Translations: Update Chinese (Traditional)

Currently translated at 6.2% (329 of 5276 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/zh_Hant/

powered by weblate
This commit is contained in:
Yucheng Lin
2023-05-11 10:35:55 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 0de58cd213
commit 89fe3d5bd2

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-09 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 08:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Supaplextw <bejokeup@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yucheng Lin <yuchenglinedu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/zh_Hant/>\n" "pretix/pretix/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
@@ -26976,24 +26976,24 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266
msgid "Join waiting list" msgid "Join waiting list"
msgstr "" msgstr "參加候補名單"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:448 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:448
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:440 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:440
msgctxt "free_tickets" msgctxt "free_tickets"
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr "註冊"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:287
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:453 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:453
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:445
msgid "Add to cart" msgid "Add to cart"
msgstr "" msgstr "加入購物車"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:308
msgid "If you already ordered a ticket" msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr "" msgstr "如果你已訂購票"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:312 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:312
msgid "" msgid ""
@@ -27002,42 +27002,45 @@ msgid ""
"cannot find the link, click on the following button to request the link to " "cannot find the link, click on the following button to request the link to "
"your order to be sent to you again." "your order to be sent to you again."
msgstr "" msgstr ""
"如果你想查看或更改訂單的狀態和詳細資訊,請按兩下我們在訂單過程中發送給你的一"
"封電子郵件中的連結。如果你找不到連結,請按下以下按鈕,以請求再次將訂單連結發"
"送給你。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:321 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:321
msgid "Resend order link" msgid "Resend order link"
msgstr "" msgstr "重新傳送訂單連結"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29
msgid "Thank you!" msgid "Thank you!"
msgstr "" msgstr "感謝你"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:14
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:32
msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." msgid "Your order has been placed successfully. See below for details."
msgstr "" msgstr "你的訂單已成功處理!詳情見下文。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:16
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:48
msgid "Your order has been processed successfully! See below for details." msgid "Your order has been processed successfully! See below for details."
msgstr "" msgstr "你的訂單已成功處理!詳情見下文。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50
msgid "We successfully received your payment. See below for details." msgid "We successfully received your payment. See below for details."
msgstr "" msgstr "我們成功收到了你的付款。詳情見下文。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:35
msgid "" msgid ""
"Please note that we still await approval by the event organizer before your " "Please note that we still await approval by the event organizer before your "
"order is confirmed." "order is confirmed."
msgstr "" msgstr "請留意,在你付款並完成此訂單之前,我們仍在等待活動組織者的批准。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:39
msgid "" msgid ""
"Please note that we still await approval by the event organizer before you " "Please note that we still await approval by the event organizer before you "
"can pay and complete this order." "can pay and complete this order."
msgstr "" msgstr "請留意,在你付款並完成此訂單之前,我們仍在等待活動組織者的批准。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:43
msgid "Please note that we still await your payment to complete the process." msgid "Please note that we still await your payment to complete the process."