forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Dutch)
Currently translated at 39.9% (957 of 2393 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
3dd27797dc
commit
7e784c9509
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-02 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 09:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten Visscher <mail@maartenvisscher.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:171
|
||||
msgid "The payment method has been changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De betaalmethode is veranderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:172
|
||||
msgid "An unidentified type email has been sent."
|
||||
@@ -11145,6 +11145,9 @@ msgid ""
|
||||
"payment details. You will then be redirected back here to review and confirm "
|
||||
"your order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u verdergaat sturen we u door naar PayPal om de betalingsgegevens in te "
|
||||
"vullen. Daarna wordt u hier teruggeleid om de bestelling te controleren en "
|
||||
"te bevestigen."
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5
|
||||
msgid "This order has been paid via PayPal."
|
||||
@@ -11954,7 +11957,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19
|
||||
msgid "Payment method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betalingsmethode"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form.html:9
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_stripe_checkout.html:6
|
||||
@@ -12290,7 +12293,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:75
|
||||
msgid "Contact event organizer"
|
||||
msgstr "Contact opnemen met de organisatie van het evenement"
|
||||
msgstr "Neem contact op met organisatie"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:78
|
||||
msgid "Imprint"
|
||||
@@ -12673,7 +12676,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:50
|
||||
msgid "Use different payment method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik een andere betaalmethode"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:61
|
||||
msgid "Complete payment"
|
||||
@@ -12787,10 +12790,13 @@ msgid ""
|
||||
"you used for your order. We will send you an email with links to all orders "
|
||||
"you placed using this email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u de link naar uw bestelling bent kwijtgeraakt, voer het e-mailadres in "
|
||||
"dat bij uw bestelling gebruikt is. We sturen u dan een e-mail met de links "
|
||||
"naar alle bestellingen die met dit e-mailadres geplaatst zijn."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:26
|
||||
msgid "Send links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verstuur links"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:12
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user