forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Portuguese (Brazil)
Currently translated at 11.7% (664 of 5634 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
58fc13ed91
commit
842987f48e
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 02:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 21:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adriano Lima <adrianocardoso1991@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: mathbrito <mathbrito@users.noreply.translate.pretix.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
"pretix/pretix/pt_BR/>\n"
|
"pretix/pretix/pt_BR/>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/_base_settings.py:78
|
#: pretix/_base_settings.py:78
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
@@ -9152,18 +9152,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"The part of your invoice number after your prefix will be filled up with "
|
"The part of your invoice number after your prefix will be filled up with "
|
||||||
"leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001."
|
"leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A parte do seu número de fatura após o seu prefixo será preenchido com zeros "
|
||||||
|
"até este comprimento, p.ex. INV-001 ou INV-00001."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/settings.py:661
|
#: pretix/base/settings.py:661
|
||||||
msgid "Generate invoices with consecutive numbers"
|
msgid "Generate invoices with consecutive numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gerar faturas com números consecutivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/settings.py:662
|
#: pretix/base/settings.py:662
|
||||||
msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number."
|
msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se desativado, o número de pedido será usado como número de fatura."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/settings.py:671
|
#: pretix/base/settings.py:671
|
||||||
msgid "Invoice number prefix"
|
msgid "Invoice number prefix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefixo do número de fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/settings.py:672
|
#: pretix/base/settings.py:672
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -24633,19 +24635,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
|
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
|
||||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
|
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
|
||||||
msgid "We could not save your changes. See below for details."
|
msgid "We could not save your changes. See below for details."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Não conseguimos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/checkin.py:416 pretix/control/views/checkin.py:453
|
#: pretix/control/views/checkin.py:416 pretix/control/views/checkin.py:453
|
||||||
msgid "The requested list does not exist."
|
msgid "The requested list does not exist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A lista solicitada não existe."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/checkin.py:462
|
#: pretix/control/views/checkin.py:462
|
||||||
msgid "The selected list has been deleted."
|
msgid "The selected list has been deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A lista selecionada foi apagada."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:114
|
#: pretix/control/views/dashboards.py:114
|
||||||
msgid "Attendees (ordered)"
|
msgid "Attendees (ordered)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Participantes (com pedidos)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:124
|
#: pretix/control/views/dashboards.py:124
|
||||||
msgid "Attendees (paid)"
|
msgid "Attendees (paid)"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user