Translations: Update Portuguese (Brazil)

Currently translated at 11.7% (664 of 5634 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/

powered by weblate
This commit is contained in:
mathbrito
2024-05-27 12:26:42 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 58fc13ed91
commit 842987f48e

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-27 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Lima <adrianocardoso1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: mathbrito <mathbrito@users.noreply.translate.pretix.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/pt_BR/>\n" "pretix/pretix/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
#: pretix/_base_settings.py:78 #: pretix/_base_settings.py:78
msgid "English" msgid "English"
@@ -9152,18 +9152,20 @@ msgid ""
"The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with "
"leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001."
msgstr "" msgstr ""
"A parte do seu número de fatura após o seu prefixo será preenchido com zeros "
"até este comprimento, p.ex. INV-001 ou INV-00001."
#: pretix/base/settings.py:661 #: pretix/base/settings.py:661
msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgid "Generate invoices with consecutive numbers"
msgstr "" msgstr "Gerar faturas com números consecutivos"
#: pretix/base/settings.py:662 #: pretix/base/settings.py:662
msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number."
msgstr "" msgstr "Se desativado, o número de pedido será usado como número de fatura."
#: pretix/base/settings.py:671 #: pretix/base/settings.py:671
msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix"
msgstr "" msgstr "Prefixo do número de fatura"
#: pretix/base/settings.py:672 #: pretix/base/settings.py:672
msgid "" msgid ""
@@ -24633,19 +24635,19 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:674 pretix/plugins/stripe/views.py:679
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132
msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not save your changes. See below for details."
msgstr "" msgstr "Não conseguimos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo."
#: pretix/control/views/checkin.py:416 pretix/control/views/checkin.py:453 #: pretix/control/views/checkin.py:416 pretix/control/views/checkin.py:453
msgid "The requested list does not exist." msgid "The requested list does not exist."
msgstr "" msgstr "A lista solicitada não existe."
#: pretix/control/views/checkin.py:462 #: pretix/control/views/checkin.py:462
msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected list has been deleted."
msgstr "" msgstr "A lista selecionada foi apagada."
#: pretix/control/views/dashboards.py:114 #: pretix/control/views/dashboards.py:114
msgid "Attendees (ordered)" msgid "Attendees (ordered)"
msgstr "" msgstr "Participantes (com pedidos)"
#: pretix/control/views/dashboards.py:124 #: pretix/control/views/dashboards.py:124
msgid "Attendees (paid)" msgid "Attendees (paid)"