-Translator: roi belotsercovsky \n" "Language-Team: Hebrew לעזור בתרגום." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "פיתוח בלבד" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13802,7 +13808,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "כבר השתמשת במזהה זה לאירוע שונה. אנא בחר מזהה חדש." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "אזור זמן של האירוע" @@ -13912,18 +13918,18 @@ msgstr "ניתן להוסיף דומיינים נוספים בחשבון המא msgid "Same as organizer account" msgstr "כמו חשבון המארגן" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "אירעה שגיאת אימות בהגדרה שאינה חלק מהטופס הזה: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "תבנית שם" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -13932,11 +13938,11 @@ msgstr "" "הגדרה זו קובעת כיצד pretix יבקש שמות מלאים. שינוי הגדרה זו לאחר שכבר התקבלו " "הזמנות עלול לגרום להתנהגות בלתי צפויה בעת מיון או שינוי שמות." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "תארים מותרים" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -13944,29 +13950,29 @@ msgstr "" "אם סכמת השמות שהגדרת למעלה מאפשרת למשתמשים להזין תואר, תוכל להשתמש בזה כדי " "להגביל את רשימת התארים שניתן לבחור." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "שאל עבור {fields}, הצג כמו {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "שדה טקסט חופשי" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "אל תשאל" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "שאל, אך אין לדרוש הזנה" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "שאל וחובה להזין" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -13974,34 +13980,34 @@ msgid "" msgstr "" "הגדרת שכרטיסי המתנה יהיו בתוקף למשך {} שנים בנוסף לשנה בה מונפק כרטיס המתנה." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "כולל כל המיסים" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "מומלץ אם תמכור כרטיסים לפחות חלקית ללקוחות." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "כל העתיד (לא כולל היום)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "מומלץ רק אם תמכור כרטיסים בעיקר ללקוחות עסקיים." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "תאריך נבחר על ידי הלקוח" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14009,7 +14015,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14017,7 +14023,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14025,7 +14031,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14034,11 +14040,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "צור חשבוניות עבור אפיקי מכירה" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14046,19 +14052,19 @@ msgstr "" "אם הפעלת יצירת חשבונית בהגדרה הקודמת, תוכל להגביל זאת כאן לאפיקי מכירה " "מסוימים." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "סגנון חשבונית" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "שפת החשבונית" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "שפת המשתמש" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14066,25 +14072,25 @@ msgid "" msgstr "" "חשבונית תונפק לפני התשלום אם הלקוח בוחר באחת משיטות התשלום הבאות: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "אף אחת משיטות התשלום המוגדרות כעת לא תגרום להנפקת חשבונית לפני התשלום." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "מומלץ" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "יש לבחור את החנות המקוונת כדי לקבל מיילים אלו." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "אפיקי מכירה לדוא\"ל תהליך רכישה" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14092,59 +14098,59 @@ msgstr "" "המיילים על ביצוע ההזמנה ותשלום יישלחו רק להזמנות מערוצי המכירה האלו. יש " "להפעיל את החנות המקוונת." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" "המייל הזה יישלח רק להזמנות מערוצי המכירה האלו. יש להפעיל את החנות המקוונת." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "כתובת Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "כל המיילים יישלחו לכתובת הזו כהעתק מוסתר (Bcc)" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "חתימה" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "זה יצורף לכל מייל. משתנים זמינים: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "לדוגמה, פרטי יצירת קשר" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "מנוע עיבוד דואר HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "נושא הנשלח לכתובת איש הקשר של ההזמנה" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "טקסט הנשלח לכתובת איש הקשר של ההזמנה" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "שלח מייל למשתתפים" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14153,21 +14159,21 @@ msgstr "" "אם ההזמנה כוללת משתתפים עם כתובות אימייל שונות מהאדם שמזמין את הכרטיסים, " "המייל הבא יישלח למשתתפים." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "נושא הנשלח למשתתפים" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "טקסט הנשלח למשתתפים" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14175,94 +14181,94 @@ msgstr "טקסט הנשלח למשתתפים" msgid "Text" msgstr "טקסט" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "נושא (נשלח על ידי מנהל)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "נושא (נשלח על ידי מנהל למשתתף)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "טקסט (נשלח על ידי מנהל)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "נושא (נתבקש על ידי המשתמש)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "טקסט (נתבקש על ידי המשתמש)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "טקסט (אם ההזמנה תסתיים אוטומטית)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "נושא (אם ההזמנה תסתיים אוטומטית)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "טקסט (אם ההזמנה לא תסתיים אוטומטית)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "נושא (אם ההזמנה לא תסתיים אוטומטית)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "נושא (אם התקבל תשלום לא שלם)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "טקסט (אם התקבל תשלום לא שלם)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" "מייל זה חל רק על שיטות תשלום שיכולות לקבל תשלומים לא שלמים, כמו העברה בנקאית." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" "זה ישומש רק אם החשבונית תישלח לכתובת מייל אחרת או בזמן אחר מאישור ההזמנה." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "מייל זה יישלח ככה וככה ימים לפני שהאירוע מתחיל. אם השדה ריק, לא יישלח מייל." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "נושא להזמנה שהתקבלה" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "טקסט להזמנה שהתקבלה" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "נושא להזמנה שאושרה" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "טקסט להזמנה שאושרה" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14270,15 +14276,15 @@ msgstr "" "זה יישלח רק להזמנות שאינן חינמיות. הזמנות חינמיות יקבלו את תבנית ההזמנה " "החינמית בהמשך." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "נושא להזמנה חינמית שאושרה" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "טקסט להזמנה חינמית שאושרה" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14286,89 +14292,89 @@ msgstr "" "זה יישלח רק להזמנות חינמיות. הזמנות שאינן חינמיות יקבלו את תבנית ההזמנה " "שאינה חינמית מלמעלה במקום." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "נושא להזמנה שנדחתה" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "טקסט להזמנה שנדחתה" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "מחולל קוד כרטיס" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "למשתמשים מתקדמים, לרוב אין צורך לשנות." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "כל מדינה" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "האיחוד האירופי" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "כל לקוח" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "פרטי" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "עסקי" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "עסק עם מספר מע\"מ תקף" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "חייב במע\"מ" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "ללא מע\"מ" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "מכירה אינה מותרת" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "ההזמנה דורשת אישור" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "קוד מס ברירת מחדל" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "שיעור מס שונה" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "טקסט על החשבונית" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "שילוב מצב החישוב הזה עם שיעור מס שאינו אפס אינו הגיוני." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "שילוב זה של מצב חישוב וקוד מס אינו הגיוני." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "שובר שנבחר מראש" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14379,11 +14385,11 @@ msgstr "" "הווידג'ט, שובר זה ישמש. ניתן להשתמש בזה, למשל, כדי לספק ווידג'טים המעניקים " "הנחות או פותחים מוצרים סודיים." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "מצב תאימות" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14391,38 +14397,38 @@ msgstr "" "הווידג'ט הרגיל שלנו אינו פועל בכל בוני האתרים. אם אתה נתקל בבעיה, נסה להשתמש " "במצב תאימות זה." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "קוד השובר שסיפקת אינו קיים." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "המזהה (Slug) שהזנת אינו נכון." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "הורדות כרטיסים" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "הלקוחות שלך יוכלו להוריד את הכרטיסים שלהם בפורמט PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "דרוש מכל המשתתפים למלא את שמם" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "כברירת מחדל, נבקש שמות אך לא נדרוש אותם. תוכל לכבות זאת בהגדרות." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "תשלום באמצעות Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14433,11 +14439,11 @@ msgstr "" "נוספות. כדי לקבל תשלומים דרך Stripe, תצטרך ליצור אצלם חשבון, פעולה שלוקחת " "פחות מחמש דקות באמצעות הממשק הפשוט שלהם." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "תשלום בהעברה בנקאית" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14446,16 +14452,16 @@ msgstr "" "הלקוחות שלך יקבלו הנחיות להעביר את הכסף לחשבונך. לאחר מכן תוכל לייבא דפי " "חשבון כדי לעבד תשלומים בתוך pretix, או לסמן אותם כשולמו ידנית." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "מחיר (לא חובה)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "חינם" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "כמות זמינה" @@ -16215,7 +16221,7 @@ msgstr "חשבון עם מזהה לקוח זה כבר רשום." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "טלפון" @@ -17463,7 +17469,7 @@ msgstr "לקוח SSO שונה." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "לקוח SSO נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "סוג החברות נוצר." @@ -17475,7 +17481,7 @@ msgstr "סוג החברות שונה." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "סוג החברות נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "ערוץ המכירות נוצר." @@ -17658,7 +17664,7 @@ msgstr "הגדרות הצוות השתנו." msgid "The team has been deleted." msgstr "הצוות נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "השער נוצר." @@ -18409,8 +18415,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20716,18 +20722,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22409,7 +22415,7 @@ msgstr "הוזמן במלואו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "אזל מהמלאי" @@ -26633,6 +26639,30 @@ msgstr "השבת נבחרים" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "הוסף מכשיר אימות דו-שלבי" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "סמארטפון עם אפליקציית מאמת" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "טוקן חומרה תואם WebAuthn (למשל Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "כדי להגדיר מכשיר זה, יש לבצע את הצעדים הבאים:" @@ -26653,44 +26683,40 @@ msgstr "אנדרואיד (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (קישור דרך Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "הוסף חשבון חדש באפליקציה על ידי סריקת הברקוד הבא:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "לא מצליח לסרוק את הברקוד?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "השתמש באפשרות \"ספק מפתח\" באפליקציית האימות שלך." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "בשדה \"שם החשבון\", הקלד את שם המשתמש שלך עבור pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "בשדה \"סודי\"/\"מפתח חשבון\", הזן את הקוד הבא:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "העתק" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "אם קיים, ודא כי \"מבוסס זמן\"/\"TOTP\" וקודים בני 6 ספרות מסומנים." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "הזן כאן את הקוד שמוצג:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "דרוש אימות כפול בכניסות עתידיות" @@ -27781,7 +27807,7 @@ msgstr "הגדר אירוע" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "המכירה הסתיימה" @@ -27789,7 +27815,7 @@ msgstr "המכירה הסתיימה" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "בקרוב" @@ -27863,8 +27889,8 @@ msgstr "סדר ההנחות עודכן." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "חלק מהמספרים שסופקו אינם תקינים." @@ -28134,8 +28160,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "סדר הקטגוריות עודכן." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "לא נבחרו כל הפריטים." @@ -28717,15 +28743,15 @@ msgstr "קישור זה אינו בתוקף עוד. אנא חזור אחורה, msgid "There is no order with the given order code." msgstr "לא קיימת הזמנה עם קוד ההזמנה שסופק." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "היצואן שנבחר לא נמצא." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "הייתה בעיה בעיבוד הקלט שלך. ראה פרטי שגיאה למטה." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28733,7 +28759,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "אין לך הרשאה מספקת לביצוע ייצוא זה." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28741,23 +28767,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "אין לך הרשאה מספקת לביצוע ייצוא זה." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "לוח הזמנים של היצוא נשמר. היצוא הבא צפוי להתחיל בערך ב-{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "לוח הזמנים של היצוא נשמר, אך אין יצוא נוסף מתוכנן." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "יצוא: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28768,7 +28794,7 @@ msgstr "" "\n" "מצורף לדוא\"ל זה דוח מתוזמן חדש עבור {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -28777,11 +28803,11 @@ msgstr "" "היצוא שלך נכנס לתור ויתחיל בקרוב. התוצאות יישלחו בדוא\"ל. תלוי בעומס המערכת, " "סוג וגודל היצוא, זה עשוי להימשך מספר דקות." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "כל ההזמנות בוטלו." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -28790,7 +28816,7 @@ msgstr "" "ההזמנות בוטלו. אירעה שגיאה ב-{count} הזמנות, אנא בדוק את כל ההזמנות שטרם " "בוטלו." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "הקלט שלך לא היה תקין." @@ -28859,18 +28885,18 @@ msgstr "הקבוצה נוצרה. כעת תוכל להוסיף חברים לקב #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "לא ניתן היה לשמור את השינויים שלך." @@ -29017,45 +29043,45 @@ msgstr "כרטיס המתנה נוצר וניתן כעת לשימוש." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "כל האירועים (שיש לי גישה אליהם)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "השער שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "אינך יכול להגדיר ערך ברירת מחדל שאינו ערך תקף." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "המאפיין נוצר." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "המאפיין שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "סדר המאפיינים עודכן." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "העצם שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "הספק נוצר." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "נוצר לקוח SSO. אנא רשום את סוד הלקוח הבא, הוא לא יוצג שוב: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29063,25 +29089,25 @@ msgid "" msgstr "" "השינויים שלך נשמרו. אנא רשום את סוד הלקוח הבא, הוא לא יוצג שוב: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "שלחנו ללקוח דוא\"ל עם הוראות נוספות לאיפוס הסיסמה." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "חשבון הלקוח אנונימי." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "לא ניתן למחוק ערוץ זה." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "ערוץ המכירות שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -29089,7 +29115,7 @@ msgstr "" "לא ניתן היה למחוק את הערוץ כיוון שמגבלות מסוימות (לדוג' נתונים שנוצרו על ידי " "תוספים) לא אפשרו זאת." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "סדר ערוצי המכירה עודכן." @@ -29475,11 +29501,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "פתח את BezahlCode באפליקציית הבנק שלך כדי להתחיל את תהליך התשלום." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "התחברות ממקור חדש זוהתה" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "מדינה לא ידועה" @@ -33545,19 +33571,19 @@ msgstr "מה התוצאה של {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "אנא הזן את התוצאה הנכונה." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "מסיבות אבטחה, אנא המתן 10 דקות לפני שתנסה שוב." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "משתמש עם כתובת אימייל זו אינו מוכר במערכת שלנו." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "נדרש רק אם אתה משנה את כתובת האימייל שלך" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34314,7 +34340,7 @@ msgstr "הוזמן במלואו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "שמור" @@ -34887,7 +34913,7 @@ msgstr "הצג שבוע הבא, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "מידע נוסף" @@ -34921,12 +34947,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "בחר תאריך לשריון כרטיס" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "תקופת ההזמנה לאירוע זה הסתיימה." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "תקופת ההזמנה לאירוע זה תתחיל ב-%(date)s בשעה %(time)s." @@ -35653,7 +35679,7 @@ msgstr "(ממשיך)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "כרטיסים אחרונים נשארו" @@ -35661,7 +35687,7 @@ msgstr "כרטיסים אחרונים נשארו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "קנה עכשיו" @@ -35674,7 +35700,7 @@ msgstr "קנה עכשיו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "הזמן עכשיו" @@ -35682,7 +35708,7 @@ msgstr "הזמן עכשיו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "תפוס לחלוטין" @@ -36183,7 +36209,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "המוצרים נוספו בהצלחה לעגלה שלך." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "לא ניתן לרכוש כרטיסים לאירוע זה בערוץ המכירה הזה." @@ -36457,46 +36483,49 @@ msgid "" "else." msgstr "תודה רבה! נעביר את המקום שלך ברשימת ההמתנה למישהו אחר." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "חנות הכרטיסים הזו מושבתת כרגע." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "התאריך שנבחר אינו קיים בסדרת האירועים הזו." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "המושב שנבחר \"{seat}\" אינו זמין." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "זהו לא סדרת אירועים." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, fuzzy, python-format #| msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s" msgstr "מ-(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "פרופיל משתמש בלבד" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "גישה לקריאה" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "גישה לכתיבה" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "קוסובו" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (קישור דרך Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "הזמנה לחשבון pretix" diff --git a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index dd48373b9..c116589c8 100644 --- a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Croatian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Samo za razvoj" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13393,7 +13399,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Vremenska zona događaja" @@ -13497,91 +13503,91 @@ msgstr "Možete dodati više domena u svom profilu organizatora." msgid "Same as organizer account" msgstr "Isto kao račun organizatora" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Format imena" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Dopušteni naslovi" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Zatraži {fields}, prikaži kao {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Slobodni unos teksta" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Nemoj pitati" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Pitaj, ali ne zahtijevaj unos" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Pitaj i zahtijevaj unos" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "uključujući sve poreze" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Svi budući (isključujući danas)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Datum odabran od strane kupca" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13589,7 +13595,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13597,7 +13603,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13605,7 +13611,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13614,133 +13620,133 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generiraj račune za prodajne kanale" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Stil računa" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Jezik računa" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Jezik korisnika" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Preporučeno" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Mora biti odabrana online trgovina za primanje ovih e-poruka." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Prodajni kanali za e-poštu na naplati" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Sve e-poruke bit će poslane na ovu adresu kao Bcc kopija" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Ovo će biti priloženo svakoj e-pošti. Dostupni rezervirani mjesta: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "npr. vaši kontaktni podaci" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML renderer e-pošte" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Predmet poslan na adresu za kontakt narudžbe" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst poslan na adresu za kontakt narudžbe" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Pošalji e-poštu sudionicima" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Predmet poslan sudionicima" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst poslan sudionicima" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13748,193 +13754,193 @@ msgstr "Tekst poslan sudionicima" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Predmet (poslao admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Predmet (poslao admin sudioniku)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (poslao admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Predmet (zatražio korisnik)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (zatražio korisnik)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Tekst (ako će narudžba automatski isteći)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Predmet (ako će narudžba automatski isteći)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Tekst (ako narudžba neće automatski isteći)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Predmet (ako narudžba neće automatski isteći)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Predmet (ako je primljeno nepotpuno plaćanje)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Tekst (ako je primljeno nepotpuno plaćanje)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Predmet za primljenu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Tekst za primljenu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Predmet za odobrenu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Tekst za odobrenu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Predmet za odobrenu besplatnu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Tekst za odobrenu besplatnu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Predmet za odbijenu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Tekst za odbijenu narudžbu" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generator koda ulaznica" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Za napredne korisnike, obično ne treba mijenjati." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Bilo koja zemlja" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europska unija" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Bilo koji kupac" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Pojedinačno" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Poslovno" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Poslovanje s važećim VAT ID-om" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Naplati PDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Bez PDV-a" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Prodaja nije dopuštena" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Narudžba zahtijeva odobrenje" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Zadani porezni kod" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Odstupanje porezne stope" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst na računu" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Prethodno odabrani vaučer" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13942,48 +13948,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Način kompatibilnosti" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Navedeni kôd vaučera ne postoji." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Uneseni slug nije bio točan." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Preuzimanje ulaznica" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vaši kupci moći će preuzeti svoje karte u PDF formatu." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Zahtijevaj da svi sudionici popune svoja imena" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Plaćanje putem Stripea" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13991,27 +13997,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Plaćanje bankovnim transferom" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Cijena (neobavezno)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Besplatno" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Dostupna količina" @@ -15655,7 +15661,7 @@ msgstr "Profil s ovim ID-om kupca već je registriran." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -16857,7 +16863,7 @@ msgstr "SSO klijent je promijenjen." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "SSO klijent je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Vrsta članstva je kreirana." @@ -16869,7 +16875,7 @@ msgstr "Vrsta članstva je promijenjena." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Vrsta članstva je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Prodajni kanal je kreiran." @@ -17051,7 +17057,7 @@ msgstr "Postavke tima su promijenjene." msgid "The team has been deleted." msgstr "Tim je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Ulaz je kreiran." @@ -17795,8 +17801,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19888,18 +19894,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -21434,7 +21440,7 @@ msgstr "Popunjeno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Rasprodano" @@ -25396,6 +25402,30 @@ msgstr "Deaktiviraj odabrano" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Dodaj uređaj za dvofaktorsku autentifikaciju" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Pametni telefon s aplikacijom Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibilni hardverski token (npr. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Za postavljanje ovog uređaja, slijedite sljedeće korake:" @@ -25416,45 +25446,41 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Poveznica preko Googlea)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "Dodajte novi profil u aplikaciju skeniranjem sljedećeg barkoda:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Ne možete skenirati barkod?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" "Koristite opciju \"navedi ključ\" u svojoj aplikaciji za autentifikaciju." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "U \"Naziv profila\" upišite svoje korisničko ime za pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "U \"Tajni ključ\"/\"Ključ profila\" unesite sljedeći kôd:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopija" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Unesite prikazani kod ovdje:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Zahtijevaj drugi faktor za buduće prijave" @@ -26477,7 +26503,7 @@ msgstr "Postavi događaj" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Prodaja završena" @@ -26485,7 +26511,7 @@ msgstr "Prodaja završena" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Uskoro" @@ -26558,8 +26584,8 @@ msgstr "Redoslijed popusta je ažuriran." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Neki od navedenih ID-ova objekata su nevažeći." @@ -26802,8 +26828,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Redoslijed kategorija je ažuriran." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Nisu svi objekti odabrani." @@ -27346,15 +27372,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ne postoji narudžba s navedenim kodom narudžbe." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Odabrani izvoznik nije pronađen." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27362,7 +27388,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za izvršavanje ovog izvoza." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27370,23 +27396,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za izvršavanje ovog izvoza." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "Vaš raspored izvoza je spremljen, ali nije planiran sljedeći izvoz." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Izvoz: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27394,25 +27420,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Sve narudžbe su otkazane." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Vaš unos nije bio valjan." @@ -27477,18 +27503,18 @@ msgstr "Tim je kreiran. Sada možete dodati članove u tim." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vaše promjene nisu mogle biti spremljene." @@ -27627,76 +27653,76 @@ msgstr "Poklon kartica je kreirana i sada se može koristiti." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Svi događaji (na koje imam pristup)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Odabrani ulaz je izbrisan." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Ne možete postaviti zadanu vrijednost koja nije valjana vrijednost." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Svojstvo je kreirano." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Odabrano svojstvo je izbrisano." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Redoslijed svojstava je ažuriran." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Odabrani objekt je izbrisan." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Pružatelj usluge je kreiran." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Korisnički račun je anonimiziran." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Ovaj kanal ne može biti izbrisan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Odabrani prodajni kanal je izbrisan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Redoslijed prodajnih kanala je ažuriran." @@ -28071,11 +28097,11 @@ msgstr "" "Otvorite BezahlCode u svojoj bankovnoj aplikaciji da započnete proces " "plaćanja." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Otkrivena prijava s novog izvora" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Nepoznata država" @@ -32078,20 +32104,20 @@ msgstr "Koliki je rezultat {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Molimo unesite točan rezultat." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Iz sigurnosnih razloga, pričekajte 10 minuta prije nego što pokušate ponovno." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Korisnik s ovom adresom e-pošte nije poznat u našem sustavu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Potrebno samo ako promijenite svoju e-mail adresu" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -32858,7 +32884,7 @@ msgstr "POPUNJENO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Rezervirano" @@ -33443,7 +33469,7 @@ msgstr "Prikaži sljedeći tjedan, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Više informacija" @@ -33477,12 +33503,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Odaberite datum za rezervaciju ulaznice" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Razdoblje rezervacije za ovaj događaj je završeno." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Razdoblje rezervacije za ovaj događaj započet će %(date)s u %(time)s." @@ -34202,7 +34228,7 @@ msgstr "(nastavak)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Ostalo je još nekoliko ulaznica" @@ -34210,7 +34236,7 @@ msgstr "Ostalo je još nekoliko ulaznica" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Kupi sada" @@ -34223,7 +34249,7 @@ msgstr "Kupi sada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Rezerviraj sada" @@ -34231,7 +34257,7 @@ msgstr "Rezerviraj sada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Popunjeno" @@ -34736,7 +34762,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Proizvodi su uspješno dodani u vašu košaricu." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Ulaznice za ovaj događaj ne mogu se kupiti na ovom prodajnom kanalu." @@ -35014,45 +35040,48 @@ msgid "" msgstr "" "Hvala vam puno! Dodijelit ćemo vaše mjesto na listi čekanja nekom drugom." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Ova prodavaonica ulaznica je trenutno onemogućena." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Odabrani datum ne postoji u ovoj seriji događaja." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Odabrano sjedište \"{seat}\" nije dostupno." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Ovo nije serija događaja." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Samo korisnički profil" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Pravo čitanja" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Pravo pisanja" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Poveznica preko Googlea)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "Pozivnica za pretix račun" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index fbd72d436..d466346dd 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-23 15:00+0000\n" "Last-Translator: Vajda Tamás \n" "Language-Team: Hungarian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13322,7 +13328,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -13426,88 +13432,88 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Pending total" msgid "Prices including tax" msgstr "Jelenlegi összeg" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13515,7 +13521,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13523,7 +13529,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13531,7 +13537,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13540,130 +13546,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13671,199 +13677,199 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Jegy design" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Default tax code" msgstr "Ajándékutalvány-kód" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13871,48 +13877,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13920,27 +13926,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -15597,7 +15603,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefonszám" @@ -16843,7 +16849,7 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The membership type has been created." @@ -16861,7 +16867,7 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The sales channel has been created." @@ -17079,7 +17085,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been created." @@ -17860,8 +17866,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19962,18 +19968,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -21527,7 +21533,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Elfogyott" @@ -25500,6 +25506,26 @@ msgstr "Deaktiválás" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -25520,44 +25546,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -26578,7 +26600,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Eladás véget ért" @@ -26586,7 +26608,7 @@ msgstr "Eladás véget ért" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Hamarosan" @@ -26665,8 +26687,8 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -26910,8 +26932,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "Not all objects have been selected." @@ -27452,43 +27474,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27496,25 +27518,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -27577,18 +27599,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -27737,94 +27759,94 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The property has been created." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected property has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected object has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The provider has been created." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -28195,11 +28217,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Unknown date selected." @@ -32125,19 +32147,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -32902,7 +32924,7 @@ msgstr "TELTHÁZ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Lefoglalt" @@ -33504,7 +33526,7 @@ msgstr "Következő hét mutatása, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Információ" @@ -33535,12 +33557,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Válassz időpontot a foglaláshoz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Az esemény foglalási időszaka véget ért." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Az esemény foglalási időszakának kezdete: %(date)s %(time)s." @@ -34267,7 +34289,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Már csak kevés jegy maradt" @@ -34275,7 +34297,7 @@ msgstr "Már csak kevés jegy maradt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Vásárlás" @@ -34288,7 +34310,7 @@ msgstr "Vásárlás" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Foglalás" @@ -34296,7 +34318,7 @@ msgstr "Foglalás" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Teltházas" @@ -34796,7 +34818,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "A termékek sikeresen bekerültek a kosaradba." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -35071,42 +35093,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "A jegyvásárlás jelenleg le van tiltva." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Ez nem egy eseménysorozat." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-tól" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Olvasási jog" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Írási jog" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 507dcf538..a45b81534 100644 --- a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n" "Last-Translator: liimee \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Italian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14097,7 +14103,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -14201,88 +14207,88 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Vedi un'altra data" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Prezzo inclusi componenti aggiuntivi" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Cancellato dal cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14290,7 +14296,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14298,7 +14304,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14306,7 +14312,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14315,132 +14321,132 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 #, fuzzy msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14448,208 +14454,208 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 #, fuzzy msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Rimborso del pagamento richiesto dal cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy msgid "Text for approved order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 #, fuzzy msgid "Subject for approved free order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 #, fuzzy msgid "Text for approved free order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy msgid "Text for denied order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy msgid "Ticket code generator" msgstr "Codice biglietto" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "individuale" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Affari" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 #, fuzzy msgid "Sale not allowed" msgstr "Prevendita non ancora attiva" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "Il nuovo ordine richiede l'approvazione" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Prezzo predefinito" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 #, fuzzy msgid "Text on invoice" msgstr "Fattura fiscale" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Combinazione di credenziali non riconosciute." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14657,48 +14663,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Scaricamento biglietti" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14706,27 +14712,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento tramite bonifico bancario" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -16440,7 +16446,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -17670,7 +17676,7 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 #, fuzzy msgid "The membership type has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." @@ -17685,7 +17691,7 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgid "The device has been created." msgid "The sales channel has been created." @@ -17884,7 +17890,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." @@ -18646,8 +18652,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20799,18 +20805,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22400,7 +22406,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -26431,6 +26437,30 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone con applicazione di autenticazione" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Token hardware compatibile con WebAuthn (p.es. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26451,44 +26481,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "copia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27527,7 +27553,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Vendite concluse" @@ -27535,7 +27561,7 @@ msgstr "Vendite concluse" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27609,8 +27635,8 @@ msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27855,8 +27881,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Non sono stati selezionati tutti gli oggetti." @@ -28421,15 +28447,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28439,7 +28465,7 @@ msgstr "" "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per eseguire questa " "esportazione." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28449,23 +28475,23 @@ msgstr "" "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per eseguire questa " "esportazione." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Esporta: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28473,25 +28499,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28556,18 +28582,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate." @@ -28709,52 +28735,52 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 #, fuzzy msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Non puoi scegliere questo posto." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy msgid "The property has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy msgid "The order of properties has been updated." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy msgid "The provider has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -28763,33 +28789,33 @@ msgstr "" "Le modifiche sono state salvate. Per favore, annota il seguente segreto del " "cliente, che non verrà mai più mostrato: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Questo canale non può essere cancellato." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." @@ -29166,11 +29192,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy msgid "Unknown country" msgstr "Biglietto sconosciuto" @@ -33240,20 +33266,20 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Per favore inserisci il risultato corretto." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 #, fuzzy msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Combinazione di credenziali non riconosciute." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34015,7 +34041,7 @@ msgstr "TUTTO PRENOTATO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Riservati" @@ -34598,7 +34624,7 @@ msgstr "Mostra la prossima settimana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -34630,13 +34656,13 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Scegli una data per prenotare un biglietto" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 #, fuzzy msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Il periodo di prevendita per questo evento è concluso." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -35358,7 +35384,7 @@ msgstr "(continua)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Pochi biglietti rimasti" @@ -35366,7 +35392,7 @@ msgstr "Pochi biglietti rimasti" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Compra ora" @@ -35379,7 +35405,7 @@ msgstr "Compra ora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Prenota ora" @@ -35387,7 +35413,7 @@ msgstr "Prenota ora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Esaurito" @@ -35899,7 +35925,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Il prodotto è stato aggiunto al tuo carrello." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "I biglietti per questo evento non possono essere acquistati su questo canale " @@ -36185,42 +36211,42 @@ msgid "" msgstr "" "Grazie mille! Assegneremo il tuo posto nella lista d'attesa a qualcun altro." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Il ticket shop è momentaneamente disabilitato." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Questa non è una serie di eventi." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partire dal %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Accesso in scrittura" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index e9f147ebd..91bbff858 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-23 21:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Japanese 翻訳" "の手伝いをすることができます。" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "開発のみ" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13903,7 +13910,7 @@ msgstr "" "あなたはすでにこのスラッグを別のイベントで使用しています。新しいものを選んで" "ください。" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "イベントのタイムゾーン" @@ -14019,18 +14026,18 @@ msgstr "あなたの主催者アカウントには、さらにドメインを追 msgid "Same as organizer account" msgstr "主催者アカウントと同じ" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "このフォームには含まれていない設定で検証エラーが発生しました: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "名前の形式" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14040,11 +14047,11 @@ msgstr "" "を変更すると、名前の並び替えや変更時に予期しない動作が発生する可能性がありま" "す。" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "選択可能な敬称" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14052,56 +14059,56 @@ msgstr "" "もし上記で定義した命名スキームがユーザーが敬称を入力することを許可する場合、" "これを使用して選択可能な敬称のセットを制限することができます。" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "{fields}を要求して、{example}のように表示" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "自由入力" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "質問しない" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "入力を求めるが、必須にしない" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "入力を必須にする" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "ギフトカードの有効期限を発行年を含めた{}年に設定しました。" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "税込価格" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "少なくとも一部を消費者に販売する場合に推奨されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "税抜価格" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "主に法人顧客にチケットを販売する場合のみ推奨されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "顧客に表示される価格" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14112,7 +14119,7 @@ msgstr "" "格で販売されます。ただし、複数の製品を含む注文では、合計税額が注文合計から計" "算した場合と異なる可能性があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14124,7 +14131,7 @@ msgstr "" "ありますが、税抜価格は設定どおりに保たれます。これにより実際の支払い金額が異" "なる場合があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14136,7 +14143,7 @@ msgstr "" "受け取らない場合に推奨されます。請求書の住所が変更されると、支払金額が変わる" "可能性があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14150,11 +14157,11 @@ msgstr "" "す。ただし、端数処理された税抜価格から算出できない場合は、税込価格が変更され" "ることがあります。" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "請求書を生成する販売チャネル" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14162,19 +14169,19 @@ msgstr "" "前の設定で請求書の生成を有効にしている場合、ここで特定の販売チャネルに制限す" "ることができます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "請求書のスタイル" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "請求書の言語" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "ユーザーの言語" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14183,7 +14190,7 @@ msgstr "" "お支払い方法として以下のいずれかを選択した場合、支払い前に請求書が発行されま" "す:{list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14191,20 +14198,20 @@ msgstr "" "現在設定されている支払い方法では、支払い前に請求書が発行されることはありませ" "ん。" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "おすすめ" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" "これらのメールを受信するにはオンラインショップを選択する必要があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "チェックアウトメールの販売チャネル" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14212,7 +14219,7 @@ msgstr "" "注文完了メールおよび支払い完了メールは、これらの販売チャネルからの注文にのみ" "送信されます。オンラインショップを有効にする必要があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14220,51 +14227,51 @@ msgstr "" "このメールは、これらの販売チャネルからの注文にのみ送信されます。オンライン" "ショップを有効にする必要があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Bccアドレス" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "すべてのメールがこのアドレスにBccコピーとして送信されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "署名" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "これはすべてのメールに追記されます。利用可能なプレースホルダー:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例えば、あなたの連絡先詳細" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTMLメールレンダラー" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "注文の連絡先アドレスに送信される件名" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "注文者の連絡先アドレスに送られるテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "参加者にメールを送信する" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14273,21 +14280,21 @@ msgstr "" "チケット注文者と異なるメールアドレスを持つ参加者が注文に含まれている場合、以" "下のメールが参加者に送信されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "参加者への件名" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "参加者へのテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14295,51 +14302,51 @@ msgstr "参加者へのテキスト" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "件名(管理者から送信)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "件名(管理者からイベント参加者あて)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "テキスト(管理者が送信)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "件名(ユーザーからリクエストされたもの)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "テキスト(ユーザーのリクエストによる)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "テキスト(注文が自動的に期限切れになる場合)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "件名(注文が自動的に期限切れになる場合)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "テキスト(注文が自動的に期限切れにならない場合)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "件名(注文が自動的に期限切れにならない場合)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "件名(不完全な支払いが受領された場合)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "テキスト(不完全な支払いが受領された場合)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14347,7 +14354,7 @@ msgstr "" "このメールは、銀行振込などの不完全な支払いを受け取ることができる決済方法にの" "み適用されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14355,7 +14362,7 @@ msgstr "" "これは、請求書が注文確認とは異なるメールアドレスに送信される場合、または異な" "る時間に送信される場合にのみ使用されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14363,7 +14370,7 @@ msgstr "" "一部の経理部門はメールを自動的に処理し、フォーマットされたメールを適切に処理" "しないため、フォーマットはサポートされていません。" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14371,23 +14378,23 @@ msgstr "" "このメールは注文イベント開始の何日前に送信されるかを設定します。フィールドが" "空の場合、メールは送信されません。" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "受注済み注文の件名" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "受注済み注文のテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "承認された注文の件" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "承認された注文のテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14395,15 +14402,15 @@ msgstr "" "これは非無料の注文にのみ送信されます。無料の注文は、以下の無料の注文テンプ" "レートを受け取ります。" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "承認された無料注文の件名" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "承認された無料注文のテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14411,89 +14418,89 @@ msgstr "" "これは無料の注文のみに送信されます。有料の注文には、代わりに上記の有料注文テ" "ンプレートが送信されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "拒否された注文の件名" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "注文拒否のテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "チケットコードジェネレータ" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "上級ユーザーの場合、通常変更する必要はありません。" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "すべての国" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "欧州連合" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "すべての顧客" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "個人" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "ビジネス" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "有効なVAT番号を持つビジネス" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "VAT課税" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "VATなし" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "販売は許可されていません" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "注文には承認が必要です" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "デフォルトの税コード" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "特別税率" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "請求書のテキスト" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "この計算モードと非ゼロの税率の組み合わせは意味をなしません。" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "この計算モードと税コードの組み合わせは意味をなしません。" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "事前に選択されたバウチャー" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14505,11 +14512,11 @@ msgstr "" "す。これは、例えば割引を提供したり、秘密の製品を解除したりするために使用する" "ことができます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "互換モード" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14517,28 +14524,28 @@ msgstr "" "当社の通常のウィジェットはすべてのウェブサイトビルダーで動作するわけではあり" "ません。問題が発生した場合は、この互換モードを使用してみてください。" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "指定されたバウチャーコードは存在しません。" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "入力したスラッグは正しくありませんでした。" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "チケットのダウンロード" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "お客様はPDF形式でチケットをダウンロードすることができます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "全ての参加者に、名前を記入するように求める" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14546,11 +14553,11 @@ msgstr "" "デフォルトでは、名前を求めることはありますが、必須ではありません。設定で完全" "に無効にすることもできます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripeを利用した支払い" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14562,11 +14569,11 @@ msgstr "" "ントを設定する必要があります。そのためには、彼らのシンプルなインターフェース" "を使用して5分未満でアカウントを設定することができます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "銀行振込による支払い" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14576,16 +14583,16 @@ msgstr "" "をインポートしてpretix内で支払いを処理するか、手動で支払い済みとしてマークで" "きます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "価格(任意)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "無料" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "利用可能な数量" @@ -16358,7 +16365,7 @@ msgstr "この顧客IDを持つアカウントはすでに登録されていま #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "電話" @@ -17605,7 +17612,7 @@ msgstr "SSOクライアントが変更されました。" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "SSOクライアントは削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "会員タイプが作成されました。" @@ -17617,7 +17624,7 @@ msgstr "会員タイプが変更されました。" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "会員タイプが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "販売チャネルが作成されました。" @@ -17803,7 +17810,7 @@ msgstr "チームの設定が変更されました。" msgid "The team has been deleted." msgstr "チームが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "ゲートが作成されました。" @@ -18553,8 +18560,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19907,14 +19914,14 @@ msgid "" msgstr "" "こんにちは\n" "\n" -"あなたの%(instance)sのアカウント情報が変更されましたので、お知らせいたします" -"。\n" +"あなたの%(instance)sのアカウント情報が変更されましたので、お知らせいたしま" +"す。\n" "具体的には、以下の変更が行われました:\n" "\n" "%(messages)s\n" "\n" -"もしもこの変更がお客様自身によるものでない場合は、直ちにお問い合わせください" -"。\n" +"もしもこの変更がお客様自身によるものでない場合は、直ちにお問い合わせくださ" +"い。\n" "\n" "アカウント設定の確認や変更はこちらから行えます:\n" "\n" @@ -20851,18 +20858,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22560,7 +22567,7 @@ msgstr "完全に予約済み" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "売り切れ" @@ -26788,6 +26795,30 @@ msgstr "選択されたものを無効化" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "2要素認証デバイスを追加してください" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Authenticatorアプリを搭載したスマートフォン" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn対応のハードウェアトークン(例:Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "このデバイスをセットアップするには、次の手順に従ってください:" @@ -26808,47 +26839,43 @@ msgstr "アンドロイド(F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS(iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "ブラックベリー(Google経由のリンク)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "以下のバーコードをスキャンして、アプリに新しいアカウントを追加してください:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "バーコードをスキャンできませんか?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "あなたの認証アプリの\"鍵を提供する\"オプションを使用してください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "\"アカウント名\"には、pretixのログイン名を入力してください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "\"秘密\"/\"アカウントキー\"に、次のコードを入力:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "コピー" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "もしある場合は、\"Time-based\" / \"TOTP\" および6桁のコードが選択されているこ" "とを確認してください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "ここに表示されたコードを入力:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "次回以降のログインには、2要素認証が必要" @@ -27951,7 +27978,7 @@ msgstr "イベントを設定" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "販売終了" @@ -27959,7 +27986,7 @@ msgstr "販売終了" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "もうすぐ" @@ -28018,8 +28045,8 @@ msgstr "割引の順序が更新されました。" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "提供されたオブジェクトIDのうち、いくつかは無効です。" @@ -28295,8 +28322,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "カテゴリの順序が更新されました。" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "すべてのオブジェクトが選択されているわけではありません。" @@ -28893,17 +28920,17 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "指定された注文コードには注文がありません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "選択されたエクスポーターが見つかりませんでした。" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "入力の処理中に問題が発生しました。エラーの詳細については以下を参照してくださ" "い。" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -28911,7 +28938,7 @@ msgstr "" "あなたのユーザーアカウントにはこのレポートを実行する十分な権限がありませんの" "で、変更することはできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -28919,7 +28946,7 @@ msgstr "" "ユーザーアカウントにはこのレポートを実行するのに十分な権限がないため、スケ" "ジュールを設定できません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -28928,18 +28955,18 @@ msgstr "" "エクスポートスケジュールが保存されました。次のエクスポートは{datetime}頃に開" "始されます。" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "あなたのエクスポートのスケジュールは保存されましたが、次のエクスポートは計画" "されていません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "エクスポート: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28950,7 +28977,7 @@ msgstr "" "\n" "このメールに、{name}の新しい定期レポートを添付しています。" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -28959,11 +28986,11 @@ msgstr "" "エクスポートが間もなく開始される予定です。結果はメールで送信されます。システ" "ムの負荷やエクスポートの種類・サイズによっては、数分かかる場合があります。" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "すべての注文がキャンセルされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -28972,7 +28999,7 @@ msgstr "" "注文はキャンセルされました。{count} 件の注文でエラーが発生しましたので、すべ" "てのキャンセルされていない注文を確認してください。" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "入力が無効です。" @@ -29035,18 +29062,18 @@ msgstr "チームが作成されました。チームにメンバーを追加す #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "変更が保存できませんでした。" @@ -29196,38 +29223,38 @@ msgstr "ギフトカードが作成され、今使用することができます msgid "All events (that I have access to)" msgstr "すべてのイベント(私がアクセスできるもの)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "選択されたゲートは削除されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "有効な値でないデフォルト値を設定することはできません。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "プロパティが作成されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "選択されたプロパティは削除されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "プロパティの順序が更新されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "選択されたオブジェクトが削除されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "プロバイダーが作成されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -29236,7 +29263,7 @@ msgstr "" "SSOクライアントが作成されました。次のクライアントシークレットをメモしてくださ" "い。これは二度と表示されません: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29245,7 +29272,7 @@ msgstr "" "変更が保存されました。次のクライアントシークレットをメモしてください。これは" "二度と表示されません: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -29253,19 +29280,19 @@ msgstr "" "パスワードのリセットに関する詳しい手順を記載したメールを顧客にお送りしまし" "た。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "顧客アカウントは匿名化されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "このチャネルは削除できません。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "選択した販売チャネルは削除されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -29273,7 +29300,7 @@ msgstr "" "チャネルは削除できませんでした。プラグインによって作成されたデータなど、いく" "つかの制約がそれを許可していませんでした。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "販売チャネルの順序が更新されました。" @@ -29653,11 +29680,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "支払いプロセスを開始するには、銀行アプリでBezahlCodeを開いてください。" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "新しいソースからのログインが検出されました" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "不明な国" @@ -33798,19 +33825,19 @@ msgstr "{num1} + {num2}の結果は何ですか?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "正しい結果を入力してください。" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "セキュリティ上の理由から、再度試す前に10分間お待ちください。" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "このメールアドレスのユーザーはシステムに登録されていません。" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "メールアドレスを変更する場合にのみ必要" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34568,7 +34595,7 @@ msgstr "満席" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "予約済み" @@ -35144,7 +35171,7 @@ msgstr "次の週、%(week)sを表示" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "さらなる情報" @@ -35178,12 +35205,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "日付を選んでチケットを予約" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "このイベントの予約期間は終了しました。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "このイベントの予約期間は%(date)s %(time)sに開始します。" @@ -35922,7 +35949,7 @@ msgstr "(続く)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "残りわずかのチケット" @@ -35930,7 +35957,7 @@ msgstr "残りわずかのチケット" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "今すぐ購入" @@ -35943,7 +35970,7 @@ msgstr "今すぐ購入" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "今すぐ予約する" @@ -35951,7 +35978,7 @@ msgstr "今すぐ予約する" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "満席" @@ -36446,7 +36473,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "製品が正常にカートに追加されました。" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "このイベントのチケットは、この販売チャネルでは購入できません。" @@ -36729,43 +36756,46 @@ msgstr "" "ありがとうございます!お客様の空席待ちリスト枠を他の方に割り当てさせていただ" "きます。" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "このチケットショップは現在無効になっています。" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "選択された日付は、このイベントシリーズに存在しません。" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "選択した日付は利用できません。" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "これはイベントシリーズではありません。" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)sから" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "ユーザープロフィールのみ" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "読み取りアクセス" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "書き込みアクセス" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "コソボ" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "ブラックベリー(Google経由のリンク)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "pretixアカウントへのご招待" diff --git a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 85800da0f..88427c942 100644 --- a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-01 21:00+0000\n" "Last-Translator: z3rrry \n" "Language-Team: Korean 번역을 도와드릴 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "개발 전용" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13806,7 +13812,7 @@ msgstr "" "과 사용자에게 친숙한 짧고 간단한 문자열) 를 사용하셨습니다. 새 슬러그를 선택" "해 주세요" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "이벤트 시간대" @@ -13918,18 +13924,18 @@ msgstr "주최자 계정에 더 많은 도메인을 추가할 수 있습니다." msgid "Same as organizer account" msgstr "주최자 계정과 동일합니다" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "이 양식에 포함되지 않은 설정에서 검증 오류가 발생했습니다: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "이름 형식" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -13938,11 +13944,11 @@ msgstr "" "이는 프리틱스가 사람 이름을 묻는 방식을 정의합니다. 이미 주문을 받은 후 이를 " "변경하면 이름을 정렬하거나 변경할 때 예상치 못한 동작이 발생할 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "허용된 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -13950,29 +13956,29 @@ msgstr "" "위에서 정의한 명명 방식을 사용하여 사용자가 제목을 입력할 수 있다면, 이를 사" "용하여 선택 가능한 제목 집합을 제한할 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "{fields}를 요청하고 {예시}와 같이 표시합니다" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "무료 텍스트 입력하세요" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "물어보지 마세요." -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "질문하지만 입력이 필요하지 않습니다" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "질문하고 입력 필요" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -13981,34 +13987,34 @@ msgstr "" "기프트 카드는 유효 기간 {}년에 기프트 카드가 발급된 연도를 더한 값으로 설정되" "었습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "모든 세금 포함합니다" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "당일을 제외하고 내일부터의 모든날" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "고객이 선택한 날짜" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14016,7 +14022,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14024,7 +14030,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14032,7 +14038,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14041,11 +14047,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "판매 채널에 대한 송장 생성" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14053,19 +14059,19 @@ msgstr "" "이전 설정에서 송장 생성을 활성화한 경우, 여기에서 특정 판매 채널로 제한할 수 " "있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "송장 스타일" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "송장 언어" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "사용자 언어" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14073,25 +14079,25 @@ msgid "" msgstr "" "고객이 다음 결제 방법 중 하나를 선택하면 결제 전에 송장이 발행됩니다: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "현재 구성된 결제 방법 중 어느 것도 결제 전에 송장을 발행하지 않습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "추천된" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "이 이메일을 받으려면 온라인 상점을 선택해야 합니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "결제 이메일의 판매 채널" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14099,7 +14105,7 @@ msgstr "" "주문 및 유료 이메일은 이러한 판매 채널의 주문에만 발송됩니다. 온라인 상점을 " "활성화해야 합니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14107,53 +14113,53 @@ msgstr "" "이 이메일은 이러한 판매 채널의 주문에만 발송됩니다. 온라인 상점을 활성화해야 " "합니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC 주소" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "모든 이메일은 이 주소로 Bcc 사본으로 전송됩니다" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "사인" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "이것은 모든 이메일에 첨부될 것입니다. 사용 가능한 자리 표시자: {이벤트}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "예: 연락처 정보" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML형식의 이메일 콘텐츠를 화면에 표시하는 도구(랜더링)" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "주문 연락처로 전송된 대상" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "주문 연락처 주소로 전송된 텍스트" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "참석자에게 이메일 보내기" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14162,21 +14168,21 @@ msgstr "" "주문에 티켓을 주문하는 사람과 다른 이메일 주소를 가진 참석자가 포함된 경우, " "다음 이메일이 참석자에게 발송됩니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "참석자에게 보낸 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "참석자에게 보낸 텍스트" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14184,51 +14190,51 @@ msgstr "참석자에게 보낸 텍스트" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "제목(관리자가 보낸)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "제목(관리자가 참석자에게 보낸)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "텍스트(관리자가 보낸 텍스트)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "주제(사용자 요청)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "텍스트(사용자 요청)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "텍스트(주문이 자동으로 만료되는 경우)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "제목(주문이 자동으로 만료되는 경우)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "텍스트(주문이 자동으로 만료되지 않는 경우)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "제목(주문이 자동으로 만료되지 않는 경우)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "주제(불완전한 결제가 접수된 경우)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "텍스트(불완전한 결제가 접수된 경우)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14236,19 +14242,19 @@ msgstr "" "이 이메일은 은행 송금과 같이 불완전한 결제를 받을 수 있는 결제 수단에만 적용" "됩니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14256,23 +14262,23 @@ msgstr "" "이 이메일은 주문 이벤트가 시작되기 며칠 전에 발송됩니다. 필드가 비어 있으면 " "메일이 전송되지 않습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "접수된 주문의 이메일 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "받은 주문의 이메일 내용" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "승인된 주문의 이메일 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "승인된 주문의 이메일 내용" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14280,15 +14286,15 @@ msgstr "" "이것은 무료가 아닌 주문에 대해서만 발송됩니다. 무료 주문은 아래에서 무료 주" "문 템플릿을 받을 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "승인된 무료주문의 이메일 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "승인된 무료주문의 이메일 내용" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14296,89 +14302,89 @@ msgstr "" "무료 주문에 대해서만 발송됩니다. 무료가 아닌 주문은 위에서 무료가 아닌 주문 " "템플릿을 받게 됩니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "거절된 주문의 이메일 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "거절된 주문의 이메일 내용" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "티켓 코드 생성기" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "고급 사용자의 경우 일반적으로 변경할 필요가 없습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "어느 나라든지" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "유럽연합" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "모든 고객" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "개별적인" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "비지니스" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "유효한 부가가치세 ID를 가진 사업체" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "부가가치세 부과" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "부가가치세 없음" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "판매 금지" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "주문은 승인이 필요합니다" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "기본 세법" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "세율 편차" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "송장에 대한 내용" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "이 계산 방식과 0이 아닌 세율의 조합은 의미가 없습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "계산 방식과 세법의 조합은 이해가 되지 않습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "사전 선택된 바우처" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14389,11 +14395,11 @@ msgstr "" "구매하면 이 바우처가 사용됩니다. 예를 들어, 이 바우처는 할인을 제공하거나 비" "밀 제품을 잠금 해제하는 위젯을 제공하는 데 사용할 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "호환성 모드" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14401,28 +14407,28 @@ msgstr "" "일반 위젯은 모든 웹사이트 구축업체에서 작동하지 않습니다. 문제가 발생하면 이 " "호환성 모드를 사용해 보세요." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "지정된 바우처 코드가 존재하지 않습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "입력한 슬러그가 잘못되었습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "티켓 다운로드" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "고객님께서는 PDF 형식으로 티켓을 다운로드하실 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "모든 참석자에게 이름을 입력하도록 요구" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14430,11 +14436,11 @@ msgstr "" "기본적으로 이름은 요청하지만 필요하지 않습니다. 설정에서 이 기능을 완전히 끌 " "수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "스트라이프(글로벌 전자 결제 시스템)을 통한 결제" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14445,11 +14451,11 @@ msgstr "" "니다. Stripe를 통해 결제를 받으려면 간단한 인터페이스를 사용하여 5분 이내에 " "계정을 설정해야 합니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "은행 송금을 통한 결제" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14458,16 +14464,16 @@ msgstr "" "고객에게 계좌로 송금하라는 지시가 내려집니다. 그런 다음 은행 명세서를 가져와 " "프리픽스 내에서 결제를 처리하거나 수동으로 결제한 것으로 표시할 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "가격(선택사항)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "무료" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "사용 가능한 수량" @@ -16344,7 +16350,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "전화" @@ -17670,7 +17676,7 @@ msgstr "SSO 클라이언트가 변경되었습니다." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "SSO 클라이언트가 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "멤버십 유형이 생성되었습니다." @@ -17682,7 +17688,7 @@ msgstr "멤버십 유형이 변경되었습니다." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "멤버십 유형이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "판매 채널이 생성되었습니다" @@ -17867,7 +17873,7 @@ msgstr "팀 설정이 변경되었습니다" msgid "The team has been deleted." msgstr "팀이 삭제되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "게이트가 생성되었습니다" @@ -18630,8 +18636,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20919,18 +20925,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22454,7 +22460,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -26379,6 +26385,30 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Authenticator(인증부호) 애플리케이션이 탑재된 스마트폰" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn 호환 하드웨어 토큰(예: Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26399,44 +26429,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27458,7 +27484,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -27466,7 +27492,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27533,8 +27559,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27777,8 +27803,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -28312,15 +28338,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28328,7 +28354,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "이 내보내기를 수행할 충분한 권한이 없습니다." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28336,23 +28362,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "이 내보내기를 수행할 충분한 권한이 없습니다." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28360,25 +28386,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28443,18 +28469,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -28593,76 +28619,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -29038,11 +29064,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -32854,19 +32880,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -33587,7 +33613,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -34151,7 +34177,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -34182,12 +34208,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -34846,7 +34872,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -34854,7 +34880,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -34867,7 +34893,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -34875,7 +34901,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -35359,7 +35385,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "제품이 장바구니에 성공적으로 추가되었습니다." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -35614,42 +35640,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "선택한 좌석 \"{seat}\"을 사용할 수 없습니다." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "코소보" diff --git a/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po index 2de75015b..1829c9905 100644 --- a/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-28 17:00+0000\n" "Last-Translator: Sven Muhlen \n" "Language-Team: Luxembourgish help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "An Entwécklung" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12826,7 +12832,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Zäitzon vum Evenement" @@ -12928,86 +12934,86 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Format vum Numm" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Titel, déi zur Auswiel stinn" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Business customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Professionelle Client" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13015,7 +13021,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13023,7 +13029,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13031,7 +13037,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13040,130 +13046,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Layout vun der Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Sprooch vun der Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Recommandéiert" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adress" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13171,193 +13177,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Iergendee Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europäesch Unioun" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Iergendee Client" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Privatpersoun" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Entreprisen" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "TVA berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Keng TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Virausgewielte Bong" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13365,48 +13371,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitéitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Downloaden vun Ticketen" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13414,27 +13420,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Präis (optionell)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Disponibel Unzuel" @@ -15052,7 +15058,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -16213,7 +16219,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16225,7 +16231,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16407,7 +16413,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -17139,8 +17145,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19183,18 +19189,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20711,7 +20717,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24604,6 +24610,30 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone mat Authenticator-App" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibelen Hardware-Token (z.B. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24624,44 +24654,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopéieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25682,7 +25708,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25690,7 +25716,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Geschwënn" @@ -25749,8 +25775,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25990,8 +26016,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26524,43 +26550,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26568,25 +26594,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26645,18 +26671,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26795,76 +26821,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -27229,11 +27255,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown host" msgid "Unknown country" @@ -31020,19 +31046,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31752,7 +31778,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reservéiert" @@ -32307,7 +32333,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32338,12 +32364,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -33003,7 +33029,7 @@ msgstr "(weidergefouert)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -33011,7 +33037,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -33024,7 +33050,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Elo reservéieren" @@ -33032,7 +33058,7 @@ msgstr "Elo reservéieren" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Ausgebucht" @@ -33512,7 +33538,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33783,40 +33809,40 @@ msgid "" "else." msgstr "Merci! Mir verdeelen Är Plaz op der Waardelëscht engem aneren." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dësen Ticket-Shop ass aktuell desaktivéiert." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "Den ausgewielten Datum ass net disponibel." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vun %(start_date)s un" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Nëmme Benotzerprofil" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Zougrëff fir ze liesen" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Zougrëff fir ze schreiwen" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 84f4939d4..9f34ffef9 100644 --- a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -637,8 +637,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -678,15 +678,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "" @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -3208,16 +3208,16 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "" @@ -3226,22 +3226,22 @@ msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "" @@ -3401,6 +3401,7 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "" @@ -3412,8 +3413,8 @@ msgstr "" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -3421,13 +3422,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "" @@ -3608,7 +3609,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "" @@ -4968,7 +4969,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -4981,9 +4982,9 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5266,7 +5267,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -5873,7 +5874,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -6634,7 +6635,7 @@ msgstr "" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "" @@ -6694,12 +6695,12 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7354,7 +7355,7 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "" @@ -8119,7 +8120,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8597,26 +8598,26 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -9972,7 +9973,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -9988,7 +9989,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10482,19 +10483,19 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10815,12 +10816,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11665,16 +11666,21 @@ msgstr "" msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4156 -msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:4164 +msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12462,20 +12468,20 @@ msgstr "" msgid "The task has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -12484,11 +12490,11 @@ msgid "" "href=\"{translate_url}\" target=\"_blank\">help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12554,7 +12560,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12656,84 +12662,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12741,7 +12747,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12749,7 +12755,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12757,7 +12763,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12766,130 +12772,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12897,193 +12903,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13091,48 +13097,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13140,27 +13146,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14774,7 +14780,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15929,7 +15935,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15941,7 +15947,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16123,7 +16129,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16855,8 +16861,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18900,18 +18906,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20424,7 +20430,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24290,6 +24296,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24310,44 +24336,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25358,7 +25380,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25366,7 +25388,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25425,8 +25447,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25666,8 +25688,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26200,43 +26222,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26244,25 +26266,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26321,18 +26343,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26471,76 +26493,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26893,11 +26915,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30678,19 +30700,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31409,7 +31431,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31962,7 +31984,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31993,12 +32015,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32659,7 +32681,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32667,7 +32689,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32680,7 +32702,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32688,7 +32710,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33160,7 +33182,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33415,39 +33437,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 3e72dc726..73c9601ff 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:00+0000\n" "Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: Latvian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13849,7 +13855,7 @@ msgstr "" "Šo saīsinājumu jūs jau esat izmantojis/-usi citam pasākumam. Lūdzu " "izvēlieties citu." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Pasākuma laika zona" @@ -13955,88 +13961,88 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Organizētāja konts" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Brīva teksta ievade" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Cena iekļaujot papildinājumus" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Atcelts no klienta puses" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14044,7 +14050,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14052,7 +14058,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14060,7 +14066,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14069,134 +14075,134 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy #| msgid "Attachment for new orders" msgid "Recommended" msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Pārdošanas kanāli pasūtījumu apstiprinājumiem pa e-pastu" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Pasūtījuma kontaktadrese ir mainījusies" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14204,55 +14210,55 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid "" @@ -14262,153 +14268,153 @@ msgstr "" "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot " "Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Atņemiet no produkta cenas" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 #, fuzzy #| msgid "Attachment for new orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy #| msgid "Attachment for new orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Biļešu koda ģenerators" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Pasūtījums gaida apstiprinājumu" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Noklusējuma cena" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Teksts uz rēķiniem" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Šī akreditācijas datu kombinācija mūsu sistēmai nav zināma." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14416,48 +14422,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14465,27 +14471,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -16166,7 +16172,7 @@ msgstr "Konts ar šo e-pasta adresi jau pastāv." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefons" @@ -17456,7 +17462,7 @@ msgstr "Kontam ir izmaiņas." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Stacija ir dzēsta." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Izveidots jauns dalības veids." @@ -17468,7 +17474,7 @@ msgstr "Dalības veids ir mainīts." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Dalības veids ir dzēsts." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgid "The gate has been created." msgid "The sales channel has been created." @@ -17670,7 +17676,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Stacija ir izveidota." @@ -18444,8 +18450,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20597,18 +20603,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22224,7 +22230,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Izpārdots" @@ -26309,6 +26315,30 @@ msgstr "Deaktivizēt atlasītos" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Viedtālrunis ar Autentifikācijas aplikāciju" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Ar WebAuthn saderīgs aparatūras marķieris (piemēram, Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26329,44 +26359,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27408,7 +27434,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Pārdošana beigusies" @@ -27416,7 +27442,7 @@ msgstr "Pārdošana beigusies" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Drīz" @@ -27500,8 +27526,8 @@ msgstr "Jūsu grozs ir atjaunināts." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27747,8 +27773,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy #| msgid "Not all items have been selected." msgid "Not all objects have been selected." @@ -28297,15 +28323,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" @@ -28313,7 +28339,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Jums nav piekļuves šai lapai." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" @@ -28321,24 +28347,24 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Jums nav piekļuves šai lapai." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "Exporta datums" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28346,25 +28372,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Visi pasūtījumi ir atcelti." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Jūsu ievadītais teksts nav derīgs." @@ -28429,18 +28455,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Jūsu veiktās izmaiņas nevarēja saglabāt." @@ -28585,84 +28611,84 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Izvēlētā stacija tika dzēsta." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Jūs nevarat ievadīt esošo vērtību, kas nav derīga." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Izveidota jauna īpašība." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Atlasītā īpašība tika dzēsta." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Jūsu grozs ir atjaunināts." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Atlasītais objekts tika dzēsts." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy #| msgid "The property has been created." msgid "The provider has been created." msgstr "Izveidota jauna īpašība." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Klienta konts tika anonimizēts." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "The transaction could not be reversed." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Transakcija nevar tikt atgriezta." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected gate has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Izvēlētā stacija tika dzēsta." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -29041,13 +29067,13 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy #| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" msgstr "Netika atrasts pasūtījuma numurs" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -33299,21 +33325,21 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Lūdzu, ievadiet īsāku vārdu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Šī akreditācijas datu kombinācija mūsu sistēmai nav zināma." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34153,7 +34179,7 @@ msgstr "Biļetes izpārdotas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Rezervēts" @@ -34786,7 +34812,7 @@ msgstr "Rādīt nākamo nedēļu, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Vairāk informācijas" @@ -34820,12 +34846,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Izvēlieties datumu, lai iegādātos biļeti" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Pasākuma biļešu pārdošanas periods ir beidzies." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -35604,7 +35630,7 @@ msgstr "Turpināt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Few tickets left" @@ -35614,7 +35640,7 @@ msgstr "Parādīt atlikušās biļetes" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -35629,7 +35655,7 @@ msgstr "Maksā tagad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Pērc" @@ -35637,7 +35663,7 @@ msgstr "Pērc" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Pilnībā rezervēts" @@ -36172,7 +36198,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkti ir veiksmīgi pievienoti jūsu grozam." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Biļetes šim pasākumam nevar nopirkt caur šo pārdošanas kanālu." @@ -36470,42 +36496,42 @@ msgid "" "else." msgstr "Liels paldies! Piedāvāsim Jūsu vietu gaidīšanas rindā citam." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Šis biļešu veikals pašlaik ir atspējots." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Izvēlētā vieta \"{seat}\" nav pieejama." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Šī nav pasākumu sērija." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "no %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Tikai lietotāja profils" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Lasīšanas režīma piekļuve" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Rediģēšanas režīma piekļuve" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po index cd886df84..1c32f8c33 100644 --- a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -676,15 +676,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -3205,16 +3205,16 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "" @@ -3223,22 +3223,22 @@ msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "" @@ -3398,6 +3398,7 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "" @@ -3409,8 +3410,8 @@ msgstr "" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -3418,13 +3419,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "" @@ -3605,7 +3606,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -4784,7 +4785,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "" @@ -4965,7 +4966,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -4978,9 +4979,9 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5263,7 +5264,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -5870,7 +5871,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -6631,7 +6632,7 @@ msgstr "" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "" @@ -6691,12 +6692,12 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7351,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "" @@ -8116,7 +8117,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8594,26 +8595,26 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -9969,7 +9970,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -9985,7 +9986,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10479,19 +10480,19 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10812,12 +10813,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11662,16 +11663,21 @@ msgstr "" msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4156 -msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:4164 +msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12459,20 +12465,20 @@ msgstr "" msgid "The task has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -12481,11 +12487,11 @@ msgid "" "href=\"{translate_url}\" target=\"_blank\">help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12551,7 +12557,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12653,84 +12659,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12738,7 +12744,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12746,7 +12752,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12754,7 +12760,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12763,130 +12769,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12894,193 +12900,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13088,48 +13094,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13137,27 +13143,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14771,7 +14777,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15926,7 +15932,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15938,7 +15944,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16120,7 +16126,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16852,8 +16858,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18894,18 +18900,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20417,7 +20423,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24280,6 +24286,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24300,44 +24326,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25347,7 +25369,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25355,7 +25377,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25414,8 +25436,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25655,8 +25677,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26187,43 +26209,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26231,25 +26253,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26308,18 +26330,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26458,76 +26480,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26880,11 +26902,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30665,19 +30687,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31394,7 +31416,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31946,7 +31968,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31977,12 +31999,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32642,7 +32664,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32650,7 +32672,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32663,7 +32685,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32671,7 +32693,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33142,7 +33164,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33397,39 +33419,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po index 353d6ae4a..6b19d7847 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:47+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål hjelpe med oversettelsen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Bare utvikling" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14565,7 +14571,7 @@ msgstr "" "Du har allerede brukt denne koden for en annen hendelse. Vennligst velg en " "ny." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Tidssone for arrangementet" @@ -14685,7 +14691,7 @@ msgstr "Du kan nå logge inn ved hjelp av ditt nye passord." msgid "Same as organizer account" msgstr "Arrangørkonto" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14694,11 +14700,11 @@ msgstr "" "Det har oppstått en valideringsfeil på en innstilling som ikke er en del av " "dette skjemaet: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Navneformat" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14708,11 +14714,11 @@ msgstr "" "etter at du allerede har mottatt bestillinger kan føre til uventet oppførsel " "når det gjelder sortering eller endring av navn." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Permissible titles" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14720,29 +14726,29 @@ msgstr "" "Hvis navnekonvensjonen du definerte ovenfor tillater brukere å legge inn en " "tittel, kan du bruke dette til å begrense utvalget av valgbare titler." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Be om {felt}, vis som {eksempel}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Fri tekstinndata" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Spør og be om inndata" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14751,34 +14757,34 @@ msgstr "" "Du har konfigurert gavekortene til å være gyldige i {} år pluss det året " "gavekortet blir utstedt i." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "inkludert alle skatter og avgifter" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Alle fremtidige (unntatt i dag)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Avbestilt av kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14786,7 +14792,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14794,7 +14800,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14802,7 +14808,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14811,11 +14817,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generer fakturaer for salgskanaler." -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14823,19 +14829,19 @@ msgstr "" "Hvis du har aktivert fakturagenerering i de tidligere innstillingene, kan du " "begrense det her til spesifikke salgskanaler." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturastil" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Faktureringsspråk" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Brukerens språk" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14844,7 +14850,7 @@ msgstr "" "En faktura vil bli utstedt før betaling dersom kunden velger en av følgende " "betalingsmetoder: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14852,19 +14858,19 @@ msgstr "" "Ingen av de for øyeblikket konfigurerte betalingsmetodene vil føre til at en " "faktura blir utstedt før betaling." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Anbefalt" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Den nettbutikken må velges for å motta disse e-postene." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Salgskanaler for utsjekk-e-poster" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14872,7 +14878,7 @@ msgstr "" "E-postene for bestillinger som er plassert og betalt, vil kun bli sendt til " "bestillinger fra disse salgskanalene. Nettbutikken må være aktivert." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14880,53 +14886,53 @@ msgstr "" "Denne e-posten vil kun bli sendt til bestillinger fra disse salgskanalene. " "Nettbutikken må være aktivert." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc-adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle e-poster vil bli sendt til denne adressen som en Bcc-kopi." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dette vil bli vedlagt i hver e-post. Tilgjengelige plassholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "f.eks. dine kontaktopplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML e-postvisningsprogram" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontaktadresse for bestilling endret" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst sendt til bestillingskontaktadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Send en e-post til deltakerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14936,21 +14942,21 @@ msgstr "" "forskjellige fra personen som bestiller billettene, vil følgende e-post bli " "sendt til deltakerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Emne sendt til deltakere" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst sendt til deltakere" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14958,55 +14964,55 @@ msgstr "Tekst sendt til deltakere" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Emne (sendt av administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Emne (sendt av administrator til deltaker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt av administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Emne (forespurt av bruker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurt av bruker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Tekst (hvis ordren utløper automatisk)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Emne (hvis bestillingen utløper automatisk)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Tekst (hvis bestillingen ikke utløper automatisk)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Emne (hvis bestillingen ikke utløper automatisk)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Ufullstendig betaling mottatt: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Ufullstendig betaling mottatt: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -15014,19 +15020,19 @@ msgstr "" "Denne e-posten gjelder kun for betalingsmetoder som kan motta ufullstendige " "betalinger, som for eksempel bankoverføring." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -15034,23 +15040,23 @@ msgstr "" "Denne e-posten vil bli sendt ut så mange dager før bestillingseventet " "starter. Hvis feltet er tomt, vil e-posten aldri bli sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Emne for mottatt bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Tekst for mottatt bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Emne for godkjent bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Tekst for godkjent bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -15058,15 +15064,15 @@ msgstr "" "Dette vil kun bli sendt ut for ikke-gratis bestillinger. Gratis bestillinger " "vil i stedet motta den gratis bestillingsmalen nedenfor." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Emne for godkjent gratis bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Tekst for godkjent gratis bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -15074,93 +15080,93 @@ msgstr "" "Dette vil kun bli sendt ut for gratis bestillinger. Ikke-gratis bestillinger " "vil i stedet motta malen for ikke-gratis bestillinger som er nevnt ovenfor." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Emne for avvist bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Tekst for avvist bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Billett-kodegenerator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "For experienced users, it usually does not need to be modified." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Hvilket som helst land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Den europeiske unionen" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Enhver kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Enkeltperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Forretninger" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Forretning med gyldig MVA-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Legg til merverdiavgift (MVA)" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Ingen merverdiavgift" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Salg ikke tillatt" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Ny ordre krever godkjenning" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Standard pris" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Avvikende skattesats" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst på faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Denne kombinasjonen av passord er ikke kjent for systemet vårt." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forhåndsvalgt kupong" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -15172,11 +15178,11 @@ msgstr "" "brukt. Dette kan for eksempel brukes til å tilby widgeter som gir rabatter " "eller låser opp hemmelige produkter." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -15184,28 +15190,28 @@ msgstr "" "Vår vanlige widget fungerer ikke i alle nettsidebyggere. Hvis du støter på " "problemer, prøv å bruke denne kompatibilitetsmodusen." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den oppgitte kupongkoden eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Den slugen du skrev inn var ikke riktig." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billett nedlastinger" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Kundene dine vil kunne laste ned billettene sine i PDF-format." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Vennligst be alle deltakerne om å fylle inn navnene sine." -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -15213,11 +15219,11 @@ msgstr "" "Som standard vil vi be om navn, men det er ikke påkrevd. Du kan slå dette " "helt av i innstillingene." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15229,11 +15235,11 @@ msgstr "" "opprette en konto hos dem, noe som tar mindre enn fem minutter ved hjelp av " "deres enkle grensesnitt." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverføring" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15243,16 +15249,16 @@ msgstr "" "deretter importere bankutskriftene dine for å behandle betalingene i pretix, " "eller merke dem som betalt manuelt." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfritt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Antall tilgjengelig" @@ -17095,7 +17101,7 @@ msgstr "En konto med denne kunde-IDen er allerede registrert." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -18411,7 +18417,7 @@ msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Medlemskapstypen er opprettet." @@ -18423,7 +18429,7 @@ msgstr "Medlemskapstypen har blitt endret." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Medlemskapstypen har blitt slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18618,7 +18624,7 @@ msgstr "Laginnstillingene har blitt endret." msgid "The team has been deleted." msgstr "Laget har blitt slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Porten er blitt opprettet." @@ -19391,8 +19397,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21789,18 +21795,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23585,7 +23591,7 @@ msgstr "Fullt booket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Utsolgt." @@ -28010,6 +28016,30 @@ msgstr "Deaktiver valgte." msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Legg til en enhet for tofaktorautentisering." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smarttelefon med Authenticator-applikasjonen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibel maskinvaretoken (f.eks. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "For å konfigurere denne enheten, vennligst følg følgende trinn:" @@ -28030,46 +28060,42 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Lenke via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "Legg til en ny konto i appen ved å skanne følgende strekkode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Klarer ikke å skanne strekkoden?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Bruk alternativet \"gi en nøkkel\" i autentiseringsappen din." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "I \"Kontonavn\", skriv inn ditt påloggingsnavn for pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "I \"Secret\"/\"Account Key\", skriv inn følgende kode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "Kopi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Hvis tilgjengelig, sørg for at \"Time-based\"/\"TOTP\" og 6-sifrede koder er " "valgt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Vennligst skriv inn den viste koden her:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Krev andre faktor for fremtidige pålogginger." @@ -29222,7 +29248,7 @@ msgstr "Sett opp arrangementet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Salg avsluttet" @@ -29230,7 +29256,7 @@ msgstr "Salg avsluttet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -29303,8 +29329,8 @@ msgstr "Dine endringer er lagret." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Noen av de oppgitte objekt-ID-ene er ugyldige." @@ -29587,8 +29613,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Rekkefølgen på kategoriene er blitt oppdatert." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Dine endringer er lagret." @@ -30204,17 +30230,17 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Det er ingen bestilling med den angitte bestillingskoden." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportøren ble ikke funnet." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Det oppstod et problem under behandlingen av inndataene dine. Se nedenfor " "for detaljer om feilen." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -30222,7 +30248,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å utføre denne eksporten." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -30230,25 +30256,25 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å utføre denne eksporten." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "Din eksportplan er lagret. Neste eksport vil starte rundt {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Eksportplanen din er lagret, men det er ingen planlagte eksporter i nær " "fremtid." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Eksport: {tittel}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30259,7 +30285,7 @@ msgstr "" "\n" "vedlagt i denne e-posten finner du en ny planlagt rapport for {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -30269,11 +30295,11 @@ msgstr "" "post. Avhengig av systembelastning, type og størrelse på eksporten, kan " "dette ta noen minutter." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestillinger er blitt kansellert." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30282,7 +30308,7 @@ msgstr "" "Ordrene er blitt kansellert. Det oppstod en feil med {count} ordre, " "vennligst sjekk alle ikke-kansellerte ordre." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" "Apologies for the inconvenience. Please provide the text you would like me " @@ -30353,18 +30379,18 @@ msgstr "Laget er opprettet. Du kan nå legge til medlemmer i laget." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Dine endringer kunne ikke bli lagret." @@ -30515,40 +30541,40 @@ msgstr "Gavekortet er opprettet og kan nå brukes." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alle hendelser (som jeg har tilgang til)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Den valgte porten har blitt slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Du kan ikke sette en standardverdi som ikke er en gyldig verdi." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Eiendommen er opprettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Den valgte eiendommen er slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Rekkefølgen på elementene er oppdatert." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Det valgte objektet har blitt slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30557,7 +30583,7 @@ msgstr "" "SSO-klienten er opprettet. Vennligst noter ned følgende klienthemmelighet, " "den vil aldri bli vist igjen: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30566,7 +30592,7 @@ msgstr "" "Endringene dine er lagret. Vennligst noter ned følgende klienthemmelighet, " "den vil aldri bli vist igjen: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30574,23 +30600,23 @@ msgstr "" "Vi har sendt kunden en e-post med ytterligere instruksjoner om " "tilbakestilling av passordet ditt." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Kundekontoet har blitt anonymisert." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Denne organisatoren kan ikke slettes." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Den valgte listen har blitt slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 #, fuzzy #| msgid "" #| "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30602,7 +30628,7 @@ msgstr "" "Laget kunne ikke bli slettet da visse begrensninger (f.eks. data opprettet " "av tilleggsprogrammer) ikke tillater det." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The order of discounts has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -31002,13 +31028,13 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "Åpne BezahlCode i din bank-app for å starte betalingsprosessen." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy #| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" msgstr "Ingen ordrekode oppdaget." -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -35457,21 +35483,21 @@ msgstr "Hva blir resultatet av {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Vennligst oppgi riktig resultat." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Av sikkerhetsmessige årsaker, vennligst vent i 10 minutter før du prøver " "igjen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "En bruker med denne e-postadressen er ikke kjent i vårt system." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Kun nødvendig hvis du endrer e-postadressen din." -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -36274,7 +36300,7 @@ msgstr "Utsolgt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reservert" @@ -36882,7 +36908,7 @@ msgstr "Vis neste uke, %(week)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -36916,12 +36942,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Velg en dato for å bestille en billett." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Bookingperioden for dette arrangementet er over." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -37708,7 +37734,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Bare noen få billetter igjen." @@ -37716,7 +37742,7 @@ msgstr "Bare noen få billetter igjen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Kjøp nå." @@ -37729,7 +37755,7 @@ msgstr "Kjøp nå." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Bestill nå." @@ -37737,7 +37763,7 @@ msgstr "Bestill nå." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Fullbooket" @@ -38268,7 +38294,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produktet er lagt inn i handlelisten din." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Billetter til dette arrangementet kan ikke kjøpes via denne salgskanalen." @@ -38577,45 +38603,48 @@ msgid "" "else." msgstr "Tusen takk! Vi vil tildele din plass på ventelisten til noen andre." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Denne billettbutikken er for øyeblikket deaktivert." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Den valgte datoen eksisterer ikke i denne arrangementsserien." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Det valgte setet \"{seat}\" er ikke tilgjengelig." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Dette er ikke en arrangementsserie." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "fra %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Bare brukerprofilen" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Leserettighet" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Skriverettighet" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Lenke via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "pretix kontoinvitasjon" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 6518a8d6e..04f4e4c78 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n" "Last-Translator: Ruud Hendrickx \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" "uit te voeren." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." @@ -664,8 +664,8 @@ msgstr "Cadeaubon gebruikt in transactie" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "{system}-gebruiker" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -705,15 +705,15 @@ msgstr "{system}-gebruiker" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Volledige naam" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Registratiedatum" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "Plaats" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "Interne referentie" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "Btw verlegd" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Genereer tickets" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Genereer tickets" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "Wachtlijst" @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "Slug van evenement" @@ -3299,20 +3299,20 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "Houd mij ingelogd" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" "Deze combinatie van gebruikersnaam en wachtwoord is niet bekend in onze " "database." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" "Om veiligheidsredenen dient u 5 minuten te wachten voordat u het opnieuw " "probeert." -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "Dit account is uitgeschakeld." @@ -3322,22 +3322,22 @@ msgid "" msgstr "" "U bent al geregistreerd met dit e-mailadres, gebruik het inlogformulier." -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "Voer twee keer hetzelfde wachtwoord in" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "Herhaal wachtwoord" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "Uw e-mailadres" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "Bevestigingscode" @@ -3519,6 +3519,7 @@ msgid "Device name" msgstr "Naam apparaat" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "Type apparaat" @@ -3530,8 +3531,8 @@ msgstr "Smartphone met de Authenticator-applicatie" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "WebAuthn-compatibel hardware-token (bijvoorbeeld Yubikey)" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "Het huidige wachtwoord dat u hebt ingevoerd, is niet correct." @@ -3539,13 +3540,13 @@ msgstr "Het huidige wachtwoord dat u hebt ingevoerd, is niet correct." msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "Kies een ander wachtwoord dan het huidige." -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "Uw huidige wachtwoord" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" @@ -3739,7 +3740,7 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "tot {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -5020,7 +5021,7 @@ msgstr "Plug-ins" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" @@ -5226,7 +5227,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "Extra ontvangers" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "U kunt meerdere ontvangers opgeven, gescheiden door komma's." @@ -5239,9 +5240,9 @@ msgstr "Extra ontvangers (Cc)" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Extra ontvangers (Bcc)" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5549,7 +5550,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "Dit werkt alleen als wachtlijsten zijn ingeschakeld voor uw evenement." #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" @@ -6276,7 +6277,7 @@ msgstr "Antwoordoptie" msgid "Question options" msgstr "Antwoordopties" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "Totale capaciteit" @@ -7110,7 +7111,7 @@ msgstr "Officiële naam" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "Moet kort zijn, bijv. \"btw\"" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "Belastingtarief" @@ -7187,14 +7188,14 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "U moet uw thuisland instellen om de verleggingsfunctie te gebruiken." -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" "Een combinatie van deze belastingcode met een belastingtarief groter dan nul " "is niet logisch." -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7960,7 +7961,7 @@ msgstr "Ticketcode (inhoud van QR-code)" msgid "Order position number" msgstr "Productnummer" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "Naam product" @@ -8768,7 +8769,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen." @@ -9313,12 +9314,12 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "Deze prefix is ingesteld in uw evenement- of organisatorinstellingen." -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "Agenda-uitnodiging" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " @@ -9327,7 +9328,7 @@ msgstr "" "U ontvangt deze e-mail omdat iemand een bestelling voor {event} voor u heeft " "geplaatst." -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -9336,7 +9337,7 @@ msgstr "" "U kunt uw bestellingsgegevens bekijken op de volgende URL:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -11005,7 +11006,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " @@ -11023,7 +11024,7 @@ msgstr "Toon varianten van een product standaard uitgeklapt" msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11648,20 +11649,20 @@ msgstr "" "bestelling. Laat dit leeg als u pretix automatisch het annuleringsbeleid " "wilt laten opmaken op basis van uw instellingen." -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit openbaar tonen zodat deelnemers contact met u kunnen opnemen." -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Link naar colofon" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12119,12 +12120,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Het team van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -13279,16 +13280,21 @@ msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:4156 +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4164 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "De laatste betaaldatum kan niet voor het eind van de voorverkoop zijn." -#: pretix/base/settings.py:4164 +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "De waarde \"{identifier}\" is geen geldig verkoopkanaal." -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Dit moet uitgeschakeld zijn indien er andere NFC-gebaseerde types actief " @@ -14158,20 +14164,20 @@ msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden. Probeer het later opnieuw." msgid "The task has been completed." msgstr "De taak is voltooid." -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "Upload geen bestanden groter dan {size}!" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "Community-vertalingen" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -14184,11 +14190,11 @@ msgstr "" "mogelijk niet vertaald zijn en zullen in het Engels worden weergegeven. U " "kunt helpen met vertalen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Alleen ontwikkeling" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14267,7 +14273,7 @@ msgid "" msgstr "" "U hebt deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" @@ -14384,7 +14390,7 @@ msgstr "U kunt meer domeinen toevoegen in uw organisatoraccount." msgid "Same as organizer account" msgstr "Zelfde als organisatoraccount" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14393,11 +14399,11 @@ msgstr "" "Er heeft zich een validatiefout voorgedaan bij een instelling die niet bij " "dit formulier hoort: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Formaat naam" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14407,11 +14413,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer u al bestellingen hebt ontvangen, kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Toegestane titels" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14419,29 +14425,29 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren, kunt u hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Niet vragen" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Vraag, maar maak invoer niet verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Vraag en maak invullen verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14450,29 +14456,29 @@ msgstr "" "U hebt ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar waarin de cadeaubon is " "uitgegeven, verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Prijzen inclusief belasting" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" "Aanbevolen als u tickets ten minste gedeeltelijk aan consumenten verkoopt." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Prijzen exclusief belasting" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" "Alleen aanbevolen als u voornamelijk tickets verkoopt aan zakelijke klanten." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Aan de klant getoonde prijzen" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14484,7 +14490,7 @@ msgstr "" "één product kan het totale belastingbedrag echter afwijken van het bedrag " "dat zou worden berekend op basis van het totaalbedrag van de bestelling." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14497,7 +14503,7 @@ msgstr "" "garanderen, terwijl de nettoprijzen worden behouden zoals geconfigureerd. " "Hierdoor kan het daadwerkelijke betalingsbedrag afwijken." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14510,7 +14516,7 @@ msgstr "" "klanten geen factuur. Dit kan ertoe leiden dat het te betalen bedrag " "verandert als het factuuradres gewijzigd wordt." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14525,11 +14531,11 @@ msgstr "" "handhaven zoals ze zijn geconfigureerd. Brutoprijzen kunnen nog steeds " "veranderen als ze niet kunnen worden afgeleid uit een afgeronde nettoprijs." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14537,19 +14543,19 @@ msgstr "" "Als u facturen genereren hebt ingeschakeld in de vorige instelling, kunt u " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14558,7 +14564,7 @@ msgstr "" "Een factuur zal worden uitgestuurd voordat de betaling ontvangen is indien " "de klant een van de volgende betaalmethoden selecteert: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14566,19 +14572,19 @@ msgstr "" "Geen enkele van de ingestelde betaalmethoden zal ervoor zorgen dat er een " "factuur uitgestuurd wordt voordat de betaling verwerkt is." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Aangeraden" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopkanalen voor aankoopmails" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14587,7 +14593,7 @@ msgstr "" "verstuurd voor bestellingen via deze verkoopkanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14595,52 +14601,52 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via " "dit verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare placeholders: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Onderwerp verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14650,21 +14656,21 @@ msgstr "" "degene die de tickets bestelt, zal de volgende e-mail naar de deelnemers " "worden verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Onderwerp verstuurd naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14672,51 +14678,51 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar deelnemers" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Onderwerp (verstuurd door beheerder)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Onderwerp (verstuurd van beheerder naar deelnemer)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door beheerder)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Onderwerp (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Tekst (indien de bestelling zal vervallen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Onderwerp (indien de bestelling automatisch zal vervallen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Tekst (indien de bestelling niet automatisch zal vervallen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Onderwerp (indien de bestelling niet automatisch zal vervallen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Onderwerp (als een onvolledige betaling is ontvangen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Tekst (als een onvolledige betaling is ontvangen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14724,7 +14730,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail wordt alleen gebruikt bij betaalmethoden die onvolledige " "betalingen kunnen ontvangen, zoals bankoverschrijvingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14732,7 +14738,7 @@ msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt als de factuur naar een ander e-mailadres of op " "een ander tijdstip dan de orderbevestiging wordt verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14740,7 +14746,7 @@ msgstr "" "Opmaak wordt niet ondersteund, omdat sommige boekhoudafdelingen e-mails " "automatisch verwerken en opgemaakte e-mails niet goed kunnen verwerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14748,23 +14754,23 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start, worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is, zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Onderwerp voor ontvangen bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Tekst voor ontvangen bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Onderwerp voor goedgekeurde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Tekst voor goedgekeurde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14773,15 +14779,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Onderwerp voor goedgekeurde gratis bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Tekst voor goedgekeurde gratis bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14790,77 +14796,77 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Onderwerp voor geweigerde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Tekst voor geweigerde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticketcode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers. Normaal gesproken hoeft dit niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw aan" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestelling vereist goedkeuring" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Standaard belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14868,16 +14874,16 @@ msgstr "" "Een combinatie van deze berekeningsmodus met een belastingtarief groter dan " "nul is niet logisch." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" "Deze combinatie van berekeningsmethode en belastingtarief is niet zinvol." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vooraf gekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14889,11 +14895,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14901,29 +14907,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Als u problemen " "ondervindt, probeer dan deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle deelnemers hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14931,11 +14937,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14947,11 +14953,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account opzetten. Dat duurt minder dan vijf minuten door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14961,16 +14967,16 @@ msgstr "" "Vervolgens kunt u uw bankafschriften importeren om de betalingen binnen " "pretix te verwerken, of ze handmatig als betaald markeren." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Beschikbare hoeveelheid" @@ -16788,7 +16794,7 @@ msgstr "Er is al een account met dit klantennummer geregistreerd." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" @@ -18068,7 +18074,7 @@ msgstr "De SSO-client is aangepast." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "De SSO-client is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Het lidmaatschapstype is aangemaakt." @@ -18080,7 +18086,7 @@ msgstr "Het lidmaatschapstype is aangepast." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Het lidmaatschapstype is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Het verkoopkanaal is aangemaakt." @@ -18269,7 +18275,7 @@ msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "De ingang is aangemaakt." @@ -19022,8 +19028,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21364,18 +21370,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23128,7 +23134,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -27454,6 +27460,30 @@ msgstr "Deactiveer geselecteerde" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Twee-factor-authenticatieapparaat toevoegen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone met de Authenticator-applicatie" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-compatibel hardware-token (bijvoorbeeld Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Volg de volgende stappen om dit apparaat in te stellen:" @@ -27474,47 +27504,43 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (link via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Voeg een nieuw account aan de app toe door de volgende QR-code te scannen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Kunt u de barcode niet scannen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Gebruik de \"geef een sleutel\"-optie van uw authenticatie-app." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Voer in \"Accountnaam\" uw loginnaam voor pretix in." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Voer de volgende code bij \"Geheim\"/\"Accountsleutel\" in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopiëren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Zorg ervoor dat \"Time-based\"/\"TOTP\" en zescijferige codes zijn gekozen, " "als dat kan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Voer de getoonde code hier in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Vereis tweede factor voor toekomstige aanmeldingen" @@ -28648,7 +28674,7 @@ msgstr "Stel evenement in" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" @@ -28656,7 +28682,7 @@ msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" @@ -28719,8 +28745,8 @@ msgstr "De volgorde van kortingen is bijgewerkt." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Sommige van de opgegeven object-ID's zijn ongeldig." @@ -29009,8 +29035,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "De volgorde van categorieën is bijgewerkt." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Niet alle objecten zijn geselecteerd." @@ -29629,16 +29655,16 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29646,7 +29672,7 @@ msgstr "" "Uw gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. " "Daarom kunt u het niet wijzigen." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29654,7 +29680,7 @@ msgstr "" "Uw gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. " "Daarom kunt u het niet plannen." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29663,17 +29689,17 @@ msgstr "" "De geplande export is opgeslagen. De volgende export begint omstreeks " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "De geplande export is opgeslagen, maar er is geen volgende run gepland." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29684,7 +29710,7 @@ msgstr "" "\n" "Als bijlage bij deze e-mail vindt u een nieuw gepland rapport voor {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29694,11 +29720,11 @@ msgstr "" "Afhankelijk van de systeembelasting, het type en de grootte van de export " "kan dit enkele minuten duren." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29707,7 +29733,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -29771,18 +29797,18 @@ msgstr "Het team is aangemaakt. U kunt nu leden aan het team toevoegen." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen." @@ -29934,40 +29960,40 @@ msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alle evenementen (waar ik toegang toe heb)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "De geselecteerde ingang is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" "U kunt geen standaardwaarde instellen die niet in de lijst met toegestane " "waarden staat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "De eigenschap is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "De eigenschap is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "De volgorde van eigenschappen is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Het geselecteerde object is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "De provider is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -29976,7 +30002,7 @@ msgstr "" "De SSO-client is aangemaakt. Noteer het client-geheim, want het wordt hierna " "niet meer weergegeven: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29985,7 +30011,7 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. Sla het client-geheim veilig op, want het " "zal hierna nooit meer getoond worden: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -29993,19 +30019,19 @@ msgstr "" "We hebben de klant een e-mail gestuurd met verdere instructies voor het " "opnieuw instellen van het wachtwoord." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Het klantenaccount is geanonimiseerd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dit kanaal kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Het geselecteerde verkoopkanaal is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30013,7 +30039,7 @@ msgstr "" "Het kanaal kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. data " "aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "De volgorde van verkoopkanalen is bijgewerkt." @@ -30398,11 +30424,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "Open BezahlCode in uw bank-app om het betalingsproces te starten." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Login vanaf nieuwe locatie gedetecteerd" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Onbekend land" @@ -34640,21 +34666,21 @@ msgstr "Wat is de som van {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Voer het juiste resultaat in." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Om veiligheidsredenen moet u tien minuten wachten voor u dit opnieuw kunt " "proberen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Er bestaat geen klantenaccount met dit e-mailadres." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Alleen verplicht als u uw e-mailadres verandert" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35424,7 +35450,7 @@ msgstr "VOLGEBOEKT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -36016,7 +36042,7 @@ msgstr "Toon volgende week, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Meer info" @@ -36050,12 +36076,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Kies een datum om een ticket te kopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "De verkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "De verkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." @@ -36832,7 +36858,7 @@ msgstr "(gaat verder)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Er zijn nog maar een paar tickets beschikbaar" @@ -36840,7 +36866,7 @@ msgstr "Er zijn nog maar een paar tickets beschikbaar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Koop nu" @@ -36853,7 +36879,7 @@ msgstr "Koop nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" @@ -36861,7 +36887,7 @@ msgstr "Nu boeken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Volgeboekt" @@ -37367,7 +37393,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "De producten zijn succesvol aan uw winkelwagen toegevoegd." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets voor dit evenement kunnen niet worden gekocht via dit verkoopkanaal." @@ -37667,43 +37693,46 @@ msgid "" msgstr "" "Bedankt! We zullen uw plaats op de wachtlijst toewijzen aan iemand anders." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Deze ticketwinkel is momenteel uitgeschakeld." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "De gekozen datum is niet beschikbaar." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Dit is geen evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (link via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "uitnodiging voor pretix-account" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po index 111e75409..b70e5d400 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-25 12:41+0000\n" "Last-Translator: Ruud Hendrickx \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) helpen met vertalen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Alleen ontwikkeling" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14262,7 +14268,7 @@ msgid "" msgstr "" "U hebt deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" @@ -14380,7 +14386,7 @@ msgstr "U kunt meer domeinen toevoegen in uw organisatoraccount." msgid "Same as organizer account" msgstr "Zelfde als organisatoraccount" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14389,11 +14395,11 @@ msgstr "" "Er heeft zich een validatiefout voorgedaan bij een instelling die niet bij " "dit formulier hoort: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Formaat naam" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14403,11 +14409,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer u al bestellingen hebt ontvangen, kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Toegestane titels" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14415,29 +14421,29 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren, kunt u hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Niet vragen" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Vragen, maar invoer is niet verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Vragen, invoer is verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14445,29 +14451,29 @@ msgid "" msgstr "" "U hebt ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar van uitgave, verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Prijzen inclusief belasting" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" "Aanbevolen als u tickets op z'n minst gedeeltelijk aan consumenten verkoopt." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Prijzen exclusief belasting" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" "Alleen aanbevolen als u voornamelijk tickets verkoopt aan zakelijke klanten." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Aan de klant getoonde prijzen" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14479,7 +14485,7 @@ msgstr "" "één product kan het totale belastingbedrag echter afwijken van het bedrag " "dat berekend zou worden op basis van het totaalbedrag van de bestelling." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14492,7 +14498,7 @@ msgstr "" "garanderen, terwijl de nettoprijzen worden behouden zoals geconfigureerd. " "Hierdoor kan het daadwerkelijke betalingsbedrag afwijken." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14505,7 +14511,7 @@ msgstr "" "klanten geen factuur. Dit kan ertoe leiden dat het te betalen bedrag " "verandert als het factuuradres gewijzigd wordt." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14520,11 +14526,11 @@ msgstr "" "handhaven zoals ze zijn geconfigureerd. Brutoprijzen kunnen nog steeds " "veranderen, als ze niet afgeleid kunnen worden uit een afgeronde nettoprijs." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Facturen alleen voor bepaalde verkoopskanalen genereren" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14532,19 +14538,19 @@ msgstr "" "Als u facturen genereren hebt ingeschakeld in de vorige instelling, kunt u " "dit hier beperken tot specifieke verkoopskanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurlay-out" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14553,7 +14559,7 @@ msgstr "" "Er zal een factuur uitgestuurd worden voordat de betaling ontvangen is, als " "de klant een van de volgende betaalmethoden selecteert: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14561,19 +14567,19 @@ msgstr "" "Geen van de momenteel geconfigureerde betaalmethoden zorgt ervoor dat er een " "factuur wordt uitgegeven vóór de betaling." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Aanbevolen" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopskanalen voor bestelbevestigingen via e-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14582,7 +14588,7 @@ msgstr "" "worden voor bestellingen via deze verkoopskanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14590,52 +14596,52 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via " "dit verkoopskanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare placeholders: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Onderwerp verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14645,21 +14651,21 @@ msgstr "" "degene die de tickets bestelt, zal de volgende e-mail naar de deelnemers " "worden verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Onderwerp verstuurd naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14667,51 +14673,51 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar deelnemers" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Onderwerp (verstuurd door beheerder)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Onderwerp (verstuurd van beheerder naar deelnemer)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door beheerder)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Onderwerp (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Tekst (indien de bestelling automatisch vervalt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Onderwerp (indien de bestelling automatisch vervalt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Tekst (indien de bestelling niet automatisch vervalt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Onderwerp (indien de bestelling niet automatisch vervalt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Onderwerp (indien een onvolledige betaling is ontvangen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Tekst (indien een onvolledige betaling is ontvangen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14719,7 +14725,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail wordt alleen gebruikt bij betaalmethoden die onvolledige " "betalingen kunnen ontvangen, zoals bankoverschrijvingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14727,7 +14733,7 @@ msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt als de factuur naar een ander e-mailadres of op " "een ander tijdstip dan de bestelbevestiging wordt verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14735,7 +14741,7 @@ msgstr "" "Opmaak wordt niet ondersteund, omdat sommige boekhoudafdelingen e-mails " "automatisch verwerken en opgemaakte e-mails niet goed kunnen verwerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14743,23 +14749,23 @@ msgstr "" "Deze e-mail wordt het ingestelde aantal dagen voor het evenement verzonden. " "Als het veld leeg is, wordt de e-mail niet verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Onderwerp voor ontvangen bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Tekst voor ontvangen bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Onderwerp voor goedgekeurde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Tekst voor goedgekeurde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14768,15 +14774,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Onderwerp voor goedgekeurde gratis bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Tekst voor goedgekeurde gratis bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14785,77 +14791,77 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Onderwerp voor geweigerde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Tekst voor geweigerde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticketcode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers. Normaal gesproken hoeft dit niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw aan" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestelling moet worden goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Standaard belastingcode" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14863,16 +14869,16 @@ msgstr "" "Een combinatie van deze berekeningswijze met een belastingtarief dat niet 0 " "is, is niet zinvol." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" "Deze combinatie van berekeningsmethode en belastingtarief is niet zinvol." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vooraf gekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14884,11 +14890,11 @@ msgstr "" "voucher gebruikt worden . Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of verborgen producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14896,28 +14902,28 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Als u problemen " "ondervindt, probeer dan deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De opgegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De ingevoerde slug was niet juist." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Uw klanten zullen hun tickets in PDF-formaat kunnen downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle deelnemers hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14925,11 +14931,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14941,11 +14947,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account opzetten. Dat duurt minder dan vijf minuten door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14955,16 +14961,16 @@ msgstr "" "Vervolgens kunt u uw bankafschriften importeren om de betalingen binnen " "pretix te verwerken, of ze handmatig als betaald markeren." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Beschikbare hoeveelheid" @@ -16781,7 +16787,7 @@ msgstr "Er is al een account met dit klantennummer geregistreerd." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" @@ -18060,7 +18066,7 @@ msgstr "De SSO-client is gewijzigd." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "De SSO-client is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Het lidmaatschapstype is aangemaakt." @@ -18072,7 +18078,7 @@ msgstr "Het lidmaatschapstype is gewijzigd." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Het lidmaatschapstype is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Het verkoopskanaal is aangemaakt." @@ -18262,7 +18268,7 @@ msgstr "De teaminstellingen zijn gewijzigd." msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "De ingang is aangemaakt." @@ -19016,8 +19022,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21361,18 +21367,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23123,7 +23129,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -27442,6 +27448,30 @@ msgstr "Geselecteerde deactiveren" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Twee-factor-authenticatieapparaat toevoegen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone met de Authenticator-applicatie" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-compatibel hardware-token (bijvoorbeeld Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Volg de onderstaande stappen om dit apparaat in te stellen:" @@ -27462,47 +27492,43 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (link via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Voeg een nieuw account aan de app toe door de volgende code te scannen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Kunt u de code niet scannen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Gebruik de optie 'sleutel invoeren' van de authenticator-app." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Voer in \"Accountnaam\" uw loginnaam voor pretix in." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Voer onder \"Sleutel\" de volgende code in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopiëren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Wanneer u hierom gevraagd wordt, selecteert u 'Op tijd gebaseerd' of 'TOTP' " "met 6-cijferige codes." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Voer de getoonde code hier in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Tweede factor voor toekomstige aanmeldingen vereisen" @@ -28633,7 +28659,7 @@ msgstr "Een evenement aanmaken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" @@ -28641,7 +28667,7 @@ msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" @@ -28704,8 +28730,8 @@ msgstr "De volgorde van kortingen is bijgewerkt." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Sommige van de opgegeven object-ID's zijn ongeldig." @@ -28990,8 +29016,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "De volgorde van categorieën is bijgewerkt." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Niet alle objecten zijn geselecteerd." @@ -29544,7 +29570,8 @@ msgstr "De betalingstermijn is gewijzigd." msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." -msgstr "We konden uw verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." +msgstr "" +"We konden uw verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." #: pretix/control/views/orders.py:1870 msgid "This action is only allowed for pending orders." @@ -29605,16 +29632,16 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Het geselecteerde exportformaat is niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29622,7 +29649,7 @@ msgstr "" "Uw gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. " "Daarom kunt u het niet wijzigen." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29630,7 +29657,7 @@ msgstr "" "Uw gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. " "Daarom kunt u het niet plannen." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29639,16 +29666,17 @@ msgstr "" "De geplande export is opgeslagen. De volgende export begint omstreeks " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." -msgstr "De geplande export is opgeslagen, maar er is geen volgende run gepland." +msgstr "" +"De geplande export is opgeslagen, maar er is geen volgende run gepland." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29659,7 +29687,7 @@ msgstr "" "\n" "Als bijlage bij deze e-mail vindt u een nieuw gepland rapport voor {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29669,11 +29697,11 @@ msgstr "" "Afhankelijk van de systeembelasting, het type en de grootte van de export " "kan dit enkele minuten duren." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29682,7 +29710,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -29746,18 +29774,18 @@ msgstr "Het team is aangemaakt. U kunt nu leden aan het team toevoegen." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Uw wijzigingen konden niet worden opgeslagen." @@ -29909,40 +29937,40 @@ msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu gebruikt worden." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alle evenementen (waar ik toegang toe heb)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "De geselecteerde ingang is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" "U kunt geen standaardwaarde instellen die niet in de lijst met toegestane " "waarden staat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "De eigenschap is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "De geselecteerde eigenschap is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "De volgorde van eigenschappen is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Het geselecteerde object is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "De provider is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -29951,7 +29979,7 @@ msgstr "" "De SSO-client is aangemaakt. Noteer de volgende geheime sleutel. Hij wordt " "nooit meer weergegeven: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29960,7 +29988,7 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. Sla de geheime sleutel veilig op, want hij " "zal hierna nooit meer getoond worden: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -29968,19 +29996,19 @@ msgstr "" "We hebben de klant een e-mail gestuurd met verdere instructies om het " "wachtwoord te resetten." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Het klantenaccount is geanonimiseerd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dit kanaal kan niet verwijderd worden." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Het geselecteerde verkoopskanaal is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -29988,7 +30016,7 @@ msgstr "" "Het kanaal kon niet verwijderd worden, omdat sommige beperkingen (bijv. data " "aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -30343,11 +30371,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Onbekend land" @@ -34139,19 +34167,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34868,7 +34896,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -35422,7 +35450,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -35453,12 +35481,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36118,7 +36146,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -36126,7 +36154,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -36139,7 +36167,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -36147,7 +36175,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -36618,7 +36646,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -36873,43 +36901,46 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (link via Google)" + #~ msgid "Can create events" #~ msgstr "Kan evenementen aanmaken" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 378d2626b..b46f8dce0 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 14:50+0000\n" "Last-Translator: Ruud Hendrickx \n" "Language-Team: Dutch (informal) helpen met vertalen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Alleen ontwikkeling" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14301,7 +14307,7 @@ msgid "" msgstr "" "Je hebt deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" @@ -14418,7 +14424,7 @@ msgstr "Je kunt meer domeinen toevoegen in je organisatoraccount." msgid "Same as organizer account" msgstr "Zelfde als organisatoraccount" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14427,11 +14433,11 @@ msgstr "" "Er is een validatiefout opgetreden bij een instelling die geen deel uitmaakt " "van dit formulier: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14441,11 +14447,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer je al bestellingen hebt ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14453,29 +14459,29 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kan je hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Niet vragen" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Vraag, maar maak invoer niet verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Vraag en maak invullen verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14484,29 +14490,29 @@ msgstr "" "Je hebt ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar waarin de cadeaubon " "is uitgegeven verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Prijzen inclusief belastingen" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" "Aanbevolen als je tickets ten minste gedeeltelijk aan consumenten verkoopt." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Prijzen zonder belastingen" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" "Alleen aanbevolen als je voornamelijk tickets verkoopt aan zakelijke klanten." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Aan de klant getoonde prijzen" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14518,7 +14524,7 @@ msgstr "" "één product kan het totale belastingbedrag echter afwijken van het bedrag " "dat zou worden berekend op basis van het totaalbedrag van de bestelling." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14531,7 +14537,7 @@ msgstr "" "garanderen, terwijl de nettoprijzen worden behouden zoals geconfigureerd. " "Hierdoor kan het daadwerkelijke betalingsbedrag afwijken." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14544,7 +14550,7 @@ msgstr "" "klanten geen factuur. Dit kan ertoe leiden dat het te betalen bedrag " "verandert als het factuuradres gewijzigd wordt." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14559,11 +14565,11 @@ msgstr "" "behouden zoals ze zijn geconfigureerd. Brutoprijzen kunnen nog steeds " "veranderen als ze niet kunnen worden afgeleid uit een afgeronde nettoprijs." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14571,19 +14577,19 @@ msgstr "" "Als je facturen genereren met de vorige instelling hebt ingeschakeld kan je " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14592,7 +14598,7 @@ msgstr "" "Er wordt een factuur uitgegeven vóór betaling als de klant een van de " "volgende betaalmethoden selecteert: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14600,19 +14606,19 @@ msgstr "" "Geen van de momenteel geconfigureerde betaalmethoden zorgt ervoor dat er een " "factuur wordt uitgegeven vóór de betaling." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Aanbevolen" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopkanalen voor aankoopmails" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14621,7 +14627,7 @@ msgstr "" "verstuurd voor bestellingen via deze verkoopkanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14629,52 +14635,52 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle e-mails worden als Bcc-kopie naar dit adres verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. je contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Onderwerp verzonden naar contactadres voor bestellingen" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14684,21 +14690,21 @@ msgstr "" "die de kaartjes bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Onderwerp verzonden naar deelnemers" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14706,51 +14712,51 @@ msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Onderwerp (verzonden door beheerder)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Onderwerp (verzonden door beheerder naar deelnemer)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Onderwerp (verzoek van gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Tekst (als de bestelling automatisch verloopt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Onderwerp (als de bestelling automatisch verloopt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Tekst (als de bestelling niet automatisch verloopt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Onderwerp (als de bestelling niet automatisch verloopt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Onderwerp (indien een onvolledige betaling is ontvangen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Tekst (als een onvolledige betaling is ontvangen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14758,7 +14764,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail is alleen van toepassing op betaalmethoden die onvolledige " "betalingen kunnen ontvangen, zoals bankoverschrijvingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14766,7 +14772,7 @@ msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt als de factuur naar een ander e-mailadres wordt " "verzonden of op een ander tijdstip dan de orderbevestiging." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14774,7 +14780,7 @@ msgstr "" "Opmaak wordt niet ondersteund, omdat sommige boekhoudafdelingen e-mails " "automatisch verwerken en opgemaakte e-mails niet goed kunnen verwerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14782,23 +14788,23 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is, zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Onderwerp voor ontvangen bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Tekst voor ontvangen bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Onderwerp voor goedgekeurde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Tekst voor goedgekeurde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14807,15 +14813,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Onderwerp voor goedgekeurde vrije bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Tekst voor goedgekeurde gratis bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14824,77 +14830,77 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Onderwerp voor geweigerde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Tekst voor geweigerde bestelling" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Kaartjescode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers, dit hoeft normaal gesproken niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestelling moet worden goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Standaard belastingcode" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14902,15 +14908,15 @@ msgstr "" "Een combinatie van deze berekeningswijze met een belastingtarief dat niet " "nul is, heeft geen zin." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Deze combinatie van berekeningswijze en belastingcode is niet logisch." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14922,11 +14928,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14934,29 +14940,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14964,11 +14970,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14980,11 +14986,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14994,16 +15000,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -16818,7 +16824,7 @@ msgstr "Er is al een account met deze klant-ID geregistreerd." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" @@ -18100,7 +18106,7 @@ msgstr "De SSO-client is gewijzigd." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "De SSO-client is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Het lidmaatschapstype is aangemaakt." @@ -18112,7 +18118,7 @@ msgstr "Het lidmaatschapstype is gewijzigd." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Het lidmaatschapstype is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Het verkoopkanaal is aangemaakt." @@ -18302,7 +18308,7 @@ msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "De toegangslocatie is aangemaakt." @@ -19055,8 +19061,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21408,18 +21414,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23171,7 +23177,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -27511,6 +27517,30 @@ msgstr "Geselecteerde deactiveren" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Twee-factor-authenticatieapparaat toevoegen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone met de Authenticator-applicatie" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-compatibel hardware-token (bijvoorbeeld Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Volg de volgende stappen om dit apparaat in te stellen:" @@ -27531,47 +27561,43 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (link via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Voeg een nieuw account aan de app toe door de volgende QR-code te scannen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Kan je de code niet scannen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Gebruik de \"geef een sleutel\"-optie van je authenticatorapp." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Voer in \"Accountnaam\" je loginnaam voor pretix in." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Voer de volgende code bij \"Geheim\"/\"Accountsleutel\" in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopieer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Zorg ervoor dat \"Time-based\"/\"TOTP\" en zescijferige codes zijn gekozen, " "als dat kan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Voer de getoonde code hier in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Vereis tweede factor voor toekomstige aanmeldingen" @@ -28708,7 +28734,7 @@ msgstr "Stel evenement in" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" @@ -28716,7 +28742,7 @@ msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" @@ -28781,8 +28807,8 @@ msgstr "De volgorde van kortingen is bijgewerkt." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Sommige van de verstrekte object-id's zijn ongeldig." @@ -29067,8 +29093,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "De volgorde van categorieën is bijgewerkt." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Niet alle objecten zijn geselecteerd." @@ -29688,16 +29714,16 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29705,7 +29731,7 @@ msgstr "" "Je gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. " "Daarom kun je het niet wijzigen." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29713,7 +29739,7 @@ msgstr "" "Je gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren, " "daarom kun je het niet plannen." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29721,17 +29747,17 @@ msgid "" msgstr "" "Je exportschema is opgeslagen. De volgende export start rond {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Je exportschema is opgeslagen, maar er is geen volgende export gepland." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exporteren: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29742,7 +29768,7 @@ msgstr "" "\n" "Bij deze e-mail vind je een nieuw gepland rapport voor {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29752,11 +29778,11 @@ msgstr "" "worden per e-mail verzonden. Afhankelijk van de systeembelasting, het type " "en de omvang van de export kan dit enkele minuten duren." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29765,7 +29791,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Je invoer was ongeldig." @@ -29829,18 +29855,18 @@ msgstr "Het team is aangemaakt. Je kunt nu leden aan het team toevoegen." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Je wijzigingen konden niet opgeslagen worden." @@ -29992,40 +30018,40 @@ msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alle evenementen (waar ik toegang toe heb)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "De geselecteerde toegangslocatie is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" "Je kan geen standaardwaarde instellen die niet in de lijst met toegestane " "waarden staat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "De eigenschap is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "De geselecteerde eigenschap is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "De volgorde van de eigenschappen is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Het geselecteerde object is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "De provider is aangemaakt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30034,7 +30060,7 @@ msgstr "" "De SSO-client is aangemaakt. Noteer het volgende clientgeheim, het wordt " "nooit meer weergegeven: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30043,7 +30069,7 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Noteer het volgende clientgeheim, het wordt " "nooit meer weergegeven: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30051,19 +30077,19 @@ msgstr "" "We hebben de klant een e-mail gestuurd met verdere instructies voor het " "opnieuw instellen van je wachtwoord." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Het klantenaccount is geanonimiseerd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dit kanaal kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Het geselecteerde verkoopkanaal is verwijderd." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30071,7 +30097,7 @@ msgstr "" "Het kanaal kon niet worden verwijderd omdat bepaalde beperkingen " "(bijvoorbeeld gegevens die door plug-ins zijn aangemaakt) dit niet toelieten." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "De volgorde van de verkoopkanalen is bijgewerkt." @@ -30456,11 +30482,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "Open BezahlCode in je bankapp om het betalingsproces te starten." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Inloggen vanaf nieuwe bron gedetecteerd" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Onbekend land" @@ -34692,21 +34718,21 @@ msgstr "Wat is het resultaat van {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Vul een kortere naam in." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Om veiligheidsredenen moet je 10 minuten wachten voor je dit opnieuw kunt " "proberen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Een gebruiker met dit e-mailadres is niet bekend in ons systeem." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Alleen vereist als je je e-mailadres wijzigt" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35478,7 +35504,7 @@ msgstr "VOLGEBOEKT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -36072,7 +36098,7 @@ msgstr "Volgende week, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Meer info" @@ -36106,12 +36132,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Kies een datum om een kaartje te kopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "De boekingsperiode voor dit evenement is voorbij." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "De boekingsperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." @@ -36888,7 +36914,7 @@ msgstr "(vervolg)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Er zijn nog maar een paar tickets beschikbaar" @@ -36896,7 +36922,7 @@ msgstr "Er zijn nog maar een paar tickets beschikbaar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Nu kopen" @@ -36909,7 +36935,7 @@ msgstr "Nu kopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" @@ -36917,7 +36943,7 @@ msgstr "Nu boeken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Volgeboekt" @@ -37418,7 +37444,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "De producten zijn succesvol aan je winkelwagen toegevoegd." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Kaartjes voor dit evenement kunnen niet worden gekocht via dit verkoopkanaal." @@ -37723,43 +37749,46 @@ msgstr "" "Hartelijk dank! We zullen je plaats op de wachtlijst aan iemand anders " "toewijzen." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Deze kaartjeswinkel is uitgeschakeld." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "De geselecteerde datum is niet beschikbaar." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Dit is geen evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (link via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 6e09f5258..78ed09704 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Bożek \n" "Language-Team: Polish Pomóc w tłumaczeniu." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Tylko dla developmentu" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14441,7 +14447,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "Ten slug został już użyty dla innego wydarzenia. Wybierz nowy." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Strefa czasowa wydarzenia" @@ -14554,7 +14560,7 @@ msgstr "Możesz dodać więcej domen na swoim koncie organizatora." msgid "Same as organizer account" msgstr "Tak samo jak konto organizatora" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14563,11 +14569,11 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd walidacji w ustawieniu, które nie jest częścią tego " "formularza: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Format nazwy" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14577,11 +14583,11 @@ msgstr "" "opcji po otrzymaniu zamówień może prowadzić do nieoczekiwanego zachowania " "podczas sortowania lub zmiany nazw." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Dozwolone tytuły" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14590,29 +14596,29 @@ msgstr "" "wprowadzanie tytułu, można to wykorzystać do ograniczenia zestawu tytułów do " "wyboru." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pytaj o {fields}, wyświetlaj jak {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Dowolne wprowadzanie tekstu" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Nie pytaj" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Pytaj, ale nie wymagaj podania danych" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Pytaj i wymagaj podania danych" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14621,34 +14627,34 @@ msgstr "" "Skonfigurowałeś karty podarunkowe, aby były ważne {} lata plus rok, w którym " "wydano kartę podarunkowoą." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "łącznie z wszystkimi podatkami" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Cała przyszłość (z wyłączeniem dzisiaj)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Data wybrana przez klienta" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14656,7 +14662,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14664,7 +14670,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14672,7 +14678,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14681,11 +14687,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generuj faktury dla kanałów sprzedaży" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14693,19 +14699,19 @@ msgstr "" "Jeśli włączyłeś generowanie faktur w poprzednim ustawieniu, możesz " "ograniczyć je tutaj do określonych kanałów sprzedaży." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Styl faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Język faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Język użytkownika" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14714,7 +14720,7 @@ msgstr "" "Faktura zostanie wydana przed płatnością, jeśli klient wybierze jedną z " "następujących metod płatności: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14722,19 +14728,19 @@ msgstr "" "Żadna z aktualnie skonfigurowanych metod płatności nie spowoduje wystawienia " "faktury przed płatnością." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Zalecane" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Należy wybrać sklep internetowy, aby te e-maile były otrzymywane." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Kanały sprzedaży dla wiadomości e-mail dotyczących realizacji zakupu" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14742,7 +14748,7 @@ msgstr "" "E-maile o złożonych i opłaconych zamówieniach będą wysyłane tylko do " "zamówień z tych kanałów sprzedaży. Sklep internetowy musi być włączony." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14750,54 +14756,54 @@ msgstr "" "Ta wiadomość e-mail zostanie wysłana tylko do zamówień z tych kanałów " "sprzedaży. Sklep internetowy musi być włączony." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Adres BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Wszystkie e-maile zostaną wysłane na ten adres jako kopia BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Będzie on dołączany do każdej wiadomości e-mail. Dostępne symbole zastępcze: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "np. Twoje dane kontaktowe" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Mechanizm renderujący pocztę HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Temat wysłany na adres kontaktowy zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst wysłany na adres kontaktowy zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Wyślij wiadomość e-mail do uczestników" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14807,21 +14813,21 @@ msgstr "" "osoby zamawiającej bilety, do uczestników zostanie wysłana następująca " "wiadomość e-mail." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Temat wysłany do uczestników" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst wysłany do uczestników" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14829,51 +14835,51 @@ msgstr "Tekst wysłany do uczestników" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Temat (wysłany przez administratora)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Temat (wysłany przez administratora do uczestnika)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (wysłany przez administratora)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Temat (wymagany przez użytkownika)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (wymagany przez użytkownika)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Tekst (jeśli zamówienie wygasa automatycznie)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Temat (jeśli zamówienie wygasa automatycznie)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Tekst (jeśli zamówienie nie wygasa automatycznie)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Temat (jeśli zamówienie nie wygasa automatycznie)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Temat (jeśli otrzymano niekompletną płatność)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Tekst (jeśli otrzymano niekompletną płatność)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14881,19 +14887,19 @@ msgstr "" "Ten e-mail dotyczy tylko metod płatności, które dopuszczają niepełną " "płatność, takie jak przelew bankowy." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14902,23 +14908,23 @@ msgstr "" "wydarzenia zamówienia. Jeśli pole jest puste, wiadomość nigdy nie zostanie " "wysłana." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Temat dla otrzymanego zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "SMS dla otrzymanego zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Temat dla otrzymanego zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Tekst dla zatwierdzonego zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14926,15 +14932,15 @@ msgstr "" "Zostanie on wysłany tylko w przypadku zamówień, które nie są bezpłatne. " "Darmowe zamówienia otrzymają zamiast tego darmowy szablon zamówienia poniżej." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Temat dla zatwierdzonego darmowego zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Tekst dla zatwierdzonego darmowego zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14943,91 +14949,91 @@ msgstr "" "nieobjęte promocją otrzymają zamiast tego szablon zamówienia nieobjętego " "promocją." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Temat dla zamówienia odrzuconego" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Tekst dla zamówienia odrzuconego" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generator kodów biletów" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Dla zaawansowanych użytkowników, zazwyczaj nie trzeba tego zmieniać." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Dowolny kraj" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Unia Europejska" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Dowolny klient" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Indywidualny" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Biznesowy" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Biznesow z ważnym identyfikatorem VAT" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Naliczać VAT" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Bez VAT" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Sprzedaż niedozwolona" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Zamówienie wymaga zatwierdzenia" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Domyślna zasada podatkowa" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Inna stawka podatkowa" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst na fakturze" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" "Połączenie tego trybu obliczeń z niezerową stawką podatkową nie ma sensu." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" "Takie połączenie trybu obliczeniowego i zasady podatkowej nie ma sensu." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Wstępnie wybrany voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -15039,11 +15045,11 @@ msgstr "" "ten voucher zostanie wykorzystany. Można to na przykład wykorzystać do " "tworzenia widżetów, które dają rabaty lub odblokowują tajne produkty." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Tryb zgodności" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -15051,28 +15057,28 @@ msgstr "" "Nasz zwykły widget nie działa we wszystkich kreatorach stron internetowych. " "Jeśli napotkasz problemy, spróbuj użyć tego trybu zgodności." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Podany kod vouchera nie istnieje." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Wprowadzony slug nie był prawidłowy." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Pobieranie biletów" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Twoi klienci będą mogli pobrać swoje bilety w formacie PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Wymagają od wszystkich uczestników podania imion i nazwisk" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -15080,11 +15086,11 @@ msgstr "" "Domyślnie poprosimy o imiona i nazwiska, ale ich nie wymagamy. Możesz to " "całkowicie wyłączyć w ustawieniach." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Płatność za pośrednictwem Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15096,11 +15102,11 @@ msgstr "" "należy założyć konto, co zajmuje mniej niż pięć minut przy użyciu prostego " "interfejsu." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Płatność przelewem bankowym" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15110,16 +15116,16 @@ msgstr "" "Następnie możesz zaimportować wyciągi bankowe, aby przetworzyć płatności w " "pretix lub oznaczyć je jako zapłacone ręcznie." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Cena (opcjonalnie)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Bezpłatny" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Dostępna ilość" @@ -16941,7 +16947,7 @@ msgstr "Konto z tym identyfikatorem klienta jest już zarejestrowane." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -18260,7 +18266,7 @@ msgstr "Klient SSO został zmieniony." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Klient SSO został usunięty." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Typ członkostwa został utworzony." @@ -18272,7 +18278,7 @@ msgstr "Typ członkostwa został zmieniony." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Typ członkostwa został usunięty." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Kanał sprzedaży został utworzony." @@ -18462,7 +18468,7 @@ msgstr "Ustawienia zespołu zostały zmienione." msgid "The team has been deleted." msgstr "Zespół został usunięty." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Bramka została utworzona." @@ -19224,8 +19230,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21605,18 +21611,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23367,7 +23373,7 @@ msgstr "W pełni zarezerwowane" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Wyprzedane" @@ -27751,6 +27757,30 @@ msgstr "Dezaktywuj wybrane" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Dodaj urządzenie do uwierzytelniania dwuskładnikowego" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartfon z aplikacją Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Token hardware'owy kompatybilny z WebAuthn (np. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Aby skonfigurować to urządzenie, należy wykonać następujące czynności:" @@ -27771,46 +27801,42 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Link przez Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "Dodaj nowe konto do aplikacji, skanując poniższy kod kreskowy:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Nie możesz zeskanować kodu kreskowego?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Użyj opcji \"podaj klucz\" w aplikacji uwierzytelniającej." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "W polu \"Nazwa konta\" wpisz swoją nazwę logowania do konta pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "W polu \"Secret\"/\"Account Key\" wprowadź następujący kod:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "skopiuj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Jeśli jest obecny, upewnij się, że wybrano \"Time-based\"/\"TOTP\" i 6-" "cyfrowe kody." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Wprowadź tutaj wyświetlony kod:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Wymagaj drugiego składnika logowania dla przyszłych logowań" @@ -28944,7 +28970,7 @@ msgstr "Skonfiguruj wydarzenie" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Sprzedaż zakończona" @@ -28952,7 +28978,7 @@ msgstr "Sprzedaż zakończona" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Wkrótce" @@ -29027,8 +29053,8 @@ msgstr "Kolejność rabatów została zaktualizowana." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Niektóre z podanych identyfikatorów obiektów są nieprawidłowe." @@ -29307,8 +29333,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Kolejność kategorii została zaktualizowana." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Nie wszystkie obiekty zostały wybrane." @@ -29925,17 +29951,17 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Nie ma zamówienia z podanym kodem zamówienia." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Wybrany eksporter nie został znaleziony." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Wystąpił problem z przetwarzaniem danych wejściowych. Szczegóły błędu " "znajdują się poniżej." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29943,7 +29969,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Nie masz wystarczającej zgody na wykonanie tego eksportu." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29951,7 +29977,7 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Nie masz wystarczającej zgody na wykonanie tego eksportu." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29960,17 +29986,17 @@ msgstr "" "Harmonogram eksportu został zapisany. Następny eksport rozpocznie się około " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Harmonogram eksportu został zapisany, ale nie zaplanowano kolejnego eksportu." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Eksport: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29982,7 +30008,7 @@ msgstr "" "W załączniku do tej wiadomości e-mail znajduje się nowy zaplanowany raport " "dla {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29992,11 +30018,11 @@ msgstr "" "zależności od obciążenia systemu oraz typu i rozmiaru eksportu może to " "potrwać kilka minut." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Wszystkie zamówienia zostały anulowane." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30005,7 +30031,7 @@ msgstr "" "Zamówienia zostały anulowane. Wystąpił błąd z {count} zamówieniami, sprawdź " "wszystkie nie anulowane zamówienia." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Wprowadzone dane były niepoprawne." @@ -30074,18 +30100,18 @@ msgstr "Zespół został utworzony. Możesz teraz dodawać członków do zespoł #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Zmiany nie mogły zostać zapisane." @@ -30237,38 +30263,38 @@ msgstr "Karta podarunkowa została utworzona i można z niej korzystać." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Wszystkie wydarzenia (do których mam dostęp)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Wybrana bramka została usunięta." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Nie można ustawić wartości domyślnej, która nie jest prawidłowa." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Właściwość została utworzona." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Wybrana właściwość została usunięta." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Kolejność właściwości została zaktualizowana." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Wybrany obiekt został usunięty." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Dostawca został utworzony." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30277,7 +30303,7 @@ msgstr "" "Klient SSO został utworzony. Zanotuj następujący sekret klienta, który nigdy " "więcej nie zostanie wyświetlony: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30286,7 +30312,7 @@ msgstr "" "Zmiany zostały zapisane. Zanotuj następujący sekret klienta, który nigdy " "więcej nie zostanie wyświetlony: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30294,19 +30320,19 @@ msgstr "" "Wysłaliśmy klientowi wiadomość e-mail z dalszymi instrukcjami dotyczącymi " "resetowania hasła." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Konto klienta zostało zanonimizowane." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tego kanału nie można usunąć." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Wybrany kanał sprzedaży został usunięty." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30314,7 +30340,7 @@ msgstr "" "Kanał nie mógł zostać usunięty, ponieważ niektóre ograniczenia (np. dane " "utworzone przez wtyczki) na to nie pozwoliły." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Kolejność kanałów sprzedaży została zaktualizowana." @@ -30715,11 +30741,11 @@ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" "Otwórz BezahlCode w aplikacji bankowej, aby rozpocząć proces płatności." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Wykryto logowanie z nowego źródła" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Nieznany kraj" @@ -34995,20 +35021,20 @@ msgstr "Jaki jest wynik działania {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Wprowadź prawidłowy wynik." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Ze względów bezpieczeństwa prosimy o odczekanie 10 minut przed ponowną próbą." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Użytkownik o tym adresie e-mail nie jest znany w naszym systemie." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Wymagane tylko w przypadku zmiany adresu e-mail" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35796,7 +35822,7 @@ msgstr "W PEŁNI ZAREZERWOWANE" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Zarezerwowane" @@ -36396,7 +36422,7 @@ msgstr "Pokaż następny tydzień, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Więcej informacji" @@ -36430,12 +36456,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Wybierz datę, aby zarezerwować bilet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Okres rezerwacji tego wydarzenia dobiegł końca." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Okres rezerwacji tego wydarzenia rozpocznie się %(date)s o %(time)s." @@ -37207,7 +37233,7 @@ msgstr "(ciąg dalszy)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Pozostało niewiele biletów" @@ -37215,7 +37241,7 @@ msgstr "Pozostało niewiele biletów" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Kup teraz" @@ -37228,7 +37254,7 @@ msgstr "Kup teraz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Zarezerwuj teraz" @@ -37236,7 +37262,7 @@ msgstr "Zarezerwuj teraz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "W pełni zarezerwowane" @@ -37750,7 +37776,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkty zostały pomyślnie dodane do twojego koszyka." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Bilety na to wydarzenie nie są już dostępne na tym kanale sprzedaży." @@ -38050,45 +38076,48 @@ msgstr "" "Dziękuję bardzo! Przypiszemy miejsce na liście oczekujących komuś innemu. " "liście oczekujących komuś innemu." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Ten sklep z biletami jest obecnie wyłączony." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Wybrana data nie istnieje w tej serii wydarzeń." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Zamówiony przedmiot \"{seat}\" nie jest już dostępny." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "To nie jest seria wydarzeń." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Tylko profil użytkownika" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Dostępu do odczytu" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Dostęp do zapisu" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Link przez Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "zaproszenie konta pretix" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index a72ed558e..96a91f570 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-20 01:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish (informal) help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12924,7 +12930,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -13026,88 +13032,88 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Discounts never apply to bundled products" msgid "Prices including tax" msgstr "Zniżki nigdy nie są stosowane do produktów łączonych" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Show filter option to customers" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Pokaż opcje filtrów klientom" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13115,7 +13121,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13123,7 +13129,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13131,7 +13137,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13140,130 +13146,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13271,193 +13277,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13465,48 +13471,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13514,27 +13520,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -15156,7 +15162,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16319,7 +16325,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16331,7 +16337,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16513,7 +16519,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -17247,8 +17253,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19317,18 +19323,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20847,7 +20853,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24739,6 +24745,30 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartfon z aplikacją Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Token sprzętowy kompatybilny z WebAuthn (np. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24759,44 +24789,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25816,7 +25842,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25824,7 +25850,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25886,8 +25912,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -26128,8 +26154,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26664,43 +26690,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26708,25 +26734,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26787,18 +26813,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26937,76 +26963,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -27371,11 +27397,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown country" @@ -31183,19 +31209,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31919,7 +31945,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32479,7 +32505,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32510,12 +32536,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -33176,7 +33202,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -33184,7 +33210,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -33197,7 +33223,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -33205,7 +33231,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33691,7 +33717,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33946,42 +33972,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Wybrane miejsce \"{seat}\" nie jest dostępne." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 4b4360173..85ebb7074 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-05 04:00+0000\n" "Last-Translator: Francisco Rosa \n" "Language-Team: Portuguese help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12870,7 +12876,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12972,85 +12978,85 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy msgid "Prices shown to customer" msgstr "Endereço" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13058,7 +13064,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13066,7 +13072,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13074,7 +13080,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13083,132 +13089,132 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Endereço de contato do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13216,196 +13222,196 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "Novo pedido requer aprovação" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default" msgid "Default tax code" msgstr "Padrão" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13413,48 +13419,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13462,27 +13468,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -15123,7 +15129,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16325,7 +16331,7 @@ msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16337,7 +16343,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy msgid "The sales channel has been created." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." @@ -16528,7 +16534,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -17280,8 +17286,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19352,18 +19358,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20898,7 +20904,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24827,6 +24833,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24847,44 +24873,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25901,7 +25923,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25909,7 +25931,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25973,8 +25995,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -26215,8 +26237,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Suas alterações foram salvas." @@ -26752,43 +26774,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26796,25 +26818,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26875,18 +26897,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -27028,81 +27050,81 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy msgid "The order of properties has been updated." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy msgid "The provider has been created." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." @@ -27463,11 +27485,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgid "Unknown country" @@ -31331,19 +31353,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -32069,7 +32091,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32632,7 +32654,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32663,12 +32685,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -33330,7 +33352,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -33338,7 +33360,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -33351,7 +33373,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -33359,7 +33381,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33838,7 +33860,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -34117,42 +34139,42 @@ msgid "" msgstr "" "Muito obrigado! Vamos atribuir a sua vaga na lista de espera a outra pessoa." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Esta bilheteria está desativada no momento." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "O assento selecionado \"{seat}\" não está disponível." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Somente perfil de usuário" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 4c20f2bde..efde6cde4 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-25 08:00+0000\n" "Last-Translator: Renne Rocha \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) ajudar na tradução." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Apenas em modo de desenvolvimento" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14223,7 +14229,7 @@ msgid "" msgstr "" "Você já usou este slug para um evento diferente. Por favor, escolha um novo." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Fuso horário" @@ -14336,7 +14342,7 @@ msgstr "Você pode adicionar mais domínios à sua conta de organizador." msgid "Same as organizer account" msgstr "Mesma que a conta de organizador" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14345,11 +14351,11 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro de validação em uma configuração que não faz parte deste " "formulário: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Formato do nome" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14359,11 +14365,11 @@ msgstr "" "já ter recebido pedidos pode levar a um comportamento inesperado ao " "classificar ou alterar nomes." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Títulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14372,29 +14378,29 @@ msgstr "" "um título, você poderá usá-lo para restringir o conjunto de títulos " "selecionáveis." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pedir por {fields}, exibir como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto livre" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Não pedir" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Pedir, mas não como informação obrigatória" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Pedir como informação obrigatória" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14403,30 +14409,30 @@ msgstr "" "Você configurou os cartões-presente para serem válidos {} anos mais o ano em " "que o cartão-presente é emitido." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "Preços incluindo impostos" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" "Recomendado se você vende ingressos pelo menos em parte para consumidores." -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "Preços excluindo impostos" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" "Recomendado apenas se você vende ingressos majoritariamente para clientes " "corporativos." -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "Preços escolhidos pelo cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14438,7 +14444,7 @@ msgstr "" "mais de um produto, o total de impostos pode diferir de seu valor quando " "computado do valor total do pedido." -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14451,7 +14457,7 @@ msgstr "" "os preços líquidos serão mantidos como configurados. Isso pode fazer o valor " "de pagamento real diferir." -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14463,7 +14469,7 @@ msgstr "" "usada para clientes-empresa e clientes não recebem faturas. Isso pode " "modificar o valor de pagamento quando o endereço da fatura for modificado." -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14472,11 +14478,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Gerar faturas para canais de vendas" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14484,19 +14490,19 @@ msgstr "" "Se você ativou a geração de faturas na configuração anterior, pode limitá-la " "aqui a canais de vendas específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo da fatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma da fatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "O idioma do usuário" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14505,7 +14511,7 @@ msgstr "" "Uma fatura será emitida antes do pagamento se o cliente selecionar um dos " "seguintes métodos de pagamento: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14513,19 +14519,19 @@ msgstr "" "Nenhum dos métodos de pagamento configurados atualmente fará com que uma " "fatura seja emitida antes do pagamento." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "A loja online deve ser selecionada para receber esses emails." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canais de vendas para e-mails de checkout" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14533,7 +14539,7 @@ msgstr "" "Os emails de pedidos feitos e pagos serão enviados apenas para pedidos " "desses canais de vendas. A loja online deve estar habilitada." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14541,51 +14547,51 @@ msgstr "" "Este e-mail só será enviado para pedidos desses canais de vendas. A loja " "online deve estar habilitada." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Endereço Cco" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Todos os e-mails serão enviados para este endereço como uma cópia oculta." -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Isto será anexado a todos os e-mails. Marcadores disponíveis: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ex. seus detalhes de contato" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de e-mail HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Assunto enviado para o endereço de contato do pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texto enviado para o endereço de contato do pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar um email aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14595,21 +14601,21 @@ msgstr "" "pessoa que solicitou os ingressos, o seguinte email será enviado aos " "participantes." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Assunto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14617,51 +14623,51 @@ msgstr "Texto enviado aos participantes" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Assunto (enviado pelo administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Assunto (enviado pelo administrador ao participante)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado pelo administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Assunto (solicitado pelo usuário)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado pelo usuário)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Texto (se o pedido expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Texto (se o pedido não expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido não expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Assunto (se um pagamento incompleto foi recebido)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Texto (se um pagamento incompleto foi recebido)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14669,7 +14675,7 @@ msgstr "" "Este e-mail aplica-se apenas a métodos de pagamento que podem receber " "pagamentos incompletos, como transferência bancária." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." @@ -14677,7 +14683,7 @@ msgstr "" "Isso só será usado se a fatura for enviada para um endereço de e-mail " "diferente ou em um momento diferente que o da confirmação do pedido." -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." @@ -14686,7 +14692,7 @@ msgstr "" "processam correio automaticamente e não gerenciam corretamente e-mails " "formatados." -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14694,23 +14700,23 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado muitos dias antes do início do evento do pedido. Se " "o campo estiver vazio, o e-mail nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Assunto para pedido recebido" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Texto para pedido recebido" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Assunto para pedido aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Texto para pedido aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14718,15 +14724,15 @@ msgstr "" "Isto só será enviado para pedidos não gratuitos. Os pedidos gratuitos " "receberão o modelo de pedido gratuito abaixo." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Assunto para pedido gratuito aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Test para pedido gratuito aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14734,75 +14740,75 @@ msgstr "" "Isto só será enviado para pedidos gratuitos. Pedidos não gratuitos receberão " "o modelo de pedido gratuito acima." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Assunto para pedido recusado" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Texto para pedido recusado" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Gerador de código de ingresso" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Para usuários avançados, geralmente não precisa ser alterado." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Qualquer país" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "União Européia" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Qualquer cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Empresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa com ID de IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Sem IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Venda não permitida" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Pedido necessita arpovação" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Código de imposto padrão" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taxa de imposto divergente" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Texto na fatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14810,16 +14816,16 @@ msgstr "" "Uma combinação desse modo de cálculo com uma alíquota diferente de zero não " "faz sentido." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" "Essa combinação de modo de cálculo e código de imposto não faz sentido." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Cupom pré-selecionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14831,11 +14837,11 @@ msgstr "" "será usado. Isso pode, por exemplo, ser usado para fornecer widgets que dão " "descontos ou desbloqueiam produtos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidade" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14843,28 +14849,28 @@ msgstr "" "Nosso widget regular não funciona em todos os construtores de sites. Se você " "tiver problemas, tente usar este modo de compatibilidade." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "O código do cupom fornecido não existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "O slug que você inseriu estava incorreto." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Downloads de ingressos" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Seus clientes poderão baixar seus ingressos em formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir que todos os participantes preencham seus nomes" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14872,11 +14878,11 @@ msgstr "" "Por padrão, solicitaremos nomes, mas não os exigiremos. Você pode desativar " "isso completamente nas configurações." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagamento via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14888,11 +14894,11 @@ msgstr "" "Stripe, você precisará configurar uma conta com eles, o que leva menos de " "cinco minutos usando sua interface simples." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento por transferência bancária" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14902,16 +14908,16 @@ msgstr "" "pode então importar seus extratos bancários para processar os pagamentos no " "pretix ou marcá-los como pagos manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preço (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Quantidade disponível" @@ -16725,7 +16731,7 @@ msgstr "Uma conta com esse ID de cliente já está registrada." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefone" @@ -18008,7 +18014,7 @@ msgstr "O cliente de SSO foi alterado." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "O cliente de SSO foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "O tipo de assinatura foi criado." @@ -18020,7 +18026,7 @@ msgstr "O tipo de assinatura foi alterado." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "O tipo de assinatura foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "O canal de vendas foi criado." @@ -18210,7 +18216,7 @@ msgstr "As configurações do time foram alteradas." msgid "The team has been deleted." msgstr "O time foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "O portão foi criado." @@ -18976,8 +18982,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21378,18 +21384,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23106,7 +23112,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Esgotado" @@ -27196,6 +27202,30 @@ msgstr "Desativar selecionado" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Adicionar um dispositivo de autenticação de dois fatores" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone com o aplicativo de check-in" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Token de hardware compatível com o WebAuthn (por exemplo, Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Para configurar este dispositivo, por favor siga os passos a seguir:" @@ -27216,48 +27246,44 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Link via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Escaneie o código de barras seguinte para adicionar uma nova conta ao " "aplicativo:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Não consegue ler o código de barras?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Use a opção \"fornecer uma chave\" do seu aplicativo de autenticação." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Em \"Nome da conta\", digite seu nome de login para pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Em \"Segredo\"/\"Chave de conta\", insira o seguinte código:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "copiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Se estiver presente, certifique-se de que \"Baseados no tempo\"/\"TOTP\" e " "códigos de 6 dígitos foram selecionados." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Digite o código exibido aqui:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Exigir segundo fator para logins futuros" @@ -28335,7 +28361,7 @@ msgstr "Configurar evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Vendas encerradas" @@ -28343,7 +28369,7 @@ msgstr "Vendas encerradas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Em breve" @@ -28416,8 +28442,8 @@ msgstr "A ordem dos descontos foi atualizada." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Alguns dos IDs de objetos fornecidos são inválidos." @@ -28676,8 +28702,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "A ordem de categorias foi atualizada." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Nem todos os objetos foram selecionados." @@ -29261,16 +29287,16 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Não há pedido com o código de pedido fornecido." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes do erro." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29278,7 +29304,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Você não tem permissão suficiente para executar essa exportação." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29286,7 +29312,7 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Você não tem permissão suficiente para executar essa exportação." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29295,18 +29321,18 @@ msgstr "" "Sua programação de exportação foi salva. A próxima exportação começará em " "torno de {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Sua programação de exportação foi salva, mas não há nenhuma exportação " "futura planejada." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportar: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29318,25 +29344,25 @@ msgstr "" "Em anexo neste e-mail, você pode encontrar um novo relatório programado para " "{name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todos os pedidos foram cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Sua entrada não era válida." @@ -29401,18 +29427,18 @@ msgstr "O time foi criado. Você pode agora adicionar membros nele." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Suas alterações não puderam ser salvas." @@ -29552,77 +29578,77 @@ msgstr "O cartão-presente foi criado e já pode ser utilizado." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Todos os eventos (que eu tenho acesso)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "O portão selecionado foi excluído." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Não é possível definir um valor padrão que não seja um valor válido." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "A propriedade foi criada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "A ordem dos descontos foi alterada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "O objeto selecionado foi excluído." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "O provedor foi criado." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" "Enviamos um e-mail ao cliente com mais instruções para redefinição de senha." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "A conta do cliente foi anonimizada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Este canal não pode ser excluído." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "O canal de vendas selecionado foi excluído." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "O pedido dos canais de vendas foi alterado." @@ -30027,13 +30053,13 @@ msgstr "" "Abra BezahlCode no seu aplicativo bancário para começar o processo de " "pagamento." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy #| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" msgstr "Nenhum código de pedido detectado" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "País desconhecido" @@ -34199,22 +34225,22 @@ msgid "Please enter the correct result." msgstr "" "Você precisa selecionar uma data.Por favor, informe os resultados corretos." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Por raqzões de segurança, por favor, aguarde 10 minutos antes de tentar " "novamente." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Um usuário com este endereço de e-mail não é conhecido em nosso sistema." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Necessário apenas se você alterar seu endereço de e-mail" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34991,7 +35017,7 @@ msgstr "TOTALMENTE RESERVADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -35579,7 +35605,7 @@ msgstr "Exibir próxima semana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Mais informações" @@ -35613,12 +35639,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Escolha a data para reservar um ingresso" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "O período de reserva para este evento acabou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36385,7 +36411,7 @@ msgstr "(contínuo)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Poucos ingressos restantes" @@ -36393,7 +36419,7 @@ msgstr "Poucos ingressos restantes" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Compre agora" @@ -36406,7 +36432,7 @@ msgstr "Compre agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Reserve agora" @@ -36414,7 +36440,7 @@ msgstr "Reserve agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Lotado" @@ -36913,7 +36939,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produtos adicionados ao carrinho com sucesso." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Ingressos para este evento não podem ser comprados neste canal de vendas." @@ -37205,43 +37231,46 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Esta loja de ingressos está desabilitada." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "A data selecionada não está disponível." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Esta não é uma série de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partis de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil de usuário" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Link via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "convite para conta no pretix" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index fad857f6c..ca9857b00 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-11 01:00+0000\n" "Last-Translator: Ana Rute Pacheco Vivas \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) ajudar na tradução ." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 #, fuzzy #| msgid "" #| "The translation for this language is still in progress. This language can " @@ -14441,7 +14447,7 @@ msgid "" msgstr "" "Você já usou este slug para um evento diferente. Por favor, escolha um novo." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Fuso horário do evento" @@ -14559,18 +14565,18 @@ msgstr "Pode agora fazer o login usando a nova palavra-passe." msgid "Same as organizer account" msgstr "Conta de organizador" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Formato de nome" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14580,11 +14586,11 @@ msgstr "" "pedidos já recebidos pode levar a um comportamento inesperado quando ordenar " "ou alterar nomes." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Títulos admitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14593,29 +14599,29 @@ msgstr "" "de um título, pode usar isso para restringir o conjunto de títulos " "selecionáveis." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Peça {fields}, exibição como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto livre" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Não pergunte" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Pergunte, mas não exija entrada" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Pergunte e requer entrada" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14624,33 +14630,33 @@ msgstr "" "Configurou cartões-presente com validade {} anos, após o cartão-presente sem " "emitido." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "incluindo todos os impostos" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices excluding tax" msgstr "incluindo todos os impostos" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Cancelado pelo cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14658,7 +14664,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14666,7 +14672,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14674,7 +14680,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14683,11 +14689,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Gerar facturas para os canais de vendas" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14695,46 +14701,46 @@ msgstr "" "Se tiver ativado a geração de facturas nas definições anteriores, pode " "limitá-lo aqui para canais de venda específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Lingua da factura" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Idioma do utilizador" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy #| msgid "Attachment for new orders" msgid "Recommended" msgstr "Anexo para novos pedidos" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "A loja on-line deve ser selecionada para receber estes e-mails." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canais de vendas para e-mails de checkout" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14742,7 +14748,7 @@ msgstr "" "o pedido feita e e-mails pagos só serão enviados para pedidos a partir " "destes canais de vendas. A loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14750,53 +14756,53 @@ msgstr "" "Este e-mail só será enviado para pedidos a partir destes canais de vendas. A " "loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Endereço Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Todos os e-mails serão enviados para este endereço como uma cópia Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Este será anexado a cada e-mail. espaços reservados disponíveis: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "por exemplo. os seus dados de contato" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de e-mail HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Assunto enviado para o endereço de contato do pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texto enviado para o endereço de contacto do pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar um e-mail para os participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14806,21 +14812,21 @@ msgstr "" "pessoa que pede os bilhetes, o seguinte e-mail será enviado para os " "participantes." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Assunto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14828,53 +14834,53 @@ msgstr "Texto enviado aos participantes" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Assunto (enviado por Admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Assunto (enviado pelo administrador ao participante)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Assunto (solicitado pelo usuário)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado pelo utilizador )" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 #, fuzzy msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 #, fuzzy msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido não expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido não expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Assunto (se for recebido um pagamento parcial)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Texto (se for recebido um pagamento parcial)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -14882,19 +14888,19 @@ msgid "" "payments, such as bank transfer." msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via transferência bancária." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14902,23 +14908,23 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado para este numero de dias antes do evento começar. " "Se o campo estiver vazio, o e-mail não será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Assunto para o pedido recebido" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Texto para pedido recebido" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Assunto para o pedido aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Texto para pedido aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14926,15 +14932,15 @@ msgstr "" "Isto só será enviado para pedidos de não-gratuitas. pedidos gratuitos " "receberão o modelo de pedido gratuito em baixo." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Assunto para pedido grátis aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Texto para pedido grátis aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14942,93 +14948,93 @@ msgstr "" "Isso só será enviado para pedidos gratuitos. pedidos não gratuitos receberão " "o modelo do pedido não gratuito a partir de cima em seu lugar." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Assunto para pedido negado" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Texto para pedido negado" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Gerador de códigos de bilhete" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Para utilizadores avançados, geralmente não precisa ser alterado." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Qualquer país" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "União Europeia" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Qualquer participante" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Empresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Negócios com a número de IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Pagar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Sem IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Venda não permitida" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "O pedido requer aprovação" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Preço padrão" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taxa de imposto desviado" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Texto na fatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Esta combinação de credenciais não é conhecida pelo nosso sistema." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voucher pré-seleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -15040,11 +15046,11 @@ msgstr "" "voucher. Isto pode, por exemplo, ser usado para fornecer widgets que dão " "descontos ou desbloquear produtos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidade" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -15052,30 +15058,30 @@ msgstr "" "O nosso widget regular não funcionar em todos os construtores de wesites. Se " "tiver problemas, tente usar este modo de compatibilidade." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Esse código de voucher não existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "O slug que introduziu não é correto." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Download de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Os seus clientes serão capazes de descarregar os seus bilhetes em formato " "PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir que todos os participantes preencham seus nomes" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -15083,11 +15089,11 @@ msgstr "" "Por padrão, vamos pedir nomes, mas não obrigá-los. Pode desligar isso " "completamente nas configurações." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagamento via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15099,11 +15105,11 @@ msgstr "" "Stripe, precisará configurar uma conta com eles, o que leva menos de cinco " "minutos, utilizando sua interface simples." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento por transferência bancária" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15113,16 +15119,16 @@ msgstr "" "Pode então importar seus extratos bancários para processar os pagamentos " "dentro pretix, ou marcá-los como pago manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preço (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Quantidade disponível" @@ -16935,7 +16941,7 @@ msgstr "Uma conta com este endereço de e -mail já está registrada." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefone" @@ -18282,7 +18288,7 @@ msgstr "O cliente SSO foi alterado." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "O cliente SSO foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "O tipo de associação foi criado." @@ -18294,7 +18300,7 @@ msgstr "O tipo de associação foi alterado." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "O tipo de associação foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18501,7 +18507,7 @@ msgstr "As configurações da equipa foram alteradas." msgid "The team has been deleted." msgstr "A equipa foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "A porta foi criada." @@ -19284,8 +19290,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21681,18 +21687,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23478,7 +23484,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Esgotado" @@ -27902,6 +27908,30 @@ msgstr "Desativado selecionado" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Adicionar um dispositivo de autenticação de dois fatores" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone com a aplicação Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-compatível hardware token (por exemplo Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Para configurar este dispositivo, siga os seguintes passos:" @@ -27922,48 +27952,44 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Link via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Adicionar uma nova conta para a app, digitalizando o seguinte código de " "barras:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Não é possível digitalizar o código de barras?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Use a opção \"fornecer uma chave\" da sua aplicação autenticador." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Em \"Nome da conta\", digite seu nome de login para pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Em \"Secret\"/\"Key Account\", insira o seguinte código:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "cópia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Se estiver presente, certifique-se de que estão selecionados códigos " "\"Baseados no tempo\"/\"TOTP\" e 6 dígitos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Digite o código exibido aqui:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Exigir segundo fator para futuros logins" @@ -29123,7 +29149,7 @@ msgstr "Configurar o evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Venda terminou" @@ -29131,7 +29157,7 @@ msgstr "Venda terminou" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Em breve" @@ -29204,8 +29230,8 @@ msgstr "A ordem dos descontos foi atualizada." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Alguns dos IDs de objeto fornecidos são inválidos." @@ -29482,8 +29508,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "A ordem de categorias foi atualizado." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Nem todos os objetos foram selecionados." @@ -30103,16 +30129,16 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Não há nenhum pedido com o código indicado." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -30120,7 +30146,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Não tem permissão suficiente para executar essa exportação." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -30128,23 +30154,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Não tem permissão suficiente para executar essa exportação." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportação: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30152,18 +30178,18 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todas os pedidos foram canceladas." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30172,7 +30198,7 @@ msgstr "" "Os pedidos foram cancelados. Ocorreu um erro com {count} pedidos, por favor, " "verifique todos os pedidos não cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "O texto introduzido não é válido." @@ -30239,18 +30265,18 @@ msgstr "A equipa foi criada. Agora pode adicionar membros à equipa." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "As alterações não puderam ser guardadas." @@ -30406,40 +30432,40 @@ msgstr "O cartão-presente foi criado e agora pode ser usado." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "A data selecionada foi apagada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Não pode definir um valor padrão que não seja um valor válido." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "A propriedade foi criada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "A ordem dos itens foi atualizada." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "O objeto selecionado foi excluído." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "O provedor foi criado." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30448,7 +30474,7 @@ msgstr "" "O cliente SSO foi criado. Anote o seguinte segredo do cliente, ele nunca " "será mostrado novamente: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30457,30 +30483,30 @@ msgstr "" "As tuas mudanças foram salvas. Por favor, anote a chave secreta seguinte, " "nunca mais será mostrada: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" "Enviamos ao cliente um email com mais instruções para redefinir sua senha." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "A conta do cliente foi anonimizada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Este organizador não pode ser eliminado." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "A lista selecionada foi apagada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 #, fuzzy #| msgid "" #| "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30492,7 +30518,7 @@ msgstr "" "A equipe não pôde ser excluída como algumas restrições (por exemplo, dados " "criados por plug-ins) não permitem." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The order of discounts has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -30895,13 +30921,13 @@ msgstr "" "Abra o BezahlCode em seu aplicativo bancário para iniciar o processo de " "pagamento." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy #| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" msgstr "Nenhum código de pedido detectado" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -35297,21 +35323,21 @@ msgstr "Qual é o resultado de {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Por favor, insira o resultado correto." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" "Por motivos de segurança, aguarde 10 minutos antes de tentar novamente." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Um usuário com este endereço de e -mail não é conhecido em nosso sistema." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Somente necessária se você alterar seu endereço de e -mail" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -36101,7 +36127,7 @@ msgstr "ESGOTADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -36712,7 +36738,7 @@ msgstr "Mostrar próxima semana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Mais informações" @@ -36746,12 +36772,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Escolha um evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "O período de vendas para este evento terminou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "A venda para este evento terá início em %(date)s às %(time)s." @@ -37536,7 +37562,7 @@ msgstr "Continuar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -37546,7 +37572,7 @@ msgstr "Layout de bilhete PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Disponível" @@ -37559,7 +37585,7 @@ msgstr "Disponível" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Agende agora" @@ -37567,7 +37593,7 @@ msgstr "Agende agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Totalmente reservado" @@ -38105,7 +38131,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os produtos foram adicionados com êxito ao teu carrinho." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Os ingressos para este evento não podem ser adquiridos neste canal de vendas." @@ -38405,45 +38431,48 @@ msgid "" msgstr "" "Muito obrigado! Vamos atribuir seu lugar na lista de espera a outra pessoa." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Esta bilheteira está atualmente desativada." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "O lugar selecionado \"{seat}\" não está disponível." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Isto não é uma série de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil utilizador" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Permissão de leitura" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Permissão de escrita" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Link via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "convite conta pretix" diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index a6ddc7c75..a5da57aaf 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 16:00+0000\n" "Last-Translator: Edd28 \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14236,7 +14242,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -14344,88 +14350,88 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Используйте другую карту" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Цена, включая дополнительные продукты" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Отменить заказ" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14433,7 +14439,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14441,7 +14447,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14449,7 +14455,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14458,136 +14464,136 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Recommended" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Каналы продаж для автоматической регистрации" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Контактный адрес заказа изменён" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14595,55 +14601,55 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid "" @@ -14652,167 +14658,167 @@ msgid "" msgstr "" "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Вычесть из цены продукта" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Text for approved order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Text for approved free order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Предпродажа не началась" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Новый заказ требует подтверждения" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Цена по умолчанию" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Текст в счетах" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Эта комбинация учётных данных неизвестна нашей системе." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14820,48 +14826,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14869,27 +14875,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -16672,7 +16678,7 @@ msgstr "Ваучер с этим кодом уже существует." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -17943,7 +17949,7 @@ msgstr "Ваш подарочный сертификат использован. msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The membership type has been created." @@ -17961,7 +17967,7 @@ msgstr "Ваш подарочный сертификат использован. msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The sales channel has been created." @@ -18184,7 +18190,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been created." @@ -18979,8 +18985,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21156,18 +21162,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22833,7 +22839,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Распродано" @@ -27043,6 +27049,30 @@ msgstr "Дата не выбрана." msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Смартфон с приложением Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-совместимый аппаратный токен (например, Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -27063,44 +27093,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -28147,7 +28173,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Продажа закончена" @@ -28155,7 +28181,7 @@ msgstr "Продажа закончена" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Скоро" @@ -28242,8 +28268,8 @@ msgstr "Ваша корзина была обновлена." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -28489,8 +28515,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "Not all objects have been selected." @@ -29057,15 +29083,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" @@ -29073,7 +29099,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "У вас нет доступа к этой странице." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" @@ -29081,24 +29107,24 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "У вас нет доступа к этой странице." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Expired" msgid "Export: {title}" msgstr "Истёк срок" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29106,27 +29132,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -29193,18 +29219,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -29355,100 +29381,100 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 #, fuzzy #| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event." msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Вы не можете выбрать квоту, относящуюся к другому мероприятию." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The property has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Ваша корзина была обновлена." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The provider has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -29832,11 +29858,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -34129,21 +34155,21 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Эта комбинация учётных данных неизвестна нашей системе." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35009,7 +35035,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" @@ -35658,7 +35684,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Больше информации" @@ -35691,14 +35717,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Выберите дату, чтобы купить билет" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Период предварительной продажи для этого события истёк." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -36506,7 +36532,7 @@ msgstr "(продлено)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Few tickets left" @@ -36516,7 +36542,7 @@ msgstr "Кэшированные файлы билетов" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -36531,7 +36557,7 @@ msgstr "Заплатить сейчас" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Забронировать сейчас" @@ -36539,7 +36565,7 @@ msgstr "Забронировать сейчас" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Полностью забронировано" @@ -37098,7 +37124,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Продукты были успешно добавлены в вашу корзину." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -37398,42 +37424,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Этот билетная касса в настоящее время отключена." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Выбранная дата не существует в этой серии мероприятий." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Выбранное место \"{seat}\" недоступно." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Это не серия мероприятий." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "с %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po index 3719719e0..68e3e8fe2 100644 --- a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12634,7 +12640,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12736,84 +12742,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12821,7 +12827,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12829,7 +12835,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12837,7 +12843,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12846,130 +12852,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12977,195 +12983,195 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgid "Default tax code" msgstr "ඇණවුම් කේතය" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13173,48 +13179,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13222,27 +13228,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14875,7 +14881,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16034,7 +16040,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16046,7 +16052,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16228,7 +16234,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16960,8 +16966,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19010,18 +19016,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20541,7 +20547,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24431,6 +24437,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24451,44 +24477,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25498,7 +25520,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25506,7 +25528,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25565,8 +25587,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25807,8 +25829,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26341,43 +26363,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26385,25 +26407,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26462,18 +26484,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26612,78 +26634,78 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgid "This channel can not be deleted." msgstr "ඇණවුම් කේතය" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -27040,11 +27062,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30860,19 +30882,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31593,7 +31615,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32150,7 +32172,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32181,12 +32203,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32849,7 +32871,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32857,7 +32879,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32870,7 +32892,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32878,7 +32900,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33356,7 +33378,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33611,40 +33633,40 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index a2d0e8708..cd25ef72c 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-15 20:49+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak pomôcť s prekladom." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Len vývoj" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14281,7 +14287,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "Tento slimák ste už použili pre inú udalosť. Vyberte si novú." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Časové pásmo podujatia" @@ -14401,18 +14407,18 @@ msgstr "Teraz sa môžete prihlásiť pomocou nového hesla." msgid "Same as organizer account" msgstr "Účet organizátora" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Formát názvu" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14422,11 +14428,11 @@ msgstr "" "parametra po tom, čo ste už prijali objednávky, môže viesť k neočakávanému " "správaniu pri triedení alebo zmene mien." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Povolené názvy" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14434,29 +14440,29 @@ msgstr "" "Ak schéma názvov, ktorú ste definovali vyššie, umožňuje používateľom zadávať " "názov, môžete ju použiť na obmedzenie množiny vyberateľných názvov." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Požiadajte o {fields}, zobrazte ako {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Zadávanie voľného textu" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Nepýtajte sa" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Pýtajte sa, ale nevyžadujte vstupy" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Pýtajte sa a vyžadujte vstupy" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14465,34 +14471,34 @@ msgstr "" "Nastavili ste platnosť darčekových kariet na {} rokov plus rok, v ktorom " "bola darčeková karta vydaná." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "vrátane všetkých daní" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Všetky budúce (okrem dnešného dňa)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Dátum zvolený zákazníkom" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14500,7 +14506,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14508,7 +14514,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14516,7 +14522,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14525,11 +14531,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generovanie faktúr pre predajné kanály" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14537,26 +14543,26 @@ msgstr "" "Ak ste v predchádzajúcom nastavení povolili generovanie faktúr, môžete ho tu " "obmedziť na konkrétne predajné kanály." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Štýl faktúry" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Jazyk faktúry" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Jazyk používateľa" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14564,19 +14570,19 @@ msgstr "" "Žiadny z aktuálne nakonfigurovaných spôsobov platby nespôsobí vystavenie " "faktúry pred platbou." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Odporúčané stránky" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Ak chcete dostávať tieto e-maily, musíte vybrať online obchod." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Predajné kanály pre e-maily pri pokladni" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14584,7 +14590,7 @@ msgstr "" "E-maily o zadaných a zaplatených objednávkach sa budú odosielať len na " "objednávky z týchto predajných kanálov. Internetový obchod musí byť povolený." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14592,54 +14598,54 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odoslaný len na objednávky z týchto predajných kanálov. " "Internetový obchod musí byť povolený." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Adresa Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Všetky e-maily budú odosielané na túto adresu ako kópia Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Táto informácia bude pripojená ku každému e-mailu. Dostupné zástupné znaky: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "napr. vaše kontaktné údaje" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Vykresľovač pošty HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Predmet odoslaný na kontaktnú adresu objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text odoslaný na kontaktnú adresu objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Odoslanie e-mailu účastníkom" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14648,21 +14654,21 @@ msgstr "" "Ak objednávka obsahuje účastníkov s e-mailovou adresou odlišnou od osoby, " "ktorá si objednala vstupenky, účastníkom bude zaslaný nasledujúci e-mail." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Predmet zaslaný účastníkom" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text zaslaný účastníkom" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14670,55 +14676,55 @@ msgstr "Text zaslaný účastníkom" msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Predmet (odoslaný administrátorom)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Predmet (odoslaný administrátorom účastníkovi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (odoslaný správcom)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Predmet (požadovaný používateľom)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vyžiadaný používateľom)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (ak objednávka vyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Predmet (ak objednávka automaticky vyprší)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (ak objednávka nevyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Predmet (ak objednávka nevyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Prijatá neúplná platba: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Prijatá neúplná platba: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14726,19 +14732,19 @@ msgstr "" "Tento e-mail sa vzťahuje len na platobné metódy, ktoré môžu prijímať neúplné " "platby, napríklad bankový prevod." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14746,23 +14752,23 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odoslaný toľko dní pred začiatkom akcie objednávky. Ak je " "pole prázdne, e-mail sa nikdy neodošle." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Predmet prijatej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Text prijatej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Predmet schválenej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Text schválenej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14771,15 +14777,15 @@ msgstr "" "Bezplatné objednávky dostanú namiesto toho šablónu bezplatnej objednávky " "uvedenú nižšie." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Predmet schválenej bezplatnej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text pre schválenú bezplatnú objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14788,93 +14794,93 @@ msgstr "" "nie sú bezplatné, dostanú namiesto toho šablónu objednávky, ktorá nie je " "bezplatná, uvedenú vyššie." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Predmet zamietnutej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Text zamietnutej objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generátor kódov vstupeniek" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Pre pokročilých používateľov sa zvyčajne nemusí meniť." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Ktorákoľvek krajina" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Európska únia" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Každý zákazník" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Individuálne" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Obchod" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Podnik s platným IČ DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Účtovanie DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Bez DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Predaj nie je povolený" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Objednávka vyžaduje schválenie" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Predvolená cena" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Odchýlna sadzba dane" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Text na faktúre" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Táto kombinácia poverení nie je nášmu systému známa." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vopred vybraný poukaz" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14886,11 +14892,11 @@ msgstr "" "použitý. To možno použiť napríklad na poskytovanie widgetov, ktoré poskytujú " "zľavy alebo odomykajú tajné produkty." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Režim kompatibility" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14898,28 +14904,28 @@ msgstr "" "Náš bežný widget nefunguje vo všetkých nástrojoch na tvorbu webových " "stránok. Ak narazíte na problémy, skúste použiť tento režim kompatibility." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Uvedený kód kupónu neexistuje." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Zadaný slimák nebol správny." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Stiahnutie vstupeniek" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vaši zákazníci si budú môcť stiahnuť svoje vstupenky vo formáte PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Požiadajte všetkých účastníkov, aby vyplnili svoje mená" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -14927,11 +14933,11 @@ msgstr "" "V predvolenom nastavení sa budeme pýtať na mená, ale nebudeme ich vyžadovať. " "V nastaveniach to môžete úplne vypnúť." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Platba cez Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14943,11 +14949,11 @@ msgstr "" "Stripe, musíte si u nich zriadiť účet, čo pomocou ich jednoduchého rozhrania " "trvá menej ako päť minút." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Platba bankovým prevodom" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14957,16 +14963,16 @@ msgstr "" "importovať bankové výpisy a spracovať platby v aplikácii pretix alebo ich " "manuálne označiť ako zaplatené." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Cena (voliteľné)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Bezplatne" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Dostupné množstvo" @@ -16769,7 +16775,7 @@ msgstr "Účet s týmto ID zákazníka je už zaregistrovaný." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Telefón" @@ -18071,7 +18077,7 @@ msgstr "Klient SSO bol zmenený." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Klient SSO bol odstránený." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Typ členstva bol vytvorený." @@ -18083,7 +18089,7 @@ msgstr "Typ členstva bol zmenený." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Typ členstva bol vymazaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18279,7 +18285,7 @@ msgstr "Nastavenia tímu boli zmenené." msgid "The team has been deleted." msgstr "Tím bol vymazaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Brána bola vytvorená." @@ -19035,8 +19041,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21358,18 +21364,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23051,7 +23057,7 @@ msgstr "Plne rezervované" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Vypredané" @@ -27290,6 +27296,30 @@ msgstr "Deaktivovať vybrané" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Pridanie dvojfaktorového overovacieho zariadenia" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartfón s aplikáciou Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Hardvérový token kompatibilný s WebAuthn (napr. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -27311,48 +27341,44 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (prepojenie cez Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" "Nové konto do aplikácie pridáte naskenovaním nasledujúceho čiarového kódu:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Nemôžete naskenovať čiarový kód?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Použite možnosť \"poskytnúť kľúč\" v aplikácii autentifikátora." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" "Do poľa \"Názov účtu\" zadajte svoje prihlasovacie meno do aplikácie pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Do poľa \"Secret\"/\"Account Key\" zadajte nasledujúci kód:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopírovať" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Ak je prítomný, uistite sa, že je vybratý \"Time-based\"/\"TOTP\" a 6miestne " "kódy." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Tu zadajte zobrazený kód:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Vyžadovanie druhého faktora pre budúce prihlásenia" @@ -28441,7 +28467,7 @@ msgstr "Nastavenie podujatia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Predaj skončil" @@ -28449,7 +28475,7 @@ msgstr "Predaj skončil" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Čoskoro" @@ -28522,8 +28548,8 @@ msgstr "Poradie zliav bolo aktualizované." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Niektoré zo zadaných identifikátorov objektov sú neplatné." @@ -28785,8 +28811,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Poradie kategórií bolo aktualizované." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Nie všetky objekty boli vybrané." @@ -29364,15 +29390,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Neexistuje žiadna objednávka s daným kódom objednávky." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Vybraný vývozca nebol nájdený." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29380,7 +29406,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Nemáte dostatočné povolenie na vykonanie tohto exportu." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29388,23 +29414,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Nemáte dostatočné povolenie na vykonanie tohto exportu." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "Váš plán exportu bol uložený, ale ďalší export nie je naplánovaný." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29415,7 +29441,7 @@ msgstr "" "\n" "v prílohe tohto e-mailu nájdete novú plánovanú správu pre {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29424,18 +29450,18 @@ msgstr "" "Váš export sa čoskoro začne. Výsledky budú odoslané e-mailom. V závislosti " "od zaťaženia systému a typu a veľkosti exportu to môže trvať niekoľko minút." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Všetky objednávky boli zrušené." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Váš príspevok nebol platný." @@ -29502,18 +29528,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vaše zmeny nebolo možné uložiť." @@ -29656,74 +29682,74 @@ msgstr "Darčeková karta bola vytvorená a teraz ju môžete použiť." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Všetky podujatia (ku ktorým mám prístup)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Vybraná brána bola odstránená." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Nemôžete nastaviť predvolenú hodnotu, ktorá nie je platnou hodnotou." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Vlastnosť bola vytvorená." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Vybraná vlastnosť bola odstránená." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Poradie vlastností bolo aktualizované." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Vybraný objekt bol odstránený." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Poskytovateľ bol vytvorený." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "Zákazníkovi sme poslali e-mail s ďalšími pokynmi na obnovenie hesla." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Účet zákazníka bol anonymizovaný." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tento organizátor sa nedá vymazať." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Vybraný zoznam bol odstránený." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 #, fuzzy #| msgid "" #| "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -29735,7 +29761,7 @@ msgstr "" "Tím nebolo možné odstrániť, pretože niektoré obmedzenia (napr. údaje " "vytvorené zásuvnými modulmi) to neumožňujú." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The order of discounts has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -30121,11 +30147,11 @@ msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" "Otvorte BezahlCode vo svojej bankovej aplikácii a spustite proces platby." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Zistené prihlásenie z nového zdroja" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "Neznáma krajina" @@ -34269,19 +34295,19 @@ msgstr "Aký je výsledok {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Zadajte správny výsledok." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Z bezpečnostných dôvodov počkajte 10 minút, kým to skúsite znova." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Používateľ s touto e-mailovou adresou nie je v našom systéme známy." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Vyžaduje sa len v prípade zmeny e-mailovej adresy" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35083,7 +35109,7 @@ msgstr "ÚPLNE REZERVOVANÉ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Rezervované" @@ -35678,7 +35704,7 @@ msgstr "Zobraziť budúci týždeň, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Viac informácií" @@ -35712,12 +35738,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Výber dátumu rezervácie vstupenky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Predpredaj na toto podujatie sa skončil." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Predpredaj na toto podujatie sa začne %(date)s o %(time)s." @@ -36478,7 +36504,7 @@ msgstr "(pokračovanie)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Zostáva už len niekoľko vstupeniek" @@ -36486,7 +36512,7 @@ msgstr "Zostáva už len niekoľko vstupeniek" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Kúpiť teraz" @@ -36499,7 +36525,7 @@ msgstr "Kúpiť teraz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Rezervujte si teraz" @@ -36507,7 +36533,7 @@ msgstr "Rezervujte si teraz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Plne obsadené" @@ -37037,7 +37063,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkty boli úspešne pridané do vášho košíka." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Vstupenky na toto podujatie nie je možné zakúpiť v tomto predajnom kanáli." @@ -37330,45 +37356,48 @@ msgid "" msgstr "" "Ďakujem veľmi pekne! Vaše miesto na čakacej listine pridelíme niekomu inému." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Tento obchod so vstupenkami je momentálne vypnutý." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Vybraný dátum v tejto sérii podujatí neexistuje." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Vybrané sedadlo \"{seat}\" nie je k dispozícii." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Toto nie je séria podujatí." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "z %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Len profil používateľa" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Čítať prístup" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Prístup na zápis" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (prepojenie cez Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "pozvánka na účet pretix" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 24a77214d..60ece5311 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-18 16:09+0100\n" "Last-Translator: Lovro \n" "Language-Team: Slovenian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14127,7 +14133,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -14233,88 +14239,88 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "Podjetje organizatorja" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "Price including add-ons" msgid "Prices including tax" msgstr "Cena z vključenimi dodatki" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Creation date" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Datum ustvarjenja" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14322,7 +14328,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14330,7 +14336,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14338,7 +14344,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14347,134 +14353,134 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Recommended" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontakni naslov na naročilu je spremenjen" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14482,217 +14488,217 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Odštej od cene izdelka" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 #, fuzzy #| msgid "Ask for a phone number per order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Vprašajte za telefonsko številko pri naročilu" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "Ticket code generator" msgstr "Kategorija vstopnic" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Prednaročilo se še ni začelo" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Novo naročilo je potrebno potrditi" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Privzeta cena" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Besedilo na računih" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Naš sistem ne pozna te kombinacije poverilnic." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14700,48 +14706,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14749,27 +14755,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -16544,7 +16550,7 @@ msgstr "Vaučer s to kodo že obstaja." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -17817,7 +17823,7 @@ msgstr "Vrata so spremenjena." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Kvota je bila izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." @@ -17838,7 +17844,7 @@ msgstr "Datum dogodka je spremenjen." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Datum dogodka je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 #, fuzzy #| msgid "The device has been created." msgid "The sales channel has been created." @@ -18060,7 +18066,7 @@ msgstr "Nastavitve ekipe so spremenjene." msgid "The team has been deleted." msgstr "Nastavitve ekipe so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Vrata so ustvarjena." @@ -18840,8 +18846,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21001,18 +21007,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22666,7 +22672,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -26851,6 +26857,30 @@ msgstr "Lahko spreminja naročila" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Pametni telefon z aplikacijo Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "U2F-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Žeton strojne opreme, združljiv z WebAuthn (npr. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -26871,44 +26901,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -27948,7 +27974,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -27956,7 +27982,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -28039,8 +28065,8 @@ msgstr "Preizkusni način je onemogočen." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -28283,8 +28309,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "Not all objects have been selected." @@ -28847,44 +28873,44 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Expiration date" msgid "Export: {title}" msgstr "Datum poteka" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28892,27 +28918,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28975,18 +29001,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -29137,94 +29163,94 @@ msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Ne morete nastaviti privzete vrednosti, ki ni veljavna." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The property has been created." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 #, fuzzy #| msgid "The test mode has been disabled." msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Preizkusni način je onemogočen." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The provider has been created." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 #, fuzzy #| msgid "Your account has been enabled." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Račun je omogočen." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The test mode has been disabled." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -29611,11 +29637,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -33757,23 +33783,23 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Vnesite krajše ime." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 #, fuzzy #| msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Iz varnostnih razlogov počakajte 5 minut, preden poskusite znova." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Naš sistem ne pozna te kombinacije poverilnic." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -34559,7 +34585,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Rezervirano" @@ -35174,7 +35200,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Več informacij" @@ -35209,14 +35235,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Izberite enega iz seznama" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -35931,7 +35957,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Few tickets left" @@ -35941,7 +35967,7 @@ msgstr "Prikaži preostalo število vstopnic" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -35954,7 +35980,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -35962,7 +35988,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -36497,7 +36523,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -36779,42 +36805,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Dodeljeni sedež \"{seat}\" ni na voljo." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index 54c9add9a..c395a46ca 100644 --- a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-19 22:00+0000\n" "Last-Translator: Ruud Hendrickx \n" "Language-Team: Albanian help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12559,7 +12565,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12661,84 +12667,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12746,7 +12752,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12754,7 +12760,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12762,7 +12768,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12771,130 +12777,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12902,193 +12908,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13096,48 +13102,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13145,27 +13151,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14779,7 +14785,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15934,7 +15940,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15946,7 +15952,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16128,7 +16134,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16860,8 +16866,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18902,18 +18908,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20425,7 +20431,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24294,6 +24300,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24314,44 +24340,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25363,7 +25385,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25371,7 +25393,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25430,8 +25452,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25671,8 +25693,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26203,43 +26225,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26247,25 +26269,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26324,18 +26346,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26474,76 +26496,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26896,11 +26918,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown ticket" msgid "Unknown country" @@ -30689,19 +30711,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31418,7 +31440,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31972,7 +31994,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32003,12 +32025,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32668,7 +32690,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32676,7 +32698,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32689,7 +32711,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32697,7 +32719,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33168,7 +33190,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33423,39 +33445,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 9c6e2d583..3aa8c5b55 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-27 09:03+0000\n" "Last-Translator: Linnea Thelander \n" "Language-Team: Swedish hjälpa till med översättningen." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Endast för utveckling" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -14402,7 +14408,7 @@ msgstr "" "Du har redan använt denna benämning för ett annat evenemang. Vänligen välj " "en ny." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Tidszon för evenemanget" @@ -14524,7 +14530,7 @@ msgstr "Du kan nu logga in med ditt nya lösenord." msgid "Same as organizer account" msgstr "Arrangörskonto" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -14533,11 +14539,11 @@ msgstr "" "Det har uppstått ett valideringsfel på en inställning som inte är en del av " "detta formulär: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Namnformat" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14547,11 +14553,11 @@ msgstr "" "efter att du redan har tagit emot bokningar kan leda till oväntat beteende " "vid sortering eller ändring av namn." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Tillåtna titlar" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14559,29 +14565,29 @@ msgstr "" "Om den namngivningsschema du definierade ovan tillåter användare att ange en " "titel kan du använda detta för att begränsa urvalet av valbara titlar." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Fråga efter {fields}, visa som {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Fritextinmatning" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Fråga inte" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Fråga, men kräv inte inmatning" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Fråga och kräv inmatning" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -14590,34 +14596,34 @@ msgstr "" "Du har konfigurerat presentkort så att de är giltiga {} år plus det år då " "presentkortet utfärdades." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "inklusive alla skatter" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Alla framtida (exklusive idag)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Datum valt av kunden" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -14625,7 +14631,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -14633,7 +14639,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -14641,7 +14647,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -14650,11 +14656,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generera fakturor för försäljningskanaler" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -14662,19 +14668,19 @@ msgstr "" "Om du har aktiverat fakturagenerering i den föregående inställningen kan du " "här begränsa det till specifika försäljningskanaler." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturastil" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturaspråk" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Användarens språk" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -14683,7 +14689,7 @@ msgstr "" "En faktura kommer att utfärdas före betalning om kunden väljer någon av " "följande betalningsmetoder: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -14691,19 +14697,19 @@ msgstr "" "Ingen av de för närvarande konfigurerade betalningsmetoderna kommer att " "resultera i att en faktura utfärdas före betalning." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Rekommenderat" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Onlinebutiken måste väljas för att ta emot dessa e-postmeddelanden." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Försäljningskanaler för utchecknings-e-post" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -14712,7 +14718,7 @@ msgstr "" "endast till bokningar från dessa försäljningskanaler. Onlinebutiken måste " "vara aktiverad." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -14720,55 +14726,55 @@ msgstr "" "Det här e-postmeddelandet kommer endast att skickas till bokningar från " "dessa försäljningskanaler. Onlinebutiken måste vara aktiverad." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc-adress" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Alla e-postmeddelanden kommer att skickas till denna adress som en Bcc-kopia" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Detta kommer att bifogas till varje e-postmeddelande. Tillgängliga " "platshållare: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "t.ex. dina kontaktuppgifter" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-postrenderare" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Ämnesrad som skickas till beställarens kontaktadress" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text skickad till beställarens kontaktadress" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Skicka ett e-postmeddelande till deltagarna" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -14778,21 +14784,21 @@ msgstr "" "personen som beställer biljetterna, kommer följande e-post att skickas till " "deltagarna." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Ämnesrad som skickas till deltagare" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text skickad till deltagare" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -14800,55 +14806,55 @@ msgstr "Text skickad till deltagare" msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Ämne (skickat av administratören)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Ämne (skickat av administratören till deltagaren)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (skickat av administratören)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Ämne (efterfrågat av användaren)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (efterfrågat av användaren)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (om bokningen kommer att löpa ut automatiskt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Ämne (om bokningen kommer att löpa ut automatiskt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (om bokningen inte löper ut automatiskt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Ämne (om bokningen inte löper ut automatiskt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Ofullständig betalning mottagen: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 #, fuzzy #| msgid "Incomplete payment received: {code}" msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Ofullständig betalning mottagen: {code}" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -14856,19 +14862,19 @@ msgstr "" "Det här e-postmeddelandet gäller endast för betalningsmetoder som kan ta " "emot ofullständiga betalningar, såsom banköverföring." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -14876,23 +14882,23 @@ msgstr "" "Det här e-postmeddelandet kommer att skickas så många dagar före evenemanget " "startar. Om fältet är tomt kommer mailet aldrig att skickas." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Ämne för mottagen bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Text för mottagen bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Ämne för godkänd bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Text för godkänd bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -14901,15 +14907,15 @@ msgstr "" "Kostnadsfria bokningar kommer istället att få den kostnadsfria " "bokningsmallen nedan." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Ämne för godkänd kostnadsfri bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text för godkänd kostnadsfri bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -14918,93 +14924,93 @@ msgstr "" "kostnadsfria bokningar kommer istället att få mallen för icke kostnadsfria " "bokningar ovan." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Ämne för nekad bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Text för nekad bokning" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Biljettkods-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "För avancerade användare, behöver vanligtvis inte ändras." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Vilket land som helst" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Europeiska unionen" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Vilken kund som helst" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Individuell" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Företag" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Företag med giltigt organisationsnummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "Debitera moms" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Ingen moms" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Försäljning ej tillåten" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Bokningen kräver godkännande" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Default tax code" msgstr "Standardpris" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Avvikande skattesats" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Text på faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 #, fuzzy #| msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Denna kombination av inloggningsuppgifter är inte känd av vårt system." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Förvald presentkort" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -15016,11 +15022,11 @@ msgstr "" "användas. Detta kan till exempel användas för att erbjuda widgets som ger " "rabatter eller låser upp hemliga produkter." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetsläge" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -15028,28 +15034,28 @@ msgstr "" "Vår vanliga widget fungerar inte i alla webbplattformar. Om du stöter på " "problem, försök använda detta kompatibilitetsläge." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivna rabattkoden finns inte." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Den slug du angav var inte korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Nedladdning av biljetter" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dina kunder kommer att kunna ladda ner sina biljetter i PDF-format." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kräv att alla deltagare fyller i sina namn" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -15057,11 +15063,11 @@ msgstr "" "Som standard kommer vi att fråga efter namn men inte kräva dem. Du kan " "stänga av detta helt i inställningarna." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betalning via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -15073,11 +15079,11 @@ msgstr "" "skapa ett konto hos dem, vilket tar mindre än fem minuter med deras enkla " "gränssnitt." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betalning via banköverföring" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -15087,16 +15093,16 @@ msgstr "" "kan sedan importera dina bankutdrag för att behandla betalningarna inom " "pretix, eller markera dem som betalda manuellt." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valfritt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Välj" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Tillgängligt antal" @@ -16925,7 +16931,7 @@ msgstr "Ett konto med detta kund-ID är redan registrerat." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Ring" @@ -18244,7 +18250,7 @@ msgstr "SSO-klienten har ändrats." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "SSO-klienten har tagits bort." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Medlemstypen har skapats." @@ -18256,7 +18262,7 @@ msgstr "Medlemstypen har ändrats." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Medlemstypen har tagits bort." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Försäljningskanalen har skapats." @@ -18444,7 +18450,7 @@ msgstr "Teaminställningarna har ändrats." msgid "The team has been deleted." msgstr "Teamet har raderats." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Porten har skapats." @@ -19212,8 +19218,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -21590,18 +21596,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -23367,7 +23373,7 @@ msgstr "Fullständigt reserverad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Utsålt" @@ -27743,6 +27749,30 @@ msgstr "Inaktivera markerade" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Lägg till en enhet för tvåfaktorsautentisering" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Smartphone med autentiseringsapplikationen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "WebAuthn-kompatibel hårdvarutoken (ex. Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "För att konfigurera denna enhet, följ följande steg:" @@ -27763,46 +27793,42 @@ msgstr "Android (F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "Blackberry (Länk via Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "Lägg till ett nytt konto i appen genom att skanna följande streckkod:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Kan du inte skanna streckkoden?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "Använd alternativet \"ange en nyckel\" i din autentiseringsapp." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "I \"Kontonamn\", skriv ditt inloggningsnamn för pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "I \"Secret\" eller \"Account Key\", ange följande kod:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "kopiera" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Om det finns, se till att \"Time-based\" eller \"TOTP\" och 6-siffriga koder " "är valda." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Ange den visas koden här:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Kräv andra faktorn för framtida inloggningar" @@ -28947,7 +28973,7 @@ msgstr "Konfigurera evenemang" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Försäljning är avslutad" @@ -28955,7 +28981,7 @@ msgstr "Försäljning är avslutad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -29028,8 +29054,8 @@ msgstr "Ordningen på rabatterna har uppdaterats." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Några av de angivna objekt-ID:n är ogiltiga." @@ -29309,8 +29335,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Ordningen på kategorierna har uppdaterats." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Inte alla objekt har valts ut." @@ -29924,17 +29950,17 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Det finns ingen bokning med den angivna koden." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valda exportören hittades inte." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Det uppstod ett problem med att behandla din begäran. Se nedan för detaljer " "om felet." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29942,7 +29968,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Du har inte tillräckliga behörigheter för att utföra denna export." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29950,7 +29976,7 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Du har inte tillräckliga behörigheter för att utföra denna export." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29959,16 +29985,16 @@ msgstr "" "Din exportplan har sparats. Nästa export kommer att starta omkring " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "Din exportplan har sparats, men ingen nästa export är planerad." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29979,7 +30005,7 @@ msgstr "" "\n" "bifogat till detta mejl hittar du en ny schemalagd rapport för {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29989,11 +30015,11 @@ msgstr "" "post. Beroende på systembelastning samt typ och storlek på exporten kan " "detta ta några minuter." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alla bokningar har annullerats." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30002,7 +30028,7 @@ msgstr "" "Bokningarna har blivit avbokade. Ett fel inträffade med {count} bokning, " "vänligen kontrollera alla ej avbokade bokningar." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Ditt angivna inmatning var inte giltig." @@ -30071,18 +30097,18 @@ msgstr "Laget har skapats. Nu kan du lägga till medlemmar i laget." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Dina ändringar kunde inte sparas." @@ -30230,38 +30256,38 @@ msgstr "Presentkortet har skapats och kan nu användas." msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Alla händelser (som jag har åtkomst till)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Den valda porten har blivit raderad." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Du kan inte välja ett standardvärde som är ogiltigt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Egendomen har skapats." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Den valda egendomen har raderats." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Ordningen på egenskaperna har uppdaterats." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Det valda objektet har blivit raderat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Leverantören har skapats." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30270,7 +30296,7 @@ msgstr "" "SSO-klienten har skapats. Vänligen notera följande klienthemlighet, den " "kommer aldrig att visas igen: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30279,7 +30305,7 @@ msgstr "" "Dina ändringar har sparats. Vänligen notera följande klienthemlighet, den " "kommer aldrig att visas igen: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30287,19 +30313,19 @@ msgstr "" "Vi har skickat kunden ett e-postmeddelande med ytterligare instruktioner om " "återställning av lösenordet." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Kundkontot har blivit anonymiserat." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Den här kanalen kan inte raderas." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Den valda försäljningskanalen har raderats." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30307,7 +30333,7 @@ msgstr "" "Kanalen kunde inte raderas eftersom vissa begränsningar (t.ex. data skapad " "av tillägg) inte tillät det." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Ordningen på försäljningskanalerna har uppdaterats." @@ -30707,11 +30733,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "Öppna BezahlCode i din bankapp för att starta betalningsprocessen." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Ingen bokningskod hittad" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -35032,19 +35058,19 @@ msgstr "Vad är resultatet av {num1} + {num2}?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Vänligen ange rätt resultat." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Av säkerhetsskäl, vänligen vänta 10 minuter innan du försöker igen." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "En användare med denna e-postadress är inte känd i vårt system." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Endast nödvändigt om du ändrar din e-postadress" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -35828,7 +35854,7 @@ msgstr "FULLBOKAD" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Reserverad" @@ -36435,7 +36461,7 @@ msgstr "Visa nästa vecka, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Mer information" @@ -36469,12 +36495,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Välj datum för att boka en biljett" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Bokningsperioden för detta evenemang är över." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Bokningsperioden för detta evenemang börjar den %(date)s kl. %(time)s." @@ -37242,7 +37268,7 @@ msgstr "(Fortsätt)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Få biljetter kvar" @@ -37250,7 +37276,7 @@ msgstr "Få biljetter kvar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Köp nu" @@ -37263,7 +37289,7 @@ msgstr "Köp nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Boka nu" @@ -37271,7 +37297,7 @@ msgstr "Boka nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Fullbokat" @@ -37803,7 +37829,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkterna har lagts till i din bokning." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Biljetter till detta evenemang kan inte köpas via denna försäljningskanal." @@ -38102,45 +38128,48 @@ msgstr "" "Tack så mycket! Vi kommer att tilldela din plats på väntelistan till någon " "annan." -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Denna biljettbutik är för närvarande inaktiverad." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Det valda datumet finns inte i denna evenemangsserie." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Den valda platsen {seat} är inte tillgänglig." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Detta är inte en serie av händelser." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "från %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Endast användarprofil" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Läsrättigheter" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Skrivrättigheter" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "Blackberry (Länk via Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "pretix konto inbjudan" diff --git a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index ff2e2adaf..9fc0cffdb 100644 --- a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-14 06:10+0000\n" "Last-Translator: Nate Horst \n" "Language-Team: Thai help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13296,7 +13302,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -13398,84 +13404,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13483,7 +13489,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13491,7 +13497,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13499,7 +13505,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13508,130 +13514,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13639,193 +13645,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13833,48 +13839,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13882,27 +13888,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "ฟรี" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -15518,7 +15524,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -16683,7 +16689,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -16695,7 +16701,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16877,7 +16883,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -17613,8 +17619,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -19654,18 +19660,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -21176,7 +21182,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "ขายหมดแล้ว" @@ -25050,6 +25056,30 @@ msgstr "ปิดใช้งานรายการที่เลือก" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "เพิ่มอุปกรณ์สำหรับการยืนยันตัวตนแบบสองขั้นตอน" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "สมาร์ทโฟนพร้อมแอป Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "ฮาร์ดแวร์โทเค็นที่รองรับ WebAuthn (เช่น Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "หากต้องการตั้งค่าอุปกรณ์นี้ โปรดทำตามขั้นตอนต่อไปนี้:" @@ -25070,44 +25100,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -26120,7 +26146,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -26128,7 +26154,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -26187,8 +26213,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -26428,8 +26454,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26958,15 +26984,15 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -26974,29 +27000,29 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอในการส่งออกข้อมูลนี้" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27004,25 +27030,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -27081,18 +27107,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -27231,76 +27257,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -27661,11 +27687,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown country code." msgid "Unknown country" @@ -31454,19 +31480,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -32181,7 +32207,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "สำรองไว้แล้ว" @@ -32735,7 +32761,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -32766,12 +32792,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -33433,7 +33459,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -33441,7 +33467,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -33454,7 +33480,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -33462,7 +33488,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33936,7 +33962,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "เพิ่มสินค้าลงในรถเข็นของคุณสำเร็จแล้ว" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "ไม่สามารถซื้อตั๋วสำหรับกิจกรรมนี้ผ่านช่องทางการขายนี้ได้" @@ -34199,40 +34225,40 @@ msgid "" "else." msgstr "ขอบคุณมาก! เราจะมอบสิทธิ์การรอคิวของคุณให้กับผู้อื่นต่อไป" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "ร้านจำหน่ายตั๋วนี้ถูกปิดใช้งานชั่วคราว" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "วันที่เลือกไม่มีอยู่ในรอบกิจกรรมนี้" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "วันที่เลือกไม่มีอยู่ในรอบกิจกรรมนี้" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ตั้งแต่ %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "เฉพาะโปรไฟล์ผู้ใช้งานเท่านั้น" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "สิทธิ์ในการอ่านข้อมูล" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "สิทธิ์ในการเขียนข้อมูล" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "โคโซโว" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 7c3887a1d..4083bec6b 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-11 00:00+0000\n" "Last-Translator: Demir Kaya \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese help translating." msgstr "Những bản dịch này không được duy trì bởi nhóm Pretix." -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "Chỉ phát triển" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13524,7 +13530,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "Bạn đã sử dụng sên này cho một sự kiện khác." -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "Thời gian sự kiện" @@ -13630,7 +13636,7 @@ msgstr "Bạn có thể thêm nhiều tên miền vào tài khoản nhà tổ ch msgid "Same as organizer account" msgstr "Tương tự như tài khoản người tổ chức" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " @@ -13639,22 +13645,22 @@ msgstr "" "Đã xảy ra lỗi xác thực trên cài đặt không phải là một phần của biểu mẫu này: " "{ERROR}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "Định dạng tên" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "Điều này định nghĩa làm thế nào Pretix sẽ yêu cầu tên người." -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "Tiêu đề cho phép" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -13663,29 +13669,29 @@ msgstr "" "đề, bạn có thể sử dụng điều này để hạn chế tập hợp các tiêu đề có thể lựa " "chọn." -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Yêu cầu {trường}, hiển thị như {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "Đầu vào văn bản miễn phí" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "Không hỏi" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Hỏi, nhưng không yêu cầu đầu vào" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "Hỏi và yêu cầu đầu vào" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " @@ -13694,34 +13700,34 @@ msgstr "" "Bạn đã cấu hình thẻ quà tặng là hợp lệ {} năm cộng với năm thẻ quà tặng được " "cấp." -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "bao gồm tất cả các loại thuế" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "Tất cả tương lai (không bao gồm ngày hôm nay)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "Ngày được khách hàng chọn" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13729,7 +13735,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13737,7 +13743,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13745,7 +13751,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13754,11 +13760,11 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Tạo hóa đơn cho các kênh bán hàng" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -13766,19 +13772,19 @@ msgstr "" "Nếu bạn đã bật tạo hóa đơn trong cài đặt trước đó, bạn có thể giới hạn nó ở " "đây vào các kênh bán hàng cụ thể." -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "Phong cách hóa đơn" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "Ngôn ngữ hóa đơn" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "Ngôn ngữ của người dùng" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " @@ -13787,7 +13793,7 @@ msgstr "" "Hóa đơn sẽ được cấp trước khi thanh toán nếu khách hàng chọn một trong các " "phương thức thanh toán sau: {Danh sách}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." @@ -13795,19 +13801,19 @@ msgstr "" "Không có phương thức thanh toán hiện được định cấu hình hiện tại sẽ khiến " "hóa đơn được cấp trước khi thanh toán." -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "Khuyến nghị" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Cửa hàng trực tuyến phải được chọn để nhận các email này." -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Kênh bán hàng cho email thanh toán" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -13815,59 +13821,59 @@ msgstr "" "Đơn hàng được đặt và email trả tiền sẽ chỉ được gửi đến các đơn đặt hàng từ " "các kênh bán hàng này." -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" "Email này sẽ chỉ được gửi đến các đơn đặt hàng từ các kênh bán hàng này." -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "Địa chỉ BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Tất cả các email sẽ được gửi đến địa chỉ này dưới dạng bản sao BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "Chữ ký" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Điều này sẽ được đính kèm với mỗi email." -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "ví dụ." -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Kết xuất thư HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Chủ đề được gửi để đặt hàng địa chỉ liên hệ" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "văn bản gửi đến địa chỉ liên hệ đặt hàng" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Gửi email cho người tham dự" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -13876,21 +13882,21 @@ msgstr "" "Nếu đơn đặt hàng chứa người tham dự địa chỉ email khác với người đặt hàng " "vé, email sau sẽ được gửi cho người tham dự." -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Chủ đề được gửi đến người tham dự" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Văn bản gửi cho người tham dự" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13898,51 +13904,51 @@ msgstr "Văn bản gửi cho người tham dự" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Chủ đề (được gửi bởi quản trị viên)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Chủ đề (được gửi bởi quản trị viên cho người tham dự)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Văn bản (được gửi bởi quản trị viên)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Chủ đề (được yêu cầu bởi người dùng)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Văn bản (được yêu cầu bởi người dùng)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Văn bản (nếu đơn hàng sẽ tự động hết hạn)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Chủ đề (nếu đơn hàng sẽ tự động hết hạn)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Văn bản (nếu đơn hàng sẽ không hết hạn tự động)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Chủ đề (nếu đơn hàng sẽ không hết hạn tự động)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "Chủ đề (nếu nhận được khoản thanh toán không đầy đủ)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "Văn bản (nếu nhận được khoản thanh toán không đầy đủ)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -13950,130 +13956,130 @@ msgstr "" "Email này chỉ áp dụng cho các phương thức thanh toán có thể nhận các khoản " "thanh toán không đầy đủ, chẳng hạn như chuyển khoản ngân hàng." -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "Email này sẽ được gửi đi trong nhiều ngày trước khi sự kiện đặt hàng bắt đầu." -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "Chủ đề cho đơn đặt hàng nhận được" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "Văn bản để nhận đơn đặt hàng" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "Chủ đề cho đơn đặt hàng được phê duyệt" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "Văn bản cho đơn đặt hàng đã được phê duyệt" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "Điều này sẽ chỉ được gửi ra cho các đơn đặt hàng không miễn phí." -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Chủ đề cho đơn đặt hàng miễn phí được phê duyệt" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "Văn bản để đặt hàng miễn phí được phê duyệt" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "Điều này sẽ chỉ được gửi ra cho các đơn đặt hàng miễn phí." -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "Chủ đề cho lệnh bị từ chối" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "Văn bản cho Lệnh bị từ chối" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "Trình tạo mã vé" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Đối với người dùng nâng cao, thường không cần phải thay đổi." -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "Bất kỳ quốc gia nào" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "Liên minh châu Âu" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "Bất kỳ khách hàng nào" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "Cá nhân" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "Kinh doanh" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Kinh doanh với ID VAT hợp lệ" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "VAT tính phí" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "Không VAT" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "Không được phép bán" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "Đơn hàng yêu cầu phê duyệt" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "Mã số thuế mặc định" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Thuế suất lệch" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "Văn bản trên hóa đơn" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." @@ -14081,15 +14087,15 @@ msgstr "" "Một sự kết hợp của chế độ tính toán này với mức thuế suất khác không có ý " "nghĩa." -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "Sự kết hợp của chế độ tính toán và mã số thuế này không có ý nghĩa." -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Chứng từ được chọn trước" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14100,11 +14106,11 @@ msgstr "" "nhập và khi một sản phẩm được mua thông qua tiện ích, phiếu mua hàng này sẽ " "được sử dụng." -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "Chế độ tương thích" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14112,38 +14118,38 @@ msgstr "" "Tiện ích thường xuyên của chúng tôi không hoạt động trong tất cả các nhà xây " "dựng trang web." -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Mã chứng từ đã cho không tồn tại." -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Con sên bạn nhập không đúng." -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "Tải xuống vé" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Khách hàng của bạn sẽ có thể tải xuống vé của họ ở định dạng PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Yêu cầu tất cả người tham dự điền vào tên của họ" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "Theo mặc định, chúng tôi sẽ yêu cầu tên nhưng không yêu cầu chúng." -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Thanh toán qua Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14153,11 +14159,11 @@ msgstr "" "Stripe là bộ xử lý thanh toán trực tuyến hỗ trợ thẻ tín dụng và nhiều tùy " "chọn thanh toán khác." -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Thanh toán bằng chuyển khoản ngân hàng" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14165,16 +14171,16 @@ msgid "" msgstr "" "Khách hàng của bạn sẽ được hướng dẫn kết nối tiền vào tài khoản của bạn." -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Giá (tùy chọn)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "Miễn phí" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "Số lượng có sẵn" @@ -15926,7 +15932,7 @@ msgstr "Một tài khoản có ID khách hàng này đã được đăng ký." #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "Điện thoại" @@ -17183,7 +17189,7 @@ msgstr "Khách hàng SSO đã được thay đổi." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Khách hàng SSO đã bị xóa." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "Loại thành viên đã được tạo ra." @@ -17195,7 +17201,7 @@ msgstr "Loại thành viên đã được thay đổi." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Loại thành viên đã bị xóa." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Kênh bán hàng đã được tạo ra." @@ -17384,7 +17390,7 @@ msgstr "Cài đặt nhóm đã được thay đổi." msgid "The team has been deleted." msgstr "Nhóm đã bị xóa." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "Cổng đã được tạo ra." @@ -18135,8 +18141,8 @@ msgstr "Ngoài ra, hãy kết nối thiết bị WebAuthn của bạn." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20328,18 +20334,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -21989,7 +21995,7 @@ msgstr "Bảo lưu đầy đủ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "Đã bán hết" @@ -26175,6 +26181,30 @@ msgstr "Vô hiệu hóa được chọn" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "Thêm thiết bị xác thực hai yếu tố" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "Điện thoại thông minh với ứng dụng Authenticator" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "Mã thông báo phần cứng tương thích WebAuthn (ví dụ: Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "Để thiết lập thiết bị này, vui lòng làm theo các bước sau:" @@ -26195,47 +26225,43 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "BlackBerry (liên kết qua Google)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "Thêm một tài khoản mới vào ứng dụng bằng cách quét mã vạch sau:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "Không thể quét mã vạch?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" "Sử dụng tùy chọn \"Cung cấp khóa \" của ứng dụng Authenticator của bạn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "Trong \"Tên tài khoản \", hãy nhập tên đăng nhập của bạn cho Pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "Trong \"Secret \"/ \"Khóa tài khoản \", nhập mã sau:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "Sao chép" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" "Nếu có mặt, hãy chắc chắn \"dựa trên thời gian \"/ \"TOTP \" và 6 mã chữ số " "được chọn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "Nhập mã được hiển thị tại đây:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "Yêu cầu yếu tố thứ hai cho đăng nhập trong tương lai" @@ -27322,7 +27348,7 @@ msgstr "Thiết lập sự kiện" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "Bán qua" @@ -27330,7 +27356,7 @@ msgstr "Bán qua" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "Sớm thôi" @@ -27401,8 +27427,8 @@ msgstr "Thứ tự giảm giá đã được cập nhật." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Một số ID đối tượng được cung cấp không hợp lệ." @@ -27673,8 +27699,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Thứ tự của các danh mục đã được cập nhật." #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Không phải tất cả các đối tượng đã được chọn." @@ -28243,15 +28269,15 @@ msgstr "Liên kết này không còn hợp lệ." msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Không có thứ tự với mã đặt hàng đã cho." -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Không tìm thấy nhà xuất khẩu được chọn." -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Có một vấn đề xử lý đầu vào của bạn." -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28259,7 +28285,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Bạn không có đủ quyền để thực hiện xuất khẩu này." -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28267,25 +28293,25 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Bạn không có đủ quyền để thực hiện xuất khẩu này." -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "Lịch trình xuất khẩu của bạn đã được lưu." -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Lịch trình xuất khẩu của bạn đã được lưu, nhưng không có kế hoạch xuất khẩu " "tiếp theo." -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Xuất khẩu: {Tiêu đề}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28295,25 +28321,25 @@ msgstr "" "Xin chào, n nattached vào email này, bạn có thể tìm thấy một báo cáo theo " "lịch trình mới cho {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "Xuất khẩu của bạn được xếp hàng để bắt đầu sớm." -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Tất cả các đơn đặt hàng đã bị hủy bỏ." -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "Các đơn đặt hàng đã bị hủy bỏ." -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "Đầu vào của bạn không hợp lệ." @@ -28382,18 +28408,18 @@ msgstr "Nhóm đã được tạo ra." #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Những thay đổi của bạn không thể được lưu." @@ -28541,52 +28567,52 @@ msgstr "Thẻ quà tặng đã được tạo và hiện có thể được sử msgid "All events (that I have access to)" msgstr "Tất cả các sự kiện (mà tôi có quyền truy cập)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Cổng được chọn đã bị xóa." -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Bạn không thể đặt giá trị mặc định không phải là giá trị hợp lệ." -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "Tài sản đã được tạo ra." -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Thuộc tính được chọn đã bị xóa." -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Thứ tự của các thuộc tính đã được cập nhật." -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Đối tượng được chọn đã bị xóa." -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "Nhà cung cấp đã được tạo ra." -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "Khách hàng SSO đã được tạo." -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "Những thay đổi của bạn đã được lưu." -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -28594,19 +28620,19 @@ msgstr "" "Chúng tôi đã gửi cho khách hàng một email với các hướng dẫn thêm về việc đặt " "lại mật khẩu của bạn." -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Tài khoản khách hàng đã được ẩn danh." -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Kênh này không thể bị xóa." -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Kênh bán hàng được chọn đã bị xóa." -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -28614,7 +28640,7 @@ msgstr "" "Kênh không thể bị xóa vì một số ràng buộc (ví dụ: dữ liệu được tạo bởi các " "trình cắm) không cho phép nó." -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Thứ tự các kênh bán hàng đã được cập nhật." @@ -29000,11 +29026,11 @@ msgstr "" "Mở bezahlcode trong ứng dụng ngân hàng của bạn để bắt đầu quá trình thanh " "toán." -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "Đăng nhập từ nguồn mới được phát hiện" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 #, fuzzy #| msgid "Unknown ticket" msgid "Unknown country" @@ -33086,21 +33112,21 @@ msgstr "Kết quả của {num1} {num2} là gì?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "Vui lòng nhập kết quả chính xác." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Vì lý do bảo mật, vui lòng đợi 10 phút trước khi bạn thử lại." -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" "Người dùng có địa chỉ email này không được biết đến trong hệ thống của chúng " "tôi." -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Chỉ yêu cầu nếu bạn thay đổi địa chỉ email của mình" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -33869,7 +33895,7 @@ msgstr "Đã đặt trước" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "Bảo lưu" @@ -34435,7 +34461,7 @@ msgstr "Hiển thị tuần tới, %(tuần) S" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "Thông tin thêm" @@ -34469,12 +34495,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Chọn ngày để đặt vé" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Thời gian đặt phòng cho sự kiện này đã kết thúc." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, fuzzy, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -35192,7 +35218,7 @@ msgstr "(tiếp theo)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "Vài vé còn lại" @@ -35200,7 +35226,7 @@ msgstr "Vài vé còn lại" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Mua ngay" @@ -35213,7 +35239,7 @@ msgstr "Mua ngay" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "Sách ngay" @@ -35221,7 +35247,7 @@ msgstr "Sách ngay" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "Đã đặt trước" @@ -35728,7 +35754,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Các sản phẩm đã được thêm thành công vào giỏ hàng của bạn." #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Vé cho sự kiện này không thể được mua trên kênh bán hàng này." @@ -36003,45 +36029,48 @@ msgid "" "else." msgstr "Cảm ơn bạn rất nhiều!" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Cửa hàng vé này hiện đang bị vô hiệu hóa." -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Ngày được chọn không tồn tại trong chuỗi sự kiện này." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Ghế đã chọn \"{seat}\" không còn chỗ." -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "Đây không phải là một chuỗi sự kiện." -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, fuzzy, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "Từ %(start_date) s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "Chỉ hồ sơ người dùng" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "Đọc truy cập" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "Viết quyền truy cập" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "BlackBerry (liên kết qua Google)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "lời mời mở tài khoản pretix" diff --git a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po index fcbd48d97..b842ac3da 100644 --- a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:458 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:471 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1054 #: pretix/base/forms/questions.py:1085 pretix/base/forms/questions.py:1337 #: pretix/base/forms/questions.py:1373 pretix/base/payment.py:97 -#: pretix/control/forms/event.py:849 pretix/control/forms/event.py:855 -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1623 +#: pretix/control/forms/event.py:856 pretix/control/forms/event.py:862 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1630 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:87 pretix/control/forms/mailsetup.py:129 #: pretix/control/forms/subevents.py:181 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:477 @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:283 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:483 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:622 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:270 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/forms/auth.py:269 #: pretix/base/invoicing/email.py:42 pretix/base/models/auth.py:269 #: pretix/base/models/customers.py:102 pretix/base/models/notifications.py:46 #: pretix/base/models/orders.py:245 pretix/base/pdf.py:336 @@ -676,15 +676,15 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1553 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 -#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:350 +#: pretix/presale/forms/customer.py:394 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 -#: pretix/base/forms/auth.py:226 pretix/base/models/auth.py:781 +#: pretix/base/forms/auth.py:225 pretix/base/models/auth.py:781 #: pretix/base/models/customers.py:104 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:64 #: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1198 pretix/base/models/checkin.py:58 #: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 #: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1791 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:2056 pretix/control/forms/filter.py:2278 #: pretix/control/forms/filter.py:2393 pretix/control/forms/filter.py:2475 @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:79 pretix/base/exporters/answers.py:88 -#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1792 +#: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 #: pretix/control/forms/filter.py:2059 pretix/control/forms/filter.py:2092 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:901 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:496 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:142 @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/auth.py:284 #: pretix/base/models/customers.py:114 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1797 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:1804 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:327 msgid "Language" msgstr "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:1202 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/models/customers.py:359 pretix/base/models/orders.py:1551 #: pretix/base/models/orders.py:3357 pretix/base/settings.py:1349 -#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1091 +#: pretix/base/views/js_helpers.py:72 pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1039 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:540 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Internal reference" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:226 pretix/base/models/tax.py:161 -#: pretix/control/forms/event.py:1684 +#: pretix/control/forms/event.py:1691 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:72 pretix/base/models/discount.py:77 -#: pretix/control/forms/event.py:1134 pretix/control/navigation.py:547 +#: pretix/control/forms/event.py:1141 pretix/control/navigation.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1195 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:371 -#: pretix/control/forms/event.py:1867 pretix/control/navigation.py:249 +#: pretix/control/forms/event.py:1874 pretix/control/navigation.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:362 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:452 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1136 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1324 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1843 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:116 pretix/control/forms/event.py:1850 #: pretix/control/forms/organizer.py:119 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -3205,16 +3205,16 @@ msgstr "" msgid "Keep me logged in" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:285 +#: pretix/base/forms/auth.py:65 pretix/base/forms/auth.py:284 msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:94 -#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 +#: pretix/presale/forms/customer.py:391 pretix/presale/forms/customer.py:470 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:286 +#: pretix/base/forms/auth.py:67 pretix/base/forms/auth.py:285 msgid "This account is inactive." msgstr "" @@ -3223,22 +3223,22 @@ msgid "" "You already registered with that email address, please use the login form." msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 +#: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:214 #: pretix/base/forms/user.py:93 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:390 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:234 -#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 +#: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:233 +#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:409 msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:220 pretix/base/forms/user.py:99 +#: pretix/base/forms/auth.py:219 pretix/base/forms/user.py:99 msgid "Your email address" msgstr "" -#: pretix/base/forms/auth.py:327 pretix/control/forms/orders.py:1041 +#: pretix/base/forms/auth.py:326 pretix/control/forms/orders.py:1041 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" msgstr "" @@ -3398,6 +3398,7 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:13 msgid "Device type" msgstr "" @@ -3409,8 +3410,8 @@ msgstr "" msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:383 -#: pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/base/forms/user.py:92 pretix/presale/forms/customer.py:389 +#: pretix/presale/forms/customer.py:469 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -3418,13 +3419,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:392 -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/base/forms/user.py:105 pretix/presale/forms/customer.py:398 +#: pretix/presale/forms/customer.py:474 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:111 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:397 +#: pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "New password" msgstr "" @@ -3605,7 +3606,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:535 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -4784,7 +4785,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:731 +#: pretix/presale/views/widget.py:732 msgid "Event series" msgstr "" @@ -4965,7 +4966,7 @@ msgid "Additional recipients" msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 -#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1146 +#: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 #: pretix/control/forms/organizer.py:705 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -4978,9 +4979,9 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1252 -#: pretix/control/forms/event.py:1326 pretix/control/forms/event.py:1336 -#: pretix/control/forms/event.py:1346 pretix/control/forms/event.py:1361 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1259 +#: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:730 pretix/control/forms/orders.py:952 #: pretix/control/forms/orders.py:979 pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 @@ -5263,7 +5264,7 @@ msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1591 -#: pretix/control/forms/event.py:1862 +#: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -5870,7 +5871,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:60 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -6631,7 +6632,7 @@ msgstr "" msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1691 +#: pretix/base/models/tax.py:331 pretix/control/forms/event.py:1698 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:22 msgid "Tax code" msgstr "" @@ -6691,12 +6692,12 @@ msgstr "" msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1741 +#: pretix/base/models/tax.py:428 pretix/control/forms/event.py:1748 msgid "" "A combination of this tax code with a non-zero tax rate does not make sense." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1745 +#: pretix/base/models/tax.py:433 pretix/control/forms/event.py:1752 msgid "" "A combination of this tax code with a zero tax rate does not make sense." msgstr "" @@ -7351,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1953 +#: pretix/base/pdf.py:123 pretix/control/forms/event.py:1960 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:42 msgid "Product name" msgstr "" @@ -8116,7 +8117,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:812 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:813 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8594,26 +8595,26 @@ msgstr "" msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:515 +#: pretix/base/services/mail.py:516 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:993 +#: pretix/base/services/mail.py:994 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:997 pretix/base/services/mail.py:1013 +#: pretix/base/services/mail.py:998 pretix/base/services/mail.py:1014 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:1009 +#: pretix/base/services/mail.py:1010 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" @@ -9969,7 +9970,7 @@ msgstr "" msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1863 +#: pretix/base/settings.py:1592 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" @@ -9985,7 +9986,7 @@ msgstr "" msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1868 +#: pretix/base/settings.py:1620 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10479,19 +10480,19 @@ msgid "" "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1891 +#: pretix/base/settings.py:2270 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2271 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1885 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1886 +#: pretix/base/settings.py:2280 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10812,12 +10813,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1287 -#: pretix/control/forms/event.py:1409 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 +#: pretix/base/settings.py:2655 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11662,16 +11663,21 @@ msgstr "" msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4156 -msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +#: pretix/base/settings.py:4157 +#, python-brace-format +msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:4164 +msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:4172 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4179 +#: pretix/base/settings.py:4187 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12459,20 +12465,20 @@ msgstr "" msgid "The task has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:205 +#: pretix/control/forms/__init__.py:206 #, python-brace-format msgid "Please do not upload files larger than {size}!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:227 +#: pretix/control/forms/__init__.py:228 msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:330 +#: pretix/control/forms/__init__.py:331 msgid "Community translations" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:332 +#: pretix/control/forms/__init__.py:333 #, python-brace-format msgid "" "These translations are not maintained by the pretix team. We cannot vouch " @@ -12481,11 +12487,11 @@ msgid "" "href=\"{translate_url}\" target=\"_blank\">help translating." msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -12551,7 +12557,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "" @@ -12653,84 +12659,84 @@ msgstr "" msgid "Same as organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 msgid "Prices including tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Prices excluding tax" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Prices shown to customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -12738,7 +12744,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -12746,7 +12752,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -12754,7 +12760,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -12763,130 +12769,130 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -12894,193 +12900,193 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13088,48 +13094,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13137,27 +13143,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -14771,7 +14777,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15926,7 +15932,7 @@ msgstr "" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "" @@ -15938,7 +15944,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16120,7 +16126,7 @@ msgstr "" msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "" @@ -16852,8 +16858,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -18894,18 +18900,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -20417,7 +20423,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -24280,6 +24286,26 @@ msgstr "" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "" @@ -24300,44 +24326,40 @@ msgstr "" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "" @@ -25347,7 +25369,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25355,7 +25377,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25414,8 +25436,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25655,8 +25677,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26187,43 +26209,43 @@ msgstr "" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26231,25 +26253,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26308,18 +26330,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26458,76 +26480,76 @@ msgstr "" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26880,11 +26902,11 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 msgid "Login from new source detected" msgstr "" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "" @@ -30665,19 +30687,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31394,7 +31416,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -31946,7 +31968,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "" @@ -31977,12 +31999,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32642,7 +32664,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32650,7 +32672,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32663,7 +32685,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32671,7 +32693,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33142,7 +33164,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33397,39 +33419,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 7a6b4d3aa..01444d6a2 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-25 23:27+0000\n" "Last-Translator: Aarni Heinonen \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) 幫助翻譯。" -#: pretix/control/forms/__init__.py:343 +#: pretix/control/forms/__init__.py:344 msgid "Development only" msgstr "僅限開發" -#: pretix/control/forms/__init__.py:344 +#: pretix/control/forms/__init__.py:345 msgid "" "These translations are still in progress. These languages can currently only " "be selected on development installations of pretix, not in production." @@ -13602,7 +13608,7 @@ msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "你已經將此 slug 用於其他活動。請選擇新的。" -#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:147 pretix/control/forms/event.py:584 msgid "Event timezone" msgstr "活動時區" @@ -13710,18 +13716,18 @@ msgstr "你可以在組織者帳戶中新增更多域名。" msgid "Same as organizer account" msgstr "與組織者帳戶相同" -#: pretix/control/forms/event.py:562 +#: pretix/control/forms/event.py:569 #, python-brace-format msgid "" "A validation error has occurred on a setting that is not part of this form: " "{error}" msgstr "在不屬於此表單的設定上發生了驗證錯誤:{error}" -#: pretix/control/forms/event.py:580 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 msgid "Name format" msgstr "名稱格式" -#: pretix/control/forms/event.py:581 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -13730,74 +13736,74 @@ msgstr "" "這定義pretix將如何查詢人名。在已收到訂單後,更改此設定,可能會導致排序或更改" "名稱時出現意外行為。" -#: pretix/control/forms/event.py:586 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 msgid "Allowed titles" msgstr "允許的頭銜" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" "如果上面定義的命名方案允許使用者輸入標題,則可以使用該定義來限制可選標題集。" -#: pretix/control/forms/event.py:705 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "請求 {fields}顯示類似{example}" -#: pretix/control/forms/event.py:711 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 msgid "Free text input" msgstr "自由輸入文本" -#: pretix/control/forms/event.py:747 +#: pretix/control/forms/event.py:754 msgid "Do not ask" msgstr "別問" -#: pretix/control/forms/event.py:748 +#: pretix/control/forms/event.py:755 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "詢問,但不需要輸入" -#: pretix/control/forms/event.py:749 +#: pretix/control/forms/event.py:756 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:76 msgid "Ask and require input" msgstr "詢問和要求輸入" -#: pretix/control/forms/event.py:827 +#: pretix/control/forms/event.py:834 #, python-brace-format msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "你已將禮品卡配置為有效期 {} 年加上禮品卡的發行年份。" -#: pretix/control/forms/event.py:864 +#: pretix/control/forms/event.py:871 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Prices including tax" msgstr "包括所有稅費" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:872 msgid "Recommended if you sell tickets at least partly to consumers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:869 +#: pretix/control/forms/event.py:876 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "All future (excluding today)" msgid "Prices excluding tax" msgstr "所有未來(不包括今天)" -#: pretix/control/forms/event.py:870 +#: pretix/control/forms/event.py:877 msgid "Recommended only if you sell tickets primarily to business customers." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 +#: pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Prices shown to customer" msgstr "客戶選擇的日期" -#: pretix/control/forms/event.py:910 +#: pretix/control/forms/event.py:917 msgid "" "Recommended when e-invoicing is not required. Each product will be sold with " "the advertised net and gross price. However, in orders of more than one " @@ -13805,7 +13811,7 @@ msgid "" "the order total." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:915 +#: pretix/control/forms/event.py:922 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to business customers " "and show prices to customers excluding tax. The gross price of some products " @@ -13813,7 +13819,7 @@ msgid "" "as configured. This may cause the actual payment amount to differ." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 +#: pretix/control/forms/event.py:928 msgid "" "Same as above, but only applied to business customers. Line-based rounding " "will be used for consumers. Recommended when e-invoicing is only used for " @@ -13821,7 +13827,7 @@ msgid "" "payment amount to change when the invoice address is changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:926 +#: pretix/control/forms/event.py:933 msgid "" "Recommended for e-invoicing when you primarily sell to consumers. The gross " "or net price of some products may be changed automatically to ensure correct " @@ -13830,132 +13836,132 @@ msgid "" "impossible to derive from a rounded net price." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:1034 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "為銷售管道產生發票" -#: pretix/control/forms/event.py:1030 +#: pretix/control/forms/event.py:1037 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" "如果你在以前的設定中啟用產生發票,則可以在此處將其限製為特定的銷售管道。" -#: pretix/control/forms/event.py:1034 +#: pretix/control/forms/event.py:1041 msgid "Invoice style" msgstr "發票樣式" -#: pretix/control/forms/event.py:1040 +#: pretix/control/forms/event.py:1047 msgid "Invoice language" msgstr "發票語言" -#: pretix/control/forms/event.py:1041 pretix/control/forms/event.py:1056 +#: pretix/control/forms/event.py:1048 pretix/control/forms/event.py:1063 msgid "The user's language" msgstr "使用者的語言" -#: pretix/control/forms/event.py:1062 +#: pretix/control/forms/event.py:1069 #, python-brace-format msgid "" "An invoice will be issued before payment if the customer selects one of the " "following payment methods: {list}" msgstr "如果客戶選擇以下付款方式之一,則會在付款前開立發票:{list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1066 +#: pretix/control/forms/event.py:1073 msgid "" "None of the currently configured payment methods will cause an invoice to be " "issued before payment." msgstr "目前配置的任何付款方式都不會導致在付款之前開立發票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1082 msgid "Recommended" msgstr "推薦" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1114 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "必須選擇在線商店才能接收這些電子郵件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1123 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "結帳電子郵件的銷售管道" -#: pretix/control/forms/event.py:1124 +#: pretix/control/forms/event.py:1131 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" "下訂單和付款電子郵件只會發送到來自這些銷售渠道的訂單。必須在線商店啟用。" -#: pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1142 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "此電子郵件只會發送給來自這些銷售管道的訂單。必須在線商店啟用。" -#: pretix/control/forms/event.py:1143 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 msgid "Bcc address" msgstr "密件抄送位址" -#: pretix/control/forms/event.py:1145 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "所有電子郵件都將以Bcc副本的形式傳送到此地址。" -#: pretix/control/forms/event.py:1153 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 msgid "Signature" msgstr "簽名" -#: pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1163 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "這將附加到每封電子郵件中。可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1161 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例如你的聯繫方式" -#: pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1173 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML 郵件渲染器" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/control/forms/event.py:1198 -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 pretix/control/forms/event.py:1205 +#: pretix/control/forms/event.py:1232 pretix/control/forms/event.py:1390 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "主題發送到訂單聯絡地址" -#: pretix/control/forms/event.py:1176 pretix/control/forms/event.py:1203 -#: pretix/control/forms/event.py:1230 pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 pretix/control/forms/event.py:1210 +#: pretix/control/forms/event.py:1237 pretix/control/forms/event.py:1395 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "發送到訂單聯絡地址的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:1181 pretix/control/forms/event.py:1208 -#: pretix/control/forms/event.py:1235 pretix/control/forms/event.py:1393 -#: pretix/control/forms/event.py:1438 pretix/control/forms/event.py:1468 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 pretix/control/forms/event.py:1215 +#: pretix/control/forms/event.py:1242 pretix/control/forms/event.py:1400 +#: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/event.py:1475 msgid "Send an email to attendees" msgstr "向出席者發送電子郵件" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 pretix/control/forms/event.py:1209 -#: pretix/control/forms/event.py:1236 pretix/control/forms/event.py:1394 -#: pretix/control/forms/event.py:1439 pretix/control/forms/event.py:1469 +#: pretix/control/forms/event.py:1189 pretix/control/forms/event.py:1216 +#: pretix/control/forms/event.py:1243 pretix/control/forms/event.py:1401 +#: pretix/control/forms/event.py:1446 pretix/control/forms/event.py:1476 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "你的顏色對比度很高,非常易於閱讀。" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/event.py:1214 -#: pretix/control/forms/event.py:1241 pretix/control/forms/event.py:1399 -#: pretix/control/forms/event.py:1444 pretix/control/forms/event.py:1474 +#: pretix/control/forms/event.py:1194 pretix/control/forms/event.py:1221 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 pretix/control/forms/event.py:1406 +#: pretix/control/forms/event.py:1451 pretix/control/forms/event.py:1481 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "發送給出席者的主題" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/forms/event.py:1219 -#: pretix/control/forms/event.py:1246 pretix/control/forms/event.py:1404 -#: pretix/control/forms/event.py:1449 pretix/control/forms/event.py:1479 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1226 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1456 pretix/control/forms/event.py:1486 msgid "Text sent to attendees" msgstr "發送給出席者的文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1257 pretix/control/forms/event.py:1331 -#: pretix/control/forms/event.py:1341 pretix/control/forms/event.py:1351 -#: pretix/control/forms/event.py:1356 pretix/control/forms/event.py:1368 +#: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 +#: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 #: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 #: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 @@ -13963,194 +13969,194 @@ msgstr "發送給出席者的文本" msgid "Text" msgstr "文件" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "主題(由系統管理員發送)" -#: pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "主題(由系統管理員發送給出席者)" -#: pretix/control/forms/event.py:1272 +#: pretix/control/forms/event.py:1279 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "文字(由系統管理員傳送)" -#: pretix/control/forms/event.py:1277 +#: pretix/control/forms/event.py:1284 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "主題(使用者要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:1282 +#: pretix/control/forms/event.py:1289 msgid "Text (requested by user)" msgstr "文字(使用者要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "文字(如果訂單將自動過期)" -#: pretix/control/forms/event.py:1299 +#: pretix/control/forms/event.py:1306 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "主題(如果訂單將自動過期)" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1311 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "文字(如果訂單不會自動過期)" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1316 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "主題(如果訂單不會自動過期)" -#: pretix/control/forms/event.py:1314 +#: pretix/control/forms/event.py:1321 msgid "Subject (if an incomplete payment was received)" msgstr "主題(如果收到不完整的付款)" -#: pretix/control/forms/event.py:1319 +#: pretix/control/forms/event.py:1326 msgid "Text (if an incomplete payment was received)" msgstr "文字(如果收到不完整的付款)" -#: pretix/control/forms/event.py:1322 +#: pretix/control/forms/event.py:1329 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "此電子郵件僅適用於可能接收未完成付款的付款方式,例如銀行轉帳。" -#: pretix/control/forms/event.py:1364 pretix/control/forms/event.py:1373 +#: pretix/control/forms/event.py:1371 pretix/control/forms/event.py:1380 msgid "" "This will only be used if the invoice is sent to a different email address " "or at a different time than the order confirmation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1376 +#: pretix/control/forms/event.py:1383 msgid "" "Formatting is not supported, as some accounting departments process mail " "automatically and do not handle formatted emails properly." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1419 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "此電子郵件將在訂單活動開始前很多天發送。如果該欄位為空,則永遠不會發送郵件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1416 +#: pretix/control/forms/event.py:1423 msgid "Subject for received order" msgstr "收到的訂單主題" -#: pretix/control/forms/event.py:1421 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Text for received order" msgstr "已接收訂單的文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1433 msgid "Subject for approved order" msgstr "以批准的訂單為準" -#: pretix/control/forms/event.py:1431 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Text for approved order" msgstr "已批准訂單的文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 pretix/control/forms/event.py:1452 +#: pretix/control/forms/event.py:1441 pretix/control/forms/event.py:1459 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "這隻會發送給非免費訂單。免費訂單將從下面收到免費訂單範本。" -#: pretix/control/forms/event.py:1456 +#: pretix/control/forms/event.py:1463 msgid "Subject for approved free order" msgstr "以獲批免費訂單為準" -#: pretix/control/forms/event.py:1461 +#: pretix/control/forms/event.py:1468 msgid "Text for approved free order" msgstr "已批准的免費訂單的文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1464 pretix/control/forms/event.py:1482 +#: pretix/control/forms/event.py:1471 pretix/control/forms/event.py:1489 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "這隻會發送給免費訂單。非自由訂單將從上面收到非自由訂單範本。" -#: pretix/control/forms/event.py:1486 +#: pretix/control/forms/event.py:1493 msgid "Subject for denied order" msgstr "被拒絕的訂單主題" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1498 msgid "Text for denied order" msgstr "被拒絕的訂單文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1589 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Ticket code generator" msgstr "門票代碼產生器" -#: pretix/control/forms/event.py:1590 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "對於進階使用者,通常不需要更改。" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1654 msgid "Any country" msgstr "任何國家" -#: pretix/control/forms/event.py:1648 +#: pretix/control/forms/event.py:1655 msgid "European Union" msgstr "歐盟" -#: pretix/control/forms/event.py:1674 +#: pretix/control/forms/event.py:1681 msgid "Any customer" msgstr "任何客戶" -#: pretix/control/forms/event.py:1675 +#: pretix/control/forms/event.py:1682 msgid "Individual" msgstr "個人" -#: pretix/control/forms/event.py:1676 +#: pretix/control/forms/event.py:1683 msgid "Business" msgstr "商業" -#: pretix/control/forms/event.py:1677 +#: pretix/control/forms/event.py:1684 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "具有有效增值稅號的企業" -#: pretix/control/forms/event.py:1683 +#: pretix/control/forms/event.py:1690 msgid "Charge VAT" msgstr "收取增值稅" -#: pretix/control/forms/event.py:1685 +#: pretix/control/forms/event.py:1692 msgid "No VAT" msgstr "無增值稅" -#: pretix/control/forms/event.py:1686 +#: pretix/control/forms/event.py:1693 msgid "Sale not allowed" msgstr "不允許銷售" -#: pretix/control/forms/event.py:1687 +#: pretix/control/forms/event.py:1694 msgid "Order requires approval" msgstr "訂單需要批准" -#: pretix/control/forms/event.py:1692 +#: pretix/control/forms/event.py:1699 msgid "Default tax code" msgstr "預設稅碼" -#: pretix/control/forms/event.py:1696 pretix/control/forms/event.py:1700 +#: pretix/control/forms/event.py:1703 pretix/control/forms/event.py:1707 msgid "Deviating tax rate" msgstr "偏離稅率" -#: pretix/control/forms/event.py:1704 pretix/control/forms/event.py:1708 +#: pretix/control/forms/event.py:1711 pretix/control/forms/event.py:1715 msgid "Text on invoice" msgstr "發票上的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:1728 +#: pretix/control/forms/event.py:1735 msgid "" "A combination of this calculation mode with a non-zero tax rate does not " "make sense." msgstr "此計算模式與非零稅率的組合無效。" -#: pretix/control/forms/event.py:1733 pretix/control/forms/event.py:1737 +#: pretix/control/forms/event.py:1740 pretix/control/forms/event.py:1744 msgid "This combination of calculation mode and tax code does not make sense." msgstr "此計算模式和稅碼組合無效。" -#: pretix/control/forms/event.py:1802 +#: pretix/control/forms/event.py:1809 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "預選優惠券" -#: pretix/control/forms/event.py:1804 +#: pretix/control/forms/event.py:1811 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -14160,11 +14166,11 @@ msgstr "" "如果設置,視窗小插件將顯示產品,就像已輸入此優惠券一樣,當透過小額購買產品" "時,將使用此優惠券。例如,這可用於提供提供折扣或解鎖秘密產品的小插件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1809 +#: pretix/control/forms/event.py:1816 msgid "Compatibility mode" msgstr "相容模式" -#: pretix/control/forms/event.py:1811 +#: pretix/control/forms/event.py:1818 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -14172,39 +14178,39 @@ msgstr "" "我們的小組件通常並非適用於所有網站構建器。如果遇到問題,請嘗試使用此相容模" "式。" -#: pretix/control/forms/event.py:1832 +#: pretix/control/forms/event.py:1839 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "給定的優惠券代碼不存在。" -#: pretix/control/forms/event.py:1839 pretix/control/forms/organizer.py:115 +#: pretix/control/forms/event.py:1846 pretix/control/forms/organizer.py:115 #: pretix/control/views/shredder.py:182 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "你輸入的slug值不正確。" -#: pretix/control/forms/event.py:1874 +#: pretix/control/forms/event.py:1881 msgid "Ticket downloads" msgstr "門票下載" -#: pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/control/forms/event.py:1882 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "你的客戶將能夠以PDF格式下載他們的門票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1879 +#: pretix/control/forms/event.py:1886 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "要求所有出席者填寫其姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1880 +#: pretix/control/forms/event.py:1887 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" "在預設值下,我們會詢問名稱,但不需要這些名稱。你可以在設定中完全關閉此功能。" -#: pretix/control/forms/event.py:1906 +#: pretix/control/forms/event.py:1913 msgid "Payment via Stripe" msgstr "透過Stripe付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1907 +#: pretix/control/forms/event.py:1914 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -14215,11 +14221,11 @@ msgstr "" "付款,你需要在他們那裡建立一個帳戶,使用他們簡單的介面,只需不到五分鐘的時" "間。" -#: pretix/control/forms/event.py:1913 +#: pretix/control/forms/event.py:1920 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "通過銀行轉帳付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1914 +#: pretix/control/forms/event.py:1921 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -14228,16 +14234,16 @@ msgstr "" "你的客戶將被指示將錢電匯到你的帳戶。然後,你可以導入銀行對帳單以在pretix中處" "理付款,或將其標記為手動付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:1957 +#: pretix/control/forms/event.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "價格(可自選)" -#: pretix/control/forms/event.py:1962 +#: pretix/control/forms/event.py:1969 msgid "Free" msgstr "免費" -#: pretix/control/forms/event.py:1967 +#: pretix/control/forms/event.py:1974 msgid "Quantity available" msgstr "可用數量" @@ -15967,7 +15973,7 @@ msgstr "已註冊具有此客戶 ID 的帳戶。" #: pretix/control/forms/organizer.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 -#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:506 msgid "Phone" msgstr "電話" @@ -17185,7 +17191,7 @@ msgstr "SSO 用戶端已更改。" msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "SSO 用戶端已刪除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2716 +#: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2719 msgid "The membership type has been created." msgstr "會員資格身份類型已建立。" @@ -17197,7 +17203,7 @@ msgstr "會員資格身份類型已更改。" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "會員資格身份類型已刪除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3557 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3560 msgid "The sales channel has been created." msgstr "銷售管道已建立。" @@ -17379,7 +17385,7 @@ msgstr "團隊設定已更改。" msgid "The team has been deleted." msgstr "該團隊已被刪除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2382 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2385 msgid "The gate has been created." msgstr "閘門已經建立。" @@ -18129,8 +18135,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/change_email.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/confirmation_code_dialog.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/reauth.html:32 @@ -20393,18 +20399,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:942 pretix/control/views/organizer.py:1337 #: pretix/control/views/organizer.py:1435 #: pretix/control/views/organizer.py:1599 -#: pretix/control/views/organizer.py:2422 -#: pretix/control/views/organizer.py:2559 -#: pretix/control/views/organizer.py:2756 -#: pretix/control/views/organizer.py:2872 -#: pretix/control/views/organizer.py:3001 -#: pretix/control/views/organizer.py:3198 -#: pretix/control/views/organizer.py:3227 -#: pretix/control/views/organizer.py:3267 -#: pretix/control/views/organizer.py:3344 -#: pretix/control/views/organizer.py:3441 -#: pretix/control/views/organizer.py:3470 -#: pretix/control/views/organizer.py:3608 pretix/control/views/subevents.py:542 +#: pretix/control/views/organizer.py:2425 +#: pretix/control/views/organizer.py:2562 +#: pretix/control/views/organizer.py:2759 +#: pretix/control/views/organizer.py:2875 +#: pretix/control/views/organizer.py:3004 +#: pretix/control/views/organizer.py:3201 +#: pretix/control/views/organizer.py:3230 +#: pretix/control/views/organizer.py:3270 +#: pretix/control/views/organizer.py:3347 +#: pretix/control/views/organizer.py:3444 +#: pretix/control/views/organizer.py:3473 +#: pretix/control/views/organizer.py:3611 pretix/control/views/subevents.py:542 #: pretix/control/views/subevents.py:1617 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 @@ -22042,7 +22048,7 @@ msgstr "完全保留" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:460 +#: pretix/presale/views/widget.py:461 msgid "Sold out" msgstr "售罄" @@ -26198,6 +26204,30 @@ msgstr "停用所選擇的" msgid "Add a two-factor authentication device" msgstr "添加兩步驟驗證設備" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Smartphone with the Authenticator application" +msgid "Smartphone with Authenticator app" +msgstr "帶有身份驗證器應用程式的智能手機" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:21 +msgid "" +"Use your smartphone with any Time-based One-Time-Password app like freeOTP, " +"Google Authenticator or Proton Authenticator." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "WebAuthn-compatible hardware token (e.g. Yubikey)" +msgid "WebAuthn-compatible hardware token" +msgstr "與WebAuthn相容的硬體token(例如Yubikey)" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:32 +msgid "" +"Use a hardware token like the Yubikey, or other biometric authentication " +"like fingerprint or face recognition." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:8 msgid "To set up this device, please follow the following steps:" msgstr "要設置此設備,請按照以下步驟操作:" @@ -26218,44 +26248,40 @@ msgstr "安卓(F-Droid)" msgid "iOS (iTunes)" msgstr "iOS (iTunes)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:33 -msgid "Blackberry (Link via Google)" -msgstr "黑莓機(通過Google連結)" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:39 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:34 msgid "Add a new account to the app by scanning the following barcode:" msgstr "透過掃描以下條碼向應用程式添加新帳戶:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:38 msgid "Can't scan the barcode?" msgstr "無法掃描條碼?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:44 msgid "Use the \"provide a key\" option of your authenticator app." msgstr "使用身份驗證器應用的「提供金鑰」選項。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:47 msgid "In \"Account name\", type your login name for pretix." msgstr "在「帳戶名」中,鍵入你的登錄名以進行 pretix。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:50 msgid "In \"Secret\"/\"Account Key\", enter the following code:" msgstr "在「機密」/「帳戶金鑰」中,輸入以下代碼:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:55 msgid "copy" msgstr "複製" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:68 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:63 msgid "" "If present, make sure \"Time-based\"/\"TOTP\" and 6 digit codes are selected." msgstr "如果存在,請確保選擇“基於時間”/“TOTP”和 6 位代碼。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:69 msgid "Enter the displayed code here:" msgstr "在這裡輸入顯示的代碼:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_webauthn.html:19 msgid "Require second factor for future logins" msgstr "登錄將來需要第二個元件" @@ -27341,7 +27367,7 @@ msgstr "設定事件" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:475 msgid "Sale over" msgstr "銷售結束" @@ -27349,7 +27375,7 @@ msgstr "銷售結束" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:486 msgid "Soon" msgstr "很快地" @@ -27421,8 +27447,8 @@ msgstr "折扣順序已更新。" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:192 #: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 -#: pretix/control/views/organizer.py:2642 -#: pretix/control/views/organizer.py:3703 +#: pretix/control/views/organizer.py:2645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "提供的某些物件ID無效。" @@ -27684,8 +27710,8 @@ msgid "The order of categories has been updated." msgstr "類別的順序已更新。" #: pretix/control/views/item.py:407 pretix/control/views/item.py:541 -#: pretix/control/views/organizer.py:2645 -#: pretix/control/views/organizer.py:3706 +#: pretix/control/views/organizer.py:2648 +#: pretix/control/views/organizer.py:3709 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "並非所有物件都已選中。" @@ -28254,15 +28280,15 @@ msgstr "此連結不再有效。請返回,更新頁面,然後重試。" msgid "There is no order with the given order code." msgstr "給定的訂單代碼沒有訂單。" -#: pretix/control/views/orders.py:2751 pretix/control/views/organizer.py:2085 +#: pretix/control/views/orders.py:2754 pretix/control/views/organizer.py:2088 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "找不到選定的導出器。" -#: pretix/control/views/orders.py:2761 pretix/control/views/organizer.py:2095 +#: pretix/control/views/orders.py:2764 pretix/control/views/organizer.py:2098 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "處理你的輸入時出現問題。有關錯誤詳細資訊,請參閱下文。" -#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131 +#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2134 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28270,7 +28296,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "你沒有足夠的權限來執行此匯出。" -#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140 +#: pretix/control/views/orders.py:2810 pretix/control/views/organizer.py:2143 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28278,23 +28304,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "你沒有足夠的權限來執行此匯出。" -#: pretix/control/views/orders.py:2823 pretix/control/views/organizer.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2826 pretix/control/views/organizer.py:2159 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "你的匯出計劃已儲存。下一次匯出將在{datetime}左右開始。" -#: pretix/control/views/orders.py:2828 pretix/control/views/organizer.py:2161 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2164 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "你的匯出計劃已保存,但沒有計劃下一次匯出。" -#: pretix/control/views/orders.py:2873 pretix/control/views/organizer.py:2207 +#: pretix/control/views/orders.py:2876 pretix/control/views/organizer.py:2210 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "輸出{title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2874 pretix/control/views/organizer.py:2209 +#: pretix/control/views/orders.py:2877 pretix/control/views/organizer.py:2212 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28305,7 +28331,7 @@ msgstr "" "\n" "附加到此電子郵件後,你可以找到 {name} 的新計劃報告。" -#: pretix/control/views/orders.py:2980 pretix/control/views/organizer.py:2343 +#: pretix/control/views/orders.py:2983 pretix/control/views/organizer.py:2346 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -28314,18 +28340,18 @@ msgstr "" "你的匯出正在排隊等待即將開始。結果將通過電子郵件發送。根據系統負載以及導出的" "類型和大小,這可能需要幾分鐘時間。" -#: pretix/control/views/orders.py:3067 pretix/control/views/orders.py:3148 +#: pretix/control/views/orders.py:3070 pretix/control/views/orders.py:3151 msgid "All orders have been canceled." msgstr "所有訂單均已取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:3069 pretix/control/views/orders.py:3150 +#: pretix/control/views/orders.py:3072 pretix/control/views/orders.py:3153 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "訂單已被取消。{count} 訂單出錯,請檢查所有未取消的訂單。" -#: pretix/control/views/orders.py:3097 pretix/control/views/orders.py:3171 +#: pretix/control/views/orders.py:3100 pretix/control/views/orders.py:3174 msgid "Your input was not valid." msgstr "你的輸入無效。" @@ -28390,18 +28416,18 @@ msgstr "團隊已建立。你現在可以向團隊添加成員。" #: pretix/control/views/organizer.py:1341 #: pretix/control/views/organizer.py:1560 #: pretix/control/views/organizer.py:1603 -#: pretix/control/views/organizer.py:2391 -#: pretix/control/views/organizer.py:2426 -#: pretix/control/views/organizer.py:2532 -#: pretix/control/views/organizer.py:2563 -#: pretix/control/views/organizer.py:2725 -#: pretix/control/views/organizer.py:2760 -#: pretix/control/views/organizer.py:2834 -#: pretix/control/views/organizer.py:2876 -#: pretix/control/views/organizer.py:2956 -#: pretix/control/views/organizer.py:3006 -#: pretix/control/views/organizer.py:3568 -#: pretix/control/views/organizer.py:3612 +#: pretix/control/views/organizer.py:2394 +#: pretix/control/views/organizer.py:2429 +#: pretix/control/views/organizer.py:2535 +#: pretix/control/views/organizer.py:2566 +#: pretix/control/views/organizer.py:2728 +#: pretix/control/views/organizer.py:2763 +#: pretix/control/views/organizer.py:2837 +#: pretix/control/views/organizer.py:2879 +#: pretix/control/views/organizer.py:2959 +#: pretix/control/views/organizer.py:3009 +#: pretix/control/views/organizer.py:3571 +#: pretix/control/views/organizer.py:3615 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "無法儲存所做的更改。" @@ -28542,74 +28568,74 @@ msgstr "禮品卡已建立,現在可以使用了。" msgid "All events (that I have access to)" msgstr "所有活動(我有權存取)" -#: pretix/control/views/organizer.py:2450 +#: pretix/control/views/organizer.py:2453 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "選取閘門已被刪除。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2493 +#: pretix/control/views/organizer.py:2496 msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "不能設定無效的預設值。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2520 +#: pretix/control/views/organizer.py:2523 msgid "The property has been created." msgstr "屬性已建立。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2587 +#: pretix/control/views/organizer.py:2590 msgid "The selected property has been deleted." msgstr "選取屬性已刪除。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2614 msgid "The order of properties has been updated." msgstr "屬性順序已更新。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2906 -#: pretix/control/views/organizer.py:3036 -#: pretix/control/views/organizer.py:3305 +#: pretix/control/views/organizer.py:2793 +#: pretix/control/views/organizer.py:2909 +#: pretix/control/views/organizer.py:3039 +#: pretix/control/views/organizer.py:3308 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "選取物件已被刪除。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2825 +#: pretix/control/views/organizer.py:2828 msgid "The provider has been created." msgstr "提供程式已建立。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2945 +#: pretix/control/views/organizer.py:2948 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "SSO 用戶端已建立。請注意以下用戶端密鑰,它永遠不會再顯示:{secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2998 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "你的更改已保存。請注意以下用戶端密鑰,它永遠不會再顯示:{secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3105 +#: pretix/control/views/organizer.py:3108 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "我們已向客戶發送了一封電子郵件,其中包含有關重設密碼的進一步說明。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3370 +#: pretix/control/views/organizer.py:3373 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "客戶帳戶已匿名化。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3640 +#: pretix/control/views/organizer.py:3643 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "無法刪除此召集人。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3645 +#: pretix/control/views/organizer.py:3648 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "選取清單已被刪除。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3647 +#: pretix/control/views/organizer.py:3650 #, fuzzy #| msgid "" #| "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -28619,7 +28645,7 @@ msgid "" "plug-ins) did not allow it." msgstr "無法刪除團隊,因為某些限制(例如外掛程式建立的數據)不允許刪除。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3672 +#: pretix/control/views/organizer.py:3675 #, fuzzy #| msgid "The order of discounts has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -29007,13 +29033,13 @@ msgstr "" msgid "Open BezahlCode in your banking app to start the payment process." msgstr "在你的銀行應用程式中打開BezahlCode以開始付款流程。" -#: pretix/helpers/security.py:166 +#: pretix/helpers/security.py:172 #, fuzzy #| msgid "No order code detected" msgid "Login from new source detected" msgstr "未檢測到訂購號" -#: pretix/helpers/security.py:170 +#: pretix/helpers/security.py:176 msgid "Unknown country" msgstr "未知國家" @@ -33099,19 +33125,19 @@ msgstr "{num1} + {num2} 的結果是什麼?" msgid "Please enter the correct result." msgstr "請輸入正確的結果。" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:346 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "出於安全原因,請等待 10 分鐘,然後再試一次。" -#: pretix/presale/forms/customer.py:341 +#: pretix/presale/forms/customer.py:347 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "在我們的系統中不知道使用此電子郵件地址的使用者。" -#: pretix/presale/forms/customer.py:463 +#: pretix/presale/forms/customer.py:476 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "僅當你更改電子郵件位址時才需要" -#: pretix/presale/forms/customer.py:501 +#: pretix/presale/forms/customer.py:514 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -33875,7 +33901,7 @@ msgstr "客滿" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:455 +#: pretix/presale/views/widget.py:456 msgid "Reserved" msgstr "保留" @@ -34449,7 +34475,7 @@ msgstr "顯示幾週後的票,%(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 msgid "More info" msgstr "更多資訊" @@ -34483,12 +34509,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "選擇訂票日期" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:805 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:806 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "此活動的預訂期已結束。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:807 +#: pretix/presale/views/widget.py:808 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "此活動的預訂期將從%(date)ss 的 %(time)s.開始。" @@ -35209,7 +35235,7 @@ msgstr "(繼續)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:440 +#: pretix/presale/views/widget.py:441 msgid "Few tickets left" msgstr "還有剩票" @@ -35217,7 +35243,7 @@ msgstr "還有剩票" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:445 +#: pretix/presale/views/widget.py:446 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "現在購買" @@ -35230,7 +35256,7 @@ msgstr "現在購買" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:448 pretix/presale/views/widget.py:471 msgid "Book now" msgstr "馬上預定" @@ -35238,7 +35264,7 @@ msgstr "馬上預定" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Fully booked" msgstr "客滿" @@ -35754,7 +35780,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "產品已成功添加到您的購物車。" #: pretix/presale/views/cart.py:612 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:399 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "此活動的門票不能在此銷售管道上購買。" @@ -36027,45 +36053,48 @@ msgid "" "else." msgstr "非常感謝你!我們會將你在候補名單上的位置分配給其他人。" -#: pretix/presale/views/widget.py:393 +#: pretix/presale/views/widget.py:394 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "該售票商店目前停用。" -#: pretix/presale/views/widget.py:407 +#: pretix/presale/views/widget.py:408 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "該活動系列中不存在所選日期。" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:415 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "所選擇的座位\"{seat}\"不存在。" -#: pretix/presale/views/widget.py:422 +#: pretix/presale/views/widget.py:423 msgid "This is not an event series." msgstr "這不是一個事件系列。" -#: pretix/presale/views/widget.py:478 +#: pretix/presale/views/widget.py:479 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "從 %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:843 +#: pretix/settings.py:844 msgid "User profile only" msgstr "僅用戶個人資料" -#: pretix/settings.py:844 +#: pretix/settings.py:845 msgid "Read access" msgstr "讀取權限" -#: pretix/settings.py:845 +#: pretix/settings.py:846 msgid "Write access" msgstr "寫入權限" -#: pretix/settings.py:856 +#: pretix/settings.py:857 msgid "Kosovo" msgstr "柯索沃" +#~ msgid "Blackberry (Link via Google)" +#~ msgstr "黑莓機(通過Google連結)" + #~ msgid "pretix account invitation" #~ msgstr "Pretix帳戶邀請"