forked from CGM_Public/pretix_original
Fix typo (again)
This commit is contained in:
@@ -669,7 +669,7 @@ class QuestionColumn(ImportColumn):
|
||||
if any(v.strip() not in self.option_resolve_cache for v in values):
|
||||
raise ValidationError(_('Invalid option selected.'))
|
||||
if any(len(self.option_resolve_cache[v.strip()]) > 1 for v in values):
|
||||
raise ValidationError(_('Ambigous option selected.'))
|
||||
raise ValidationError(_('Ambiguous option selected.'))
|
||||
return [list(self.option_resolve_cache[v.strip()])[0] for v in values]
|
||||
|
||||
else:
|
||||
|
||||
@@ -3912,7 +3912,7 @@ msgstr "تحديد خيار غير صالح."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "تحديد خيار غير صالح."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3915,14 +3915,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select a specific seat."
|
||||
msgstr "Sie müssen einen Sitzplatz auswählen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:664
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Mehrdeutige Option ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Mehrdeutige Option ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3910,14 +3910,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to select a specific seat."
|
||||
msgstr "Du musst einen Sitzplatz auswählen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:664
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Mehrdeutige Option ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Mehrdeutige Option ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4078,7 +4078,7 @@ msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4020,7 +4020,7 @@ msgstr "Selección de opción inválida."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Selección de opción inválida."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "Option non valide sélectionnée."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Option non valide sélectionnée."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3687,7 +3687,7 @@ msgstr "Nincs dátum kiválasztva."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "No date selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Nincs dátum kiválasztva."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3932,7 +3932,7 @@ msgstr "Atlasīta nederīga opcija."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Atlasīta nederīga opcija."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Ongeldige optie geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr "Opção inválida selecionada."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Opção inválida selecionada."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Выбрана неверная опция."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Выбрана неверная опция."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr "Izbrana napačna opcija."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Izbrana napačna opcija."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Geçersiz seçenek seçildi."
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "Geçersiz seçenek seçildi."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
@@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "选择的选项无效。"
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid option selected."
|
||||
msgid "Ambigous option selected."
|
||||
msgid "Ambiguous option selected."
|
||||
msgstr "选择的选项无效。"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:231
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user